AEG sr4353: Italiano

Italiano: AEG sr4353

Italiano

29

Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla

Avvertenze speciali per la sicurezza

destinazione e può causare danni alle cose o addirittura alle

persone.

Questo apparecchio funzione con

ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina

un laser della classe 1.

qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non

conforme alla destinazione.

Elementi di comando

Messa in funzione dell’apparecchio /

1 Manico

Introduzione

2 Vano CD

Prima di mettere in funzione l’apparecchio leggere atten-

3 Interruttore di selezione di banda (FM ST / AM)

tamente le istruzioni per l’uso!

4 Scala emittenti

Scegliere un luogo idoneo per l’apparecchio. Il luogo

5 Manopola TUNING

più adatto è una superficie asciutta, piana, non scivolosa,

6 Antenna telescopica

sulla quale si può comandare bene l’apparecchio.

7 Vassoio PUSH TO OPEN CD (apri/chiusi)

Fare attenzione che l’apparecchio sia sufcientemente

8 Tasto (ricerca indietro)

aerato!

9 Tasto (ricerca avanti)

Se presente, togliere la pellicola di protezione dal display.

10 Tasto / (riproduzione/pausa / disattiva standby)

11 Tasto

Alimentazione elettrica

12 Visore LCD

13 Tasto (riproduci)

Servendosi del cavo rete (eventualmente vedere vano

14 Tasto (riproduzione nastro funzione riavvolgi)

batterie) accluso creare un collegamento AC con il retro

15 Coperchio cassette

dell’apparecchio e una presa con contatto di terra rego-

16 Tasto (riproduzione nastro funzione riavvolgi indietro)

larmente installata.

17 Tasto (arresto/apri coperchio cassette)

Badare che la tensione di rete coincida con i dati sulla

18 Tasto II (Pausa)

matricola.

19 Indicatore luminoso di controllo FM ST.

20 Tasto FOLD-/-10 (salta brano/ album giù)

Inserire le batterie (non incluso nella fornitura)

21 Tasto PROG/P-MODE (Memoria/Riproduzione/Riprodu-

Aprire il vano batterie sul fondo.

zione casuale)

Inserire 6 batterie del tipo D/R20 1,5 V. Fare attenzione ad

22 Tasto FOLD+/+10 (salta brano/ album su)

inserire i poli correttamente (fondo del vano batterie)!

23 Interruttore BASS (amplificazione bassi)

Nel caso in cui l’apparecchio non venga utilizzato per

24 Indicatore luminoso di controllo POWER

periodi di tempo prolungati, si consiglia di estrarre le

25 VOLUME (regolatore volume)

batterie allo scopo di evitare che si verifichino fuoriuscite

26 Selettore funzioni (RADIO / TAPE OFF / CD/MP3/AUX)

dell’acido delle batterie stesse.

Chiudere il coperchio delle batterie.

Retro (non in figura)

NOTA:

Collegamento alla rete AC

Dopo aver collegato un cavo rete, le batterie si spengono

Presa AUX IN (presa jack 3.5 mm)

automaticamente.

Lato inferiore (non in figura)

ATTENZIONE:

Vano batterie

Non usare batterie nuove con quelle già usate oppure

di un altro tipo.

Utilizzo conforme alla destinazione

Non gettare le batterie nei riuti domestici. Buttare le

batterie usate negli appositi contenitori o restituirle al

Questo apparecchio serve per:

negoziante.

La ricezione di programmi radio

Lettura di cd audio/MP3 /audiocassette.

AVVISO:

Riproduzione audio di fonti audio esterne.

Non esporre le batterie a calore intense, come luce solare,

fuoco o simili. Pericolo di esplosione!

E‘ destinato esclusivamente a questo scopo e può essere

impiegato solo a questo fine.

Può essere utilizzato solo nelle modalità descritte in queste

Sicura trasporto, vano CD

istruzioni per l‘uso. Non è permesso usare l‘apparecchio per

Aprire il vassoio CD (2) premendo il tasto PUSH TO

scopi commerciali.

OPEN (7).