AEG pw 5661 fa: Język polski
Język polski: AEG pw 5661 fa
Język polski
35
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi
Instrukcja obsługi
Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika są
Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że
specjalnie wyróżnione. Koniecznie stosuj się do tych wskazó-
użytkowanie urządzenia przyniesie Państwu satysfakcję.
wek, aby uniknąć wypadków i uszkodzenia urządzenia.
OSTRZEŻENIE:
Spis treści
Ostrzega przed zagrożeniami dla zdrowia i wskazuje na
potencjalne ryzyka obrażeń.
Uwagi ogólne .................................................................... 35
Symbole użyte w tej instrukcji obsługi ................................35
UWAGA:
Dzieci .........................................................................................35
Wskazuje na potencjalne zagrożenia dla urządzenia lub
Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecznego
innych przedmiotów.
użytkowania urządzenia ...................................................35
Założenie baterii ................................................................36
WSKAZÓWKA:
Przegląd elementów obłsugi............................................36
Wyróżnia porady i informacje ważne dla użytkownika.
Dane techniczne ................................................................36
Informacje dotyczące wagi analizującej ...........................36
Użytkowanie ......................................................................37
Dzieci
Ważenie .....................................................................................37
• Dla bezpieczeństwa dzieci proszę nie zostawiać swobod-
Zapisywanie danych personalnych ...................................... 37
nie dostępnych części opakowania (torby plastikowe,
Pomiar i analiza ........................................................................37
kartony, styropian itp.).
Ocena wyników .................................................................38
OSTRZEŻENIE!
Tkanka tłuszczowa ................................................................... 38
Nie pozwalaj dzieciom bawić się folią. Niebezpieczeń-
Znaczenie wody dla naszego zdrowia ................................38
stwo uduszenia!
Wartości wzorcowe zawartości tkanki tłuszczowej
oraz wody w ciele ....................................................................38
• Nie pozwalaj dzieciom bawić się urządzeniem.
BMR (Basal Metabolic Rate / Wydatek energii) ................38
Wartości odniesienia dzienne dziennej dawki
Specjalne wskazówki dotyczące bezpiecz-
kilokalorii bez aktywności zycznej ......................................38
Komunikaty o błędach ...................................................... 39
nego użytkowania urządzenia
Czyszczenie ........................................................................39
Ogólne warunki gwarancji ................................................39
OSTRZEŻENIE:
Usuwanie ...........................................................................39
Jeśli powierzchnia ważąca jest mokra lub są na niej krople
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“ ........................39
wody, najpierw należy je wytrzeć ze względu na ryzyko
pośliźnięcia się.
Uwagi ogólne
UWAGA:
Przed uruchomieniem urządzenia proszę bardzo dokładnie
• Proszę ostrożnie obchodzić się z wagą, ponieważ jest
przeczytać instrukcję obsługi. Proszę zachować ją wraz z kartą
to instrument pomiarowy. Proszę nie upuścić jej i nie
gwarancyjną, paragonem i w miarę możliwości również karto-
wskakiwać na nią.
-nem z opakowaniem wewnętrznym. Przekazując urządzenie
• Proszę nie obciążać wagi więcej niż do 180 kg (396,8 lb,
innej osobie, oddaj jej także instrukcję obsługi.
28: 3½ st:lb) w przeciwnym razie mogą Państwo spowo-
dować uszkodzenie urządzenia.
• Urządzenie przeznaczone jest do użytku prywatnego,
niekomercyjnego.
• W czasie przenoszenia lub gdy nie jest używana, waga
• Korzystać z urządzenia wyłącznie zgodnie z przeznacze-
powinna zawsze znajdować się w pozycji poziomej.
niem.
• Z wagi do pomiaru ilości tkanki tłuszczowej nie powinny
• Nie używać uszkodzonego urządzenia.
korzystać:
• Trzymać z dala od gorąca, bezpośredniego nasłonecznie-
- Dzieci poniżej 10 roku życia oraz osoby dorosłe powy-
nia, wilgoci (nigdy nie zanurzać w płynach) oraz ostrych
żej 85 roku życia
krawędzi.
- Osoby, u których występuje gorączka, obrzęk lub
• W razie awarii proszę nie naprawiać urządzenia samemu
chore na osteoporozę
lecz skorzystać z pomocy autoryzowanego specjalisty.
- Osoby przechodzące leczenie dializami
• Prosimy pamiętać o podanych dalej „Specjalnych wska-
- Osoby z wszczepionym stymulatorem serca
zówkach dotyczących bezpiecznego użytkowania“.
- Osoby przechodzące farmakologiczne leczenie
układu krążenia
- Ciężarne kobiety
36
Język polski
- Sportowcy wykonujący intensywny trening sportowy
Wskażniki na
Znaczenie
przez 5 godzin każdego dnia
wyświetlaczu
- Osoby, u których tętno wynosi mniej niż 60 uderzeń
FAT Odczyt zawartości tłuszczu
na minutę
WATER Odczyt zawartości wody
MUSCLE Odczyt masy mięśni
Założenie baterii
BONE Odczyt masy kości
(Baterie poza zestawem)
Wartość procentowa – tłuszcz /
%
woda / masa mięśni / masa kostna
1. Otworzyć przegródkę na baterie u spodu.
Ocena:
2. Proszę umieścić w środku 2 baterii typu AAA/R03. Proszę
Underfat Healthy
niedowaga- normalna waga- nad-
pamiętać o właściwej polarności (patrz na spód kieszeni
Overfat Obese
waga- otyłość
na baterie)!
3. Proszę ponownie zamknąć kieszeń na baterie.
Podstawowa przemiana materii, czyli
4. Jeśli komunikat “
“pojawia się na wyświetlaczu, należy
KCAL
wymagana dzienna dawka energii w
wymienić baterie.
kilokaloriach (BMR)
UWAGA:
• Baterie mogą mieć wycieki i uwalniać kwas. Wyjmować
Dane techniczne
baterie, jeśli przewiduje się, że urządzenie nie będzie
Model: ............................................................................PW 5661 FA
użytkowane przed dłuższe okresy czasu.
Napięcie zasilające: .............. 2 baterie typ 1,5 V “AAA“ / “R03“
• Nie wolno łączyć baterii różnych typów lub baterii
Waga netto urządzenia ................................................. ok. 1,87 kg
nowych z używanymi.
Pojemność pamięci: ......................................................................10
• Baterii nie należy wrzucać do zwykłych domowych
Wzrost: ...............................od 75 do 225 cm (2‘5½“ – 7‘4½“ ft:in)
śmieci. Zużyte baterie proszę oddać do punktu zbiórki
Wiek: ..........................................................................od 10 do 85 lat
odpadów specjalnych lub do punktu sprzedaży.
Minimalna waga: ...............................od 2,0 kg (4,4 lb / 0:05 st:lb)
Maksymalna waga: ........................180 kg (396,8 lb / 28: 3½ st:lb)
OSTRZEŻENIE:
Jednostka miary wagi: ............ przyrost co 100 g (0,2 lb / ¼ st:lb)
• Nie narażaj baterii na bezpośrednie działanie ciepła lub
Jednostka miary tkanki tłuszczowej: ..................................... 0,1 %
promieniowania słonecznego.
Podziałka płynów ustrojowych: ..............................................0,1 %
• Nigdy nie wrzucaj baterii do ognia. Niebezpieczeń-
Zalecane warunki użytkowania:
stwo wybuchu!
Temperatura ................................... 0°C - 40°C / 32°F - 104°F
Względna wilgotność powietrza: ................................ < 85 %
Przegląd elementów obłsugi
Zakres pomiarowy zawartości tłuszczu w ciele:............0 - 46,4 %
Zakres pomiarowy zawartości wody w ciele:......37,8 % - 66,0 %
1 Przycisk SET
Zakres pomiarowy masy mięśniowej: ..................20,0 % - 56,0 %
2 Przycisk
Zakres pomiarowy masy kostnej: ...........................2,0 % - 20,0 %
3 Przycisk
Zastrzegamy sobie prawo wprowadzania zmian technicznych
4 Wyświetlacz
i projektowych w trakcie ciągłego rozwoju produktu.
5 Płytki kontaktowe
Niniejsze urządzenie odpowiada wymaganiom normy bez-
Spód (niewidoczny)
pieczeństwa użytkowania oraz spełnia wymagania dyrektywy
Przegródka na baterie
niskonapięciowej i kompatybilności elektromagnetycznej.
Wskażniki na
Znaczenie
wyświetlaczu
Informacje dotyczące wagi analizującej
kg (lb / St:lb) Masa ciała
P0 - P9 Pamięć danych
OSTRZEŻENIE:
Nie używać wagi, w przypadku posiadania rozrusznika
Mężczyzna
serca lub innych medycznych implantów z elektronicznymi
komponentami. Funkcja implantu może być naruszona z
Kobieta
powodu pomiaru.
Zasada działania tego urządzenia opiera się na pomiarze
cm (
) Wzrost
oporności elektrycznej ludzkiego ciała. Celem dokonania
Age Wiek
pomiarów urządzenie przesyła przez ciało słaby, niezauważal-
ny dla człowieka sygnał elektryczny.
Język polski
37
Przesyłany sygnał jest ogólnie biorąc bezpieczny! Prosimy
pamięci naciskając przycisk
lub . Z kolei ponownie
jednak zapoznać się ze szczególnymi zaleceniami na temat
nacisnąć przycisk SET i przejść tym samym do kolejnego
bezpieczeństwa!
kroku programowania.
2. Na wyświetlaczu błyskać będzie symbol oznaczający
Metoda pomiaru zwana jest „analizą bioimpedancji elektrycz-
“mężczyzna” lub “kobieta”. Potwierdzić wybór naciskając
nej” (BIA), a opiera się na pomiarze stosunku masy ciała do
przycisk SET lub za pomocą przycisku lub wybrać
masy wody zawartej w organizmie, przy uwzględnieniu innych
symbol swojej płci. Z kolei ponownie nacisnąć przycisk
danych biologicznych (wiek, płeć, waga ciała).
SET i przejść tym samym do kolejnego kroku programo-
wania.
Użytkowanie
3. Na wyświetlaczu błyskać będzie komunikat AGE (wiek).
Korzystając z przycisków lub wprowadzić swój wiek.
WSKAZÓWKA:
Potwierdzić wybór naciskając przycisk SET.
• Przyciski są przyciskami dotykowymi. Aby wykonać funk-
4. Na wyświetlaczu błyskać będzie komunikat oznaczający
cję wystarczy lekko dotknąć przycisk.
wzrost. Korzystając z przycisków lub wprowadzić
• Ustawienia fabryczne wagi to jednostki “kg” i “cm”.
swój wzrost. Potwierdzić wybór naciskając przycisk SET.
5. Następnie na wyświetlaczu pojawia się symbol płci oraz
Aby zmienić ustawienia na “lb” lub na “St:lb” czy na “
“,
ostatnio wybrane wskazanie wagi (0.0 kg / 0.0 lb / 0:00
należy:
St:lb).
1. Włączyć wagę lekko naciskając nogą na powierzchnię
Masz teraz następujące opcje:
ważącą.
• Kilkakrotnie nacisnąć przycisk SET w celu ponownego
2. Kilkakrotnie nacisnąć przycisk
aż na wyświetlaczu po-
wyświetlenia ustawień, lub aby je zmienić.
jawi się żądana jednostka. Jednostka dla wzrostu również
• Można ustawić dalsze lokalizacje programowane. Postę-
zmienia się automatycznie.
pować w sposób opisany powyżej.
• Można od razu rozpocząć pomiary.
Ważenie
1. Wagę położyć na twardej, płaskiej powierzchni (unikać
Pomiar i analiza
dywanów i wykładzin). Nierówne podłoże jest przyczyną
Dane na swój temat można zapisać w pamięci.
niedokładności pomiarów.
2. Stanąć na wadze obydwiema stopami. Urządzenie włącza
WSKAZÓWKA:
się automatycznie.
• Waga analizująca będzie pracowała poprawnie tylko
3. Równomiernie rozłożyć ciężar ciała i poczekać, aż waga
wtedy, gdy zainteresowana osoba stanie na powierzch-
dokona pomiaru.
niach kontaktu na boso z lekko wilgotnymi spodami
4. Przed pokazaniem dokładnej wagi cyfry na wyświetlaczu
stóp, o ile jest to możliwe. Całkowicie suche stopy
będą migać.
mogą prowadzić do uzyskania niedokładnych wyników,
• Celem wydłużenia okresu żywotności baterii, urządzenie
gdyż ich przewodnictwo jest zbyt małe.
samoczynnie się wyłączy po 12 sekundach od chwili
• Jeśli to konieczne, płytki kontaktowe należy wytrzeć do
zejścia z wagi.
sucha. Dzięki temu odczyty będą dokładniejsze.
• Jeśli nie ma żadnej czynności określania wagi przy
• Z uwagi na znaczne wahania ilości tłuszczu w organi-
jednoczesnym wskazaniu „0.0”, waga automatycznie się
zmie trudno jest uzyskać wartość standardową. Pomiary
wyłączy po upływie 12 sekund.
najlepiej przeprowadzać pomiędzy godziną 18:00 a
20:00, gdyż o tej porze ilość tkanki tłuszczowej zwykle
Zapisywanie danych personalnych
pozostaje na stałym poziomie.
1. Nacisnąć przycisk SET. Za pomocą przycisku
/ nale-
WSKAZÓWKA:
ży wybrać zapisana pozycję, w której zapisywane są dane.
• Do pamięci wagi wprowadzono wartości domyślne,
Lokalizacja miga przez ok. 3 sekundy. Następnie pojawia
które można zmieniać w sposób opisany poniżej.
się symbol płci oraz wcześniej wybrane wskazanie wagi
• Przeprowadzić poniższe etapy w kolejności, w ciągu
(0.0 kg / 0.0 lb / 0:00 St:lb).
kilku sekund. W przeciwnym razie, urządzenie automa-
2. Stanąć na powierzchniach styczności (5) na wadze oby-
tycznie anuluje tryb wprowadzenia.
dwiema nogami.
• Przytrzymując przez około 2 sekundy jeden z przycisków
3. Najpierw na wyświetlaczu pojawi się waga. Analiza rozpo-
(
/ ), wybrać tryb szybki.
czyna się w momencie, gdy wyświetlacz przestaje migać.
1. Nacisnąć przycisk SET. Na wyświetlaczu miga ostatnio
Należy pozostać na wadze, dopóki nie pojawi się ostatnie
wybrana lokalizacja pamięci (na przykład: P0). Potwierdzić
wyświetlenie (KCAL).
wybór naciskając przycisk SET albo wybrać inne miejsce w
38
Język polski
Po kolei pojawiają się następujące wyniki:
Znaczenie wody dla naszego zdrowia
1. Proporcja tkanki tłuszczowej % (FAT) i ocena
Woda stanowi około 55% do 60% ludzkiego ciała, zależnie od
2. Proporcja płynów ustrojowych % (WATER)
wieku i płci.
3. Proporcja masy mięśni % (MUSCLE)
Woda odgrywa szereg funkcji w organizmie:
4. Waga kości w % (BONE)
• Jest budulcem komórek. Oznacza to, że wszystkie komór-
5. Podstawowa przemiana materii, czyli wymagana
ki organizmu, czy to komórki skóry, gruczołów, mięśni,
dzienna energia w KCAL
mózgu czy też inne, spełniają swoje funkcje tylko wtedy,
Następnie na wyświetlaczu kilkakrotnie pojawi się odczyt, po
gdy zawierają odpowiednią ilość wody.
czym waga samoczynnie się wyłączy.
• Jest rozpuszczalnikiem dla ważnych substancji w naszym
ciele.
Ocena wyników
• Jest środkiem transportu dla składników odżywczych,
substancji produkowanych przez organizm oraz produk-
Wiele osób o dużej masie ciała ma odpowiedni stosunek
tów metabolizmu.
tkanki tłuszczowej do masy mięśni, natomiast wiele pozornie
szczupłych osób może wykazywać znacznie podwyższone
W poniższej tabeli przedstawiono wartości określające zależ-
ilości tkanki tłuszczowej. Tłuszcz stanowi poważne obciążenie
ność ilości tkanki tłuszczowej od wieku i płci. Zawsze należy
dla organizmu, szczególnie dla układu sercowo-naczyniowe-
zwracać uwagę na równowagę hydrologiczną organizmu.
go. Kontrola obydwu wartości (ilości tkanki tłuszczowej i masy
Ilość wody w organizmie, podobnie jak ilość tłuszczu, ulega
ciała) jest zatem zasadniczym warunkiem utrzymania zdrowia i
dużym zmianom w ciągu dnia. Chcąc zatem uzyskać miaro-
sprawności.
dajne dane, pomiarów zawsze należy dokonywać o tej samej
porze dnia.
Tkanka tłuszczowa
Uzyskane wyniki pomiarów ilości tkanki tłuszczowej i wody
Tkanka tłuszczowa jest istotnym elementem składowym ciała.
należy traktować wyłącznie jako wartości orientacyjne. Nie
Odgrywa ona bardzo ważną rolę w organizmie, czy to jako
należy z nich korzystać do stawiania diagnozy lekarskiej.
magazyn witamin koniecznych do ochrony stawów, czy też
Chcąc poznać odpowiedzi na pytania dotyczące leczenia lub
regulator temperatury ciała. Celem nie jest zatem radykalna
diety prowadzącej do uzyskania normalnej wagi ciała należy
redukcja ilości tkanki tłuszczowej, lecz uzyskanie i utrzymanie
zasięgnąć porady lekarskiej.
równowagi pomiędzy ilością tkanki mięśniowej a ilością tkanki
tłuszczowej.
Wartości wzorcowe zawartości tkanki tłuszczowej oraz wody w ciele podane w procentach (przybliżone liczby)
Kobiety Mężczyźni
Wiek
Poziom wody w
Poziom wody w
(lata)
Tkanka tłuszczowa
Tkanka tłuszczowa
ciele
ciele
4,0 – 20,5 66,0 – 54,7 4,0 – 15,5 66,0 – 58,1 Niedowaga
20,6 – 25,0 54,6 – 51,6 15,6 – 20,0 58,0 – 55,0 Norma
< = 30
25,1 – 30,5 51,5 – 47,8 20,1 – 24,5 54,9 – 51,9 Nadwaga
30,6 – 80,0 47,7 – 13,8 24,6 – 80,0 51,8 – 13,8 Otyłość
4,0 – 25,0 66,0 – 51,6 4,0 – 19,5 66,0 – 55,4 Niedowaga
25,1 – 30,0 51,5 – 48,1 19,1 – 24,0 55,3 – 52,3 Norma
> 30
30,1 – 35,0 48,0 – 44,7 24,1 – 28,5 52,2 – 49,2 Nadwaga
35,1 – 80,0 44,6 – 13,8 28,6 – 80,0 49,1 – 13,8 Otyłość
BMR (Basal Metabolic Rate / Wydatek energii)
Wartości odniesienia dzienne dziennej dawki kilokalorii
Wskaźnik podstawowej przemiany materii (BMR) charaktery-
bez aktywności fizycznej
zuje zużycie/wydatek energii. Wydatek energii służy do opisu
Wiek
Kobiety Mężczyźni
ilości energii wyrażonej w jednostce KCAL, której wymaga
(lata)
Waga (kg) KCAL Waga (kg) KCAL
ciało w ciągu dnia podczas całkowitego spoczynku, w obojęt-
6-17 50 1265 60 1620
nej temperaturze (28-30 °C) oraz przy pustym żołądku w celu
18-29 55 1298 65 1560
utrzymania swoich funkcji (np. podczas snu).
30-49 60 1302 70 1561
50-69 60 1242 70 1505
Język polski
39
Za uszkodzone urządzenie uważa się takie, które nie spełnia
Komunikaty o błędach
funkcji określonych w instrukcji obsługi, a przyczyną takiego
stanu jest wewnętrzna wada fabryczna lub materiałowa.
WSKAZÓWKA:
Jeśli na ekranie wyświetlacza pojawi się komunikat o błę-
Gwarancją nie są objęte uszkodzenia mechaniczne, chemicz-
dzie, należy poczekać do chwili automatycznego wyłączenia
ne, termiczne, powstałe w wyniku działania sił zewnętrznych
urządzenia i ponownie włączyć wagę. Jeśli komunikat o błę-
(np. przepięcie w sieci energetycznej czy wyładowania
dzie nadal będzie widoczny na ekranie należy wyjąć baterie
atmosferyczne), jak również wady powstałe w wyniku obsługi
z komory na 10 sekund.
niezgodnej z instrukcją obsługi urządzenia.
Wskażniki wyświe-
Nabywcy przysługuje prawo do wymiany urządzenia na wolne
Znaczenie
tlaczu
od wad lub, jeśli wymiana jest niemożliwa, zwrotu gotówki
tylko po dostarczeniu do punktu zakupu kompletnego
Test automatyczny (po włożeniu
urządzenia z oryginalnymi akcesoriami, instrukcją obsługi i w
baterii) poprawnej pracy wyświetlacza
oryginalnym opakowaniu wraz z dowodem zakupu i prawi-
dłowo wypełnioną kartą gwarancyjną (pieczątka sklepu, data
Niski poziom baterii
sprzedaży urządzenia).
Waga znajduje się powyżej wartości
maksimum.
Gwarancja oraz zawarte w niej warunki obowiązują na terenie
Rzeczpospolitej Polskiej.
Procent zawartości tłuszczu w ciele
jest powyżej wartości granicznej
Niniejsza gwarancja nie wyłącza, nie ogranicza ani nie zawie-
zakresu pomiarowego.
sza uprawnień Nabywcy wynikających z przepisów Ustawy
Procent zawartości tłuszczu w ciele
z dnia 27 lipca 2002 r. o szczególnych warunkach sprzedaży
jest poniżej wartości granicznej zakre-
konsumenckiej oraz o zmianie kodeksu cywilnego (Dz. U. z
su pomiarowego.
2002 r. Nr 141, poz. 1176).
W trakcie analizy zawartości tłuszczu
Dystrybutor:
wystąpił błąd.
CTC Clatronic Sp. z o.o
ul. Opolska 1 a karczów
49 - 120 Dąbrowa
Czyszczenie
UWAGA:
• Proszę nie zanurzać wagi w wodzie, mogłoby to spowo-
dować uszkodzenia elektroniki.
• Nie używaj szczotki drucianej ani innych podobnych
przedmiotów.
Usuwanie
• Nie używaj ostrych lub ściernych środków czyszczących.
Znaczenie symbolu „Pojemnik na śmieci“
• Urządzenie proszę czyścić przy pomocy lekko wilgotnej
Proszę oszczędzać nasze środowisko, sprzęt elektryczny nie
nie mokrej ściereczki. Proszę uważać, aby do środka
należy do śmieci domowych.
urządze-nia nie dostała się wilgoć, ewent. woda!
• Najlepszym środkiem czyszczącym jest dostępny w han-
Proszę korzystać z punktów zbiorczych, przewidzianych do
dlu płyn do zmywania naczyń lub delikatne mydło.
zdawania sprzętu elektrycznego, i tam proszę oddawać sprzęt
• Po zakończeniu czyszczenia proszę osuszyć urządzenie
elektryczny, którego już nie będą Państwo używać.
suchą, miękką ściereczką.
Tym sposobem pomagają Państwo unikać potencjalnych na-
stępstw niewłaściwego usuwania odpadów, mających wpływ
Ogólne warunki gwarancji
na środowisko i zdrowie ludzi.
Producent / Dystrybutor udziela 24 miesięcy gwarancji na
Tą drogą przyczyniają się Państwo do ponownego użycia, do
zakupione urządzenie. Okres gwarancji liczony jest od daty
recyklingu i do innych form wykorzystania starego sprzętu
zakupu urządzenia.
elektrycznego i elektronicznego.
W tym okresie uszkodzone urządzenie będzie bezpłatnie
Informacje, gdzie można zdać sprzęt, otrzymają Państwo w
wymienione na wolne od wad. W przypadku, gdy wymiana
swoich urzędach komunalnych lub w administracji gminy.
będzie niemożliwa do zrealizowania, Nabywca otrzyma zwrot
ceny zakupu urządzenia.