Supra MWS-3731: инструкция

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Микроволновая Печь

Инструкция к Микроволновой Печи Supra MWS-3731

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МИКРОВОЛНОВАЯ ПЕЧЬ

MWS-3731

• Объем 17 литров

• Мощность печи 700 Вт

• Мощность гриля 1000 Вт

• 5 уровней мощности

• 8 программ автоприготовления

• Таймер на 95 минут

• Авторазмораживание

• Сигнал окончания приготовления

• Цифровой дисплей с часами

• Эргономичная ручка

• Цвет: белый

  



1. Указания по технике безопасности ..................................................................................

2. Возможные неполадки и способы их устранения ..........................................................

3. Радиопомехи ......................................................................................................................

4. Установка............................................................................................................................

5. Выбор посуды ....................................................................................................................

6. Комплектация ....................................................................................................................

7. Устройство микроволновой печи ....................................................................................

8. Панель управления ...........................................................................................................

9. Приготовление в микроволновой печи ..........................................................................

10. Чистка и уход ...................................................................................................................

11. Технические характеристики ..........................................................................................

Пожалуйста, внимательно изучите настоящее Руководство. Оно содержит важные указания по безопасности,

эксплуатации микроволновой печи и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по

эксплуатации» и, если микроволновая печь перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.

2

  

Не рекомендуется разогревать и готовить в ми-

УКАЗАНИЯ

кроволновой печи яйца целиком, они могут

ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ

взорваться даже в конце приготовления, когда

печь перестанет нагревать.

!!! Убедитесь в том, что напряжение, указанное на

микроволновой печи, соответствует напряжению

Для удаления загрязнений с поверхности дверцы

электросети. Используемое напряжение указано на

и внутренней поверхности печи используйте

задней стенке микроволновой печи.

только мягкие, неабразивные моющие средства

и губку или мягкую ткань.

Регулярно производите очистку камеры печи от

Печь предназначена только для приготовления и

крошек и остатков продуктов. Рекомендуется со-

разогрева пищи в домашних условиях. Исполь-

держать печь и уплотнительную прокладку

зование печи по иному назначению может при-

дверцы в чистоте. Не соблюдение этого правила

вести к травмам и повреждению Вашего имуще-

может привести к повреждению поверхности

ства. Не используйте ее для сушки белья, бумаги

печи, что в свою очередь может сказаться на

или других непищевых продуктов или для стери-

сроке эксплуатации печи или привести к возник-

лизации.

новению опасной ситуации.

Не позволяйте детям использовать печь без ва-

Запрещается использовать микроволновую печь

шего присмотра. Не разрешайте детям играть с

для разогревания растительного масла и жиров,

ней и не оставляйте маленьких детей вблизи

так как их температуру трудно контролировать.

печи без присмотра.

Если сетевой шнур поврежден, во избежание не-

Не используйте печь, если дверца или защелки

счастного случая он должен быть заменен работ-

дверцы имеют повреждения.

ником сервисного центра.

Если печь неисправна, не пытайтесь отремонти-

ровать ее самостоятельно, обращайтесь в авто-

ризованные сервисные центры.

ПрИ эКСПлУАТАцИИ мИКрОвОлНОвОй ПЕчИ

Не разогревайте жидкости и продукты в контей-

СОБлюдАйТЕ СлЕдУющИЕ мЕры БЕЗОПАСНОСТИ:

нерах и упаковках с плотно закрытой крышкой.

1. Не используйте микроволновую печь без сте-

Для приготовления или разогрева в печи исполь-

клянного подноса.

зуйте только специальную посуду.

2. Не включайте пустую печь. Это может привести к

В случае возгорания внутри печи немедленно от-

выходу печи из строя.

ключите печь от электросети. При этом огонь по-

3. Не храните воспламеняющиеся предметы в

гаснет.

печи, например, бумагу, рецепты и т.п.

4. Кожуру картофеля, яичный желток или пленку

ВНИМАНИЕ!

печени перед приготовлением следует проткнуть

вилкой.

Ни в коем случае не открывайте дверцу и не исполь-

зуйте воду для тушения огня.

5. Не готовьте пищу непосредственно на стеклян-

ном подносе. Перед приготовлением продукты не-

обходимо поместить в специальную посуду.

При нагревании в микроволновой печи жидко-

6. Используйте посуду для микроволновой печи со-

стей может произойти перегрев жидкости выше

гласно инструкции:

точки кипения с задержкой ее вскипания. Это

означает, что внезапное бурное вскипание жид-

- не используйте металлическую посуду, посуду с

кости может произойти после того, как Вы выне-

металлическими ручками

те емкость из печи. В результате Вы можете по-

или с металлическим ободком;

лучить ожог.

- не используйте металлические столовые приборы;

Будьте аккуратны при вынимании посуды, так

как существует опасность внезапного бурного

- не используйте столовую посуду с металлической

вскипания жидкости.

отделкой;

Будьте внимательны при разогреве детского пи-

- не используйте пластиковые контейнеры с плотно

тания. Проверьте температуру детского питания

закрытой крышкой;

перед кормлением ребенка.

3

  

- не используйте эмалированную посуду;

де из легковоспламеняющихся материалов, таких

как пластик или бумага, необходимо наблюдать за

- не используйте бутылки с узким горлышком;

печью, чтобы не допустить возгорания, при нагре-

- используйте сосуды, которые шире вверху, чем в

ве напитков с помощью микроволн может иметь

основании;

место последующее бурное кипение, поэтому не-

обходимо проявлять внимание и осторожность

- используйте только специальные термометры

при обращении с емкостями.

для микроволновой печи.

7. Не пытайтесь зажаривать продукты в микровол-

новой печи.

ВНИМАНИЕ!

8. Пожалуйста, помните о том, что микроволновая

При повреждении дверцы или дверных уплотнений с

печь нагревает продукты сильнее, чем сам контей-

печью работать нельзя до тех пор, пока квалифи-

нер. При извлечении контейнера из печи, помните,

цированный специалист не устранит неисправ-

что пища/жидкость выделяет пар.

ность.

9. Всегда следует проверять температуру готовой

пищи, особенно если вы готовите ее для детей; ис-

ВНИМАНИЕ!

ходя из этого, никогда не следует употреблять

пищу сразу после разогрева, ее нужно оставить на

Во избежание опасности повышенной утечки ми-

несколько минут или помешать, чтобы температу-

кроволнового излучения все ремонтные работы,

ра жидкости успела сбалансироваться.

связанные со снятием любых крышек, должны вы-

полняться только квалифицированным персона-

10. Продукты, содержащие жиры, например, бу-

лом авторизованного сервисного центра.

льон, следует оставить на 30-60 секунд в печи по-

сле выключения микроволновой печи; за это вре-

мя жидкость сбалансируется, что позволит

ВНИМАНИЕ!

избежать вскипания при помещении в жидкость

ложки.

Жидкости или другие продукты нельзя разогревать

в закрытых емкостях во избежание взрыва этих

11. При приготовлении, помните, что есть продук-

емкостей.

ты, которые нагреваются очень быстро, например

пудинги, джем или начинка для пирога; для разо-

грева или приготовления продуктов с высоким со-

ВНИМАНИЕ!

держанием жира или сахара не используйте пла-

Использование печи без надзора разрешается де-

стиковые контейнеры.

тям только в том случае, если даны соответству-

12. Для извлечения посуды из печи используйте

ющие и понятные им инструкции о безопасном

толстые рукавицы.

пользовании печью и тех опасностях, которые мо-

13. Для предотвращения воспламенения в печи:

гут возникнуть при ее неправильном пользовании.

Использование печи детьми без присутствия взрос-

- не готовьте пищу слишком долго;

лых ЗАПРЕЩАЕТСЯ.

- удаляйте с посуды бумажные ручки перед тем,

как поместить ее в печь;

!!! Будьте внимательны, если в микроволновую

вОЗмОЖНыЕ НЕПОлАдКИ

печь помещена бумажная, пластиковая или другая

легко воспламеняющаяся посуда, необходимая для

И СПОСОБы ИХ УСТрАНЕНИЯ

приготовления.

При возникновении неполадок, пожалуйста, озна-

14. При приготовлении пищи в микроволновой

комьтесь с приведенной ниже информацией. Это

печи нахождение детей и беременных женщин

может быть незначительная неисправность, кото-

ближе на расстоянии меньше 50 см от неё не жела-

рую Вы можете устранить сами. Если Вы не можете

тельно.

устранить неисправность сами, обращайтесь к

квалифицированному персоналу авторизованных

15. При повреждении шнура питания во избежа-

сервисных центров.

ние опасности его должен заменить квалифициро-

ванный персонал авторизованного сервисного

центра.

16. При нагреве в печи пищевых продуктов в посу-

4

  

ЕСлИ мИКрОвОлНОвАЯ ПЕчь НЕ рАБОТАЕТ:

ПОдКлючЕНИЕ ПИТАНИЯ

1. Убедитесь, что печь подключена к сети. Проверь-

Микроволновая печь должна быть заземлена. В

те напряжение в сети.

случае какого-либо замыкания заземление сни-

2. Проверьте правильность установки таймера и

жает риск получения электрошока, т.к. ток может

выбора программы. Прочтите соответствующие

уйти по заземленному проводу. К этому прибору

разделы инструкции по эксплуатации.

прилагается заземляющий провод и заземлен-

ная вилка. Вилка подсоединяется к розетке, ко-

3. Неплотно закрыта дверца печи. Откройте двер-

торая должна быть установлена и заземлена со-

цу и плотно закройте ее, в противном случае волны

ответствующим образом.

не будут поступать в камеру печи.

Во избежание повреждения проводки перед под-

Если после проверки микроволновая печь по-

ключением проконсультируйтесь со специали-

прежнему не работает, обращайтесь в авторизо-

стом, так как необходимо учитывать максималь-

ванные сервисные центры. Ремонт микроволновой

ную потребляемую мощность печи.

печи должен производиться только квалифициро-

ванным персоналом сервисных центров.

Розетка должна находиться в непосредственной

близости от печи, чтобы в случае необходимости

можно было немедленно отключить печь.

рАдИОПОмЕХИ

Микроволновая печь может создавать радио и те-

!!! Никогда не вынимайте вилку из розетки элек-

левизионные помехи. В этом случае:

тросети, дергая за сетевой шнур.

протрите дверцу и уплотнительную прокладку

!!! Не опускайте шнур и вилку в воду или какую-либо

дверцы печи

жидкость.

переместите антенну радиоприемника или теле-

визора подальше от микроволновой печи

убедитесь, что радио или телевизионная антенна

выБОр ПОСУды

установлена должным образом

Изучите рекомендации «Материалы, рекомендо-

подключите микроволновую печь в отдельную

ванные для использования в микроволновой

розетку

печи». Не используйте столовую посуду с металли-

ческой отделкой. Если вы сомневаетесь в правиль-

ности выбора посуды, вы можете воспользоваться

следующим тестом.

УСТАНОвКА

Тест:

1. Убедитесь, что микроволновая печь не повреж-

дена. В случае обнаружения каких-либо поврежде-

1. Наполните тестируемую емкость одним стака-

ний не используйте эту печь.

ном холодной воды (250 мл) и поставьте ее в

микроволновую печь.

2. Выньте из печи весь упаковочный материал.

2. Включите режим приготовления на полную

3. Установите микроволновую печь на твердую го-

мощность на 30 секунд.

ризонтальную поверхность, которая выдержит вес

печи.

3. Осторожно дотроньтесь до посуды. Если посуда

остается теплой, не используйте ее для приго-

4. Не ставьте печь рядом с другими источниками

товления в микроволновой печи.

тепла или легко воспламеняющимися предмета-

ми. Не устанавливайте печь в местах с повышен-

4. Не включайте режим приготовления на более

ной влажности.

чем 30 секунд.

5. Не ставьте на печь какие-либо предметы. Со всех

сторон к ней должен быть обеспечен доступ воз-

духа для вентиляции.

6. Не закрывайте вентиляционные отверстия печи.

Свободное расстояние от верхней, задней, правой

и левой сторон печи до других предметов должно

быть не менее 10 см.

7. Не снимайте ножки микроволновой печи.

5

  

мАТЕрИАлы, рЕКОмЕНдОвАННыЕ длЯ ИСПОльЗОвАНИЯ в мИКрОвОлНОвОй ПЕчИ

 

Алюминиевая фольга Только для защиты. Используйте для оборачивания маленьких кусочков мяса

или птицы, чтобы предотвратить перегрев. Возможно искрение при близком

соприкосновении фольги к стенкам печи. Расстояние от стенок печи до фольги

должно быть не менее 2,5 см.

Блюда с глазурью Следуйте рекомендациям производителя

Столовая посуда Используйте посуду, предназначенную для микроволновой печи. Следуйте

рекомендациям производителя. Не используйте посуду с трещинами и со

сколами.

Стеклянные банки Всегда снимайте крышку. Используйте только для несильного разогрева

продуктов. Большинство банок не являются жароупорными, поэтому могут

разбиться.

Стеклянная тара Используйте только жароупорную стеклянную посуду. Убедитесь, что на посуде

отсутствует металлическая отделка. Не используйте посуду с трещинами и со

сколами.

Пакеты для приготовления в

Следуйте рекомендациям производителя. Не закрывайте металлическими

микроволновой печи

зажимами. Сделайте в пакете прорезь для выхода пара.

Бумажные тарелки и чашки Используйте только для непродолжительного приготовления/разогрева. Во

время приготовления не оставляйте посуду без присмотра.

Бумажные полотенца Накрывайте продукты бумажными полотенцами при перегреве и для

впитывания жира. Используйте только для непродолжительного приготовления

и под присмотром.

Пергаментная бумага Используется для предотвращения разбрызгивания и прохождения пара.

Пластик Используйте только предназначенный для микроволновых печей. Следуйте

рекомендациям производителя. На пластике должна быть надпись «Microwave

safe». Продукты в мягком пластике становятся горячими. Пластиковые бутылки

или плотно закрытые пластиковые пакеты следует надрезать, проколоть или

сделать отверстие непосредственно перед упаковыванием.

Пластиковая упаковка Используйте только предназначенную для микроволновых печей. Накрывайте

продукты во время приготовления для предотвращения пересушивания.

Термометры Используйте только предназначенные для микроволновых печей (термометры

для мяса и сладостей).

Вощёная бумага Предотвращает разбрызгивание и пересушивание.

6

  

мАТЕрИАлы, НЕ рЕКОмЕНдОвАННыЕ длЯ ИСПОльЗОвАНИЯ в мИКрОвОлНОвОй ПЕчИ

 

Алюминиевый поднос Возможно искрение. Переложите продукты в посуду,

предназначенную для микроволновой печи.

Пищевая картонная коробка с металлической

Возможно искрение. Переложите продукты в посуду,

ручкой

предназначенную для микроволновой печи.

Посуда из металла или с металлической

Металл не пропускает микроволны. Возможно искрение из-за

отделкой

металлической отделки.

Металлические жгуты Возможно искрение и возгорание в микроволновой печи.

Бумажные пакеты Возможно возгорание в микроволновой печи.

Пищевая пленка Пищевая пленка может расплавиться или испачкать

незащищенную жидкость внутри печи при высоких

температурах.

Дерево Дерево в микроволновой печи высохнет, а также может

расщепиться и потрескаться.

КОмПлЕКТАцИЯ

1. Печь ..................................... 1

2. Роликовая подставка. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

3. Стеклянный поднос . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

4. Инструкция по эксплуатации ............... 1

7

  

УСТрОйСТвО

мИКрОвОлНОвОй ПЕчИ

A) Панель управления

B) Поворотная ось

C) Поворотное кольцо

D) Стеклянный поднос

E) Смотровое окно

F) Дверца

G) Защелки дверцы

8

  

4. Если в течение 1 минуты вы не нажмете кнопку

УСТАНОвКА

СТАРТ/+30СЕК./ОК после того, как выбрали ре-

жим приготовления, ваши установки будут

СТЕКлЯННОгО ПОдНОСА

сброшены автоматически и на дисплее отобра-

зится текущее время.

5. По окончанию приготовления (разморажива-

ния) печь подает пять звуковых сигналов.

НАСТрОйКА чАСОв

При включении печи в сеть на дисплее появляется

индикация «0:00» и подается звуковой сигнал.

1. Нажмите кнопку ЧАСЫ/ТАЙМЕР, и значения ча-

сов начнет мигать.

2. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ,

установите значение часов в диапазоне от 0 до

23.

Стеклянный поднос должен быть всегда установ-

3. Нажмите кнопку ЧАСЫ/ТАЙМЕР, и значение ми-

лен правильной стороной. Движению стеклянного

нут начнет мигать.

подноса ничто не должно препятствовать.

4. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ,

Запрещается пользоваться печью без стеклянного

установите значение минут в диапазоне от 0 до

подноса и роликовой подставки.

59.

Любые продукты и любую посуду следует всегда

5. Нажмите кнопку ЧАСЫ/ТАЙМЕР, чтобы выйти из

устанавливать на стеклянный поднос.

режима настройки часов. Двоеточие на дисплее

начнет мигать.

Если стеклянный поднос треснет или разобьется,

обратитесь в авторизованный сервисный центр за

Примечание:

его заменой.

Если время не установлено, часы не будут работать.

Шелкография панели управления может быть

В режиме настройки часов нажмите кнопку СТОП/

изменена без предварительного уведомления.

СБРОС, чтобы автоматически вернуться к предыду-

Микроволновая печь может начать работу, только

щим установкам времени.

если ее дверца плотно закрыта, что предотвраща-

ет излучение микроволн.

ПрИгОТОвлЕНИЕ в рЕЖИмЕ мИКрОвОлН

1. Нажмите кнопку МИКРО/ГРИЛЬ/КОМБИ один

эКСПлУАТАцИЯ ПЕчИ

раз, и на дисплее отобразится индикатор

«Р100».

В микроволновой печи используется современное

электронное управление, что позволяет настроить

2. Последовательно нажимайте кнопку МИКРО/

различные параметры приготовления для дости-

ГРИЛЬ/КОМБИ или поворачивайте ручку ВРЕМЯ/

жения наилучших результатов.

ВЕС/АВТОМЕНЮ, чтобы установить другой уро-

вень мощности. Уровень мощности устанавли-

1. При нажатии каждой кнопки печь подает одни

вается в диапазоне от 100% до 10%, на дисплее

звуковой сигнал, если она приняла команду.

будут соответственно изменяться индикаторы:

Если печь не приняла команду, она подает два

«Р100» (100% мощности печи), «Р80» (80%

звуковых сигнала.

мощности печи), «Р50» (50% мощности печи),

2. При повороте ручки ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ

«Р30» (30% мощности печи), «Р10» (10% мощ-

печь подает один звуковой сигнал в начале.

ности печи).

3. Если во время приготовления вам потребова-

3. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК.

лось открыть дверцу печи (например, чтобы

4. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ,

перевернуть продукты), для того, чтобы про-

установите время приготовления. Время уста-

должить процесс приготовления, нажмите

навливается в диапазоне от 0:05 до 95:00.

кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК.

9

  

5. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать

БыСТрОЕ ПрИгОТОвлЕНИЕ

приготовление.

1. В режиме ожидания нажмите кнопку

СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать приготовление на

Примечание:

100% мощности в течение 30 секунд. Каждое по-

Шаг изменения времени зависит от устанавливаемо-

следующее нажатие кнопки СТАРТ/+30СЕК./ОК

го времени приготовления:

увеличивает время приготовления на 30 секунд.

от 0 до 1 минуты – 5 секунд;

Максимальное устанавливаемое время приготов-

ления – 95 минут.

от 1 до 5 минут – 10 секунд;

2. Во режиме приготовления или размораживания

от 5 до 10 минут – 30 секунд;

нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы увели-

от 10 до 30 минут – 1 минута;

чить время приготовления/размораживания.

от 30 до 95 минут – 5 минут.

Примечание:

В режимах автоменю и в режиме размораживания по

ПрИгОТОвлЕНИЕ НА грИлЕ

весу время приготовления не может быть увеличено

нажатием кнопки СТАРТ/+30СЕК./ОК.

1. Нажмите кнопку МИКРОРИЛЬОМБИ один раз, и

на дисплее отобразится индикатор «Р100».

3. В режиме ожидания поверните ручку ВРЕМЯ/ВЕС/

АВТОМЕНЮ против часовой стрелки, чтобы устано-

2. Последовательно нажимайте кнопку МИКРО/

вить время приготовления. После установки вре-

ГРИЛЬ/КОМБИ или поворачивайте ручку ВРЕМЯ/

мени нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы

ВЕС/АВТОМЕНЮ, чтобы выбрать режим гриля.

начать приготовление на 100% мощности.

3. Когда на дисплее будет отображаться индикатор

режима гриля «G», нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./

ОК для подтверждения.

рАЗмОрАЖИвАНИЕ ПО вЕСУ

4. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

1. Нажмите кнопку ВЕС/ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ, и

новите время приготовления. Время устанавлива-

на дисплее появится индикатор «deF1».

ется в диапазоне от 0:05 до 95:00.

2. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

5. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать

новите вес продуктов. Вес устанавливается в диа-

приготовление.

пазоне от 100 до 2000 г.

Примечание:

3. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать

размораживание.

Когда время приготовления истечет наполовину, печь

подаст два звуковых сигнала, что означает, что нуж-

но перевернуть продукты для их равномерного приго-

рАЗмОрАЖИвАНИЕ ПО врЕмЕНИ

товления. Откройте дверцу, переверните продукты,

1. Нажмите кнопку ВЕС/ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИВАНИЯ

закройте дверцу и нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК,

два раза, и на дисплее появится индикатор

чтобы продолжить приготовление. Если вы не пере-

«deF2».

вернете продукты, печь продолжит приготовление.

2. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

новите время размораживания. Максимальное

КОмБИНИрОвАННОЕ ПрИгОТОвлЕНИЕ

устанавливаемое время размораживания 95

1. Нажмите кнопку МИКРОРИЛЬОМБИ один раз, и

мин ут.

на дисплее отобразится индикатор «Р100».

3. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать

2. Последовательно нажимайте кнопку МИКРО/

размораживание.

ГРИЛЬ/КОМБИ или поворачивайте ручку ВРЕМЯ/

Примечание:

ВЕС/АВТОМЕНЮ, чтобы выбрать режим комбини-

Мощность размораживания 30%, вы не можете

рованного приготовления: «С1» (55% микроволн и

установить другой уровень мощности для размо-

45% гриля) или «С2» (36% микроволн и 64% гри-

раживания.

ля).

3. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК для подтверж-

дения.

ПрИгОТОвлЕНИЕ С двУмЯ СТАдИЯмИ

4. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

Вы можете запрограммировать печь на две стадии

новите время приготовления. Время устанавлива-

работы, например размораживание и последующее

ется в диапазоне от 0:05 до 95:00.

приготовление. После завершения первой стадии

5. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать

печь подаст звуковой сигнал перед началом второй

приготовление.

стадии.

10

  

Примечание:

3. Нажмите кнопку ЧАСЫ/ТАЙМЕР, и на дисплее нач-

нет мигать значение часов.

Максимально устанавливается две стадии.

4. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

Печь невозможно запрограммировать на режимы ав-

новите значение часов в диапазоне от 0 до 23.

томеню в качестве одной из стадий.

5. Нажмите кнопку ЧАСЫ/ТАЙМЕР, и на дисплее нач-

Например, вам нужно разморозить продукты в тече-

нет мигать значение минут.

ние 5 минут, а затем приготовить их при мощности

6. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

80% в течение 7 минут. Для программирования печи

новите значение минут в диапазоне от 0 до 59.

на такую работу выполните следующее:

7. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы завер-

1. Два раза нажмите кнопку ВЕС/ВРЕМЯ РАЗМОРАЖИ-

шить настройки времени. Двоеточие на дисплее

ВАНИЯ, и на дисплее высветится индикатор «dEF2».

начнет мигать. Когда подойдет установленное

2. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

время, печь подаст два звуковых сигнала, а затем

новите время размораживания – 5 минут.

автоматически начнет приготовление.

3. Нажмите кнопку МИКРО/ГРИЛЬ/КОМБИ один раз.

Примечание:

4. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

Сначала требуется установить текущее время, в

новите уровень мощности 80% (на дисплее дол-

противном случае функция отсроченного приготовле-

жен высветиться индикатор «Р80»).

ния будет недоступна.

5. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК для подтверж-

дения.

БлОКИрОвКА ОТ дЕТЕй

6. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

Чтобы установить блокировку, нажмите и удержи-

новите время приготовления – 7 минут.

вайте 3 секунды кнопку СТОП/СБРОС, печь подаст

7. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать

длинный звуковой сигнал, что означает, что блоки-

процесс размораживания и приготовления.

ровка включена и кнопки стали неактивны, при

этом на дисплее появится индикатор блокировки.

Чтобы отключить блокировку, нажмите и удержи-

ОТСрОчЕННОЕ ПрИгОТОвлЕНИЕ

вайте 3 секунды кнопку СТОП/СБРОС, печь подаст

Функция отсроченного приготовления позволяет вам

длинный звуковой сигнал, что означает, что блоки-

запрограммировать печь на начало приготовления

ровка снята.

продуктов в определенное время.

1. Чтобы воспользоваться функцией отсроченного

мЕНю АвТОмАТИчЕСКОгО ПрИгОТОвлЕНИЯ

приготовления, вам сначала потребуется устано-

вить время часов (подробная информация изло-

1. В режиме ожидания поверните ручку ВРЕМЯ/ВЕС/

жена в подразделе «Настройка часов»).

АВТОМЕНЮ по часовой стрелке, чтобы выбрать

меню автоматического приготовления (автоменю)

2. Установите режим приготовления. Вы можете за-

от А-1 до А-8.

программировать до двух стадий приготовления.

Не используйте режим размораживания для от-

2. Нажмите кнопку СТАРТ/+3ЕК./ОК, чтобы под-

сроченного приготовления.

твердить свой выбор автоменю.

Например, вы хотите приготовить продукты на

3. Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

80% мощности в течение 7 минут.

новите вес продуктов.

a) Нажмите кнопку МИКРО/ГРИЛЬ/КОМБИ один раз.

4. Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК, чтобы начать

b) Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ, уста-

приготовление.

новите уровень мощности 80% (на дисплее

5. По окончанию работы печь подаст пять звуковых

должен высветиться индикатор «Р80»).

сигналов.

c) Нажмите кнопку СТАРТ/+30СЕК./ОК для под-

тверждения.

d) Поворачивая ручку ВРЕМЯ/ВЕС/АВТОМЕНЮ,

установите время приготовления – 7 минут.

После выполнения шагов a-d не нажимайте кноп-

ку СТАРТ/+30СЕК./ОК, а установите время, в кото-

рое печь должна начать работу. Для этого сделайте

следующее:

11

  

 ,    

А-1

200 200 100%

Разогрев

400 400

600 600

А-2

200 200 100%

Овощи

300 300

400 400

А-3

250 250 80%

Рыба

350 350

450 450

А-4

250 250 100%

Мясо

350 350

450 450

А-5

50 (с добавлением 450 мл воды) 50 80%

Паста

100 (с добавлением 800 мл воды) 100

А-6

200 200 100%

Картофель

400 400

600 600

А-7

200 200 100%

Пицца

400 400

А-8

200 200 80%

400 400

Суп

ОТОБрАЖЕНИЕ ТЕКУщЕй ИНфОрмАцИИ

тем, чтобы вода не попадала в вентиляционные

отверстия печи, так как это может привести к

1. Во время приготовления в режиме микроволн

выходу печи из строя.

нажмите кнопку МИКРО/ГРИЛЬ/КОМБИ, чтобы

узнать текущий уровень мощности. Индикатор

4. Панель управления не должна быть влажной.

уровня мощности высветится на дисплее на 2-3

Для чистки не используйте спреи и концентри-

секунды.

рованные моющие средства, так как они могут

оставлять разводы и пятна.

2. В режиме отсроченного приготовления нажми-

те кнопку ЧАСЫ/ТАЙМЕР, чтобы узнать время, в

5. Если внутри или снаружи печи образуется кон-

которое должно начаться приготовление. Вре-

денсат, удалите его мягкой салфеткой.

мя отсроченного приготовления высветится на

6. Для очистки стеклянного подноса выньте его из

дисплее на 2-3 секунды.

печи. Допускается мыть стеклянный поднос в

3. Во время приготовления нажмите кнопку ЧАСЫ/

посудомоечных машинах.

ТАЙМЕР, чтобы узнать текущее время. На дис-

7. Регулярно производите чистку роликовой под-

плее отобразится текущее время на 2-3 секунды.

ставки и дна камеры печи во избежание силь-

ного шума. Протрите дно печи влажной салфет-

кой с использованием мягких неабразивных

чИСТКА И УХОд

моющих средств. Роликовую подставку вымой-

те в мыльной воде или посудомоечной машине.

1. Перед чисткой печи выключите печь и отключи-

Следите за правильностью установки ролико-

те ее от электросети.

вой подставки.

2. Содержите внутреннюю поверхность камеры

8. Чтобы избавится от неприятного запаха, по-

печи чистой и сухой. Удаляйте все крошки и

ставьте в печь глубокую миску с водой, положи-

остатки продуктов, жирные пятна при помощи

те в воду дольку лимона, установите таймер на

влажной тряпки. Не используйте абразивных

5 минут, включив печь. Затем тщательно про-

моющих средств.

трите камеру микроволновой печи.

3. Удаляйте загрязнения с внешней поверхности

печи мягкой салфеткой с добавлением мягких

неабразивных моющих средств. Следите за

12

  

ТЕХНИчЕСКИЕ ХАрАКТЕрИСТИКИ

Максимальная потребляемая мощность: ............................................. 1050 Вт

Напряжение: .........................................................................220 В

Частота тока: ..........................................................................50 Гц

Частота магнетрона: ...............................................................2450 МГц

Выходная мощность: ................................................................. 700 Вт

Мощность гриля: ...................................................................1000 Вт

Внешние размеры упаковки (ШхГхВ): .........................................488x380x291 мм

Камера печи (ШхГхВ): .....................................................291x298.6x203.2 мм

Объем печи: ............................................................................17 л

Вес печи без упаковки: ..............................................................11.22 кг

Вес печи с упаковкой:................................................................ 12.18 кг

Диаметр стеклянного подноса: ........................................................245 мм

: «Супра Технолоджис, Лтд.»

Уинсам Хаус 16/F, Уиндхам стрит 73, Сентрал, Гонконг, Китай.

Произведено в КНР.

Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в конструкцию, дизайн и комплектацию

прибора без дополнительного уведомления об этих изменениях.

      «   ».

Гарантийный срок - 1 год

Срок службы - 3 года

  :

тел. (495) 424-37-01, e-mail: service@deltael.ru

Производитель оставляет за собой право на внесение изменений в список Сервисных Центров, полная

информация находится на www.supra.ru

13

14

 

      () 

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (3902) 23-39-27 -  , . 29

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (3272) 588-544 .   73""

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (83147) 307-40 .  .4

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (86137) 3-36-96 .  .107

  CAR-audio (8512) 35-19-09  .  , . 25

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (8512) 631-776, 632-066 . . 148 .202

  "" CAR-audio,   , Hi-Fi . (3852) 63-94-02 .  , . 113

  CAR-audio (3852) 33-66-08 . , . 73

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (3852) 77-23-23, 35-77-44 . , 24-

.   CAR-audio,   , Hi-Fi  (3953) 36-25-15, 42-05-05   , ., . , .7

   .. CAR-audio,   , Hi-Fi . (4832) 33-13-08 .   .170, -. ""

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (4832) 72-17-42 - -, . 28

  " " CAR-audio,   , Hi-Fi . (8162) 61-12-00 . ,  23-

CAR-audio,   , Hi-Fi

 -

(4232) 459-443, 459-465 . , . 4

.(  )

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (4922) 34-86-60 . , . 40

.,- ,58, . .87-

 - CAR-audio,   , Hi-Fi  (8442) 23-41-36, 23-05-94

 ,.85

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (8442) 70-64-45 . , 55-37/4

 "BEST-" CAR-audio,   , Hi-Fi . (4732) 62-27-89   119

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (4732) 78-50-54 - , . 39

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (4732) 266-327; 772-772 ., .32; . , .29

 " " CAR-audio,   , Hi-Fi . (84235) 2-86-59 .   , .63

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (343) 269-19-48, 269-29-48 .

 ,  109,  100.

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (343) 242-13-94   . 25 ()

    , Hi-Fi . (343) 213-95-16 . , .15, .9, .1

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (4932) 30-06-05,41-09-61 . , .44,

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (3412) 43-16-62 . , .393

(3412) 430-752, 44-44-98,

 - CAR-audio,   , Hi-Fi .

.  , . 162

43-07-52

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (3952) 51-15-24 . , . 281

-   .. CAR-audio,   , Hi-Fi . (8362) 63-02-25 . , .150 (  )

  "12 " CAR-audio (843) 277-40-04/20 . , . 86

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (4012) 35-85-05 . 41-45

- - CAR-audio,   , Hi-Fi . (3439) 34-74-39, 39-95-20 .  , .33

  "" CAR-audio,   , Hi-Fi . (3842) 54-19-01 . , . 150

 "" CAR-audio,   , Hi-Fi . (8332) 54-69-56   -, . 116

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (8332) 54-21-56 .  . 42

   .. CAR-audio,   , Hi-Fi . (86142) 443-59 . .2

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (4942) 41-02-02 .   .5

 ..  CAR-audio,   , Hi-Fi . (861) 224-93-48   22/4

    .. CAR-audio,   , Hi-Fi . (861) 234-40-73 .  .12

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (3912) 77-29-81, 78-25-07 ., .2

   CAR-audio (3912) 584-999 . , . 2,  33

   



CAR-audio,   , Hi-Fi . (4712) 51-45-75 .  , . 5

 

  "" CAR-audio,   , Hi-Fi . (4742) 34-07-13 . , .8

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (8722) 67-64-88 .  52

  ISE CAR-audio,   , Hi-Fi . (8722) 647-133, 642-895 - . , . 20

  CAR-audio,   

, Hi-Fi . +375-17-256-94-54 . , 50

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (499) 739-39-90 .  94

(8152) 53-57-75, 27-10-42,

   CAR-audio,   , Hi-Fi 

 ., . 5; . , 19

70-25-40

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (8552) 59-23-58 .40   .67, - 52/11

  - CAR-audio,   , Hi-Fi . (831) 412-14-72 .  .8

    CAR-audio,   , Hi-Fi . (831) 436-75-04, 436-63-71 .  , . 250

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (48762) 6-95-20 . , . 36

  

15

 

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (383) 201-05-31  , . 56

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (383) 355-55-60, 292-47-12 . , . 10/1

(48439) 613-73 644-14 5-

,.   .1 , . -

  CAR-audio,   , Hi-Fi .

31-31,5-63-50

 , . 65

(3812) 36-74-01 .

.  -194 ; ., . 

 - CAR-audio,   , Hi-Fi .

(34551) 7-46-31

.183

  "-" CAR-audio,   , Hi-Fi . (3532) 77-67-64 .   .16

(3532) 99-48-87 

 - CAR-audio,   , Hi-Fi .

460065 .  , . 208

.332-688

、   CAR-audio,   , Hi-Fi . (4862) 40-86-81, 40-86-82 . 8 , . 25

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (3537) 213-666 .  , . 50

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (8412) 64-04-45, 49-24-25 .  , . 17

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (342) 220-08-48 . , .55

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (342) 290-500, 290-512 . , . 27

    CAR-audio,   , Hi-Fi . (8793) 36-59-68 .  , .60

--  "-" CAR-audio,   , Hi-Fi . (863) 255-20-17/18/19 . 50  , .1

--    CAR-audio,   , Hi-Fi . (863) 247-14-41 . , . 228

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (4912) 21-02-19 .   . 51-

(4912) 76-01-56, 75-27-07,

   CAR-audio,   , Hi-Fi .

. , . 38

75-75-13, 92-14-44

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (846) 262-62-62 .  , . 137

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (846) 228-72-18 . XXII , . 52

" --

-

CAR-audio,   , Hi-Fi . (812) 374-21-16 (17) .  , . 51, . 1

"

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (8452) 51-00-99 .    .7

(8184) 58-72-21 (81842)

   CAR-audio,   , Hi-Fi .

. , .12; . 

.1

784-62

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (8652) 55-17-48 .  .37  11

 - CAR-audio (8652) 39-55-30 - , . 24

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (8212) 29-12-20, 22-95-29 .  , 25

 "-" CAR-audio,   , Hi-Fi . (8634) 65-10-58 . , . 193

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (4752) 73-94-01 ., . 69

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (4822) 35-35-30 .  , . 24

  - CAR-audio,   , Hi-Fi . (8482) 20-32-42 ., .6, .15

(8482) 40-17-28, 33-86-17,

.   53;   13/16; .

   CAR-audio,   , Hi-Fi .

51-55-44

 68.

    CAR-audio,   , Hi-Fi . (3822) 49-15-80 - , . 1

   .. CAR-audio,   , Hi-Fi . (4872) 355-399. .H. .28

(3452) 20-82-65; 28-08-56;

  CAR-audio,   , Hi-Fi .

.,.169, .  , .6

24-55-80

-  - CAR-audio,   , Hi-Fi . (3012) 41-50-43; 23-54-42   670045- , 5

    .. CAR-audio (8422) 74-20-20 - , . 35, " "

    CAR-audio,   , Hi-Fi . (8422) 45-59-49 .   . 36

.  , 59; .   , 25; .

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (347) 252-46-97, 252-13-57

, 4;

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (4212) 457-010 (011) .  , . 43

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (351) 2-608-778 .  , . 13

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (351) 772-72-05 .  , .8

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (8202) 57-19-99 . , . 7

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (3022) 36-47-01 ., . , . 10

 - CAR-audio,   , Hi-Fi . (39153) 2-68-31 2 , .1,  136

   CAR-audio,   , Hi-Fi . (4112) 335-157 .  , .1/1 .335157

  CAR-audio,   , Hi-Fi . (4852) 58-22-11, 58-12-74 

. , . 91

Аннотации для Микроволновой Печи Supra MWS-3731 в формате PDF