AEG EX 125 ES: Español
Español: AEG EX 125 ES

DATOS TÉCNICOS
EX 125 ES
Lijadora Roto-orbital
Número de producción 4161 01 01...
4107 11 01...
... 000001-999999
Potencia de salida nominal 300 W
-1
Velocidad en vacío 7000-12000 min
Radio de las orbitas ø 2,4 mm (3/32”)
Dimensiones del plato 125 mm
Peso de acuerdo con el procedimiento EPTA 01/2003 1,7 kg
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro A corresponde a:
Presión acústica (K=3dB(A))
80,0 dB(A)
Resonancia acústica (K=3dB(A))
91,0 dB(A)
Usar protectores auditivos!
E
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones) determinado según EN 60745.
2
Valor de vibraciones generadas a
7,4 m/s
h
2
Tolerancia K=
1,5 m/s
ADVERTENCIA
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma EN 60745,
y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación provisional de la carga de
vibración.
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la herramienta eléctrica
para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel vibratorio puede diferir. Esto puede
incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato está apagado
o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la carga de vibración durante todo
el periodo de trabajo.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo: manteni-
miento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los procesos de trabajo.
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de segu-
Enchufar la máquina a la red solamente en posición desconectada.
ridad y las instrucciones, también las que contiene el folleto
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la
adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e
máquina.
instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica,
Antes de empezar a trabajar compruebe si está dañada la máquina,
un incendio y/o lesión grave.
el cable o el enchufe. Las reparaciones sólo se llevarán a cabo por
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
Agentes de Servicio autorizados.
para futuras consultas.
El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta puede ser
perjudicial para la salud. Use un sistema de absorción de polvo y
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
utilice una máscara adecuada de protección contra el polvo. Limpie el
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido
polvo depositado, por ejemplo con un aspirador.
excesivos puede causar la pérdida de audición.
No está permitido trabajar con material que contenga amianto.
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor
Las lijadoras orbitales son solomente adecuadas para lijar en seco.
diferencial y magnetotérmico (FI, RCD, PRCD), para su seguridad
personal, según normas establecidas para instalaciones eléctricas de
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
baja tensión.
La lijadora rotorbital es una herramienta para múltiples usos. Se
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
pueden realizar los siguientes trabajos: Lijados bastos, Lijados nos y
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así como es
acabados, Pulidos y lijados de lacas descompuestas u oxidadas, Lijado
recomendable usar protectores auditivos.
y pulido de arañazos sobre placas sintéticas, etc.
Antes de realizar cualquier trabajo en la máquina, desenchufarla de la
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea su
alimentación eléctrica.
uso normal.
Español
14

CONEXIÓN ELÉCTRICA
SÍMBOLOS
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje
indicado en la placa de características. También es posible la conexión
Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar
a enchufes sin toma a tierra, dado que es conforme a la Clase de
la herramienta
Seguridad II.
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO!
Declaramos bajo nuestra responsabilidad que el producto descrito
bajo „Datos técnicos“ está en conformidad con todas las normas
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo
relevantes de la directiva 2011/65/EU (RoHs), 2004/108/CE, 2006/42/
cualquier trabajo en la máquina.
CE y con las siguientes normas o documentos normalizados:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Accessorio - No incluido en el equipo estándar, disponible
EN 60745-2-4:2009 + A11:2011
en la gama de accesorios.
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los residuos
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
domésticos! De conformidad con la Directiva Europea
EN 61000-3-3:2008
2002/96/CE sobre residuos de aparatos eléctricos y
electrónicos y su aplicación de acuerdo con la legislación
nacional, las herramientas eléctricas cuya vida útil
E
Winnenden, 2013-03-01
haya llegado a su n se deberán recoger por separado
y trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con las
exigencias ecológicas.
Clase de protección II, herramientas eléctricas, en las
cuales la protección contra descargas eléctricas no sólo
Alexander Krug / Managing Director
depende del aislamiento básico, sino en las cuales se
Autorizado para la redacción de los documentos técnicos.
adoptan medidas de protección adicionales como un
doble aislamiento o un aislamiento reforzado.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
MANTENIMIENTO
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar despejadas en
todo momento.
Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas
cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben
sustituirse en un centro de asistencia técnica AEG (Consulte el folleto
Garantia/Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).
Bei Bedarf kann eine Explosionszeichnung des Gerätes unter Angabe
der Maschinen Type und der sechsstelligen Nummer auf dem Lei-
stungsschild bei Ihrer Kundendienststelle oder direkt bei Techtronic
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
angefordert werden.
Español
15