Supra STV-LC1925WL: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Led Телевизору Supra STV-LC1925WL
Ðóêîâîäñòâî ïî ýêñïëóàòàöèè
STV-LC1625WL/1925WL/2225WL/2425WL
LED
ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ
LED TVt
16,7 миллионов цветовt
Телетекстt
Русское, английское менюt
Ручная/автонастройка каналовt
Внимательно ознакомьтесь с данным руководством перед установкой и началом работы с аппаратом и
сохраните его для обращения к нему в дальнейшем.
Меры безопасности и меры предосторожности.................................................................3
Комплект поставки ................................................................................................................6
Элементы управления телевизора.................................................................................8
Кнопки управления на телевизоре.................................................................................8
Разъемы на задней панели...................................................................................................9
Использование пульта дистанционного управления .......................................................10
Начало работы......................................................................................................................11
Настройка телевизора .........................................................................................................12
Настройки изображения................................................................................................12
Настройки звука..............................................................................................................12
Настройки телеканалов .................................................................................................13
Настройки функций........................................................................................................14
Настройки ПК...................................................................................................................14
Чистка и уход........................................................................................................................14
Поиск и устранение простых неисправностей...................................................................15
Технические характеристики...............................................................................................17
Благодарим Вас за приобретение жидкокристаллического телевизора. Это руководство поможет Вам освоить
интересные и полезные функции, чтобы Вы могли наслаждаться высококачественным просмотром. Перед
установкой и началом эксплуатации телевизора просим внимательно прочитать все руководство, особенно
обращая внимание на раздел МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ, а затем сохранить
руководство для справки в дальнейшем.
2
2
У АЖА М ЛЬ!
ред использованием, а также установкой, эксплуа-
тацией и чисткой телевизора.
ПР ДУПР ЖД !
Внимательно изучите данное руководство по экс-
Во избежание возникновения возгорания или пора-
плуатации. Перед началом эксплуатации телевизо-
жения электрическим током не используйте телеви-
ра все положения данного руководства должны
зор под дождем или не подвергайте телевизор воз-
быть прочитаны и поняты.
действию влаги. Исключайте попадание капель и
Данное руководство нужно сохранить, чтобы об-
брызг на телевизор, а также не устанавливайте со-
ращаться к нему в дальнейшем.
суды с жидкостями, например вазы, на телевизор.
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
Телевизор находится под высоким напряжением!
руководстве.
Во избежание поражения электрическим током не
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном
пытайтесь разобрать телевизор или устранить не-
руководстве.
исправность самостоятельно. Обращайтесь за по-
Применяйте только рекомендованные производи-
мощью в сертифицированные специализирован-
телем приспособления и аксессуары.
ные сервисные центры.
Использование несоответствующих приспособле-
ний и аксессуаров может стать причиной неисправ-
ности или несчастного случая.
При подключении телевизора для соблюдения мер
безопасности не используйте розетки устаревшего
Этот значок указывает на то, что телевизор нахо-
типа (без заземления). Подсоединение производите с
дится под высоким напряжением и возможно по-
использованием полярной вилки или вилки с зазем-
ражение электрическим током.
ляющими контактами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к источнику
переменного тока 220-240 В, 50/60 Гц. Ни в коем
случае не подсоединяйте телевизор к источнику
постоянного тока или любому другому источнику
питания, характеристики которого отличаются от
Этот значок указывает на важные инструкции по
указанных. При приближении грозы или если Вы не
использованию устройства, отраженные в руко-
планируете использовать телевизор длительный
водстве по эксплуатации.
период, то выньте кабель питания из розетки и от-
соедините штекер антенны от телевизора.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-
ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-
М Р МР
ра и соединения кабеля с вилкой.
ПР
Вилка питания телевизора используется как раз-
мыкающее устройство, поэтому розетка, к которой
Электричество может выполнять множество по-
подключен кабель питания, должна быть легкодо-
лезных функций, но оно также может причинять
ступна.
вред и повреждать имущество при неправильном
использовании. При разработке и производстве
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-
данного телевизора безопасность эксплуатации
тропитания и удлинители. Перегрузка может по-
была приоритетом, однако неправильная эксплуа-
служить причиной возгорания или поражения
тация может привести к поражению электриче-
электрическим током.
ским током и возгоранию. Для Вашей безопасности
Никогда не вставляйте посторонние предметы в
и продления срока службы изделия, пожалуйста,
вентиляционные отверстия и открытые части теле-
внимательно прочитайте данное руководство пе-
визора. При эксплуатации телевизора используется
3
3
высокое напряжение. Попадание посторонних
тийный ремонт и могут привести к серьезным
предметов внутрь телевизора может послужить
травмам или даже вызвать поражение электриче-
причиной поражения электрическим током и при-
ским током, а также стать причиной возникнове-
вести к повреждению деталей телевизора. По той
ния пожара.
же причине избегайте попадания воды или другой
жидкости на телевизор.
При монтаже телевизора на стене убедитесь в том,
что строго соблюдаются инструкции изготовителя.
Используйте только те крепежные приспособле-
ния, которые рекомендованы изготовителем.
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле-
жке, подставке, треноге или на шатком столе. Раз-
мещение телевизора на неустойчивых подставках
может привести к падению телевизора, что может
и вызвать травму или повреждение.
По вопросам технического обслуживания и ремон-
та обращайтесь только в сертифицированные спе-
циализированные сервисные центры. Обслужива-
ние требуется тогда, когда телевизор поврежден
каким-либо образом (поврежден кабель питания
или вилка, на телевизор пролита жидкость или
внутрь попал посторонний предмет), если телеви-
зор попал под дождь или находился во влажных
условиях, работает не так, как указано в данном
руководстве, в его работе произошли существен-
ные изменения, телевизор падал или имеются по-
Используйте только тележку, подставку, треногу,
вреждения на его корпусе.
кронштейн или стол, которые рекомендованы из-
Никогда не трогайте элементы управления и на-
готовителем или продаются вместе с телевизором.
стройки, которые не описаны в данном руковод-
Когда используется тележка, будьте аккуратны при
стве. Неправильное использование элементов
перемещении тележки совместно с телевизором,
управления, не описанных в данном руководстве,
чтобы избежать травм вследствие его опрокиды-
может привести к повреждению телевизора, для
вания. Неожиданные остановки, чрезмерные уси-
устранения которого потребуется обращение в сер-
лия и неровности поверхности пола могут приве-
висный центр.
сти к падению телевизора с тележки.
Ремонт должен производиться только в сертифици-
рованных специализированных сервисных центрах.
Открытие задней крышки или попытка выполнить
ремонт самостоятельно лишают права на гаран-
4
4
Перед очисткой телевизора выньте кабель питания
Для дополнительной защиты данного телевизора
из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими
при грозовой погоде или когда не планируется его
или аэрозольными чистящими средствами. Для
использование в течение длительного времени,
очистки используйте чистую слегка влажную мяг-
отключите телевизор от розетки питания и отсое-
кую ткань.
дините антенный кабель. Это предотвратит по-
вреждение телевизора от молнии или из-за пере-
падов напряжения.
Устанавливайте телевизор в соответствии с ин-
струкциями изготовителя. Не закрывайте вентиля-
Не используйте телевизор вблизи воды, например,
ционные и другие отверстия, так как недостаточ-
рядом с раковиной, мойкой или стиральной маши-
ная вентиляция может вызвать перегрев и
ной, во влажном подвале, вблизи бассейна и т. д.
сокращение срока службы телевизора. Не разме-
После транспортировки в условиях низкой темпе-
щайте телевизор на кровати, диване, ковре или
ратуры перед включением телевизора дайте вы-
другой аналогичной мягкой поверхности, так как
держку около часа при комнатной температуре, не
при этом могут быть заблокированы вентиляцион-
включайте телевизор сразу, так как это приведет к
ные отверстия. Данный телевизор не предусма-
образованию конденсата, что может вызвать по-
тривает установку внутри закрытого пространства,
жар, поражение электрическим током или другие
поэтому не размещайте телевизор в закрытом ме-
последствия.
сте, таком, как шкаф для книг или стеллаж, если не
обеспечена нормальная вентиляция.
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
тепла, таких как батареи центрального отопления,
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-
гие устройства (включая усилители), генерирую-
щие тепло.
Использование видео игр или других внешних источни-
ков сигнала, генерирующих неподвижное изображение
в течение 10 минут и более, может оставить неустрани-
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-
мые последствия в виде следов этого изображения на
ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-
экране телевизора. Аналогичные последствия могут
ливайте на телевизор источники открытого огня,
вызвать логотипы сети/программ, номера телефонов.
например, горящие свечи, так как это может при-
Повреждение экрана в результате продолжительного
вести к выходу телевизора из строя или к его воз-
отображения неподвижного изображения не подлежит
горанию.
гарантийному обслуживанию.
5
5
Основа жидкокристаллической панели, используе-
А ПУЛЬ А Д
мой в телевизоре, сделана из стекла. Поэтому она
А Ц Л Я
может разбиться при падении телевизора или уда-
ре его другим предметом. Будьте аккуратны, не
-Управляя с пульта дистанционного управления
пораньтесь осколками стекла, если ЖК-панель раз-
(ПДУ), направляйте его на окошко приемника сиг-
билась.
налов, расположенное на корпусе телевизора.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
ционного управления и окошком приемника, мо-
гут мешать правильной работе.
ПРИМЕЧАНИЕ: Иллюстрация приведена толь-
ко для примера, приемник дистанционного
управления другой модели может находиться
в другом месте.
При использовании ПДУ направляйте его непосред-
ственно на приемник инфракрасного излучения.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехнологи-
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
ческое изделие, дающее изображение высокого каче-
интервал между нажатиями на кнопки как мини-
ства. Иногда на экране телевизора могут появиться не-
мум в одну секунду.
сколько неактивных пикселей в форме фиксированных
точек синего, зеленого, красного или черного цвета.
Будьте внимательны при использовании ПДУ.
Имейте в виду, что это не оказывает влияния на работо-
Не подвергайте ПДУ ударам, не опускайте его в
способность телевизора.
жидкости и не оставляйте в местах с высокой влаж-
Допустимая температура при эксплуатации теле-
ностью.
визора: от 0° до 40° С.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лу-
Допустимая темпера
тура при транспортировке те-
чами, так как чрезмерный нагрев может деформи-
левизора: от -20° до 50° С.
ровать корпус.
ПДУ может работ
ать некорректно, если окошко
ПРИМЕЧАНИЕ:
приемника сигналов на корпусе телевизора нахо-
дится под прямыми солнечными лучами или силь-
Все рисунки в данном руководстве приведены в
ным освещением. В этом случае измените направ-
качестве примеров, реальное изделие может
ление освещения или положение телевизора, либо
отличаться от изображения.
приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
КОМПЛЕКТ АЦИЯ
Телевизор – 1
Пульт дистанционного управления – 1
Руководство пользователя – 1
Гарантийный талон – 1
ПРИМЕЧАНИЕ: Для безопасной и удобной транс-
портировки телевизора сохраните ориги-
нальную упаковку.
6
6
ЭЛ М П А Я ПУЛЬ А Д
М Р ПР
А Ц Л Я
А ЭЛ М П А Я
Если ПДУ не работает, то попробуйте заменить в
Неправильное использование элементов питания
нем элементы питания.
может привести к утечке электролита и/или взры-
ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Устанавливайте элементы питания в строгом соот-
ветствии с полярностью (+) и (–).
Различные типы элементов питания имеют раз-
личные характеристики. Не используйте вместе
элементы питания разных типов.
Не используйте вместе старые и новые элементы
1. Откройте крышку отсека для элементов питания.
питания. Одновременное использование старых и
новых элементов питания снижает срок службы
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Выньте элементы питания сразу же, как только они
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
2. Установите, соблюдая полярность (+) и (-), .два
Элементы питания, которые поставляются с теле-
новых элемента питания типа AAA 1,5 В.
визором, могут иметь более короткий срок службы
из-за условий хранения.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не ис-
пользуется в течение длительного времени.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в
качестве примеров, реальное изделие может
отличаться от изображения.
3. Установите крышку на место до щелчка.
7
7
POWER
2. РАЗЪ М АЗАД ЙПА Л
AC POWER IN
AC POWER IN – Разъем для подключения кабеля от адаптера питания
HDMI - Входной разъем интерфейса HDMI
VGA - Входной разъем для видеокабеля VGA (ПК)
PC-IN - Аудиовход для подключения ПК
SCART - Входной разъем SCART
Headphone - Разъем для подключения наушников
YPbPr - Разъемы компонентного видео/аудио входов для подключения DVD проигрывателя
Video – Композитный видеовход для подключения DVD-проигрывателя
L/R(Audioin) – Разъемы для подключения левого и правого аудиоканала
RF - Гнездо для подключения антенны/телевизионного кабеля
99
2. ПУЛЬ Д А Ц
Кнопка включения телевизора / перехода в
режим ожидания
Л Я
ПУЛЬ АД А Ц УПРА Л Я
INPUT Кнопка выбора источника сигнала
У КЦ
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров каналов
-/-- Кнопка ввода многозначных номеров каналов
Кнопка возврата к предыдущему каналу
INPUT
PICTURE Кнопка выбора режима изображения
SOUND Кнопка выбора режима звука
SLEEP Кнопка установки таймера отключения
123
DISPLAY Кнопка вызова текущей информации на
экран
456
VOL+/- Кнопки регулирования уровня громкости
789
CH+/- Кнопка переключения телеканалов в пря-
мом/обратном направлении
0 -/--
MUTE Кнопка блокировки звука / отмены блоки-
ровки звука
PICTURE SOUND SLEEP DISPLAY
MENU Кнопка вызова экранного меню
EXIT Кнопка выхода из экранного меню
VOL+
CH+
///
Кнопки навигации для работы с экран-
MUTE
ным меню
Кнопка подтверждения
VOL-
CH-
TV/TXT Кнопка включения/отключения телетекста
EXIT
MENU
CANCEL –Кнопка закрытия окна телетекста
REVEAL Кнопка показа скрытого текста (например,
отгадок к загадкам)
OK
NICAM/A2 Кнопка выбора режима NICAM и A2
HOLD Кнопка удержания текущей подстраницы /
отмены удержания
SIZE Кнопка изменения размера окна телетекста:
TV/TXT
CANCEL REVEAL
NICAM/A2
HOLD SIZE
SUBPAGE
INDEX
1 нажатие – верхняя часть страницы увеличивает-
ся в 2 раза,
2 нажатия – нижняя часть страницы увеличивает-
ся в 2 раза,
3 – нажатия – возврат к обычному размеру
SUBPAGE Кнопка перехода к подстранице
INDEX Кнопка перехода к странице 100 телетекста
служат для перехода к цвет-
ным ссылкам в телетексте
10
10
YPbPr
Contrast – Контрастность
А Л
Saturation – Насыщенность
Экранное меню содержит настройки различных
параметров. Нажмите кнопку MENU, чтобы на
Sharpness – Резкость (уровень черного)
экране отобразилось экранное меню: С помощью
Hue – Цветовой фон (только в режиме NTSC)
кнопок
вы можете выбрать нужную страни-
цу меню: Picture (Настройки изображения), Sound
Scale – Формат экрана: 16:9 или 4:3.
(Настройки звука), Channel (Настройки телекана-
лов), Function (Настройки звука) и PC (Настройки
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПК). Затем нажмите кнопку , чтобы перейти на эту
страницу. На странице меню настроек выберите
В режиме ПК вы можете настроить только
нужный параметр с помощью кнопок
а за-
параметры Brightness и Contrast.
тем выполните необходимые настройки данного
параметра с помощью кнопок
или войдите в
А З УКА
подменю, нажав кнопку . Для возврата в преды-
дущее меню нажмите кнопку MENU. Чтобы за-
крыть экранное меню, нажмите кнопку EXIT.
ПРИМЕЧАНИЕ:
News
Если параметр представлен в меню светлыми бук-
вами, это значит, что вы можете его настроить.
Если параметр представлен в меню серыми буква-
ми, это значит, что его настройка недоступна.
Sound Mode – Режим звука. Представлено четыре
режима звука: User (Пользовательский), Normal
(Обычный), Movie (Фильмы), News (Новости). Вы
можете выбрать нужный вам режим изображения
также, нажав кнопку SOUND на пульте ДУ.
Volume – Громкость. Вы также можете настроить
громкость с помощью кнопок VOL+/VOL- на пульте
ДУ или телевизоре.
Bass – Тембр низких частот
Treble – Тембр высоких частот
Balance – Баланс между правым и левым динами-
ком
Picture Mode – Режим изображения. Представле-
но четыре режима: User (Пользовательский),
Normal (Обычный), Soft (Мягкий), Vivid (Яркий). Вы
можете выбрать нужный вам режим изображения
также, нажав кнопку PICTURE на пульте ДУ.
Brightness – Яркость
12
12
А ФУ КЦ Й
H/V Position – Положение изображение на экране
по горизонтали/по вертикали
Clock – (Период синхронизации). Настройте этот
параметр так, чтобы размер изображения макси-
мально подходил к экрану.
Phase – (Фаза) Данный параметр позволяет скор-
ректировать изображение и сделать контуры бо-
лее отчетливыми.
Auto Adjust – Автоподстройка. Выберите этот параметр
и нажмите кнопку VOL+, чтобы система автоматиче-
ски произвела настройку параметров экрана.
Ч КА УХ
Language – Язык экранного меню
Blue Back – Синий экран. Вы можете включить эту
ВНИМАНИЕ:
опцию (On), тогда при отсутствии сигнала на экране
В целях вашей личной безопасности обязатель-
будет синий фон.
но отсоедините кабель питания от электросети
TTX Language – Язык телетекста. Доступно две
перед осуществлением каких-либо операций
кодировки:: EAST и WEST.
по чистке и уходу.
Color Temp. – Цветовая температура. Доступно
три режима: Cool (Холодный), Warm (Теплый),
КА Ж АЛЛ Ч ЭКРА А
Normal (Обычный), User (Пользовательский). При
выборе пользовательского режима вы сможете
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред-
настроить уровень красного, зеленого и синего то-
метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе-
нов.
чатки пальцев, протрите его досуха отжатой чистой
мягкой тканью, предварительно смоченной в сла-
Reset – Возврат к заводским установкам. При не-
бом растворе кондиционера для стирки белья или
обходимости выделите параметр Reset и нажмите
средства для мытья посуды и воды.
кнопку .
Протирайте экран прямыми движениями по на-
правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства
Данные настройки доступны только для режима
(чистящие спреи, антистатические спреи или жид-
ПК
кости, бензолы, растворители) для чистки жидко-
кристаллического экрана.
КА А Л
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо-
ра сухой чистой мягкой тканью.
Запрещается использовать химические средства
Adjust
(бензолы, растворители или спирт) для чистки кор-
пуса телевизора, т.к. они могут повредить его по-
верхность.
1414
К У РА ПРА Й
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно
устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Отсутствует изображение,
1. Не подключен кабель
1. Подключите кабель питания.
отсутствует звук и не
2. Отсутствует питание.
2. Включите питание.
светиться индикатор.
Отсутствует изображение,
отсутствует звук, при
Телевизор находится в режиме
Нажмите кнопку
на
этом индикатор питания
ожидания.
телевизоре или пульте ДУ, чтобы
красного цвета.
включить телевизор.
1. Контрастность, яркость,
резкость изображения или
1. Отрегулируйте контрастность,
уровень громкости находятся на
яркость, резкость изображения и
Отсутствует изображение,
минимальных величинах или
уровень громкости.
отсутствует звук, при
звук отключен.
2. Правильно подсоедините
этом индикатор питания
2. Сигнальный кабель
сигнальный кабель.
зеленого цвета.
неправильно подсоединен
3.Переведите телевизор в режим
3. Телевизор находится в режиме
TV или AV.
ПК.
1. Телевизор не настроен на
1. Настройте телевизор на местные
телеканалы.
телеканалы.
На экране телевизора
2. Не подсоединена антенна.
2. Правильно подсоедините
синий фон.
3. Телевизор находится в режиме
антенну.
AV или ПК.
3. Установите режим ТВ.
1. Необходимо настроить
Слабый сигнал антенны.1.
телевизионную антенну.
2.Рядом с телевизором находится
2. Уберите это оборудование
Изображение с помехами.
оборудование, которое приводит
подальше от телевизора.
к появлению помех.
3. Произведите точную настройку
на канал в режиме ТВ.
Если на экране есть значок
Включена блокировка звука
блокировки звука, нажмите кнопку
Отсутствует звук.
или звук установлен на
MUTE. Или увеличьте уровень
минимальном уровне.
громкости.
В телетексте есть
Необходимо настроить
прерывания и пропуск
Слабый сигнал антенны.
телевизионную антенну.
слов.
1515
1. Убедитесь, что соблюдена
полярность. Проверьте качество
контакта в отсеке для элементов
1. Элементы питания
питания в пульте ДУ. Замените
Не работает пульт
разрядились или неправильно
элементы питания.
дистанционного
установлены.
2. Направляйте пульт на ИК-
управления.
2. Между телевизором и пультом
приемник на телевизоре в
ДУ находятся другие объекты.
пределах 5-8 метров. Уберите
объекты, мешающие прохождению
сигнала.
Жидкокристаллический телевизор – это высокотехнологическое изделие. Экран телевизора содержит бо-
лее чем 3932160 тонкопленочных транзисторов, чем достигается идеальное и живое изображение. Иногда
на экране телевизора могут появиться несколько неактивных пикселей в форме фиксированных точек си-
него, зеленого, красного, черного или белого цвета. Имейте в виду, что это не оказывает влияния на рабо-
тоспособность телевизора и не является дефектом.
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключения к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью
соответствует стандартным режимам, однако использование кабеля или адаптера низкого качества мо-
жет ухудшить качество изображения.
16
БЕ О СНОЕ СН ТИЕ С С Т ИИ
Флуоресцентные лампы, используемые в данном изделии, содержат незначительное количе-
ство ртути. Сдавайте неработающие электроприборы в специальные центры утилизации в
соответствии с местными нормативными требованиями.
Напряжение питания 100-240 В ~ 50/60 Гц
2
15.6’ ..........................40 Вт
15.6’ ..........................200 кд/м
2
18.5’..........................60 Вт
18.5’..........................300 кд/м
2
21.6’..........................300 кд/м
21.6’..........................60 Вт
2
23.6’..........................250 кд/м
23.6’..........................60 Вт
..........2 х 3 Вт
15.6’ ..........................500:1
...........................Жидкокристаллический
18.5’..........................1000:1
.............15,6’(39,6 см)
21.6’..........................1000:1
..............18.5’(47 см)
23.6’..........................1000:1
..............21.6’(54,8см)
-
..............23.6’(60см)
......PAL, SECAM,NTSC
...................16: 9
.......BG/DK/I/NICAM
15.6’ ..........................1366 х 768
18.5’..........................1366 х 768
21.6’..........................1920X1080
23.6’..........................1920X1080
ПРИМЕЧАНИЕ: В соответствии с постоянным усовершенствованием технических характеристик и
дизайна, возможно внесение изменений без предварительного уведомления.
ИН О И СЕ ТИ ИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О защите прав потребителей».
: 5
: 1
Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию,
дизайн и комплектацию прибора без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Адреса авторизованных сервисных центров приведены на сайте: www.supra.ru
Единая справочная служба: 8-800-100-3331, e-mail: service@deltael.ru
:
17
:
Название модели STV-
STV-
STV-
STV-
LC1625WL
LC1925WL
LC2225WL
LC2425WL
Экран 15.6” 18.5” 21.6” 23.6”
Удельная
0.060 0.063
0.046 0.039
мощность
рабочего режима
(Вт/см2)
Мощность в
1 1 1 1
режиме ожидания
(Вт)
Мощность в
0 0 0 0
выключенном
режиме (Вт )
Товар содержит этикетку энергетической эффективности
СПИСОК СЕРВИСНЫХ ЦЕНТРОВ
()
CAR-audio, , Hi-Fi . (3902) 23-39-27 - , . 29
- CAR-audio, , Hi-Fi . (3272) 588-544 . 73""
CAR-audio, , Hi-Fi . (83147) 307-40 . .4
CAR-audio, , Hi-Fi . (86137) 3-36-96 . .107
CAR-audio (8512) 35-19-09 . , . 25
- CAR-audio, , Hi-Fi . (8512) 631-776, 632-066 . . 148 .202
"" CAR-audio, , Hi-Fi . (3852) 63-94-02 . , . 113
CAR-audio (3852) 33-66-08 . , . 73
CAR-audio, , Hi-Fi . (3852) 77-23-23, 35-77-44 . , 24-
. CAR-audio, , Hi-Fi (3953) 36-25-15, 42-05-05 , ., . , .7
.. CAR-audio, , Hi-Fi . (4832) 33-13-08 . .170, -. ""
CAR-audio, , Hi-Fi . (4832) 72-17-42 - -, . 28
" " CAR-audio, , Hi-Fi . (8162) 61-12-00 . , 23-
CAR-audio, , Hi-Fi
-
(4232) 459-443, 459-465 . , . 4
.( )
CAR-audio, , Hi-Fi . (4922) 34-86-60 . , . 40
.,- ,58, . .87-
- CAR-audio, , Hi-Fi (8442) 23-41-36, 23-05-94
,.85
CAR-audio, , Hi-Fi . (8442) 70-64-45 . , 55-37/4
"BEST-" CAR-audio, , Hi-Fi . (4732) 62-27-89 119
- CAR-audio, , Hi-Fi . (4732) 78-50-54 - , . 39
CAR-audio, , Hi-Fi . (4732) 266-327; 772-772 ., .32; . , .29
" " CAR-audio, , Hi-Fi . (84235) 2-86-59 . , .63
CAR-audio, , Hi-Fi . (343) 269-19-48, 269-29-48 .
, 109, 100.
CAR-audio, , Hi-Fi . (343) 242-13-94 . 25 ()
, Hi-Fi . (343) 213-95-16 . , .15, .9, .1
- CAR-audio, , Hi-Fi . (4932) 30-06-05,41-09-61 ., .44,
- CAR-audio, , Hi-Fi . (3412) 43-16-62 . , .393
(3412) 430-752, 44-44-98,
- CAR-audio, , Hi-Fi .
. , . 162
43-07-52
CAR-audio, , Hi-Fi . (3952) 51-15-24 . , . 281
- .. CAR-audio, , Hi-Fi . (8362) 63-02-25 ., .150 ( )
"12 " CAR-audio (843) 277-40-04/20 . , . 86
CAR-audio, , Hi-Fi . (4012) 35-85-05 . 41-45
- - CAR-audio, , Hi-Fi . (3439) 34-74-39, 39-95-20 . , .33
"" CAR-audio, , Hi-Fi . (3842) 54-19-01 . , . 150
"" CAR-audio, , Hi-Fi . (8332) 54-69-56 -, . 116
- CAR-audio, , Hi-Fi . (8332) 54-21-56 . . 42
.. CAR-audio, , Hi-Fi . (86142) 443-59 . .2
CAR-audio, , Hi-Fi . (4942) 41-02-02 . .5
.. CAR-audio, , Hi-Fi . (861) 224-93-48 22/4
.. CAR-audio, , Hi-Fi . (861) 234-40-73 . .12
CAR-audio, , Hi-Fi . (3912) 77-29-81, 78-25-07 ., .2
CAR-audio (3912) 584-999 . , . 2, 33
CAR-audio, , Hi-Fi . (4712) 51-45-75 . , . 5
"" CAR-audio, , Hi-Fi . (4742) 34-07-13 . , .8
CAR-audio, , Hi-Fi . (8722) 67-64-88 . 52
ISE CAR-audio, , Hi-Fi . (8722) 647-133, 642-895 - ., . 20
CAR-audio,
, Hi-Fi . +375-17-256-94-54 . , 50
- CAR-audio, , Hi-Fi . (499) 739-39-90 . 94
(8152) 53-57-75, 27-10-42,
CAR-audio, , Hi-Fi
., . 5; . , 19
70-25-40
CAR-audio, , Hi-Fi . (8552) 59-23-58 .40 .67, - 52/11
- CAR-audio, , Hi-Fi . (831) 412-14-72 . .8
CAR-audio, , Hi-Fi . (831) 436-75-04, 436-63-71 . , . 250
CAR-audio, , Hi-Fi . (48762) 6-95-20 . , . 36
CAR-audio, , Hi-Fi . (383) 201-05-31 , . 56
CAR-audio, , Hi-Fi . (383) 355-55-60, 292-47-12 . , . 10/1
(48439) 613-73 644-14 5-
,. .1 , . -
CAR-audio, , Hi-Fi .
31-31,5-63-50
, . 65
(3812) 36-74-01 .
. -194 ; ., .
- CAR-audio, , Hi-Fi .
(34551) 7-46-31
.183
"-" CAR-audio, , Hi-Fi . (3532) 77-67-64 . .16
(3532) 99-48-87
- CAR-audio, , Hi-Fi .
460065 . , . 208
.332-688
CAR-audio, , Hi-Fi . (4862) 40-86-81, 40-86-82 . 8 , . 25
- CAR-audio, , Hi-Fi . (3537) 213-666 . , . 50
CAR-audio, , Hi-Fi . (8412) 64-04-45, 49-24-25 . , . 17
- CAR-audio, , Hi-Fi . (342) 220-08-48 . , .55
CAR-audio, , Hi-Fi . (342) 290-500, 290-512 . , . 27
CAR-audio, , Hi-Fi . (8793) 36-59-68 . , .60
-- "-" CAR-audio, , Hi-Fi . (863) 255-20-17/18/19 . 50 , .1
-- CAR-audio, , Hi-Fi . (863) 247-14-41 . , . 228
CAR-audio, , Hi-Fi . (4912) 21-02-19 . . 51-
(4912) 76-01-56, 75-27-07,
CAR-audio, , Hi-Fi .
. , . 38
75-75-13, 92-14-44
- CAR-audio, , Hi-Fi . (846) 262-62-62 . , . 137
- CAR-audio, , Hi-Fi . (846) 228-72-18 . XXII , . 52
"--
-
CAR-audio, , Hi-Fi . (812) 374-21-16 (17) . , . 51, . 1
"
- CAR-audio, , Hi-Fi . (8452) 51-00-99 . .7
(8184) 58-72-21 (81842)
CAR-audio, , Hi-Fi .
. , .12; .
.1
784-62
CAR-audio, , Hi-Fi . (8652) 55-17-48 . .37 11
- CAR-audio (8652) 39-55-30 - , . 24
CAR-audio, , Hi-Fi . (8212) 29-12-20, 22-95-29 . , 25
"-" CAR-audio, , Hi-Fi . (8634) 65-10-58 . , . 193
CAR-audio, , Hi-Fi . (4752) 73-94-01 ., . 69
CAR-audio, , Hi-Fi . (4822) 35-35-30 . , . 24
- CAR-audio, , Hi-Fi . (8482) 20-32-42 ., .6, .15
(8482) 40-17-28, 33-86-17,
. 53; 13/16; .
CAR-audio, , Hi-Fi .
51-55-44
68.
CAR-audio, , Hi-Fi . (3822) 49-15-80 - , . 1
.. CAR-audio, , Hi-Fi . (4872) 355-399. .H. .28
(3452) 20-82-65; 28-08-56;
CAR-audio, , Hi-Fi .
.,.169, . , .6
24-55-80
- - CAR-audio, , Hi-Fi . (3012) 41-50-43; 23-54-42 670045- , 5
.. CAR-audio (8422) 74-20-20 - , . 35, " "
CAR-audio, , Hi-Fi . (8422) 45-59-49 . . 36
. , 59; . , 25; .
CAR-audio, , Hi-Fi . (347) 252-46-97, 252-13-57
, 4;
CAR-audio, , Hi-Fi . (4212) 457-010 (011) . , . 43
CAR-audio, , Hi-Fi . (351) 2-608-778 . , . 13
CAR-audio, , Hi-Fi . (351) 772-72-05 . , .8
CAR-audio, , Hi-Fi . (8202) 57-19-99 . , . 7
CAR-audio, , Hi-Fi . (3022) 36-47-01 ., . , . 10
- CAR-audio, , Hi-Fi . (39153) 2-68-31 2 , .1, 136
CAR-audio, , Hi-Fi . (4112) 335-157 ., .1/1 .335157
CAR-audio, , Hi-Fi . (4852) 58-22-11, 58-12-74
. , . 91