AEG DI7490-M: INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE: AEG DI7490-M

8
INSTALLAZIONE
INSTALLAZIONE
Foratura Soffitto/Mensola e Fissaggio Traliccio
• Conl’ausiliodiunFiloapiomboriportaresulSoffitto/MensoladisupportoilcentrodelPianodi
Cottura.
• AppoggiarealSoffitto/MensolalaDimadiForatura21 in dotazione, facendo coincidere il suo
centro al centro proiettato e allineando gli assi della Dima agli assi del Piano di Cottura.
• SegnareicentrideiForidellaDima.
• Forareipuntiseguenti:
• SoffittoinCalcestruzzomassiccio:secondoTasselliperCalcestruzzoimpiegati.
• SoffittoinLaterizioacamerad’aria,conspessoreresistentedi20mm:ø10mm(inseriresubito
i Tasselli 11 in dotazione).
• SoffittoinTravaturadiLegno:secondoVitiperLegnoimpiegate.
• MensolainLegno:ø7mm.
• PassaggiodelCavoelettricodiAlimentazione:ø10mm.
• UscitaAria(VersioneAspirante):secondodiametrodelcollegamentoallaTubazionediEvacua-
zione Esterna.
• Avvitare,incrociandoleelasciando4-5mmdalsoffitto,dueviti:
• perCalcestruzzomassiccio,TasselliperCalcestruzzo,nonindotazione.
• perLaterizioacamerad’aria,conspessoreresistentedi20mmcirca,Viti12h, in dotazione.
• perTravaturadilegno,Vitiperlegno,nonindotazione.
• perMensolainLegno,viti12g con Rondelle 22 e Dadi 23, in dotazione.

INSTALLAZIONE
9
FISSAGGIO TRALICCIO
• Svitareleduevitichefissanoilcaminoinferioree
sfilarlo dal traliccio (dalla parte inferiore).
• Svitareleduevitichefissanoilcaminosuperioree
sfilarlo dal traliccio (dalla parte superiore).
Nel caso in cui si voglia regolare l’altezza del traliccio
procedere come segue:
• Svitarelevitimetrichecheunisconoleduecolon-
ne,posteailatideltraliccio;
• Regolarel’altezzadesideratadeltraliccioeriavvi-
tarelevitiprecedentementetolte;
• Inserireilcaminosuperioredall’altoelasciarloli-
berosultraliccio;
• Sollevareiltraliccio,incastrareleasolesullevitie
scorrerefinoabattuta;
• Stringereleduevitieavvitarelealtredueindota-
zione;
Prima di serrare definitivamente le viti è possibile
effettuare delle regolazioni spostando il traliccio,
facendo attenzione che le viti non escano dalla sede
dell’asola di regolazione.
• IlfissaggiodelTralicciodeveesseresicuroinrela-
zione sia al peso della Cappa sia alle sollecitazioni
causate da occasionali spinte laterali all’Appa-
recchio montato. A fissaggio avvenuto verificare
quindi che la base sia stabile anche se il Traliccio è
sollecitato a flessione.
• IntuttiicasiincuiilSoffittononfossesufficiente-
mente robusto sul punto di sospensione, l’Installa-
toredovràprovvedereairrobustirloconopportune
piastre e contropiastre ancorate a parti struttural-
mente resistenti.

10
INSTALLAZIONE
CONNESSIONI IN VERSIONE ASPIRANTE
Per installazione in Versione Aspirante collegare la
Cappa alla tubazione di uscita per mezzo di un tubo
rigidoo flessibile di ø150 o120 mm, la cui sceltaè
lasciata all‘installatore.
Collegamento tubo ø 150
• Inserire la Flangia ø 150 10 sull’Uscita del Corpo
Cappa.
• Fissareiltuboconadeguatefascettestringitubo.Il
materiale occorrente non è in dotazione.
Collegamento tubo ø 120
• Per collegamento con tubo ø120 mm, inserire la
Flangia di riduzione 9sullaflangiaø15010 prece-
dentemente installata.
• Fissareiltuboconadeguatefascettestringitubo.Il
materiale occorrente non è in dotazione.
• Inambedueicasi,togliereeventualiFiltriAntiodore
al Carbone attivo.
CONNESSIONI IN VERSIONE FILTRANTE
• InserirelateralmenteleProlungheRaccordo14.1sul
Raccordo 15.
• InserireilRaccordo15nellaStaffadiSostegno7.3
fissandolo con le Viti.
• Fissare la Staffa di Sostegno 7.3 fissandola con le
Viti alla parte superiore.
• Assicurarsi che l’uscita delle Prolunghe Raccordo
14.1 risulti in corrispondenza delle bocchette del
Camino sia in orizzontale che in verticale.
• CollegareilRaccordo15 all’Uscitadel Corpo Cap-
papermezzodiuntuborigidooflessibilediø150
mm, la cui scelta è lasciata all'installatore.
• AssicurarsidellapresenzadelFiltroAntiodorealCar-
bone attivo.

INSTALLAZIONE
11
MONTAGGIO CAMINO E FISSAGGIO CORPO CAPPA
• PosizionareilCaminosuperioreefissarenellaparte
superiore al Traliccio con 2 Viti 12c (2,9 x 6,5) in do-
tazione.
•AnalogamenteposizionareilCaminoinferioreefis-
sare nella parte inferiore al Traliccio con 2 Viti 12c
(2,9 x 6,5) in dotazione.
Prima di fissare il Corpo Cappa al Traliccio:
• Avvitarepermetàle2Viti12f sulla parte inferiore
del traliccio in posizione laterale in corrispondenza
dei 2 fori predisposti.
• TogliereiFiltriantigrassodalCorpoCappa;
• TogliereeventualiFiltriAntiodorealCarboneattivo.
• SollevareilCorpoCappaeincastrareleViti12f sulle
asole (rif.A) fino a battuta.
• Fissaredasottocon4Viti12q e 4 Rondelle 22 in do-
tazione il Corpo Cappa al Traliccio predisposto (rif.B)
e serrare definitivamente tutte le Viti.
CONNESSIONE ELETTRICA
• Collegare la Cappa all’Alimentazione di Rete inter-
ponendo un Interruttore bipolare con apertura dei
contatti di almeno 3 mm.
• RimuovereiFiltriantigrasso(vedipar.“Manutenzio-
ne”) e assicurarsi che il connettore del Cavo di ali-
mentazione sia correttamente inserito nella presa
dell’Aspiratore
• CollegareilConnettoredeiComandiCmd.
• CollegareilConnettoredeiFarettiLux.
• Riporreentrambii Connettori nella Scatola dipro-
tezione 24 chiudendola con 2 Viti 12e(2,9 x 9,5) in
dotazione.
• FissarelaScatoladiprotezionealCorpoCappacon2
Viti 12c (2,9 x 6,5) in dotazione.
• PerlaVersioneFiltrantemontareilFiltroAntiodoreal
Carbone attivo.
• RimontareiFiltriAntigrasso.
Оглавление
- PER RISULTATI PERFETTI Grazie per aver scelto di acquistare questo prodotto AEG. Lo abbiamo creato per fornirvi prestazioni impeccabili per molti anni, grazie a tecnologie innovative che vi semplificheranno la vita - funzioni che non troverete sui normali elettrodo- mestici. Vi invitiamo di dedicare qualche minuto alla lettura per sapere come trarre il massimo dal vostro elettrodomesti- co. ACCESSORI E PRODOTTI DI CONSUMO All'interno del webshop AEG troverete tutto ciò che vi ser- ve per fare in modo che i vostri elettrodomestici AEG siano sempre perfettamente puliti e funzionanti. Non mancano inoltre una vasta gamma di accessori studiati e realizzati conformemente agli elevati standard qualitativi che vi aspet- tate: pentole, scolaposate, portabottiglie e sacchi biancheria delicati...
- CONTENUTI
- CONSIGLI E SUGGERIMENTI
- CARATTERISTICHE
- INSTALLAZIONE
- USO
- MANUTENZIONE
- FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler – featu- res you might not find on ordinary appliances. Please spend a few minutes reading to get the very best from it. ACCESSORIES AND CONSUMABLES In the AEG webshop, you’ll find everything you need to keep all your AEG appliances looking spotless and working per- fectly. Along with a wide range of accessories designed and built to the high quality standards you would expect, from specialist cookware to cutlery baskets, from bottle holders to delicate laundry bags…
- CONTENTS
- RECOMMENDATIONS AND SUGGESTIONS
- CHARACTERISTICS
- INSTALLATION
- USE
- MAINTENANCE
- FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben.Wirhabenesgeschaffen,damitSievieleJahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhn- lichen Geräten nicht vorhanden sind. Nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit zum Lesen, um seine Vorzüge kennen zu lernen. ZUBEHÖR UND VERBRAUCHSMATERIALIEN Im AEG Webshop finden Sie alles, was Sie für ein makello- ses Aussehen und perfektes Funktionieren Ihrer AEG Geräte benötigen. Wir bieten auch ein umfangreiches Zubehörsor- timent, das Ihre höchsten Qualitätsansprüche erfüllt, vom Profi-Kochgeschirr bis zu Besteckkörben, von Flaschenhaltern bis hin zu Wäschebeuteln für empfindliche Wäsche...
- INHALT
- EMPFEHLUNGEN UND HINWEISE
- CHARAKTERISTIKEN
- MONTAGE
- BEDIENUNG
- WARTUNG
- ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ Благодарим Вас за выбор данного продукта AEG. Этот продукт будет безупречно служить Вам долгие годы – ведь мы создали его с помощью инновационных технологий, которые облегчат Вашу жизнь и создадут качества, которые Вы не найдете в привычных приборах. Потратьте немного времени на чтение, чтобы получить максимальную пользу от своей покупки. АКСЕССУАРЫ И РАСХОДНЫЕ МАТЕРИАЛЫ В интернет-магазине AEG Вы сможете найти все необходимое для того, чтобы все ваши приборы AEG сверкали чистотой и радовали Вас безотказной работой. Помимо этого, здесь Вы найдете широкий выбор аксессуаров, разработанных и изготовленных по самым высоким стандартам, какие только можно представить – от профессиональной кухонной посуды до лотков для хранения ножей, от держателей бутылок до мешков для деликатного белья…
- СОДЕРЖАНИЕ
-
-
- УСТАНОВКА
-
-
- Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszyst- kie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Pro- simy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia. AKCESORIA I MATERIAŁY EKSPLOATACYJNE W sklepie internetowym AEG można znaleźć wszystko co niezbędne do utrzymania urządzeń AEG w doskonałym stanie technicznym i wizualnym. Wśród szerokiej gamy akcesoriów, zaprojektowanych i wyprodukowanych zgodnie z wysokimi stan- dardami jakości, oferujemy specjalistyczne naczynia kuchenne, kosze na sztućce, półki na butelki oraz torby do delikatnego prania...
- ZAWARTOŚĆ
-
-
-
-
-
- ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які допомагають робити життя простішим - ці властивості, які можна й не знайти в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть декілька хвилин, аби прочитати, як отримати найкраще від цього приладу.. ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ В інтернет-магазині AEG ви знайдете усе необхідне, для того, аби усі ваші прилади AEG виглядали бездоганно і відмінно працювали. Також тут представлений широкий асортимент приладдя, розробленого та створеного за найвищими стандартами якості, - від спеціального посуду до кошиків для столових приборів, від тримачів для пляшок до мішків для прання делікатної білизни…
- РЕЗЮМЕ
- РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ
- ОСОБЛИВОСТІ
- ВСТАНОВЛЕННЯ
- ВИКОРИСТАННЯ
- ОБСЛУГОВУВАННЯ
- MÜKEMMEL SONUÇLAR İÇİN Bu AEG ürününü seçtiğiniz için teşekkür ederiz. Bu ürünü, sıradan cihazlarda bulamayacağınız hayatı kolaylaştıran özel- likler ve yenilikçi teknolojiler kullanarak, size uzun yıllar üstün performans vermesi için tasarladık. Lütfen, cihazınızdan en iyi şekilde yararlanabilmek için birkaç dakikanızı ayırarak bu belgeyi okuyun. AKSESUARLAR VE SARF MALZEMELERİ AEG Internet mağazasında tüm AEG cihazlarınızı mükemmel durumda ve temiz kullanmanıza yardımcı olacak herşeyi bu- labilirsiniz. Beklentilerinize uygun yüksek kalite standartlarında tasarlanan ve üretilen çok çeşitli aksesuarların yanı sıra, uzmanların kullandığı pişirme kaplarından çatal-bıçak sepetleri- ne, şişe tutuculardan narin çamaşır torbalarına kadar herşey...
- IÇERIK
- TAVSIYELER VE ÖNERILER
- ÖZELLIKLER
- MONTAJ
- KULLANIM
- BAKIM