AEG be6915001m – страница 2

Инструкция к Компактному Духову Шкафу AEG be6915001m

ITALIANO 21

9.3 Pulizia dello sportello del

G

forno

Non utilizzare spugne o spazzole

metalliche, né polveri pulenti o prodotti

abrasivi per pulire lo sportello del forno

poiché la superficie potrebbe rigarsi e il

vetro potrebbe rompersi.

In alcuni modelli di forno lo sportello

può essere rimosso per facilitare le

G

operazioni di pulizia. Procedere nel

modo seguente:

1 Aprire lo sportello.

2 Ruotare le due staffe di blocco (F) a

Per rimontare lo sportello, procedere in

destra.

modo inverso.

AVVERTENZA

Non estrarre mai i passanti di

sicurezza poiché la cerniera, che è

sotto tensione, potrebbe causare

danni. Inoltre, se i passanti non

sono inseriti non è possibile

F

montare lo sportello.

Per montare lo sportello, sostenendolo

con le due mani inserire le cerniere nelle

aperture della parte anteriore del forno.

Aprire lentamente lo sportello fino a

quando sarà completamente aperto.

3 Chiudere lo sportello completamente.

9.4 Pulizia dell'interno del

forno

AVVERTENZA

Fare attenzione poiché, una volta

estratto il vetro interno, lo sportello

del forno si chiuderà.

Istruzioni di smontaggio/montaggio dei

vetri interni. Forno da 90 cm

1 Aprire lo sportello del forno.

2 Ruotare completamente le due staffe

di blocco (N) onde evitare la chiusura

dello sportello.

4 Sostenendo lo sportello lateralmente

con le mani, tirare verso l'alto fino a

staccarlo completamente dalle

cerniere (G).

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 21

22 www.aeg.com

3 Premere sul punto 1 che si trova nella

9.5 Sostituzione della

parte superiore di entrambi i lati dello

lampadina del forno

sportello del forno.

AVVERTENZA

1

Per sostituire la lampadina,

verificare innanzitutto che il forno

sia scollegato dall’alimentazione

elettrica.

AVVERTENZA

Prima di sostituire la lampadina

accertarsi che l'apparecchio sia

spento onde evitare possibili

scariche elettriche.

1

La lampadina deve sostenere

temperature fino a 300°C. Richiederla

4 Continuare a premere il punto 1 e

presso il Servizio di assistenza clienti.

rimuovere la chiusura di blocco

Estrarre la lente dal supporto della

superiore dello sportello.

lampadina aiutandosi con un apposito

utensile.

5 I vetri interni adesso sono liberi e

potranno essere facilmente puliti con

Sostituire la lampadina.

un prodotto liquido per la pulizia dei

Risistemare la lente verificandone

vetro e un panno morbido.

l'inserimento in posizione corretta

senza forzarla.

AVVERTENZA

Se lo sportello non è stato bloccato

con la staffa di blocco (N), fare

attenzione quando si estraggono i

vetri interni perché lo sportello del

forno si chiuderà.

6 Una volta puliti, risistemare i vetri

nello stesso ordine. Il termine

TERMOGLASS dovrà risultare

leggibile.

7 Sistemare nuovamente la chiusura

superiore dello sportello verificando

che le linguette laterali si inseriscano

nel punto 1.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 22

ITALIANO 23

10. COSA FARE SE...

Il forno non funziona

raggiungere la temperatura

impostata.

Verificare la connessione alla rete

elettrica.

Il forno emette fumo

Controllare i fusibili e il limitatore

Si tratta di un processo normale

dell’impianto.

durante il primo utilizzo.

Accertarsi che il timer sia in posizione

Pulire periodicamente il forno.

manuale o programmata.

Ridurre la quantità di grasso od olio

Verificare la posizione dei selettori di

presenti nel vassoio.

funzione e temperatura.

Non usare temperature superiori a

La lampadina interna del forno

quelle indicate nelle tabelle di

cottura.

non si accende

Sostituire la lampadina.

Non si ottengono i risultati

Verificare il corretto montaggio in

attesi

base al manuale di istruzioni.

Fare riferimento alle tabelle di cottura

La spia pilota di riscaldamento

per sapere come funziona il forno.

non si accende

AVVERTENZA

Selezionare una temperatura.

Qualora, dopo aver consultato le

Selezionare una funzione.

tabelle, il problema persista,

Questa dovrà illuminarsi solo mentre

contattare il Servizio di assistenza

il forno si sta scaldando per

tecnica.

11. INSTALLAZIONE

Queste informazioni sono riservate

esclusivamente all’installatore poiché

questi è responsabile del montaggio e

del collegamento alla rete elettrica.

Qualora il cliente installi il forno da solo,

il produttore non sarà responsabile per

eventuali danni.

11.1 Prima dell'installazione

Prima di procedere all'installazione

consultare le istruzioni sulla sicurezza

elettrica a pagina 3 di questo manuale.

Per disimballare il forno, tirare la

linguetta che si trova nella parte

Nel caso di forni multifunzione

inferiore della scatola e sostenerlo

integrati, la parte posteriore del

dalle maniglie laterali e mai dalla

mobile, corrispondente alla zona

maniglia dello sportello del forno.

ombreggiata nella figura 4, non deve

L'ingresso del mobile deve essere

presentare sporgenze (ribattiture del

come quello indicato nello schema. Le

mobile, tubature, basi di innesto,

dimensioni minime del mobile base

ecc...).

devono essere di 550 mm.

450

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 23

24 www.aeg.com

11.3 Installazione del forno

Per tutti i tipi di forno, una volta

effettuato il collegamento alla rete

elettrica:

1 Inserire il forno nel mobile verificando

che il cavo di alimentazione non resti

schiacciato né a contatto con parti

calde del forno.

2 Per fissare il forno al mobile, avvitare

le viti fornite utilizzando i fori visibili

una volta aperto lo sportello.

3 Verificare che il forno non sia in

La pellicola adesiva utilizzata per il

contatto diretto con i pannelli laterali

rivestimento dei mobili deve essere in

del mobile e che vi siano almeno

grado di sopportare temperature

2 mm di distanza dai mobili contigui.

superiori a 85ºC.

11.4 Dati tecnici

11.2 Collegamento elettrico

Se l’apparecchio non funziona, comunicare

L’installatore dovrà verificare che:

al Servizio di assistenza tecnica il tipo di

La tensione e la frequenza di rete

anomalia riscontrata indicando:

corrispondano a quanto indicato nella

1 Numero di Serie (S-No)

targa delle caratteristiche.

2 Modello (Mod.)

L’installazione elettrica sia in grado di

Tali dati sono riportati nella targa delle

sopportare la potenza massima

caratteristiche ubicata nella parte

indicata nella targa delle

inferiore del forno. Per visualizzarla,

caratteristiche.

aprire lo sportello del forno.

Una volta collegato all'alimentazione

elettrica, tutti gli elementi elettrici del

forno funzionino correttamente.

Una volta montato, sia possibile

staccarlo dall'alimentazione elettrica.

23

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 24

ITALIANO 25

12. EFFICIENZA ENERGETICA

12.1 Scheda prodotto e informazioni conformemente alla normativa

UE 65-66/2014

Nome fornitore

AEG

Identicativo modello

BE6915001M

Indice di efcienza energetica

102,3

Classe di efcienza energetica

A

Consumo di energia con un carico standard, in modalità

1,00 kWh/ciclo

tradizionale

Consumo di energia con un carico standard, in

0,89 kWh/ciclo

modalitàventola forzata

Numero di cavità

1

Fonte di calore

Elettricità

Volume

77 l

Tipo di forno

Forno a incasso

Massa

BE6915001M EU 53 kg

BE6915001M SA/UK 51 kg

EN 60350-1 - Apparecchiature elettriche

Per una cottura superiore ai 30

per la cottura per uso domestico - Parte

minuti, ridurre la temperatura del

1: Cucine, forni, forni a vapore e grill -

forno al minimo per 3 - 10 minuti, in

Metodi per la misura delle prestazioni.

base al tempo di cottura. Il calore

residuo all'interno del forno

12.2 Risparmio energetico

proseguirà la cottura.

L'apparecchiatura è dotata di funzioni

Utilizzare il calore residuo per

che consentono di aiutarvi a risparmiare

scaldare altri cibi.

energia durante le operazioni di cottura

Cottura con ventola - se possibile,

di tutti i giorni.

utilizzare le funzioni di cottura che

Suggerimenti generali

prevedono la ventola per risparmiare

Assicurarsi che la porta del forno sia

energia.

chiusa adeguatamente quando

Mantenimento in caldo del cibo - se si

l'apparecchiatura è in funzione e

desidera utilizzare il calore residuo per

mantenerla chiusa il più possibile

mantenere in caldo una pietanza,

durante la cottura.

scegliere l'impostazione della

Utilizzare piatti in metallo per

temperatura più bassa possibile. Il

migliorare il risparmio energetico.

display mostra la temperatura del

Se possibile, sistemare il cibo nel

calore residuo.

forno senza riscaldarlo.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 25

26 www.aeg.com

13. ASPETTI AMBIENTALI

I materiali di cui è composto

domestico. Dovrà essere

l’imballaggio di questo prodotto sono

consegnato al punto di raccolta di

riciclabili al 100% e possono quindi

apparecchiature elettriche ed

essere riutilizzati. Informarsi presso il

elettroniche per essere riciclato

proprio Comune su come smaltire tali

altrimenti potrebbe causare danni

materiali.

all'ambiente e alla salute pubblica.

Per informazioni più dettagliate sul

AVVERTENZA

riciclaggio dell'apparecchio,

contattare il Comune di riferimento,

Il simbolo sul prodotto o

i servizi municipali o il negozio

sull’imballaggio indica che questo

presso il quale è stato effettuato

apparecchio non può essere

l'acquisto.

smaltito come un normale rifiuto

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 26

PORTUGUÊS 27

ÍNDICE

1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA ............................................................................. 28

2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................. 29

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO ....................................................................................... 32

4. PAINEL DE COMANDOS............................................................................................. 34

5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO............................................................................ 34

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA .................................................................................................... 35

7. UTILIZAÇÃO DOS ACESSÓRIOS................................................................................ 42

8. CONSELHOS ÚTEIS..................................................................................................... 43

9. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ........................................................................................ 46

10. O QUE FAZER SE…...................................................................................................... 49

11. INSTALAÇÃO................................................................................................................ 49

12. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA .......................................................................................... 51

13. ASPECTOS AMBIENTAIS ............................................................................................ 52

PARA RESULTADOS PERFEITOS

Obrigado por escolher este produto AEG. Criámo-lo para lhe oferecer um

desempenho impecável durante vários anos, com tecnologias inovadoras que tornam

a sua vida mais fácil – funcionalidades que poderá não encontrar em aparelhos

convencionais. Continue a ler durante alguns minutos para tirar o máximo partido do

produto.

Visite o nosso website para:

Resolver problemas e obter conselhos de utilização, catálogos e informações

sobre serviços:

www.aeg.com

Registar o seu produto para beneciar de um serviço melhor:

www.aeg.com/productregistration

Adquirir acessórios, consumíveis e peças de substituição originais para o seu

aparelho:

www.aeg.com/shop

APOIO AO CLIENTE E ASSISTÊNCIA

Recomendamos a utilização de peças de substituição originais.

Quando contactar a Assistência, certique-se de que tem os seguintes dados

disponíveis.

A informação encontra-se na placa de características. Modelo, PNC, Número de Série.

Aviso / Cuidado - Informações de segurança.

Informações gerais e conselhos úteis.

Informações ambientais.

Sujeito a alterações sem aviso prévio.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 27

28 www.aeg.com

1. INFORMAÇ

Õ

ES DE SEGURANÇA

Leia atentamente as instruções fornecidas antes de ins-

talar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsá-

vel por lesões ou danos resultantes da instalação e utili-

zação incorrectas. Guarde sempre as instruções junto

do aparelho para futura referência.

1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis

ADVERTÊNCIA

Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade per-

manente.

Este aparelho pode ser utilizado por crianças com 8

anos ou mais e por pessoas com capacidades físicas,

sensoriais ou mentais reduzidas ou com pouca expe-

riência e conhecimento se forem supervisionadas por

um adulto que seja responsável pela sua segurança.

Não permita que as crianças brinquem com o apare-

lho. É necessário vigiar as crianças com menos de 3

anos quando se encontrarem perto do aparelho.

Mantenha todos os materiais de embalagem fora do

alcance das crianças.

Mantenha as crianças e os animais domésticos afasta-

dos do aparelho quando este estiver a funcionar ou a

arrefecer. As partes acessíveis estão quentes.

Se o aparelho tiver um dispositivo de segurança para

crianças, recomendamos que o active.

A limpeza e a manutenção básica não devem ser

efectuadas por crianças sem supervisão.

1.2 Segurança geral

A instalação deste aparelho e a substituição do cabo

têm de ser efectuadas por uma pessoa qualificada.

O interior do aparelho fica quente durante o funcio-

namento. Não toque nos elementos de aquecimento

32578*86

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 28

PORTUGUÊS 29

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 29

do aparelho. Utilize sempre luvas de forno para reti-

rar e colocar acessórios ou recipientes de ir ao forno.

Não utilize uma máquina de limpar a vapor para lim-

par o aparelho.

Desligue a alimentação eléctrica antes de qualquer

manutenção.

Não utilize produtos de limpeza abrasivos ou raspa-

dores metálicos afiados para limpar a porta de vidro

porque podem riscar a superfície e partir o vidro.

Antes da limpeza por Pirólise, deve limpar todos os

resíduos facilmente removíveis. Retire todas as peças

do forno.

Utilize apenas a sonda térmica recomendada para es-

te aparelho.

Para remover os apoios para grelhas e tabuleiros, pu-

xe primeiro a parte da frente e depois a parte de trás

do apoio para grelhas e tabuleiros, para fora da pare-

de lateral. Instale os apoios para grelhas e tabuleiros

na sequência inversa.

Se o cabo de alimentação estiver danificado, deve

ser substituído pelo fabricante, por um agente de as-

sistência autorizado ou por uma pessoa igualmente

qualificada, para evitar perigos.

Certifique-se de que o aparelho está desligado antes

de substituir a lâmpada, para evitar a possibilidade

de choque eléctrico.

2.

INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA

Não instale nem utilize o aparelho se

este estiver danificado.

2.1 Instalação

Cumpra as instruções de instalação

ADVERTÊNCIA

fornecidas com o aparelho.

A instalação deste aparelho só

Tenha sempre cuidado quando deslo-

deve ser efectuada por uma pes-

car o aparelho porque o aparelho é

soa qualificada.

pesado. Use sempre luvas de protec-

ção.

Remova todos os elementos da emba-

Não puxe o aparelho pela pega.

lagem.

30 www.aeg.com

Respeite as distâncias mínimas relati-

Utilize apenas dispositivos de isola-

vamente a outros aparelhos e unida-

mento correctos: disjuntores de pro-

des.

tecção, fusíveis (os fusíveis de rosca

devem ser retirados do suporte), dife-

Certifique-se de que o aparelho é ins-

renciais e contactores.

talado por baixo e ao lado de estrutu-

ras seguras.

A instalação eléctrica deve possuir um

dispositivo de isolamento que lhe per-

As partes laterais do aparelho devem

mita desligar o aparelho da corrente

ficar ao lado de aparelhos ou unida-

eléctrica em todos os pólos. O dispo-

des que tenham a mesma altura.

sitivo de isolamento deve ter uma

abertura de contacto com uma largura

Ligação eléctrica

mínima de 3 mm.

ADVERTÊNCIA

Feche totalmente a porta do aparelho

Risco de incêndio e choque eléc-

antes de ligar a ficha na tomada eléc-

trico.

trica.

Todas as ligações eléctricas devem ser

2.2 Utilização

efectuadas por um electricista qualifi-

cado.

ADVERTÊNCIA

O aparelho tem de ficar ligado à terra.

Risco de ferimentos, queimadu-

ras, choque eléctrico e explosão.

Certifique-se de que a informação so-

bre a ligação eléctrica existente na

Utilize este aparelho em ambiente do-

placa de características está em con-

méstico.

formidade com a alimentação eléctri-

Não altere as especificações deste

ca. Se não estiver, contacte um electri-

aparelho.

cista.

Certifique-se de que as aberturas de

Utilize sempre uma tomada devida-

ventilação não ficam bloqueadas.

mente instalada e à prova de choques

eléctricos.

Não deixe o aparelho a funcionar sem

vigilância.

Não utilize adaptadores de tomadas

duplas ou triplas, nem cabos de ex-

Desactive o aparelho após cada utili-

tensão.

zação.

Certifique-se de que não danifica a fi-

Tenha cuidado sempre que abrir a

cha e o cabo de alimentação eléctrica.

porta do aparelho quando estiver a

Contacte a Assistência Técnica ou um

funcionar. Pode sair ar muito quente.

electricista para substituir o cabo de

Não utilize o aparelho com as mãos

alimentação se estiver danificado.

húmidas ou se ele estiver em contacto

Não permita que os cabos eléctricos

com água.

toquem na porta do aparelho, espe-

Não exerça pressão sobre a porta se

cialmente se a porta estiver quente.

ela estiver aberta.

As protecções contra choques eléctri-

Não utilize o aparelho como superfíci

cos das peças isoladas e não isoladas

devem estar fixas de modo a não po-

derem ser retiradas sem ferramentas.

Ligue a ficha de alimentação eléctrica

à tomada apenas no final da instala-

ção. Certifique-se de que a ficha fica

acessível após a instalação.

Se a tomada eléctrica estiver solta,

não ligue a ficha.

Não puxe o cabo de alimentação para

desligar o aparelho. Puxe sempre a fi-

cha.

e

de trabalho ou armazenamento.

Mantenha a porta do aparelho sempr

e

fechada quando ele estiver a funcio-

nar.

Abra a porta do aparelho com cuida-

do. A utilização de ingredientes com

álcool pode provocar uma mistura de

álcool e ar.

Evite que faíscas ou chamas entrem

em contacto com o aparelho quando

abrir a porta.

Não coloque produtos inflamáveis, ou

objectos molhados com produtos in-

32578*86

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 30

PORTUGUÊS 31

flamáveis, no interior, perto ou em ci-

Substitua imediatamente os painéis

ma do aparelho.

de vidro se estiverem danificados.

Contacte a Assistência Técnica.

ADVERTÊNCIA

Tenha cuidado quando retirar a porta

Risco de danos no aparelho.

do aparelho. A porta é pesada!

Para evitar danos ou descoloração do

Limpe o aparelho com regularidade

esmalte:

para evitar que o material da superfí-

cie se deteriore.

– Não coloque recipientes de ir ao for-

no ou outros objectos directamente

Manter gorduras ou restos de alimen-

sobre o fundo da cavidade do apare-

tos no aparelho pode provocar incên-

lho.

dio.

– Não coloque folha de alumínio di-

Limpe o aparelho com um pano maci

rectamente sobre o fundo da cavida-

de do aparelho.

– Não verta água directamente sobre

o aparelho quando este estiver quen-

te.

– Não mantenha pratos e alimentos

húmidos no aparelho após acabar de

cozinhar.

– Tenha cuidado quando remover ou

montar os acessórios.

A descoloração do esmalte não afecta

o desempenho do aparelho. Não re-

presenta qualquer defeito em termos

de garantia.

Utilize uma forma funda para bolos

muito húmidos. Caso contrário, os su-

mos de fruta podem provocar man-

chas permanentes.

Cozinhar a vapor

ADVERTÊNCIA

Risco de queimaduras e danos

no aparelho.

Não abra a porta do aparelho durante

a cozedura a vapor. Pode sair vapor.

2.3 Manutenção e limpeza

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos, incêndio e

danos no aparelho.

Antes da manutenção, desactive o

aparelho e desligue a ficha de alimen-

tação eléctrica da tomada.

Certifique-se de que o aparelho está

frio. Existe o risco de quebra dos pai-

néis de vidro.

o

e húmido. Utilize apenas detergentes

neutros. Não utilize produtos abrasi-

vos, esfregões, solventes ou objectos

metálicos.

Se utilizar um spray para forno, siga as

instruções de segurança da embala-

gem.

Não limpe o esmalte catalítico (se

aplicável) com nenhum tipo de deter-

gente.

Limpeza pirolítica

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos / incêndio /

emissão de produtos químicos

(vapores) no Modo Pirolítico.

Antes de executar a função de auto-

limpeza Pirolítica e antes da primeira

utilização do aparelho, remova os se-

guintes objectos da cavidade do for-

no:

Todos os resíduos de alimentos,

óleos e derrames ou depósitos de

gordura.

Todos os objectos amovíveis (in-

cluindo prateleiras, calhas laterais,

etc. fornecidos com o produto) e to

-

dos os tachos anti-aderentes, pane-

las, tabuleiros, utensílios, etc.

Leia atentamente todas as instruções

relativas à limpeza por pirólise.

Mantenha as crianças afastadas do

aparelho quando a limpeza Pirolítica

estiver a funcionar. O aparelho fica

bastante quente e liberta ar quente

pelas ranhuras de ventilação frontais.

A limpeza Pirolítica é uma operação

efectuada com temperatura muito ele

-

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 31

vada e pode libertar fumos dos resí-

duos alimentares e dos materiais, pelo

que os utilizadores devem:

32 www.aeg.com

Providenciar boa ventilação durante

nocivos para pessoas, incluindo crian-

e após a primeira utilização com a

ças e pessoas enfermas.

temperatura máxima.

Providenciar boa ventilação durante

2.4 Luz interior

e após a limpeza Pirolítica.

O tipo de lâmpada normal ou de halo

Ao contrário das pessoas, algumas

aves e alguns répteis podem ser extre-

mamente sensíveis aos eventuais fu-

mos emitidos durante o processo de

limpeza dos fornos pirolíticos.

Leve todos os animais de estimação

(especialmente as aves) para uma

área bem ventilada, afastando-os

do aparelho durante e após a lim-

peza Pirolítica e a primeira utilização

com a temperatura máxima.

Os animais de estimação pequenos

também podem ser muito sensíveis às

mudanças de temperatura perto dos

fornos pirolíticos.

As superfícies anti-aderentes de ta-

chos, panelas, tabuleiros, utensílios e

outros objectos podem ser danifica-

das pela temperatura elevada da lim-

peza Pirolítica dos fornos pirolíticos,

assim como podem ser fonte de vapo-

res químicos nocivos em grau reduzi-

do.

Os fumos libertados pelos fornos com

pirólise/resíduos de alimentos não são

-

génio utilizado neste aparelho desti-

na-se apenas a aparelhos domésticos.

Não a utilize para iluminação em casa.

ADVERTÊNCIA

Risco de choque eléctrico.

Antes de substituir a lâmpada, desli-

gue o aparelho da corrente eléctrica.

Utilize apenas lâmpadas com as mes-

mas especificações.

2.5 Eliminação

ADVERTÊNCIA

Risco de ferimentos e asfixia.

Desligue o aparelho da alimentação

eléctrica.

Corte o cabo de alimentação eléctrica

e elimine-o.

Remova o trinco da porta para evitar

que crianças ou animais de estimação

possam ficar aprisionados no interior

do aparelho.

32578*86

3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO

1

Painel de

1

comandos

2

9

2

Tomada para a

3

sonda térmica

8

3

Grelha

4

7

4

Tabuleiro

5

esmaltado para

6

pastelaria

5

Tabuleiro

esmaltado para

assar

6

Porta do forno

7

Posições dos

tabuleiros

8

Ventilador de ar

quente

9

Grill rebatível

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 32

PORTUGUÊS 33

3.1 Acessórios

Grelha

Para trens de cozinha,

formas de pastelaria e

assados

Tabuleiro de pastelaria

Para bolos e bolachas

Grill/Tabuleiro do forno

Para confeccionar e assar

ou como recipiente para a

gordura

3.2 Outros acessórios (segundo o modelo)

Pedra para pizzas

Calhas telescópicas

Para cozinhar pizzas de forma

Para grelhas e tabuleiros.

tradicional.

Grelha interna

Sonda térmica

Para utilizar com o tabuleiro do forno.

Para medir o nível de cozedura dos

alimentos.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 33

34 www.aeg.com

4. PAINEL DE COMANDOS

1

Temporizador electrónico

2

Indicador de funções

3

Selector de funções

4

Indicador de temperatura

5

Selector de temperatura

1

2

3

4

5

5. ANTES DA PRIMEIRA UTILIZAÇÃO

Devido ao processo de fabrico, no forno

Deixe arrefecer o forno com a porta

podem encontrar-se resíduos de gordura

aberta para que ventile e não fiquem

e outras impurezas. Para os eliminar,

odores no seu interior.

proceda do seguinte modo:

Uma vez frio, limpe o forno e os

Retire todos os elementos da

acessórios.

embalagem, incluindo o plástico

Durante o primeiro funcionamento são

protector, se o forno tiver.

gerados fumos e odores. Certifique-se

Coloque o forno na posição , ou

de que existe uma boa ventilação na

no ajuste por defeito , a 200 °C

cozinha.

durante 1 hora. Para mais informações,

consulte o guia rápido de utilização

que acompanha este manual.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 34

PORTUGUÊS 35

6. UTILIZAÇÃO DIÁRIA

superfície do painel de comandos está

ADVERTÊNCIA

limpa e livre de obstáculos.

O relógio electrónico incorpora

tecnologia Touch-Control. Para o

Se ao tocar no painel, o relógio não

utilizar, toque simplesmente nos

funcionar correctamente, desligue o

símbolos do painel de comandos

forno da rede eléctrica durante uns

com o dedo.

segundos e volte a ligá-lo. Desta forma

os sensores serão ajustados

A sensibilidade do Touch-Control

automaticamente e reagirão de novo ao

adapta-se continuamente às condições

tocá-los com o dedo.

ambientais. Ao ligar o forno à rede

eléctrica, certifique-se de que a

6.1 Acertar as horas no relógio

Com o forno ligado à rede eléctrica,

AUTO (A) e os números do relógio

electrónico

piscarão. Acerte as horas da seguinte

forma:

1 Pressione simultaneamente os botões

e até ouvir um bip. Começará a

piscar um ponto (C) situado entre os

números do temporizador.

2 Ajuste a hora correcta com os botões

e . Ouvirá um bip de

conrmação da hora seleccionada. O

indicador de calor (B) manter-se-á

iluminado.

IMPORTANTE

Sarà possibile modificare l'ora in

qualsiasi momento; a tal fine

seguire le istruzioni indicate

anteriormente.

6.2 Funcionamento manual

o forno está a aquecer; o indicador

apaga-se quando o forno alcançar a

O forno estará pronto para funcionar

temperatura seleccionada.

quando o relógio estiver certo.

Coloque os comandos na posição

Seleccione uma função de confecção e

para apagar o forno.

uma temperatura.

Ao iniciar a confecção, o indicador de

temperatura acender-se para indicar que

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 35

36 www.aeg.com

6.3 Funções do forno

Função do forno Aplicação

Posição de

Desligar o forno

desligado

Calor superior +

Usa-se para bolos e tartes, porque o calor deve ser

inferior

uniforme para se conseguir uma textura esponjosa.

Convencional

Adequado para assados e bolos. O ventilador distribui o

com ventilador

calor de modo uniforme pelo interior do forno.

Grill

Para preparar pratos com um assado supercial. Permite

dourar a camada exterior sem afectar o interior do

alimento. Ideal para alimentos com pouca espessura,

como bifes, costeletas, peixe e tostas.

Grill rápido

Permite cozinhar superfícies maiores do que com o grill e,

graças à sua maior potência, reduzir o tempo necessário

para dourar os alimentos.

Grill + Turbo

Permite assar uniformemente ao mesmo tempo que se

doura a superfície. Ideal para grelhados. Especial para

peças de grandes dimensões, como aves de capoeira,

caça, etc. É recomendável colocar a peça na grelha com

um tabuleiro por baixo para recolher os caldos e sucos da

confecção.

Turbo

O ventilador distribui o calor produzido através de um

elemento situado na zona posterior do forno. Graças à

distribuição uniforme do calor, pode-se assar e

confeccionar em duas alturas ao mesmo tempo. Este

modo de confecção permite descongelar alimentos. Para

isso, coloque o selector de temperatura na posição 0.

Pizza

Confecciona alimentos num nível para conseguir um

dourado mais intenso e uma base estaladiça. Ajuste a

temperatura a 220 °C durante 24 minutos para pré-

aquecer o forno.

Calor inferior

Apenas funciona a resistência inferior. Adequado para

aquecer pratos e cozinhar bolos e similares.

Grill + calor

Especial para assados. Pode utilizar-se com qualquer

inferior

peça, independentemente do seu tamanho.

Descongelar

Para descongelar alimentos congelados.

ADVERTÊNCIA

NOTA

Ao utilizar a função Grill, Grill

A luz piloto permanecerá acesa em

rápido ou Grill + Turbo, a porta

qualquer função de confecção.

deve permanecer fechada.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 36

PORTUGUÊS 37

6.4 Funções do relógio

6.5 Alterar o tom do

eléctrico

temporizador

O temporizador tem diferentes

1 Pressione simultaneamente os botões

funções:

e .

Um ponto luminoso piscará entre os

Avisador

números do temporizador.

O temporizador emitirá um sinal

2 Pressione o botão da hora (D). O

acústico quando o tempo terminar. O

indicador ton1 aparecerá no visor do

forno não tem que estar ligado para

temporizador.

que funcione.

3 Pressione repetidamente o botão

Tempo de confecção

para alterar o tom do avisador.

Quando o tempo de confecção

programado termina, o forno apaga-

se automaticamente.

Tempo de finalização

Quando o tempo termina, o forno

apaga-se automaticamente.

6.6 Ajustar a hora no

temporizador

1 Mantenha pressionado o botão da

hora (D) durante alguns segundos até

que o símbolo do temporizador

IMPORTANTE

situado entre os números do

Tempo de confecção e tempo de

temporizador comece a piscar.

finalização

2 Ajuste a hora do alarme no

Quando o tempo de finalização

temporizador com os botões e .

termina, o forno apaga-se

Soará um bip e será mostrada a hora

automaticamente. O tempo de

actual no visor. O temporizador está

confecção programado indica quando

programado. O sinal acústico será

é q o forno se acenderá. Esta função é

activado quando o tempo programado

utilizada para acender e apagar o

terminar e o símbolo do temporizador

forno automaticamente. O tempo que

(E) começará a piscar.

o forno estará aceso é calculado

3 Pressione qualquer tecla para desligar

indicando o tempo de finalização e o

o sinal acústico.

tempo de confecção correspondente.

O símbolo do temporizador

continuará a piscar.

4 Mantenha pressionado o botão da

hora durante alguns segundos para

desligar a função do temporizador.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 37

38 www.aeg.com

posição de desligado para apagar o

forno.

Pode verificar o tempo de confecção

que resta quando quiser. Para isso,

mantenha pressionado o botão da hora

(A) durante alguns segundos, até que o

símbolo AUTO comece a piscar. Para

modificar o tempo seleccionado,

pressione os botões e . Ouvirá

um bip de confirmação da alteração.

IMPORTANTE

Pode verificar o tempo que resta

quando quiser. Para isso, mantenha

pressionado o botão da hora (D)

durante alguns segundos, até que o

símbolo do relógio comece a piscar.

Para modificar o tempo

seleccionado, pressione os botões

e . Soará um bip de

confirmação da alteração.

6.7 Ajustar o tempo de

IMPORTANTE

Mantenha pressionado o botão da

confecção

hora (D) durante alguns segundos

1 Mantenha o botão da hora (D)

para finalizar a função de tempo de

pressionado durante alguns segundos

confecção.

até ouvir um bip. Se pressionar de

novo o botão da hora (D), a palavra

tempo aparecerá no visor.

6.8 Ajustar o tempo de

2 Ajuste o tempo de confecção com os

finalização

botões e .

1 Mantenha o botão da hora (D)

Soará um bip, aparecerá a hora actual

pressionado durante alguns segundos

e o símbolo AUTO permanecerá

até ouvir um bip.

aceso. Quando o tempo de confecção

2 Pressione o botão da hora (D) de novo

termina, o forno apaga-se

até aparecer a palavra Fim no visor.

automaticamente.

3 Ajuste o tempo de finalização com os

3 Seleccione uma função e uma

botões e .

temperatura de confecção. Quando o

Soará um bip, aparecerá a hora actual

tempo de confecção termina, o forno

e o símbolo AUTO permanecerá

apaga-se e é activado um sinal

aceso. Quando for atingido o tempo

acústico.

de finalização, o forno apaga-se

4 Pressione qualquer tecla para desligar

automaticamente.

o sinal acústico.

4 Seleccione uma função e uma

O forno manter-se-á apagado e o

temperatura de confecção.

símbolo AUTO piscará.

Quando for atingido o tempo de

5 Mantenha o botão da hora (A)

finalização, o forno apaga-se e é

pressionado durante alguns segundos

activado um sinal acústico.

até ouvir um bip para acabar a função.

5 Pressione qualquer tecla para desligar

Rode o comando de função do forno

o sinal acústico.

e o comando da temperatura até à

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 38

PORTUGUÊS 39

O forno manter-se-á apagado e o

3 Pressione o botão da hora (D) de novo

símbolo AUTO piscará.

até aparecer a palavra Fim no visor.

6 Mantenha o botão da hora (D)

4 Ajuste o tempo de finalização com os

pressionado durante alguns segundos

botões e .

até ouvir um bip para acabar a função.

Soará um bip, aparecerá a hora actual

Rode o comando de função do forno

e o símbolo AUTO permanecerá

e o comando da temperatura até à

aceso.

posição de desligado para apagar o

5 Seleccione uma função e uma

forno.

temperatura de confecção.

O forno manter-se-á apagado e o

símbolo AUTO aparecerá no visor.

O forno está programado. O forno ligar-

se-á quando o processo de confecção

tiver de começar e funcionará durante o

tempo de confecção indicado. O

símbolo AUTO e o símbolo de

confecção aparecerão acesos no visor.

IMPORTANTE

A hora de finalização pode-se

ajustar com o forno em

funcionamento. Siga as instruções

indicadas anteriormente para o

fazer (neste caso não terá que

reiniciar a função nem a

temperatura do forno).

Pode verificar o tempo de

finalização do processo de

confecção quando quiser. Para isso,

mantenha pressionado o botão da

hora (A) durante alguns segundos.

Para modificar a hora de

finalização, cancele a função,

pressionando simultaneamente os

botões e . Em seguida, volte

a ajustar o tempo de finalização.

6.9 Ajustar o tempo de

confecção e o tempo de

finalização

1 Mantenha o botão da hora (D)

pressionado durante alguns segundos

até ouvir um bip. Se pressionar de

novo o botão da hora (D), a palavra

tempo aparecerá no visor.

2 Ajuste o tempo de confecção com os

botões e .

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 39

40 www.aeg.com

6.10 Ajustar a sonda térmica

ADVERTÊNCIA

A hora de início da confecção é o

A sonda térmica mede a temperatura

tempo de finalização menos o

interna da carne que se vai assar. O forno

tempo de confecção. Por exemplo:

desliga-se automaticamente quando a

se o tempo de finalização se

sonda detecta a temperatura programada.

programa para as 17:00 e o tempo

A sonda térmica permite obter um assado

de confecção é de 2 horas, o forno

perfeito, independentemente do tipo de

ligar-se-á às 15:00.

carne ou peixe que se utilize.

Utilize somente a sonda térmica que

O forno apagar-se-á e o sinal acústico

vem com o forno.

será activado quando terminar o tempo

Introduza a sonda na carne antes de a

de confecção programado.

assar.

Introduza-a através de um lado da

6 Pressione qualquer tecla para desligar

carne para que a ponta chegue até ao

o sinal acústico.

centro da carne.

O forno manter-se-á apagado e o

Deve inseri-la até chegar ao cabo.

símbolo AUTO piscará.

É recomendável virar a carne a meio

7 Mantenha o botão da hora (D)

do processo. Tenha isto em conta ao

pressionado durante alguns segundos

introduzir a sonda.

até ouvir um bip para acabar a função.

A ponta da sonda não deve tocar em

Rode o comando de função do forno

ossos nem em zonas de gordura.

e o comando da temperatura até à

Também não deve chegar até uma

posição de desligado para apagar o

zona oca, por exemplo, no caso das

forno.

aves.

Pode verificar o processo de confecção

quando quiser. Para isso, mantenha

pressionado o botão da hora (D) durante

alguns segundos.

Para modificar o programa, cancele a

função, pressionando simultaneamente

os botões e . Em seguida, volte a

justar o tempo de confecção e o tempo

de finalização.

6.11 Utilizar a sonda térmica

1 Coloque a carne com a sonda térmica

no forno.

2 Retire a protecção do ponto de

ligação na zona superior direita do

forno e insira a ficha da sonda no

ponto de ligação.

3 Quando ligar a sonda térmica ao

forno, verá a temperatura medida pela

sonda à esquerda do visor e a

temperatura seleccionada para a

sonda (80 °C) à direita. O visor

mostrará em alternância a hora actual,

a temperatura programada e a

temperatura medida pela sonda.

ADVERTÊNCIA

Em caso de corte da corrente

eléctrica, o programa do

temporizador será apagado e

aparecerão os números 00:00 no

visor. Ajuste a hora actual e

programe de novo o temporizador.

3172774-001 It-Pt-Ru-Es (AEG) 17/10/14 10:14 Página 40