AEG BS 12 G: Français
Français: AEG BS 12 G

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Visseuse sans fil, Perceuse Visseuse à percussion sans fil
BS 12G BS 14G BSB 12G BSB 14G
ø de perçage dans acier .........................................................................10 mm................10 mm...................10 mm ......................10 mm
ø de perçage dans acier (avec mandrin 1,5 - 13 mm) .............................. - ......................13 mm..................... - .............................13 mm
ø de perçage dans bois ..........................................................................30 mm................32 mm...................30 mm ......................32 mm
ø de perçage dans bois (avec mandrin 1,5 - 13 mm) ...............................- ......................32 mm..................... - .............................32 mm
ø de perçage dans brique et grès argilo-calcaire .....................................- ........................ - ...........................6 mm ........................8 mm
Vis à bois (sans avant trou) ...................................................................4,2 mm...............4,2 mm..................4,2 mm .....................4,2 mm
-1
-1
-1
-1
Vitesse de rotation 1ère vitesse ....................................................... 0-350 min
........ 0-400 min
........... 0-350 min
...............0-400 min
-1
-1
-1
-1
Vitesse de rotation 2ème vitesse ...................................................0-1350 min
...... 0-1400 min
......... 0-1350 min
.............0-1400 min
-1
-1
Vitesse de rotation 2ème vitesse (Li-Ion) ................................................- ..............0-1500 min
................... - ......................0-1500 min
-1
-1
Perçage à percussionen charge max. ....................................................... - ........................- ..................20 250 min
............. 21 000 min
-1
Perçage à percussionen charge max. (Li-Ion) .........................................- ........................ - ........................... - ...................... 22 500 min
Couple * ................................................................................................30 Nm ................32 Nm ...................30 Nm .......................32 Nm
Couple * (Li-Ion) ...................................................................................... - ......................36 Nm ..................... - .............................36 Nm
Tension accu interchangeable ...............................................................12 V .................14,4 V .......................12 V........................14,4 V
Plage de serrage du mandrin ......................................................... 1,5-10 mm............1-10 mm............ 1,5-10 mm ...................1-10 mm
Plage de serrage du mandrin ..................................................................- ............... 1,5-13 mm..................... - .......................1,5-13 mm
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (1,4 Ah) ................................1,65 kg ...............1,95 kg ....................1,8 kg ........................2,1 kg
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 (1,5 Ah Li-Ion) ...........................- ...................1,52 kg ....................... - ..........................1,65 kg
Fr
Informations sur le bruit et les vibrations
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.
Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l’appareil sont :
Niveau de pression acoustique (K=3dB(A)) ..........................................90 dB(A) ............90 dB(A) ..............90 dB(A) ................. 90 dB(A)
Niveau d’intensité acoustique (K=3dB(A)) .........................................101 dB(A) ..........101 dB(A) ............101 dB(A) ............... 101 dB(A)
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies conformément à EN 60745.
Valeur d’émission vibratoire a
h
Perçage à percussion dans le béton .....................................................- ........................- ....................15,6 m/s2............... 13,7 m/s2
Incertitude K........................................................................................- ........................- ......................1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Perçage dans le métal ................................................................. < 2,5 m/s2 ....... < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incertitude K....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
Vissage ........................................................................................< 2,5 m/s2 ........ < 2,5 m/s2 ..........< 2,5 m/s2..............< 2,5 m/s2
Incertitude K....................................................................................1,5 m/s2 ............1,5 m/s2 ..............1,5 m/s2................. 1,5 m/s2
* Mesuré selon la norme AEG N 877318
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et peut être
utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour d’autres
applications, avec des outils rapportés qui dièrent ou une maintenance insusante, il se peut que le niveau vibratoire diverge. Cela peut
augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil
n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout
l’intervalle de temps du travail.
Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par exemple : la
maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.
Français
15

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de sécurité
DECLARATION CE DE CONFORMITÉ
et les instructions, même celles qui se trouvent dans la
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est en
brochure ci-jointe. Le non-respect des avertissements et
conformité avec les normes ou documents normalisés suivants
instructions indiqués ci après peut entraîner un choc électrique, un
EN 60745-1:2009 + A11:2010
incendie et/ou de graves blessures sur les personnes.
EN 60745-2-1:2010
Bien garder tous les avertissements et instructions.
EN 60745-2-2:2010
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Portez une protection acoustique. L‘exposition au bruit pourrait
conformément aux réglementations 2011/65/EU (RoHs), 2006/42/
provoquer une diminution de l‘ouïe.
CE, 2004/108/CE
Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil
de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou
le propre câble. Le contact de l’outil de coupe avec un câble qui
Rainer Kumpf
conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de l’appareil
Winnenden, 2012-10-25
Director Product Development
sous tension et mener à une décharge électrique.
Autorisé à compiler la documentation technique.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec la
CONSIGNES DE TRAVAIL
machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides et à semelles
antidérapantes et un tablier sont recommandés.
Ne jamais actionner le commutateur sélectif pendant que la machine
Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont souvent
est enclenchée, mais seulement si elle est à l‘arrêt.
nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer dans le corps.
Fr
ACCUS
Porter un masque de protection approprié contre les poussières.
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est en
Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine capacité
marche.
après 4-5 cycles de chargement et déchargement. Recharger les accus
avant utilisation après une longue période de non utilisation.
Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les planchers, toujours
faire attention aux câbles électriques et aux conduites de gaz et
Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité des accus.
d‘eau.
Eviter les expositions prolongées au soleil ou au chauage.
Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu interchangeable.
Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.
Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou avec les
ENTRETIEN
déchets ménagers. AEG ore un système d’évacuation écologique
des accus usés.
N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont
l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations de
Ne pas conserver les accus interchangeables avec des objets métalli-
service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations
ques (risque de court-circuit)
de service après-vente).
Ne charger les accus interchangeables du système GBS qu’avec le
Si besoin est, une vue éclatée de l‘appareil peut être fournie.
chargeur d’accus du système GBS. Ne pas charger des accus d’autres
S‘adresser, en indiquant bien le numéro à dix chires porté sur la
systèmes.
plaque signalétique, à votre station de service après-vente (voir liste
Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement d’accu du
jointe) ou directement à AEG Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Stra-
chargeur (risque de court-circuit)
ße10, D-71364Winnenden, Germany.
Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs et ne les
SYMBOLES
stocker que dans des locaux secs. Les protéger contre l’humidité.
En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide caustique
peut s’échapper d’un accu interchangeable endommagé. En cas de
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise
contact avec le liquide caustique de la batterie, laver immédiatement
en service
avec de l’eau et du savon. En cas de contact avec les yeux, rincer soi-
gneusement avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
BS 12G, BS 14G: La perceuse-visseuse à accu est conçue pour un
Avant tous travaux sur l‘appareil retirer l’accu inter-
travail universel de perçage et de vissage sans être branchée sur le
changeable.
secteur.
BSB 12G, BSB 14G: La perceuse-visseuse à percussion à accu est
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la
conçue pour un travail universel de perçage à percussion, de perçage
livraison. Il s‘agit là de compléments recommandés
et de vissage sans être branchée sur le secteur.
pour votre machine et énumérés dans le catalogue des
Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour être
accessoires.
utilisée conformément aux prescriptions.
Ne pas jeter les appareils électriques dans les ordures
ménagères !Conformément à la directive européenne
2002/96/EG relative aux déchets d‘équipements élec-
triques ou électroniques (DEEE), et à sa transposition
dans la législation nationale, les appareils électriques
doivent être collectés à part et être soumis à un
recyclage respectueux de l’environnement.
Français
16