Supra STV-LC2277FLD: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Led Моноблоку Supra STV-LC2277FLD
STV-LC1977WLD
STV-LC2277FLD
STV-LC2477FLD
Телевизор цвеТного изображения
с жидкокрисТаллическим экраном,
LED подсвеТкой и проигрываТелем DVD
2
Меры безопасности и меры предосторожности ..............................................................................................3
Комплектация ......................................................................................................................................................5
Основные элементы управления телевизором и их назначение ...................................................................6
Пульт дистанционного управления ...................................................................................................................7
Подготовка телевизора к работе .......................................................................................................................9
Основные операции ............................................................................................................................................12
Работа с телетекстом ...........................................................................................................................................12
Настройка телевизора ........................................................................................................................................13
1. Меню настроек изображения ..................................................................................................................13
2. Меню настроек звука ................................................................................................................................14
3. Меню настроек телеканалов ....................................................................................................................14
4. Меню настроек функций ...........................................................................................................................15
5. Меню настроек ПК .....................................................................................................................................16
Управление воспроизведением дисков ............................................................................................................16
1. Основные операции ..................................................................................................................................17
2. Дополнительные функции .......................................................................................................................18
3. Настройка воспроизведения дисков .......................................................................................................19
Чистка и уход .......................................................................................................................................................22
Поиск и устранение простых неисправностей ..................................................................................................23
Технические характеристики ..............................................................................................................................26
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за выбор продукции, выпускаемой под торговой маркой SUPRA.
Мы рады предложить Вам изделия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к каче-
ству, функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от нашей фирмы.
Электричество может выполнять множество полезных функций, но оно также может причинять вред и повреждать
имущество при неправильном использовании. При разработке и производстве данного телевизора безопасность экс-
плуатации была приоритетом, однако неправильная эксплуатация может привести к поражению электрическим током и
возгоранию. Для вашей безопасности и продления срока службы изделия, пожалуйста, внимательно прочитайте данное
руководство перед использованием, а также установкой, эксплуатацией и чисткой телевизора.
Позаботьтесь о сохранности настоящего Руководства, используйте его в качестве справочного материала при дальней-
шем использовании прибора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное изделие может отличаться от изо-
бражения.
3
Данный телевизор не предусматривает установку
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
внутри закрытого пространства, поэтому не разме-
Во избежание возникновения возгорания или пораже-
щайте телевизор в закрытом месте, таком, как
ния электрическим током не используйте телевизор
шкаф для книг или стеллаж, если не обеспечена
под дождем или не подвергайте телевизор воздей-
нормальная вентиляция.
ствию влаги. Исключайте попадание капель и брызг
Для обеспечения достаточной вентиляции расстоя-
на телевизор, а также не устанавливайте сосуды с
ние между телевизором и стеной должно быть не
жидкостями, например вазы, на телевизор.
менее 5 см.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
Не устанавливайте телевизор вблизи источников
Телевизор находится под высоким напряжением!
тепла, таких как батареи центрального отопления,
Во избежание поражения электрическим током не
тепловые радиаторы, обогреватели, печи или дру-
пытайтесь разобрать телевизор или устранить
гие устройства (включая усилители), генерирую-
неисправность самостоятельно. Обращайтесь за
щие тепло.
помощью в сертифицированные специализирован-
Применяйте только рекомендованные производи-
ные сервисные центры.
телем приспособления и аксессуары.
Этот значок указывает на то, что теле-
Использование несоответствующих приспособле-
визор находится под высоким напряжени-
ний и аксессуаров может стать причиной неисправ-
ем и возможно поражение электрическим
ности или несчастного случая.
током.
При подключении телевизора для соблюдения мер
Этот значок указывает на важные ин-
безопасности не используйте розетки устаревшего
струкции по использованию устройства,
типа (без заземления). Подсоединение производите с
отраженные в руководстве по эксплуата-
использованием полярной вилки или вилки с зазем-
ции.
ляющими контактами к заземленным розеткам.
Телевизор должен быть подсоединен к
источнику переменного тока 100-240 В,
50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоеди-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
няйте телевизор к источнику постоянно-
го тока или любому другому источнику питания,
И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
характеристики которого отличаются от указан-
ных.
Обращайте особое внимание на предупреждения,
размещенные на корпусе телевизора и в данном
Перед подключением вилку кабеля питания в ро-
руководстве.
зетку, убедитесь, что контакты сухие и чистые. Если
это не так протрите их чистой сухой тканью.
Следуйте всем указаниям, приведенным в данном
руководстве.
Не беритесь за кабель питания мокрыми руками
во избежание поражения электрическим током.
Устанавливайте телевизор на ровную и устойчивую
поверхность.
Не допускайте перегибание и зажим кабеля питания,
особенно в местах выхода кабеля из телевизора.
Устанавливайте телевизор в
соответствии с инструкциями
После полного отключения телевизора от электро-
изготовителя. Не закрывайте
сети индикатор питания будет гореть еще несколь-
вентиляционные и другие от-
ко секунд. До тех пор пока он не погаснет, вы не
верстия, так как недостаточная
сможете повторно включить телевизор.
вентиляция может вызвать
Не допускайте перегибание и зажим кабеля пита-
перегрев и сокращение срока службы телевизора.
ния, особенно в местах выхода кабеля из телевизо-
Не размещайте телевизор на кровати, диване, ков-
ра, корпуса сетевого адаптера и соединения кабеля
ре или другой аналогичной мягкой поверхности,
адаптера с сетевой вилкой.
так как при этом могут быть заблокированы венти-
ляционные отверстия.
Вилка питания сетевого адаптера телевизора ис-
Используйте только подставку, треногу, кронштейн
пользуется как размыкающее устройство, поэтому
или стол, которые рекомендованы изготовителем
розетка, к которой подключен адаптер питания,
или продаются вместе с телевизором.
должна быть легкодоступна.
Для дополнительной защиты
Избегайте превышения нагрузки на розетку элек-
данного телевизора при грозо-
тропитания и удлинители. Перегрузка может по-
вой погоде или когда не плани-
служить причиной возгорания или поражения
руется его использование в тече-
электрическим током.
ние длительного времени,
отключите телевизор от розетки
По вопросам технического обслужива-
питания и отсоедините антенный кабель. Это пре-
ния и ремонта обращайтесь только в
дотвратит повреждение телевизора от молнии или
сертифицированные специализирован-
из-за перепадов напряжения.
ные сервисные центры. Обслуживание
требуется тогда, когда телевизор по-
Не используйте телевизор
врежден каким-либо образом (поврежден кабель
вблизи воды, например, ря-
питания, сетевой адаптер, на телевизор пролита
дом с раковиной, мойкой или
жидкость или внутрь попал посторонний предмет),
стиральной машиной, во
если телевизор попал под дождь или находился во
влажном подвале, вблизи
влажных условиях, работает не так, как указано в
бассейна и т. д.
данном руководстве, в его работе произошли су-
После транспортировки в условиях низкой темпе-
щественные изменения, телевизор падал или име-
ратуры перед включением телевизора дайте вы-
ются повреждения на его корпусе.
держку около часа при комнатной температуре, не
Открытие задней крышки
включайте телевизор сразу, так как это приведет к
или попытка выполнить
образованию конденсата, что может вызвать по-
ремонт самостоятельно
жар, поражение электрическим током или другие
лишают права на гаран-
последствия.
тийный ремонт и могут
Не размещайте на телевизоре тяжелые посторон-
привести к серьезным
ние предметы и сосуды с жидкостями. Не устанав-
травмам или даже вы-
ливайте на телевизор источники открытого огня,
звать поражение электрическим током, а также
например, горящие свечи, так как это может при-
стать причиной возникновения пожара.
вести к выходу телевизора из строя или к его воз-
Следите, чтобы дети не залезали на телевизор или
горанию.
на подставку или не толкали его.
Перед чисткой телевизора выньте кабель питания
При монтаже телевизора на стене
из розетки. Нельзя чистить телевизор жидкими
убедитесь в том, что строго соблю-
или аэрозольными чистящими средствами. Для
даются инструкции изготовителя.
очистки используйте чистую слегка влажную мяг-
Используйте только те крепежные
кую ткань.
приспособления, которые реко-
Никогда не вставляйте посторон-
мендованы изготовителем.
ние предметы в вентиляционные
Не размещайте телевизор на неустойчивой теле-
отверстия и открытые части теле-
жке, подставке, треноге или на шат-
визора. При эксплуатации телеви-
ком столе. Размещение телевизора
зора используется высокое напря-
на неустойчивых подставках может
жение. Попадание посторонних
привести к падению телевизора,
предметов внутрь телевизора может послужить
что может и вызвать травму или
причиной поражения электрическим током и при-
повреждение.
вести к повреждению деталей телевизора.
Использование видео игр или других внешних ис-
точников сигнала, генерирующих неподвижное
изображение в течение 10 минут и более, может
4
оставить неустранимые последствия в виде следов
КОМПЛЕКТАЦИЯ
этого изображения на экране телевизора. Анало-
Откройте упаковочную коробку и убедитесь в пол-
гичные последствия могут вызвать логотипы сети/
ной комплектации телевизора.
программ, номера телефонов. Повреждение экра-
на в результате продолжительного отображения
Телевизор – 1
неподвижного изображения не подлежит гаран-
Кабель питания с адаптером питания – 1
тийному обслуживанию.
Пульт дистанционного управления – 1
Основа жидкокристаллической
панели, используемой в теле-
Руководство пользователя – 1
визоре, сделана из стекла. Поэ-
Гарантийный талон – 1
тому она может разбиться при
падении телевизора или ударе
его другим предметом. Будьте
ПРИМЕЧАНИЕ:
аккуратны, не пораньтесь
Для безопасной и удобной транспортировки теле-
осколками стекла, если ЖК-панель разбилась.
визора сохраните оригинальную упаковку.
Если вам нужно переместить телевизор, отключи-
Во время первичной установки телевизора и при
те его от электросети. Переносить телевизор следу-
выполнении подсоединений убедитесь, что теле-
ет как минимум вдвоем. Если телевизор упадет, он
визор и подключаемое к нему оборудование отсое-
может выйти из строя, а также это может привести
динены от электросети.
к травмам.
Жидкокристаллическая панель – это высокотехно-
логическое изделие, дающее изображение высокого
качества. Иногда на экране телевизора могут поя-
виться несколько неактивных пикселей в форме
фиксированных точек синего, зеленого, красного
или черного цвета. Имейте в виду, что это не оказы-
вает влияния на работоспособность телевизора.
Допустимая температура при эксплуатации теле-
визора: от +5°С до +35°С.
Допустимая температура при транспортировке те-
левизора: от -15°С до +45°С.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Все рисунки в данном руководстве приведены в каче-
стве примеров, реальное изделие может отли-
чаться от изображения.
5
ПРИСОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ РАЗъЕМЫ ТЕЛЕВИЗОРА
ОСНОВНЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
УПРАВЛЕНИЯ ТЕЛЕВИЗОРОМ
И ИХ НАЗНАЧЕНИЕ
КНОПКИ, РАСПОЛОЖЕННЫЕ НА ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
1. HDMI – Вход цифрового аудио/видео сигнала
HDMI
2. VGA - Разъем для подключения к ПК (видео)
VOL- Кнопка уменьшения уровня громкости
3. PC AUDIO – Разъем для подключения к ПК (аудио)
VOL+ Кнопка увеличения уровня громкости
4. SCART – Разъем SCART
CH- Кнопка переключения телеканалов в обратном
5. HEADPHONE – Разъем для подключения нау-
направлении
шников
CH+ Кнопка переключения телеканалов в прямом
6. YPbPr – Разъемы компонентного видео входа
направлении
7. VIDEO IN - Видео вход
MENU – Кнопка вызова/закрытия экранного меню
8. AUDIO (L/R) - Аудио вход (левый и правый каналы)
TV/AV – Кнопка выбора источника сигнала
9. RF - Гнездо для подключения телевизионной ан-
Power – Кнопка включения/выключения
тенны
– Начало воспроизведения/пауза
– Извлечение диска
ПИТАНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Разъем для подключения кабеля питания с адапте-
ром питания и переключатель питания, входное
напряжение 12В постоянного тока
6
ПУЛЬТ ДИСТАНЦИОННОГО
УПРАВЛЕНИЯ
ПРАВИЛА ПОЛЬЗОВАНИЯ ПУЛЬТОМ ДИСТАНЦИОН-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ ПРИ ИСПОЛЬЗОВАНИИ
НОГО УПРАВЛЕНИЯ
ЭЛЕМЕНТОВ ПИТАНИЯ
При использовании ПДУ направляйте его непо-
Неправильное использование элементов питания
средственно на приемник инфракрасных сигналов
может привести к утечке электролита и/или взры-
на передней панели телевизора.
ву. Выполняйте нижеследующие инструкции.
Предметы, находящиеся между пультом дистан-
Устанавливайте элементы питания в строгом соот-
ционного управления и окошком приемника, мо-
ветствии с полярностью (+) и (–).
гут мешать правильной работе.
Различные типы элементов питания имеют раз-
Когда вы нажимаете кнопки на ПДУ, соблюдайте
личные характеристики. Не используйте вместе
интервал между нажатиями на кнопки как мини-
элементы питания разных типов.
мум в одну секунду.
Не используйте вместе старые и новые элементы
Не подвергайте ПДУ ударам, не погружайте его в
питания. Одновременное использование старых и
жидкости и не оставляйте в местах с высокой влаж-
новых элементов питания снижает срок службы
ностью.
нового элемента питания или ведет к утечкам
электролита из старого элемента питания.
Не оставляйте ПДУ под прямыми солнечными лу-
чами, так как чрезмерный нагрев может деформи-
Выньте элементы питания сразу же, как только они
ровать корпус.
разрядились. Химикаты, вытекшие из элементов
питания, вызывают коррозию. Если обнаружены
ПДУ может работать некорректно, если окошко
следы утечки химикатов, удалите их тканью.
приемника сигналов на корпусе телевизора нахо-
дится под прямыми солнечными лучами или силь-
Элементы питания, которые поставляются с теле-
ным освещением. В этом случае измените направ-
визором, могут иметь более короткий срок службы
ление освещения или положение телевизора, либо
из-за условий хранения.
приблизьте ПДУ к окошку приемника сигналов.
Выньте элементы питания из ПДУ, если он не ис-
пользуется в течение длительного времени.
7
КНОПКИ ПУЛЬТА ДИСТАНЦИОННОГО УПРАВЛЕНИЯ
INTRO Кнопка отображения текущего времени главы в
И ИХ фУНКЦИИ
режиме DVD.
REPEAT Кнопка повторного воспроизведения в режиме
DVD.
Кнопка повтора фрагмента диска.
соответствуют соответственно
окрашенным объектам телетекста и служат для
быстрого перехода к ним.
SLEEP Кнопка установки времени выключения
телевизора.
SOURCE Кнопка переключения между источниками
сигнала.
D E FG Кнопки навигации по меню настроек.
ENTER Кнопка ввода/подтверждения.
MENU Кнопка перехода в меню настроек телевизора.
EXIT Кнопка выхода из меню.
CH F/CH G Кнопки переключения на следующий /
предыдущий канал.
VOL F/VOL G Кнопки повышения/понижения уровня
громкости.
NR Кнопка выбора режима уменьшения шума.
SUBTITLE Кнопка активации и выбора субтитров.
TEXT Кнопка перехода в режим телетекста или выхода
из него.
DU Кнопка начала воспроизведения / паузы в режиме
DVD.
REVEAL Кнопка показа скрытого текста в режиме
телетекста. Чтобы спрятать текст, нажмите эту кнопку
еще раз.
TS Кнопки быстрой перемотки в обратном/прямом
Кнопка включения телевизора / перехода в режим
направлении.
ожидания.
SIZE Кнопка размера окна телетекста (обычный,
Кнопка блокировки звука. Чтобы отключить блоки-
увеличенная верхняя часть, увеличенная нижняя
ровку, нажмите кнопку еще раз.
часть).
NICAM/A2 Кнопка выбора стерео режима в режиме ТВ
INDEX Кнопка перехода к основной странице телетекста
ASPECT Кнопка выбора формата изображения
(страница 100 - меню телетекста).
PMODE Кнопка выбора режима изображения.
H Кнопка остановки воспроизведения в режиме DVD.
SMODE Кнопка выбора режима звука.
HOLD Кнопка удержания текущей страницы телетекста.
0-9 Цифровые кнопки для ввода номеров телеканалов.
PO Кнопки перехода к предыдущей/следующей
главе/заголовку/файлу
-/-- Кнопка выбора поля для переключения телеканалов,
номера которых состоят из 2 или 3 цифр.
S.PAGE Кнопка перехода к подстраницам телетекста.
Кнопка переключения между текущим телекана-
DVD SETUP Кнопка перехода в меню настроек
лом и предыдущим просматриваемым.
воспроизведения дисков (режим DVD).
DISPLAY Кнопка вызова информации об источнике / но-
MENU (синяя) Кнопка перехода в главное/корневое
мере/названии телеканала на экран.
меню диска.
Q EJECT Кнопка загрузки/извлечения диска в режиме DVD.
USB/CR Кнопка неактивна для данной модели.
AUTO Кнопка автоподсторойки положения изображе-
ZOOM Кнопка изменения масштаба изображения.
ния на экране в режиме ПК.
TITLE Кнопка перехода в меню заголовков диска.
PROGRAM Кнопка программирования последователь-
GOTO Кнопка выбора определенного места/времени
ности воспроизведения диска.
начала воспроизведения диска.
8
КРЕПЛЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА НА СТЕНУ
ПОДГОТОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Возможно настенное крепление телевизора при
К РАБОТЕ
помощи кронштейнов, изготовленных по стандар-
Все изображения в данном руководстве приведе-
ту VESA.
ны в качестве примеров, реальное изделие может
Один из возможных вариантов настенного крепле-
отличаться от изображения.
ния рассмотрен ниже:
Перед установкой, подключением и использовани-
ем телевизора тщательно изучите содержание раз-
дела МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ.
УСТАНОВКА ТЕЛЕВИЗОРА
Достаньте телевизор из упаковочной коробки и по-
ставьте его на надежную плоскую поверхность.
Вам потребуется закрепить основание телевизора
(если оно не закреплено), если вы хотите поставить
его, или снять основание и закрепить телевизор на
стену.
Устанавливайте телевизор таким образом, чтобы
избежать попадания прямых солнечных лучей на
экран, так как посторонний свет ухудшает восприя-
тие изображения и вызывает необходимость уста-
новки большей контрастности и яркости свечения
экрана. Рекомендуется смотреть телевизор при
мягком непрямом освещении. Просмотр телевизо-
ра в полной темноте или при наличии отражений
на экране вызывает усталость глаз.
Чтобы закрепить телевизор на стену, постелите на
стол одеяло, чтобы защитить экран телевизора от
появления царапин и других повреждений, и по-
ложите сверху телевизор экраном вниз.
1. Достаньте крышку, закрывающую монтажные
отверстия телевизора, из канавок с помощью от-
вертки и приложите к монтажным скобам.
2. Вкрутите 4 винта в 4 гайки на задней крышке.
3. Закрепите 2 монтажные скобы 4 винтами М8 на
стену, как показано на схеме выше.
Убедитесь, что вокруг телевизора имеется доста-
точное пространство для вентиляции (не менее 10
4. Перед тем, как отпустить телевизор, убедитесь в
см с каждой стороны).
надежности крепления.
Примечание:
Для правильного выбора подходящего кронштейна
крепления Вам необходимо предварительно выяс-
нить (измерить) размеры А и В вашей модели те-
левизора. Для разных моделей телевизора они мо-
гут отличаться, но находятся в пределах
стандартного ряда величин: 75мм, 100мм, 150мм,
200мм и т.д.
9
мую от сети.
ВЫПОЛНЕНИЕ ПРИСОЕДИНЕНИЙ
Подключите кабель питания к разъему электропи-
ПРИМЕЧАНИЕ:
тания на телевизоре. Сетевую вилку кабеля пита-
Перед тем, как подключить к телевизору какое-
ния подключите к сетевой розетке 100-240В пере-
либо устройство, либо отключить устройство от
менного напряжения 50/60 Гц.
телевизора, отключите питание телевизора и
ПРИМЕЧАНИЯ:
устройства, выполните необходимые соединения,
1. Телевизор должен быть подключен к сети пере-
затем включите питание телевизора и подклю-
менного тока с напряжением 100-240 В и частотой
ченного устройства. Когда вы отключаете или под-
50/60 Гц. Ни в коем случае не подсоединяйте теле-
ключаете кабель питания или сигнальный кабель,
визор к источнику питания с другими характери-
то держите его за вилку (изолированную часть) и
стиками.
не тяните за кабель.
2. При подключении питания удерживайте кабель
за изолированную часть, не касайтесь металличе-
1. ПОДКЛюЧЕНИЕ АНТЕННЫ
ских частей кабеля.
3. ПОДКЛюЧЕНИЕ АУДИО/ВИДЕО ОБОРУДОВАНИЯ
Вы можете подключить различное аудио/видео
оборудование к аудио/видео входам телевизора,
расположенным на задней стенке. Данная модель
телевизора обладает широкими коммутационны-
ми возможностями, т.е. возможно присоединение
большого числа различных устройств для совмест-
ной работы.
Сопротивление антенного входа телевизора – 75
После подключения оборудования к какому-либо
Ом. МВ/ДМВ коаксиальный кабель может быть
из входов телевизор будет воспроизводить про-
подключен напрямую к антенному гнезду, в то вре-
грамму, поступающую с этого оборудования, толь-
мя как при использовании плоского кабеля 300 Ом
ко после выбора соответствующего пункта в меню
для подключения к телевизору вам потребуется
Выбор источника (см. ниже).
конвертер 300 Ом / 75 Ом.
Для подключения одного вида оборудования, на-
ПРИМЕЧАНИЯ:
пример DVD плеера или видеокамеры можно ис-
Рекомендуется использовать коаксиальный кабель
пользовать несколько способов. При выборе под-
с сопротивлением 75 Ом, что позволяет снизить
ходящего способа подключения следует
возможные помехи и исключить появление двояще-
ориентироваться на возможности подключаемого
гося изображения, возникающее из-за неправильно
оборудования.
подобранного сопротивления антенны.
Например, если подключаемый DVD плеер
Не следует допускать переплетения антенного ка-
имеет ВЫХОДЫ:
беля с кабелем питания или другими проводами.
1.Audio/Video, 2. Компонентный (YPbPr), 3. HDMI, то
присоединить его к телевизору можно тремя спосо-
2. ПОДКЛюЧЕНИЕ ПИТАНИЯ
бами, т.е., к одному из трёх входов:
Телевизоры моделей STV-LC1977WL и STV-LC2277FL
1. Audio/Video входу VIDEO IN, AUDIO (L/R)
работают от адаптера постоянного тока 12 В, пре-
2. Компонентному входу Component,
образующего напряжение сети.
3. Входу HDMI
Подключите штекер кабеля адаптера питания к
– смотри изображение задней панели телевизора.
разъему электропитания на телевизоре. Сетевую
вилку кабеля питания адаптера подключите к сете-
Выбор наиболее подходящего способа присоеди-
вой розетке 100-240 В переменного напряжения
нения зависит от списка присоединяемого обору-
50/60 Гц.
дования, его возможностей и требований к каче-
ству получаемого в итоге изображения.
Телевизор модели STV-LC2477FL работает напря-
10
Следует отметить, что в настоящее время самым
По окончании подключений - проверьте все соеди-
современным и удобным способом подключения,
нения и убедитесь в том, что все аудио/видеокабе-
обеспечивающим максимальное качество изобра-
ли правильно подключены к соответствующим
жения, является присоединение через HDMI входы,
разъемам.
позволяющие получать изображение с высоким
Подключите кабель адаптера питания к разъему
разрешением (HD). Именно поэтому данная мо-
электропитания на телевизоре. Вилку сетевого ка-
дель телевизора оборудована HDMI входом, под-
беля адаптера подключите к сетевой розетке с па-
ключение через который позволяет, при наличии
раметрами, соответствующими указанным на эти-
источника соответствующего качества, полностью
кетке телевизора.
реализовать высокий потенциал ЖК экрана. Следу-
ет иметь в виду, что через разъём HDMI подаётся
!!! При возникновении сложностей при подключении
как звук, так и изображение.
и настройке телевизора – обратитесь за консуль-
:
тацией к специалисту, в сервисный центр или служ-
• Вход VIDEO IN, AUDIO (L/R), который соединяет-
бу поддержки SUPRA.
ся с выходом AV DVD-плеера или другого аудио/
видео оборудования при помощи кабеля с
разъёмами RCA.
• Компонентный видео вход YPbPr, который сое-
диняется с компонентным (YPbPr) выходом
оборудования при помощи кабеля с разъёмами
RCA.
• Вход VGA для присоединения компьютера (при
использовании телевизора в качестве компью-
терного монитора), который соединяется с соот-
ветствующим VGA-разъемом на компьютере
при помощи VGA-кабеля. После присоединения
затяните все винты крепления разъемов по ча-
совой стрелке на каждом из концов VGA-кабеля.
Аудио выход компьютера присоедините ко вхо-
ду телевизора PC-IN.
• Разъем SCART, который соединяется с соответ-
ствующими разъемами SCART BD/DVD-плеера
или другого аудио/видео устройства при помо-
щи SCART кабеля.
• Разъем HDMI, который соединяется с соответ-
ствующими разъемами HDMI BD/DVD-плеера
или другого аудио/видео устройства при помо-
щи HDMI кабеля.
ПРИМЕЧАНИЕ:
При подключении кабеля к HDMI разъему не прикла-
дывайте больших усилий, чтобы предотвратить
повреждение контакта.
11
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ТАЙМЕР ОТКЛюЧЕНИЯ
Нажмите кнопку SLEEP на пульте ДУ, чтобы на экране
ВКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
отобразилось время отключения телевизора. После-
1. Включите телевизор переключателем питания.
довательно нажимайте кнопку SLEEP, чтобы выбрать
Телевизор перейдет в режим ожидания.
время, через которое телевизор отключится.
2. В режиме ожидания нажмите кнопку POWER на
телевизоре или кнопку
на пульте ДУ для того,
чтобы включить телевизор.
РАБОТА С ТЕЛЕТЕКСТОМ
ВЫКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕВИЗОРА
Телетекст – это информационная система, которая
1. Если требуется на время выключить телевизор,
отображается на экране телевизора. С помощью
то нажмите кнопку POWER на телевизоре или
системы телетекста вы можете просмотреть стра-
кнопку на пульте ДУ.
ницы с информацией по темам, доступным на
2. Если необходимо отключить телевизор полно-
главной странице телетекста.
стью, то выключите телевизор переключателем
питания и отсоедините кабель питания от элек-
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ТЕЛЕТЕКСТА
тросети.
Настройтесь на телеканал с сигналом телетекста.
Нажмите кнопку TEXT, чтобы войти в режим теле-
ВЫБОР ИСТОЧНИКА СИГНАЛА
текста. Обычно при этом на экране отображается
Нажмите кнопку TV/AV на телевизоре или кнопку
главная страница телетекста (меню телетекста).
SOURCE пульте ДУ, чтобы выбрать нужный источ-
ник сигнала.
ВЫБОР СТРАНИЦ
ПРИМЕЧАНИЕ:
Введите номер страницы с помощью цифровых
Перед тем, как выбрать источник сигнала, убеди-
кнопок на пульте ДУ. Номер выбранной страницы
тесь, что выполнены все необходимые подсоеди-
отображается в верхнем левом углу экрана. Устрой-
нения.
ство производит поиск страницы, пока она не ото-
бразится на экране.
НАСТРОЙКА УРОВНЯ ГРОМКОСТИ
Нажмите кнопку F, чтобы перейти на одну стра-
Вы можете отрегулировать уровень громкости, на-
ницу вперед.
жимая кнопки VOL+/VOL- на телевизоре или кноп-
Нажмите кнопку G, чтобы перейти на одну страни-
ки VOL F/VOL G на пульте ДУ.
цу назад.
БЛОКИРОВКА ЗВУКА
ПЕРЕХОД К ОСНОВНОЙ СТРАНИЦЕ ТЕЛЕТЕКСТА
Чтобы заблокировать звук, нажмите кнопку на
Нажмите кнопку INDEX, чтобы перейти к основной
пульте ДУ. Чтобы отключить блокировку звука и
странице телетекста (обычно это страница 100).
вернуться к предыдущему уровню звучания, на-
жмите кнопку еще раз.
УВЕЛИЧЕНИЕ РАЗМЕРА ОКНА ТЕЛЕТЕКСТА
Нажмите кнопку SIZE, чтобы увеличить верхнюю
ПЕРЕКЛюЧЕНИЕ ТЕЛЕКАНАЛОВ
часть страницы телетекста.
Нажмите кнопку СН+ на телевизоре или кнопку CH
Нажмите кнопку SIZE еще раз, чтобы увеличить
F на пульте ДУ, чтобы переключиться на следую-
нижнюю часть страницы телетекста.
щий канал. Нажмите кнопку СН- на телевизоре или
Нажмите кнопку SIZE третий раз, чтобы вернуться
кнопку CH G на пульте ДУ, чтобы переключиться
к обычному размеру окна телетекста.
на предыдущий канал. Кроме того, вы можете ис-
пользовать цифровые кнопки для ввода номеров
СКРЫТАЯ ИНфОРМАЦИЯ ТЕЛЕТЕКСТА
телеканалов. Если номер канал состоит из двух
Нажмите кнопку REVEAL один раз, чтобы на экране
цифр, нажмите кнопку -/--, чтобы установить поле
отобразилась скрытая информация телетекста (на-
из двух цифр, затем введите номер канала.
12
пример, ответы на загадки).
ПРИМЕЧАНИЯ:
Нажмите кнопку REVEAL еще раз, чтобы убрать
1. Некоторые параметры доступны для настройки
скрытую информацию с экрана.
только при условии подключении соответствую-
щего источника сигнала.
УДЕРЖАНИЕ СТРАНИЦЫ
2. Во время работы с меню настроек пользуйтесь
подсказками в нижней части окна.
Иногда информация телетекста не сразу отобража-
ется полностью, для полного отображения страни-
цы требуется больше времени. В таком случае на-
1. МЕНю НАСТРОЕК ИЗОБРАЖЕНИЯ
жмите кнопку HOLD, чтобы удержать страницу.
Чтобы отменить удержание страницы, нажмите
кнопку HOLD еще раз.
ПОДСТРАНИЦЫ ТЕЛЕТЕКСТА
Иногда телетекст может содержать несколько суб-
страниц, которые автоматически перелистываются
телестанцией. Вы можете перейти к субстранице,
нажав кнопку S.PAGE или введя номер субстрани-
цы с помощью цифровых кнопок пульта ДУ. Напри-
мер, для перехода на третью субстраницу нужно
ввести: 0003.
Нажмите кнопку S.PAGE еще раз, чтобы выйти из
Picture Mode - Режим изображения. Выбрав нуж-
режима субстраниц.
ный режим изображения, вы можете одновремен-
но отрегулировать яркость, контрастность, насы-
ЦВЕТНЫЕ КНОПКИ
щенность и резкость изображения. Вы также
Используйте эти кнопки для прямого доступа к
можете выбрать режим изображения, нажав кноп-
страницам соответствующего цвета, которые ото-
ку PMODE.
бражаются в нижней части окна телетекста.
Brightness – Яркость. Позволяет сделать изобра-
жение более ярким или светлым.
ВЫХОД ИЗ РЕЖИМА ТЕЛЕТЕКСТА
Contrast – Контрастность. Позволяет настроить
Чтобы выйти из режима телетекста, нажмите кноп-
соотношение между светлыми и темными обла-
ку TEXT. Тогда телевизор вернется в обычный ре-
стями изображения.
жим.
Saturation – Насыщенность цвета.
Sharpness – Резкость. Позволяет сделать изобра-
НАСТРОЙКА ТЕЛЕВИЗОРА
жение более резким или мягким.
Используйте экранное меню, чтобы активировать
Hue – Оттенок. Данная настройка доступна только
и настроить различные функции. Нажмите кнопку
в режиме NTSC.
MENU, чтобы на экране отобразилось главная стра-
ница меню. Кнопками FG выберите нужную ста-
Scale – Формат экрана.
ницу меню настроек: PICTURE (Меню настроек изо-
бражения), SOUND (Меню настроек звука),
CHANNEL (Меню настроек телеканалов), FUNCTION
(Меню настроек функций), PC (Меню настроек ПК).
В выбранном меню настроек кнопками F/G вы-
берите параметр для настройки, затем кнопками
D/E выполните нужные настройки, либо перейдите
в дополнительное меню. По завершению настроек
нажмите кнопку MENU, чтобы вернуться в преды-
дущее меню, или кнопку EXIT, чтобы закрыть все
окна меню.
13
2. МЕНю НАСТРОЕК ЗВУКА
3. МЕНю НАСТРОЕК ТЕЛЕКАНАЛОВ
Auto Tune – Автоматический поиск. Чтобы прове-
сти автоматический поиск телеканалов, выделите
Sound Mode - Режим звука. Вы можете выбрать
параметр Auto Tune кнопками F/G, затем нажми-
один из представленных режимов. Вы также мо-
те кнопку D. Тогда система начнет автоматический
жете установить режим звука, нажав кнопку
поиск и сохранение телеканалов, по окончанию
SMODE.
процесса телевизор переключится на первый най-
Volume – Громкость. Вы также можете отрегули-
денный телеканал.
ровать громкость кнопками VOL+/-.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Bass – Тембр низких частот.
Если вам нужно остановить автоматический по-
Treble - Тембр высоких частот.
иск, нажмите кнопку MENU.
Balance - Баланс между левым и правым динами-
Manual Tune – Поиск вручную. Чтобы провести
ками.
поиск телеканалов вручную, выделите параметр
Manual Search кнопками F/G, затем нажмите
кнопку D, чтобы перейти в дополнительное меню.
Channel – Канал. Кнопками DE установите номер
телеканала, под которым хотите сохранить резуль-
таты поиска.
Search – Поиск. Кнопками DE выполните поиск.
Store – Сохранить. Чтобы сохранить результат по-
иска, установите значение On (Вкл), если вы не хо-
тите сохранять результаты поиска, установите зна-
чение O (Выкл).
Fine Tune – Точная настройка. Кнопками D/E вы
можете выполнить точную настройку на частоту.
Skip – Пропуск. Вы можете установить пропуск на
телеканал, выделите параметр Skip, и кнопками
навигации активируйте данную функцию «On».
Чтобы снять пропуск с телеканала, установите зна-
чение параметра «O». Если на каком-либо теле-
канале установлен пропуск, то при переключении
телеканалов кнопками CH+/СН- данный телеканал
14
будет пропущен. Тем не менее, вы можете пере-
4. МЕНю НАСТРОЕК фУНКЦИЙ
ключиться на него, введя его номер с помощью
цифровых кнопок.
Program Editor – Редактирование каналов. Выде-
лите данный параметр и нажмите кнопку D, чтобы
перейти в дополнительное меню.
Language – Язык экранного меню. Кнопками DE
выберите свой язык.
Blue Back – Синий фон при отсутствии сигнала. Вы
можете активировать (On) или отключить функцию
(O).
Кнопками навигации выделите номер канала, ко-
TTX Language – Кодировка телетекста. Установите
торый вы хотите отредактировать.
нужную кодировку из списка: West (Западная),
Нажмите кнопку, чтобы переименовать
East (Восточная), Russian (Русская) и т.д.
выбранный канал. Кнопками DE выбирайте редак-
Color Temp. – Цветовая температура. Установите
тируемые символы, затем кнопками FG выби-
нужный режим из списка. Если вы выберете режим
райте нужные символы. По окончанию нажмите
User (Пользовательский), то сможете отдельно на-
кнопку еще раз, чтобы сохранить ре-
строить уровень красного, зеленого и синего.
зультат, а если вы хотите отменить операцию, на-
жмите кнопку.
Нажмите кнопку, чтобы удалить вы-
бранный канал.
Нажмите , чтобы переместить канал. За-
тем кнопками навигации выберите позицию, куда
вы хотите переместить данный канал. Нажмите
кнопку, чтобы подтвердить операцию,
или кнопку, чтобы ее отменить.
Sound Sys – Система звука. Установите систему звука
в соответствии с вашими местными стандартами.
User – R – Уровень красного.
User – G – Уровень зеленого.
User – B – Уровень синего.
DNR – Динамическое уменьшение шума. Выбери-
те подходящий режим из списка.
Reset – Восстановление заводских настроек. Если
вам нужно восстановить заводские настройки, вы-
делите параметр Reset и нажмите кнопку D.
15
5. МЕНю НАСТРОЕК ПК
УПРАВЛЕНИЕ
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ ДИСКОВ
ЗАМЕЧАНИЯ ПО РАБОТЕ С ДИСКАМИ
Устройство поддерживает воспроизведение сле-
дующих дисков и форматов:DVD,VCD, CD-R, CD-RW,
SVCD, HDCD, JPEG, CD+G, MPEG-1, MPEG-2, MPEG-4,
AVI, DivX3.11-DivX5.xx, Kodak CD, МР3, WMA.
DVD
Аудио + видео
12 см
Clock – Частота дискретизации. Обычно частоту
VIDEO
(подвижное
дискретизации настраивают вместе с параметрами
изображение)
положения изображения по горизонтали и верти-
кали. Настройте частоту так, чтобы получить наи-
CD
Аудио 12 см
лучшее качество изображения.
AUDIO
Phase – Фаза. Фазу требуется настраивать, если на
JPEG
Изображения 12 см
изображении появляются полосы.
H-Position – Положение изображения по гори-
KODAK
Изображения 12 см
зонтали.
CD
V-Position – Положение изображения по вертикали.
CD-R
Аудио + видео
12 см
Auto Adjust – Автоподстройка. Выберите этот па-
(подвижное
раметр и нажмите кнопку D, тогда система автома-
изображение)
тически настроит параметры изображения на
CD-RW
Аудио + видео
12 см
экране для режима ПК.
(подвижное
изображение)
CD+G
Видео
12 см
(изображения)
MPEG4
Аудио + видео
12 см
(подвижное
изображение)
Не загружайте диски, форматы которых не пере-
числены выше. Используйте только стандартные
диски.
Воспроизведение дисков CD-R/RW зависит от усло-
вий записи. В некоторых случаях они могут воспро-
изводиться не совсем корректно или не воспроиз-
водиться совсем.
Диски DVD обычно делятся на заголовки, а заголов-
ки в свою очередь делятся на главы.
16
Диски CD Audio делятся на звуковые дорожки.
1. ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ DVD
Чтобы перейти в режим воспроизведения дисков
DVD, последовательно нажимайте кнопку TV/AV на
телевизоре или кнопку SOURCE на пульте ДУ.
Если диск не загружен в устройство, на экране поя-
вится сообщение «OPEN».
ЗАГРУЗКА ДИСКА И НАЧАЛО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
Нажмите кнопку Q EJECT на пульте ДУ и загрузите
диск в устройство в соответствии с обозначениями.
Если диск будет загружен неправильно, это может
DVD DISC – ДИСК DVD
повредить встроенный проигрыватель дисков. За-
TITLE - ЗАГОЛОВОК
гружайте только те диски, которые поддерживают-
ся телевизором. Воспроизведение большинства
CHAPTER - ГЛАВА
дисков начинается автоматически. Если воспроиз-
TRACK – ЗВУКОВОЯ ДОРОЖКА
ведение не началось автоматически, нажмите
кнопку DU или ENTER. Воспроизведение некоторых
ОБРАщЕНИЕ С ДИСКАМИ
дисков начинается с отображения меню диска. В
таком случае кнопками навигации выберите нуж-
ный пункт меню диска и нажмите кнопку DU или
ENTER, чтобы начать воспроизведение соответ-
ствующего раздела.
Рабочая поверхность
Не касайтесь рабочей поверхности диска. Берите
ПАУЗА И ОСТАНОВКА
диск за края.
Во время воспроизведения нажмите кнопку DU,
Запрещается приклеивать наклейки на какую-либо
чтобы его приостановить. Нажмите кнопку DU еще
из сторон диска.
раз или кнопку ENTER, чтобы возобновить воспро-
Пыль и отпечатки пальцев могут вызвать искаже-
изведение.
ния звука и/или изображения.
Нажмите кнопку H, чтобы остановить воспроизве-
дение. В зависимости от свойств диска на экране
отобразится заставка или меню диска. Время оста-
новки будет сохранено в памяти устройства. Когда
вы нажмите кнопку DU, воспроизведение продол-
жится с места последней остановки. Чтобы полно-
Чистите диск мягкой сухой тканью без ворса, про-
стью остановить воспроизведение, нажмите кноп-
тирая рабочую поверхность от центра к краям.
ку H два раза. Тогда при последующем нажатии
Всегда содержите диски в чистоте.
кнопки DU воспроизведение начнется сначала.
При сильном загрязнении допускается использо-
ПРИМЕЧАНИЕ:
вание слегка влажной ткани. Затем необходимо
насухо вытереть диск.
Не все диски поддерживают функцию сохранений
места остановки воспроизведения.
Запрещается использовать спирт, растворители,
спреи для чистки виниловых дисков.
Не подвергайте диски воздействию прямых сол-
ПЕРЕХОД ПО ГЛАВАМ
нечных лучей, источников тепла или влажности. Не
В режиме воспроизведения нажмите кнопку P,
храните диски в местах скопления пыли.
чтобы вернуться к началу текущей главы. Нажмите
Храните диски в пластиковых кейсах, при этом не
кнопку P еще раз, чтобы перейти к предыдущей
складывайте их в стопку и не ставьте сверху тяже-
главе.
лые предметы.
В режиме воспроизведения нажмите кнопку O,
чтобы перейти к следующей главе.
17
БЫСТРАЯ ПЕРЕМОТКА
ПОВТОР фРАГМЕНТА
В режиме воспроизведения последовательно на-
В режиме воспроизведения нажмите кнопку АВ
жимайте кнопку S или T, чтобы установить ско-
первый раз, чтобы установить начало фрагмента,
рость перемотки в прямом или обратном направ-
нажмите кнопку АВ второй раз, чтобы установить
лении в следующей последовательности: x2 -> x4
конец фрагмента. Установленный фрагмент будет
-> x8 -> x16 -> x32 -> обычная скорость.
непрерывно воспроизводиться устройством.
В режиме ускоренной перемотки нажмите кнопку
Чтобы вернуться к обычному воспроизведению,
DU или ENTER, чтобы вернуться к воспроизведе-
нажмите кнопку АВ третий раз.
нию в обычном режиме.
ВЫБОР РАКУРСА
ИЗМЕНЕНИЕ МАСшТАБА ИЗОБРАЖЕНИЯ
В режиме воспроизведения диска DVD последова-
Последовательно нажимайте кнопку ZOOM, чтобы
тельно нажимайте кнопку ANGLE, чтобы изменить
изменять масштаб изображения. При этом если вы
ракурс просмотра. Вы сможете увидеть кадры из
увеличиваете изображение, то его можно переме-
фильма, отснятые с разных камер.
щать по экрану кнопками навигации.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Данная функция доступна только при наличии со-
ответствующих записей на диске.
2. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ
ПЕРЕХОД В МЕНю ДИСКА
В режиме воспроизведения нажмите кнопку MENU
ВЫБОР СУБТИТРОВ
(синюю), чтобы перейти в корневое меню диска,
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите
где кнопками навигации вы можете выбрать нуж-
кнопку SUBTITLE, тогда на экране появится сообще-
ные пункты.
ние «SUBTITLE 01/XX XXXXX», где «01» означает по-
рядковый номер языка текущих субтитров, «ХХ»
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ПОСЛЕДОВАТЕЛЬНОСТИ
указывает общее количество языков субтитров на
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ
диске, «ХХХХХ» - язык страны (номер языка зави-
В режиме воспроизведения нажмите кнопку
сит от свойств диска).
PROGRAM, чтобы перейти в режим программиро-
ПРИМЕЧАНИЯ:
вания. В открывшемся окне с помощью кнопок на-
Данная функция доступна только при наличии со-
вигации и цифровых кнопок установите нужную
ответствующих записей на диске.
последовательность. Затем кнопками навигации
Устройство позволяет выбирать до 32 языков суб-
выделите пункт «START» и нажмите кнопку DU или
титров.
ENTER.
ПРИМЕЧАНИЕ:
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
Данная функция недоступна для дисков МР3.
В режиме воспроизведения последовательно на-
жимайте кнопку REPEAT, чтобы установить режим
ВЫБОР АУДИО РЕЖИМА
воспроизведения:
В режиме воспроизведения диска DVD нажмите
- для дисков DVD: повтор главы – повтор заго-
кнопку AUDIO, чтобы выбрать режим звука.
ловка – повтор диска – повтор отключен;
В режиме воспроизведения диска CD, последова-
- для дисков CD: повтор звуковой дорожки – по-
тельно нажимайте кнопку AUDIO, чтобы выбрать
втор диска – повтор отключен;
режим: моно левый, моно правый, моно смешан-
ный или стерео.
- для дисков MP3: повтор звуковой дорожки –
повтор папки – воспроизведение в случайном
ПРИМЕЧАНИЕ:
порядке – обычный режим;
При последовательном нажатии кнопки AUDIO со-
блюдайте интервал между нажатиями не менее 3
- для дисков DIVX: повтор одного – повтор диска
секунд.
– воспроизведение в случайном порядке –
обычный режим.
18
МЕНю ЗАГОЛОВКОВ
3. НАСТРОЙКА РЕЖИМА
Нажмите кнопку TITLE, чтобы перейти в меню за-
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ
головков диска, если диск поддерживает эту функ-
цию. Вы сможете выбирать в нем нужные заголов-
ки, вводя их номера цифровыми кнопками.
РАБОТА С МЕНю НАСТРОЕК РЕЖИМА ВОСПРОИЗВЕ-
ДЕНИЯ ДИСКА
ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА
Нажмите кнопку DVD SETUP, чтобы перейти в меню
настроек воспроизведения дисков DVD. На экране
Нажмите кнопку Q EJECT на пульте ДУ, чтобы из-
отобразится страница общих настроек (General).
влечь диск.
Кнопками DE вы можете перейти на другие стра-
ницы: меню настроек звука (Audio) и меню пользо-
вательских настроек (Preference).
ПРОСМОТР ИЗОБРАЖЕНИЙ
Устройство позволяет просматривать изображе-
ния на дисках Kodak CD и дисках CD.
Загрузите в устройство диск с изображениями. Ког-
да устройство определит тип диска, автоматически
начнется показ изображений в режиме слайд-шоу,
либо отобразится меню диска, где кнопками нави-
гации вы можете выбрать нужное изображение,
после чего нажмите кнопку ENTER, чтобы его про-
смотреть.
Все изображения в режиме слайд-шоу показыва-
ются на весь экран. Вы можете выбрать различные
В меню настроек кнопками FG выбирайте пара-
эффекты слайд-шоу, последовательно нажимая
метры для настройки, затем нажимайте кнопку D,
кнопку PROGRAM. Можно выбирать различные эф-
чтобы открыть дополнительное меню, где кнопка-
фекты для каждого изображения.
ми FG выберите нужную настройку и нажмите
кнопку DU или ENTER для подтверждения. Чтобы
Чтобы остановить слайд-шоу и внимательно рас-
вернуться на предыдущую страницу, нажмите
смотреть изображение, нажмите кнопку DU. Вы
кнопку DVD SETUP. Чтобы выйти из меню настроек,
можете вручную переходить от одного изображе-
последовательно нажимайте кнопку DVD SETUP.
ния к другому с помощью кнопок DE.
Чтобы изменить масштаб изображения, нажмите
кнопку ZOOM, затем кнопками PO установите
СТРАНИЦА ОБщИХ НАСТРОЕК
нужный масштаб.
(GENERAL SETUP PAGE)
При отсутствии операций с устройством в течение 3
минут, на экране включается заставка. Нажмите
любую кнопку, чтобы ее отключить и вернуться к
просмотру. Вы можете отключить заставку в на-
стройках воспроизведения диска.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ МР3
Загрузите в устройство диск МР3, оно автоматиче-
ски начнет его чтение, а затем на экране отобразит-
ся меню. Кнопками FG выберите нужную папку,
затем нажмите кнопку DU или ENTER. В папке кноп-
TV DISPLAY – Формат экрана. Кнопками FG вы-
ками FG выберите нужный файл и нажмите
делите данный параметр и нажмите кнопку D. В
кнопку DU или ENTER, чтобы начать его воспроиз-
открывшемся списке кнопками FG выберите
ведение. Чтобы выйти из папки и вернуться в
нужный формат экрана и нажмите кнопку DU или
предыдущее меню или папку, нажмите кнопку E.
ENTER для подтверждения.
19
Вы можете установить следующие форматы экрана:
SCREEN SAVER – Экранная заставка. Кнопками
- NORMAL PS: Pan Scan, формат экрана 4:3, при ко-
FG выделите данный параметр и нажмите кноп-
тором широкоформатное изображение заполняет
ку D. В открывшемся списке кнопками FG выбе-
экран, но левая и правая части изображения обре-
рите нужный режим и нажмите кнопку DU или
заются. Формат Pan Scan должен поддерживаться
ENTER для подтверждения. Вы можете активиро-
диском, что встречается достаточно редко.
вать (ON) или отключить (OFF) экранную заставку.
- NORMAL LB: Letter Box, формат экрана 4:3, при
котором изображение показывается полностью и
не обрезается, однако верхнюю и нижнюю части
экрана занимают черные полосы. Формат Letter
Box используется гораздо чаще, чем Pan Scan.
- WIDE: широкоформатное изображение, формат
экрана 16:9, при котором изображение занимает
весь экран, но иногда в верхней и нижней частях
экрана все же могут отображаться черные полосы,
т.к. некоторые режиссеры предпочитают использо-
вать при съемке более широкий формат (2,35:1),
что обычно указывается на упаковке диска.
LAST MEMORY – Память места остановки. Кнопка-
ми FG выделите данный параметр и нажмите
кнопку D. В открывшемся списке кнопками FG
выберите нужный режим и нажмите кнопку DU
или ENTER для подтверждения. Вы можете активи-
ровать (ON) или отключить (OFF) функцию сохране-
ния в памяти места последней остановки.
СТРАНИЦА ПОЛЬЗОВАТЕЛЬСКИХ НАСТРОЕК
(PREFERENCE PAGE)
Страница пользовательских настроек доступна
только тогда, когда в устройство не установлен
диск. Настройки, выполненные на этой странице,
OSD LANGUAGE – Язык экранного меню. Кнопками
будут применяться ко всем дискам.
FG выделите данный параметр и нажмите кноп-
ку D. В открывшемся списке кнопками FG выбе-
рите нужный язык и нажмите кнопку DU или ENTER
для подтверждения. Вы можете установить ан-
глийский (ENGLISH) или русский (RUSSIAN) язык.
TV TYPE – Система цвета. Установите одну из си-
стем цвета: Auto, NTSC или PAL. Рекомендуется
устанавливать Auto.
AUDIO – Язык звукового сопровождения. Установи-
те язык звукового сопровождения по умолчанию.
SUBTITLE – Язык субтитров. Установите язык суб-
титров по умолчанию.
20
DISC MENU – Меню диска. Установите язык меню
диска по умолчанию.
PARENTAL – Родительский контроль. Данная функ-
ция позволяет ограничить просмотр нежелатель-
ных фильмов в соответствии с их рейтингом. Уста-
новите максимальный доступный рейтинг. Всего
предусмотрено восемь рейтингов от 1 – для детей
до 8 – для взрослых. При выполнении настройки
родительского контроля требуется ввести пароль
(пароль по умолчанию: 8888).
DEFAULT – Восстановление заводских настроек.
Выделите данный параметр и нажмите кнопку D,
затем нажмите кнопку DU или ENTER для под-
тверждения. При восстановлении заводских на-
строек, все сделанные настройки удаляются, кроме
установленного пароля и рейтинга родительского
контроля.
СТРАНИЦА НАСТРОЕК ЗВУКА
(ANALOG AUDIO SETUP PAGE)
PASSWORD – Пароль. Вы можете установить свой
пароль. Для этого выделите данный параметр и на-
жмите кнопку D.
DOWNMIX – Понижающее микширование. Выбе-
рите подходящий режим: LT/RT (левый/правый ка-
нал) или STEREO (стерео).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Некоторые установки и функции могут не работать,
В открывшемся окне введите сначала старый па-
если они не поддерживаются записью на диске.
роль, затем новый пароль из 4 цифр и подтвержде-
ние нового пароля, после чего выделите «ОК» и на-
жмите кнопку DU или ENTER для подтверждения.
Если вы ввели старый пароль правильно, а новый
пароль и его подтверждение совпали, то новый па-
роль будет принят системой и сохранен. Обяза-
тельно сохраните новый пароль, т.к. он вам потре-
буется для изменения настроек. Если вы забудете
пароль, вы сможете воспользоваться паролем по
умолчанию – 8888.
21
ЧИСТКА И УХОД
ВНИМАНИЕ:
В целях вашей личной безопасности обязательно
отсоедините кабель питания от электросети пе-
ред осуществлением каких-либо операций по чист-
ке и уходу.
ЧИСТКА ЖИДКОКРИСТАЛЛИЧЕСКОГО ЭКРАНА
Запрещается прикасаться к экрану острыми пред-
метами. Чтобы убрать с ЖК экрана пыль или отпе-
чатки пальцев, протрите его чистой мягкой тка-
нью.
Протирайте экран прямыми движениями по на-
правлению от центра к краям.
Запрещается использовать химические средства
(чистящие спреи, антистатические спреи или жид-
кости, бензолы, растворители) для чистки жидко-
кристаллического экрана.
ЧИСТКА КОРПУСА ТЕЛЕВИЗОРА
Чистите внешнюю поверхность корпуса телевизо-
ра чистой мягкой тканью, смоченной в воде ком-
натной температуры.
Запрещается использовать химические средства
(бензолы, растворители или спирт) для чистки кор-
пуса телевизора, т.к. они могут повредить его по-
верхность.
22
ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ ПРОСТЫХ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
Перед обращением в сервисный центр просмотрите следующую таблицу и попытайтесь самостоятельно
устранить неисправность в соответствии с рекомендациями в таблице.
Телевизор не включается. 1. Не подключен кабель питания.
1. Подключите адаптер питания.
2. Отсутствует питание.
2. Включите питание переключателем питания.
Отсутствует изображение,
1. Не подсоединена антенна.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена
отсутствует звук.
телевизионная антенна.
2. Телевизор выключен.
2. Включите телевизор.
3. Неправильно выбран источник
сигнала.
3. Последовательно нажимайте кнопку SOURCE
на пульте ДУ, чтобы установить режим ТВ.
Плохое качество изображения,
1. Не подсоединена антенна.
1. Убедитесь, что к телевизору подключена
звук нормальный.
телевизионная антенна.
2. Проблемы с трансляцией телеканала.
2. Попробуйте переключиться на другой канал.
3. Контраст, резкость или насыщенность
цветов настроены неправильно.
3. Отрегулируйте контраст, резкость и
насыщенность цветов.
Изображение черно-белое 1. Контраст, резкость или насыщенность
1. Отрегулируйте контраст, резкость и
цветов настроены неправильно.
насыщенность цветов.
2. Трансляция черно-белая.
2. Попробуйте переключиться на другой
телеканал.
3. Телеканал не настроен.
3. Проведите точную настройку телеканала.
Изображение и/или звук с
1. Источник сигнала или сигнальный
1. Используйте качественный источник сигнала
помехами.
кабель низкого качества.
или сигнальный кабель.
2. Рядом с телевизором находится
2. Уберите это оборудование подальше от
оборудование, которое приводит к
телевизора.
появлению помех.
Отображается синий фон. Отсутствует сигнал на входе. Кабель
Правильно подсоедините кабель.
не подсоединен или подсоединен
неправильно.
1. Изображение нечеткое,
Настройки изображения выполнены
В экранном меню выберите пункт
подрагивает или с черными
неправильно.
Автоподстройка для выполнения
горизонтальными полосами (в
автоматической настройки, а также
режиме ПК).
отрегулируйте настройки частоты и фазы
дискретизации в настройках для ПК. Вы
2. Изображение не центровано.
также можете выполнить автоподстройку
изображения, нажав кнопку AUTO.
Не работает пульт
Элементы питания разрядились или
1. Убедитесь, что при установке элементов
дистанционного управления.
неправильно установлены.
питания соблюдена полярность.
2. Убедитесь, что другие объекты не
препятствуют прохождению инфракрасного
сигнала.
3. Замените элементы питания.
23
ТИПИЧНЫЕ ИСКАЖЕНИЯ ИЗОБРАЖЕНИЯ
В РЕЖИМЕ ТВ
т.
Обычно это вызвано электромагнитным излучени-
«». Обычно причина в
ем работающих вблизи приборов (фенов, мобиль-
слабом сигнале. Отрегулируйте антенну или по-
ных телефонов, радиоприемников или радиопере-
ставьте усилитель антенны.
датчиков).
или имеется «паразит-
Диагональные полосы и «елочки» на изображении,
ное» изображение. Обычно это связано с тем, что
часть изображения отсутствует. Обычно это вызва-
сигнал отражается от высоких зданий. Измените
но использованием рядом с телевизором электро-
направление антенны или поднимите ее повыше.
термического оборудования (в больнице).
ПРИМЕЧАНИЕ:
Описанные дефекты изображения могут быть
также вызваны низким качеством кабеля, по кото-
рому поступает сигнал кабельного телевидения.
24
– это высо-
1 – постоянно горящие пиксели (белые);
котехнологическое изделие. Экран телевизора со-
2 – постоянно негорящие пиксели (чёрные);
держит несколько миллионов тонкопленочных
3 – пиксели с другими дефектами, включая
транзисторов, что обеспечивает идеальное и жи-
дефекты сабпикселов и ячеек RGB, составляющих
вое изображение. Иногда на экране телевизора
пиксель. Это означает постоянно горящие красные,
могут появиться несколько неактивных пикселей в
зеленые и синие пиксели;
форме фиксированных точек синего, зеленого,
4 - (группа дефектных пикселей) – несколько
красного, черного или белого цвета. Имейте в виду,
дефектных пикселей в квадрате 5x5 пикселей.
что это не оказывает влияния на работоспособ-
ность телевизора и не является дефектом.
Все LCD панели телевизоров SUPRA соответствуют
классу II по ISO 13406-2
,
,
-1 - 2 - 3
1
1
1 2
3
II 2 2 5 0 2
Режимы ПК, устанавливаемые в случае подключения
Стандартом ISO 13406-2 определены 4 класса каче-
ства LCD в зависимости от количества дефектных
к компьютеру с помощью VGA-кабеля, полностью
пикселей. Большинство жидкокристаллических
соответствует стандартным режимам, однако
телевизоров и дисплеев ведущих мировых произ-
использование кабеля или адаптера низкого
водителей соответствуют допуску класса II.
качества может ухудшить качество изображения.
Классификация жидкокристаллических дисплеев в
зависимости от числа дефектных элементов изо-
бражения приведена в таблице 1.
Стандарт ISO 13406-2 различает 4 типа дефектных
БЕЗОПАСНОЕ СНЯТИЕ
пикселей
С ЭКСПЛУАТАЦИИ
Вы можете помочь в защите окру-
жающей среды. Пожалуйста, пом-
ните, что нужно соблюдать мест-
ные нормативные требования:
сдавайте неработающие электро-
приборы в специальные центры
утилизации.
25
РАЗРЕшЕНИЕ ПО РАЗЛИЧНЫМ
ВХОДАМ:
ВХОД RGB
, ,
DOS 720x400 31,5 70
VGA 640x480 31,5 60
SVGA 800x600 37,9 60
XGA 1024x768 48,4 60
WXGA 1360x768 47,7 60
WXGA 1920x1080 67,5 60
ПРИМЕЧАНИЕ:
Модели с диагональю 18,5 дюймов не поддержива-
ют режим WXGA 1920x1080.
, ,
VGA 640x480 31,47 59,94
480i 720x480i 15,73 59,94/60
576i 720x576i 15,63 50
480p 720x480p 31,47 59,94/60
576p 720x576p 31,26 50
720p 1280x720p 37,50
50
44,96
59,94/60
1080i 1920x1080i 28,13
50
33,75
59,94/60
1080p 1920x1080p 56,25
50
67,5
59,94/60
ВХОД HDMI
, ,
480i 720x480i 15,73 59,94/60
576i 720x576i 15,63 50
480p 720x480p 31,47 59,94/60
576p 720x576p 31,26 50
720p 1280x720p 37,50
50
44,96
59,94/60
1080i 1920x1080i 28,13
50
33,75
59,94/60
1080p 1920x1080p 56,25
50
67,5
59,94/60
КОМПОНЕНТНЫЙ ВХОД YPBPR
ПРИМЕЧАНИЕ:
В соответствии с постоянным усовершенствова-
нием технических характеристик и дизайна, воз-
можно внесение изменений без предварительного
уведомления.
27
ИНфОРМАЦИЯ О СЕРТИфИКАЦИИ
Товар сертифицирован в соответствии с законом «О
защите прав потребителей».
Cрок службы изделия: 5 лет
Гарантийный срок: 1 год
Производитель оставляет за собой право на внесе-
ние изменений в конструкцию, дизайн и комплек-
тацию прибора без дополнительного уведомления
об этих изменениях.
Адреса авторизованных сервисных центров при-
ведены на сайте: www.supra.ru
: 8-800-100-3331,
e-mail: service@deltael.ru
ПРОИЗВОДИТЕЛЬ:
28
29
Ʉɚɬɚɥɨɝ ɬɨɜɚɪɨɜ ɨɬ 03.09.09
Ƚɨɪɨɞ ɇɚɡɜɚɧɢɟ ɋɐ Ɉɛɫɥɭɠɢɜɚɟɦɵɟ ɛɪɟɧɞɵ Ɍɟɥɟɮɨɧ (ɩɪɢɟɦɤɚ) Ⱥɞɪɟɫ
Ⱥɛɚɤɚɧ ɗɤɪɚɧ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3902) 23-39-27 ɉɪ-ɬ Ⱦɪɭɠɛɵ ɇɚɪɨɞɨɜ, ɞ. 29
Ⱥɥɦɚɬɵ Ɍɟɯɧɨɞɨɦ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3272) 588-544 ɭɥ. ɍɬɟɝɟɧ Ȼɚɬɵɪɚ 73"Ȼ"
Ⱥɪɡɚɦɚɫ Ɍɟɯɧɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (83147) 307-40 ɭɥ. Ʉɨɥɶɰɨɜɚ ɞ.4
Ⱥɪɦɚɜɢɪ Ɏɨɪɟɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (86137) 3-36-96 ɭɥ. ɏɚɥɬɭɪɢɧɚ ɞ.107
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ Ɍɪɢɧɢɬɪɨɧ CAR-audio (8512) 35-19-09 ɭɥ . Ɇɨɡɞɨɤɫɤɚɹ, ɞ. 25
Ⱥɫɬɪɚɯɚɧɶ ɏɚɣɬɟɤ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8512) 631-776, 632-066 ɭɥ. ɇ.Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ 148ɚ ɨɮ.202
Ȼɚɪɧɚɭɥ ɈɈɈ "Ⱦɢɨɞ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3852) 63-94-02 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 113
Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɇɚɤɫɢɦɭɦ CAR-audio (3852) 33-66-08 ɭɥ. ɋɦɢɪɧɨɜɚ, ɞ. 73Ⱥ
Ȼɚɪɧɚɭɥ Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3852) 77-23-23, 35-77-44 ɩɪ. Ʉɚɥɢɧɢɧɚ, 24-Ⱥ
ɝ. Ȼɪɚɬɫɤ Ⱥɜɬɨɪɚɣ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ (3953) 36-25-15, 42-05-05 ɂɪɤɭɬɫɤɚɹ ɨɛɥ, ɩ.ɗɧɟɪɝɟɬɢɤ, ɭɥ. ɇɚɣɦɭɲɢɧɚ, ɞ.7
Ȼɪɹɧɫɤ Ɇɢɯɚɣɥɨɜ ȼ.ɇ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4832) 33-13-08 ɭɥ. Ʉɪɚɫɧɨɚɪɦɟɣɫɤɚɹ ɞ.170, ɦ-ɧ. "ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ"
Ȼɪɹɧɫɤ ɋɟɥɟɧɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4832) 72-17-42 ɩɪ-ɤɬ ɋɬɚɧɤɟ-Ⱦɢɦɢɬɪɨɜɚ, ɞ. 28
ȼɟɥɢɤɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ "ɈɈɈ ɌɄɌ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8162) 61-12-00 ɭɥ. Ʉɨɱɟɬɨɜɚ, ɞɨɦ 23-Ⱥ
CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi
ȼɥɚɞɢɜɨɫɬɨɤ ȼɅ-ɋɟɪɜɢɫ
(4232) 459-443, 459-465 ɭɥ. Ʉɚɪɛɵɲɟɜɚ, ɞ. 4
ɬɟɯ.(ɧɟ ɜɫɸ ɬɟɯɧɢɤɭ)
ȼɥɚɞɢɦɢɪ Ⱥɥɶɤɨɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4922) 34-86-60 ɭɥ. ɑɚɣɤɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 40 Ⱥ
ɝ.ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ,ɩɪ-ɬ Ʌɟɧɢɧɚ,58, ɝ.ȼɨɥɠɫɤɢɣ ɭɥ.87-ɹ
ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ Ⱥɪɦɚɞɚ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ (8442) 23-41-36, 23-05-94
Ƚɜɚɪɞɟɣɫɤɚɹ,ɞ.85ɚ
ȼɨɥɝɨɝɪɚɞ Ɍɟɥɟɪɚɞɢɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8442) 70-64-45 ɭɥ. Ɍɚɪɚɳɚɧɰɟɜ, 55-37/4
ȼɨɪɨɧɟɠ "BEST-ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 62-27-89 Ʌɟɧɢɧɫɤɢɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ 119ɚ
ȼɨɪɨɧɟɠ ȼɗɅ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 78-50-54 ɩɪ-ɬ Ɍɪɭɞɚ, ɞ. 39
ȼɨɪɨɧɟɠ ɂɉ Ʉɥɟɰɨɜɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4732) 266-327; 772-772 ɩɟɪ.ɋɟɪɚɮɢɦɨɜɢɱɚ, ɞ.32ɚ; ɭɥ. Ʉɭɤɨɥɤɢɧɚ, ɞ.29
Ⱦɢɦɢɬɪɨɜɝɪɚɞ "ɗɥɄɨɦ ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (84235) 2-86-59 ɭɥ. Ɉɤɬɹɛɨɪɶɫɤɚɹ, ɞ.63
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɋɨɧɢɤɨ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 269-19-48, 269-29-48 ɭɥ.
ɋɬɟɩɚɧɚ Ɋɚɡɢɧɚ, ɞɨɦ 109, ɨɮɢɫ 100.
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ɗɤɪɚɧ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 242-13-94 Ʉɪɚɫɧɨɭɪɚɥɶɫɤɚɹ ɞ. 25 (ɌɌɐ)
ȿɤɚɬɟɪɢɧɛɭɪɝ ȻɂȽ Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (343) 213-95-16 ɭɥ.Ɏɪɨɧɬɨɜɵɯ ɛɪɢɝɚɞ, ɞ.15, ɫɬɪ.9, ɨɮ.1
ɂɜɚɧɨɜɨ ɌɊ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4932) 30-06-05,41-09-61 ɭɥ.ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ.44Ⱥ,
ɂɠɟɜɫɤ Ⱦɋ-ɐɟɧɬɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3412) 43-16-62 ɭɥ.Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ, ɞ.393
(3412) 430-752, 44-44-98,
ɂɠɟɜɫɤ ɊɂɌ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 162
43-07-52
ɂɪɤɭɬɫɤ ȿɜɪɨɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3952) 51-15-24 ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ, ɞ. 281
Ƀɨɲɤɚɪ-Ɉɥɚ ɂɉ Ʉɨɥɟɫɧɢɤɨɜ Ⱥ.ɘ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8362) 63-02-25 ɭɥ.ɋɨɜɟɬɫɤɚɹ, ɞ.150 (ɜɯɨɞ ɫɨ ɞɜɨɪɚ)
Ʉɚɡɚɧɶ ɈɈɈ "12 ȼɨɥɶɬ" CAR-audio (843) 277-40-04/20 ɭɥ. Ɉɫɬɪɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 86
Ʉɚɥɢɧɢɧɝɪɚɞ ȼɟɝɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4012) 35-85-05 ɭɥ.Ƚɚɝɚɪɢɧɚ 41-45
Ʉɚɦɟɧɫɤ-ɍɪɚɥɶɫɤɢɣ Ɍɟɯɧɨɰɟɧɬɪ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3439) 34-74-39, 39-95-20 ɭɥ. ɂɫɟɬɫɤɚɹ, ɞ.33ɛ
Ʉɟɦɟɪɨɜɨ ɈɈɈ "Ȼɚɥɚɬɨɧ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3842) 54-19-01 ɭɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ. 150
Ʉɢɪɨɜ "ɌȼɄɈɆ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8332) 54-69-56 Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɢɣ ɩɪ-ɤɬ, ɞ. 116Ⱥ
Ʉɢɪɨɜ ɗɤɪɚɧ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8332) 54-21-56 ɭɥ. ɇɟɤɪɚɫɨɜɚ ɞ. 42
Ʉɨɪɟɧɨɜɫɤ ɂɉ ɘɞɚɤɨɜ Ⱦ.ȼ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (86142) 443-59 ɭɥ.ɉɭɪɵɯɢɧɚ ɞ.2Ⱥ
Ʉɨɫɬɪɨɦɚ ȺɇɌɗɄ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4942) 41-02-02 ɭɥ. ɋɬɚɧɤɨɫɬɪɨɢɬɟɥɶɧɚɹ ɞ.5 Ȼ
Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂ.ɉ. ɇɨɜɨɠɟɧɰɟɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (861) 224-93-48 Ɋɨɫɬɨɜɫɤɨɟ ɲɨɫɫɟ 22/4
Ʉɪɚɫɧɨɞɚɪ ɂɉ ɍɥɶɹɧɨɜ ȼ.Ⱥ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (861) 234-40-73 ɭɥ.ɋɨɪɦɨɜɫɤɚɹ ɞ.12
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɄɪɚɫȺɥɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3912) 77-29-81, 78-25-07 ɩɟɪ.ɋɜɟɬɥɨɝɨɪɫɤɢɣ, ɞ.2
Ʉɪɚɫɧɨɹɪɫɤ ɋɢɧɚɬɪɚ CAR-audio (3912) 584-999 ɭɥ. Ɇɟɬɚɥɥɭɪɝɨɜ, ɞ. 2ɜ, ɫɬɪɨɟɧɢɟ 33
ɉɟɪɜɚɹ ɋɟɪɜɢɫɧɚɹ
Ʉɭɪɫɤ
CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4712) 51-45-75 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɚɹ, ɞ. 5
Ʉɨɦɩɚɧɢɹ
Ʌɢɩɟɰɤ ɈɈɈ "Ɏɨɥɢɭɦ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4742) 34-07-13 ɭɥ. Ʉɨɫɦɨɧɚɜɬɨɜ, ɞ.8
Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ ɐɟɧɬɪ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8722) 67-64-88 ɭɥ. ɇɭɪɚɞɢɥɨɜɚ 52
Ɇɚɯɚɱɤɚɥɚ Ɍɟɯɧɢɤ ISE CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8722) 647-133, 642-895 ɩɪ-ɬ ɂ.ɒɚɦɢɥɹ, ɞ. 20
Ɇɢɧɫɤ Ⱥɡɚɪɢɭɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ
, Hi-Fi ɬɟɯ. +375-17-256-94-54 ɩɪ. ɉɭɲɤɢɧɚ, 50
Ɇɨɫɤɜɚ ȾȿɅɌȺ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (499) 739-39-90 ɍɥ. Ʌɨɛɚɱɟɜɫɤɨɝɨ 94
(8152) 53-57-75, 27-10-42,
Ɇɭɪɦɚɧɫɤ ɋɐ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ
Ʌɟɞɨɤɨɥɶɧɵɣ ɩɪ., ɞ. 5; ɭɥ. Ɋɚɞɢɳɟɜɚ, 19
70-25-40
ɇɚɛɟɪɟɠɧɵɟ ɑɟɥɧɵ ɌɪɢɈ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8552) 59-23-58 ɭɥ.40 ɥɟɬ ɉɨɛɟɞɵ ɞ.67Ⱥ, ɤ-ɫ 52/11Ⱥ
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɆɏɆ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (831) 412-14-72 ɭɥ. Ȼɟɤɟɬɨɜɚ ɞ.8Ⱥ
ɇɢɠɧɢɣ ɇɨɜɝɨɪɨɞ ɇɢɠɟɝɨɪɨɞɫɤɢɣ ɋɐ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (831) 436-75-04, 436-63-71 ɭɥ. Ɇɚɤɫɢɦɚ Ƚɨɪɶɤɨɝɨ, ɞ. 250
ɇɨɜɨɦɨɫɤɨɜɫɤ ɍɥɶɬɪɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (48762) 6-95-20 ɭɥ. ɋɚɞɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 36
30
Ʉɚɬɚɥɨɝ ɬɨɜɚɪɨɜ ɨɬ 03.09.09
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɊȺɒ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (383) 201-05-31 Ʉɪɚɫɧɵɣ ɩɪɨɫɩɟɤɬ, ɞ. 56
ɇɨɜɨɫɢɛɢɪɫɤ ɋɢɛɢɪɫɤɢɣ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (383) 355-55-60, 292-47-12 ɭɥ. Ʉɨɬɨɜɫɤɨɝɨ, ɞ. 10/1
(48439) 613-73 644-14 5-
Ɉɛɧɢɧɫɤ,ɩɥ. Ɍɪɟɭɝɨɥɶɧɚɹ ɞ.1 Ʉɚɥɭɝɚ, ɭɥ. ɇɢɤɨɥɨ-
Ɉɛɧɢɧɫɤ Ɋɚɞɢɨɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
31-31,5-63-50
Ʉɨɡɢɧɫɤɚɹ, ɞ. 65
(3812) 36-74-01 ɝ.ɂɲɢɦ
ɭɥ. Ʌɟɪɦɨɧɬɨɜɚ -194 ; ɝ.ɂɲɢɦ, ɭɥ.Ʉɚɪɚɫɭɥɶɫɤɚɹ
Ɉɦɫɤ Ⱦɨɦɨɬɟɯɧɢɤɚ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
(34551) 7-46-31
ɞ.183
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɈɈɈ "ɌɂɄɈ-ɫɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3532) 77-67-64 ɭɥ. Ʉɨɦɫɨɦɨɥɶɫɤɚɹ ɞ.16
(3532) 99-48-87 ɫɚɪɵɣ
Ɉɪɟɧɛɭɪɝ ɗɥɶ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
460065 ɭɥ. ɉɪɨɥɟɬɚɪɫɤɚɹ, ɞ. 208
ɬɟɥ.332-688
Ɉɪɺɥ Ɏɟɧɢɤɫ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4862) 40-86-81, 40-86-82 ɭɥ. 8 Ɇɚɪɬɚ, ɞ. 25
Ɉɪɫɤ Ⱥɫɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3537) 213-666 ɭɥ. Ʉɪɚɦɚɬɨɪɫɤɚɹ, ɞ. 50
ɉɟɧɡɚ Ɍɟɥɟɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8412) 64-04-45, 49-24-25 ɭɥ. Ɇɢɪɫɤɚɹ, ɞ. 17
ɉɟɪɦɶ ɊɌȼ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (342) 220-08-48 ɭɥ. Ɇɢɪɚ, ɞ.55
ɉɟɪɦɶ ɂɧɬɟɪɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (342) 290-500, 290-512 ɭɥ. Ʉɚɪɩɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 27
ɉɹɬɢɝɨɪɫɤ ɂɉ ɋɟɪɢɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8793) 36-59-68 ɍɥ. Ɏɟɜɪɚɥɶɫɤɚɹ, ɞ.60
Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ ɈɈɈ "ɉɨɢɫɤ-ɋɟɪɜɢɫ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (863) 255-20-17/18/19 ɭɥ. 50 ɥɟɬ Ɋɨɫɬɫɟɥɶɦɚɲɚ, ɞ.1
Ɋɨɫɬɨɜ-ɧɚ-Ⱦɨɧɭ Ɍɟɥɟ Ⱦɨɧ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (863) 247-14-41 ɭɥ. ɑɟɪɟɩɚɯɢɧɚ, ɞ. 228
Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɟɯɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4912) 21-02-19 ɭɥ. ɇɨɜɚɹ ɞ. 51-Ƚ
(4912) 76-01-56, 75-27-07,
Ɋɹɡɚɧɶ Ɍɭɪɢɫɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
ɭɥ. ɑɤɚɥɨɜɚ, ɞ. 38
75-75-13, 92-14-44
ɋɚɦɚɪɚ Ɉɪɛɢɬɚ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (846) 262-62-62 ɭɥ. Ɇɨɪɢɫɚ Ɍɨɪɟɡɚ, ɞ. 137
ɋɚɦɚɪɚ ɗɤɫɩɪɟɫɫ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (846) 228-72-18 ɭɥ. XXII ɉɚɪɬɫɴɟɡɞɚ, ɞ. 52
ɈɈɈ"ɉɚɪɬɢɹ-ɋɟɪɜɢɫ-
ɋɚɧɤɬ-ɉɟɬɟɪɛɭɪɝ
CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (812) 374-21-16 (17) ɭɥ. ȼɚɪɲɚɜɫɤɚɹ, ɞ. 51, ɤɨɪ. 1
Ȼɚɥɬɢɤ"
ɋɚɪɚɬɨɜ ɋɚɪ-ɫɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8452) 51-00-99 ɭɥ. ɍɥɶɹɧɨɜɫɤɚɹ ɞ.7
(8184) 58-72-21 (81842)
ɋɟɜɟɪɨɞɜɢɧɫɤ ɋɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
ɍɥ. Ƚɚɝɚɪɢɧɚ, ɞ.12; ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ
ɞ.1
784-62
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ ɂɉ ɉɥɨɬɧɢɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8652) 55-17-48 ɭɥ. ɉɢɪɨɝɨɜɚ ɞ.37 ɨɮɢɫ 11
ɋɬɚɜɪɨɩɨɥɶ Ɍɟɯɧɨ-ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio (8652) 39-55-30 ɩɪ-ɬ Ʉɭɥɚɤɨɜɚ, ɞ. 24
ɋɵɤɬɵɜɤɚɪ Ɍɟɯɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8212) 29-12-20, 22-95-29 ɭɥ. Ƚɚɪɚɠɧɚɹ, 25
Ɍɚɝɚɧɪɨɝ "ɌɊɐ-ȼɟɝɚ" CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8634) 65-10-58 ɭɥ. Ⱦɡɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ, ɞ. 193
Ɍɚɦɛɨɜ ȼɟɝɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4752) 73-94-01 ɭɥ.Ʉɢɤɜɢɞɡɟ, ɞ. 69
Ɍɜɟɪɶ ɗɥɟɤɬɪɨɧɢɤɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4822) 35-35-30 ɭɥ. ɐɢɦɦɟɪɜɚɥɶɞɫɤɚɹ, ɞ. 24
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ ɀɢɝɭɥɢ-Ƚɚɪɚɧɬ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8482) 20-32-42 ɭɥ.Ʉɭɥɢɛɢɧɚ, ɞ.6ɚ, ɨɮ.15
(8482) 40-17-28, 33-86-17,
ɭɥ. Ʉɚɪɥɚ Ɇɚɪɤɫɚ 53; ɭɥ ɋɜɟɪɞɥɨɜɚ 13/16; ɭɥ.
Ɍɨɥɶɹɬɬɢ Ɏɨɤɭɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
51-55-44
Ⱦɠɟɪɠɢɧɫɤɨɝɨ 68ɚ.
Ɍɨɦɫɤ Ⱥɤɚɞɟɦɢɹ ɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3822) 49-15-80 ɩɪ-ɤɬ Ⱥɤɚɞɟɦɢɱɟɫɤɢɣ, ɞ. 1
Ɍɭɥɚ ɂɉ Ʉɪɵɥɨɜ ɂ.ɘ. CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4872) 355-399. ɭɥ.H.Ɋɭɞɧɟɜɚ ɞ.28
(3452) 20-82-65; 28-08-56;
Ɍɸɦɟɧɶ ɉɭɥɶɫɚɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ.
ɭɥ.Ɋɟɫɩɭɛɥɢɤɢ,ɞ.169, ɭɥ. ɉɟɪɜɨɦɚɣɫɤɚɹ, ɞ.6
24-55-80
ɍɥɚɧ-ɍɞɷ ɋɥɚɜɢɹ-Ɍɟɯ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3012) 41-50-43; 23-54-42 ɧɨɜ ɚɞɪɟɫ 670045ɩɪ-ɬ Ⱥɜɬɨɦɨɛɢɥɢɫɬɨɜ, 5
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ ɂɉ Ʉɚɪɩɨɜɚ Ɍ.ɉ. CAR-audio (8422) 74-20-20 ɩɪ-ɤɬ ɋɨɡɢɞɚɬɟɥɟɣ, ɞ. 35, " Ⱥɜɬɨɬɟɚɬɪ"
ɍɥɶɹɧɨɜɫɤ Ɇɚɫɬɟɪ ɉɪɨ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8422) 45-59-49 ɭɥ. Ⱥɜɬɨɡɚɜɨɞɫɤɚɹ ɞ. 36
ɩɪ. ɋɚɥɚɜɚɬɚ ɘɥɚɟɜɚ, 59; ɩɪ. Ɉɤɬɹɛɪɹ, 25; ɭɥ.
ɍɮɚ ȻɚɲɌɟɥɟɊɚɞɢɨɋɟɪɜɢɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (347) 252-46-97, 252-13-57
Ƚɚɮɭɪɢ, 4;
ɏɚɛɚɪɨɜɫɤ Ʉɨɧɬɭɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4212) 457-010 (011) ɭɥ. Ʉɢɦ ɘ ɑɟɧɚ, ɞ. 43
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ ɇɚɣɮ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (351) 2-608-778 ɭɥ. Ɍɚɬɶɹɧɢɱɟɜɨɣ, ɞ. 13
ɑɟɥɹɛɢɧɫɤ Ɋɟɦɛɵɬɬɟɯɧɢɤɚ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (351) 772-72-05 ɭɥ. ɉɪɨɢɡɜɨɞɫɬɜɟɧɧɚɹ, ɞ.8ɛ
ɑɟɪɟɩɨɜɟɰ ɂɦɢɞɠ ɩɥɸɫ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (8202) 57-19-99 ɭɥ. Ȼɚɬɸɲɤɨɜɚ, ɞ. 7ɚ
ɑɢɬɚ Ⱥɪɯɢɦɟɞ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (3022) 36-47-01 ɝ.ɑɢɬɚ, ɭɥ. Ⱥɧɨɯɢɧɚ, ɞ. 10
ɒɚɪɵɩɨɜɨ Ⱥɧɤɨɪ-Ɇɚɫɬɟɪ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (39153) 2-68-31 2 ɦɢɤɪɨɪɚɣɨɧ, ɞ.1, ɨɮɢɫ 136
əɤɭɬɫɤ ɂɉ ȼɨɥɤɨɜ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4112) 335-157 ɭɥ.Ɉɤɬɹɛɪɶɫɤɚɹ, ɞ.1/1 ɬ.335157
əɪɨɫɥɚɜɥɶ ȼɂɊɌ CAR-audio, Ȼɵɬɨɜɚɹ ɬɟɯ, Hi-Fi ɬɟɯ. (4852) 58-22-11, 58-12-74 ɭɥ
. ɋɜɨɛɨɞɵ, ɞ. 91