Supra SMK-22 X: инструкция

Supra
SMK-22 X

Раздел: Бытовая, кухонная техника, электроника и оборудование

Тип: Музыкальный Центр

Инструкция к Музыкальному Центру Supra SMK-22 X

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Микросистема с DVD SMK-22X

SMK-22X

Поддержка всех современных форматов циф-

рового видео и аудио

Чтение дисков любой зоны (мультирегион)

Встроенный декодер Dolby Digital

2 микрофонных входа с функцией КАРАОКЕ

Многоязычное экранное меню

JAPAN

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

СОДЕРЖАНИЕ

Особенности микросистемы .....................................................................................3

Меры безопасности и Меры предосторожности ........................................................3

Комплектация ...........................................................................................................5

Описание передней панели .......................................................................................7

Подсоединения .........................................................................................................9

Настройка системы ...................................................................................................13

Основные операции ..................................................................................................21

Устранение неисправностей .....................................................................................27

Технические характеристики .....................................................................................29

-2-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОСОБЕННОСТИ МИКРОСИСТЕМЫ

Благодарим вас за покупку микросистемы SMK-22X. Перед подсоединением и нача-

лом эксплуатации аппарата внимательно ознакомьтесь с данным Руководством. Сохрани-

те Руководство для обращения к нему в дальнейшем.

Микросистема с DVD SMK-22X является домашним развлекательным центром нового

поколения и предназначена для воспроизведения высококачественного видео и аудио.

Система имеет

встроенные Dolby Digital, LPCM, MPEG и другие цифровые аудио декодеры

цифровой аудио процессор HiFi, 96кГц/24бит или 48кГц/24бит

возможность обновления программного обеспечения

изображение высокого разрешения для поддержки будущих форматов телевещания

коаксиальный цифровой аудио выход

совместима с форматами DVD/VCD/CD/MP3/MPEG4/ Kodak Picture CD

новейшая сервосистема 4-го поколения, однокристальная технология декодирова-

ния, высокая стабильность и новейшие алгоритмы коррекции ошибок

полнофункциональный пульт дистанционного управления

– AM/FM радиоприем

усилитель мощности высокого качества

– цифровое караоке

МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ

Ознакомьтесь с настоящим руководством до начала работы с устройством.

Не открывайте корпус аппарата. Не касайтесь деталей, расположенных внутри.

Отключайте питание устройства, когда оно не используется. Отключайте проигры-

ватель от источника питания в случае его длительного не использования. Установите

устройство недалеко от розетки для удобного пользования.

Не подвергайте проигрыватель воздействию прямых солнечных лучей. Располагайте

вдали от источников тепла.

Запрещается оставлять проигрыватель под дождем или в помещении с высокой сте-

пенью влажности.

-3-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Устройство должно размещаться в горизонтальном положении в местах с достаточной

вентиляцией. Предусмотренные в устройстве вентиляционные отверстия не должны

закрываться. Перегрев устройства может стать причиной неисправностей.

Очищайте поверхность проигрывателя мягкой тканью. Абразивные и спиртосодержа-

щие вещества не рекомендованы для использования, поскольку это может привести к

порче устройства.

Данное руководство описывает только пользовательские операции.

Никогда не проливайте какие-либо жидкости на проигрыватель. Не ставьте на уст-

ройство вазы с водой и другие сосуды с жидкостью.

При подключении к сети внутри устройства присутствует высокое на-

пряжение, представляющее опасность для жизни.

При использовании устройства нужно соблюдать осторожность и сле-

довать данной инструкции.

Во избежание поражения электрическим током не проводите разборку

устройства. При необходимости ремонта обратитесь в сервисную орга-

низацию.

Данный ресивер является лазерным устройством класса I. В данном

ресивере используется лазерный луч, который при прямом воздейс-

твии может быть опасен.

-4-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

КОМПЛЕКТАЦИЯ

Руководство по эксплуатации

Пульт ДУ

Аудио-видео кабель

Антенна для АМ диапазона

Антенна для FM диапазона

Кабель для подсоединения колонок

-5-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Операции с пультом ДУ

Вставьте элементы питания в отсек для батареек. Пульт ДУ устойчиво работает в зоне

прямой видимости на расстоянии до 8 метров от проигрывателя и в зоне отклонении

луча до 30° в сторону от оси до 6 метров от проигрывателя.

Если пульт ДУ не используется продолжительное время, извлеките из него элементы

питания.

Устройство воспроизводит следующие типы дисков:

Тип диска Значок типа диска Содержание

DVD

Аудио + Видео

MP3

Аудио

VCD Аудио + Видео

CD-DA

Аудио

Изображения в электрон-

Kodak Picture CD

ном виде

MPEG-4

Аудио + Видео

-6-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ОПИСАНИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ

Кнопки управления ресивером

1. Кнопка включения/выключения проигрывателя

2. Датчик ИК сигналов пульта ДУ

3. Кнопка переключения режима работы проигрывателя (DVD/RADIO)

4. Кнопка перехода к предыдущей Главе

5. Кнопка перехода к последующей Главе

6. Кнопка начала воспроизведения/временной приостановки воспроизведения

7. Кнопка открытия/закрытия окна для загрузки диска

8. Гнездо для подсоединения наушников

9. Ручка регулировки громкости звука

-7-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Описание задней стороны корпуса аппарата

1. Контакты выхода к аудиосистеме

2. Композитный видео выход

3. Выход VGA

4. Выход S-Video

5. Аудио выход

6. Коаксиальный цифровой выход

7. SCART выход

8. Компонентные видео выходы (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)

9. Антенна FM

10. Микрофонные входы

11. Антенна АМ

-8-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПОДСОЕДИНЕНИЯ

Видео подсоединения

1/2. Вход S-Video, Видео / S-Video, Видео выход.

3/4. Компонентные видеовходы/ Компонентные видеовыходы.

5/6. Вход SCART / выход SCART.

7/8. Вход VGA / выход VGA.

-9-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Устройство имеет следующие видео выходы

Композитный видео выход

Соедините выход видео устройства с видео входом телевизора при помощи аудио-

видео кабеля (желтая клемма).

S-VIDEO

Соедините выход S-Video устройства с входом S-Video телевизора при помощи кабеля

S-Video.

Компонентный видео выход

Соедините компонентные видеовыходы устройства с компонентным видео входом те-

левизора при помощи трехжильного аудио/видео кабеля.

SCART

Соедините выход SCART устройства с входом SCART телевизора при помощи 21-кон-

тактного кабеля SCART.

VGA

Соедините выход VGA устройства с входом VGA телевизора/монитора при помощи ка-

беля VGA.

Примечание:

Доступные подсоединения зависят от наличия тех или иных разъемов на телевизоре

или мониторе.

Не подсоединяйте устройство к телевизору по нескольким вариантам подключения

одновременно.

Для получения соответствующего качества изображения подсоединения должны со-

провождаться программной настройкой видео выхода устройства (см. раздел Video

Setup).

-10-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

АУДИО ПОДСОЕДИНЕНИЕ

Вход TV/Монитора

Выход DVD

1/2. Двуканальный аудио вход/Двуканальный аудио выход.

3/4. Цифровой аудио вход/Коаксиальный выход.

5/6. Громкоговоритель/Выход для громкоговорителя.

В данном проигрывателе имеются аналоговый и цифровой аудио выходы. Аналоговый

аудио выход является двуканальным. При подключении к цифровому коаксиальному аудио

каналу происходит улучшенное по сравнению с аналоговым выходом качество звучания.

-11-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Двухканальный выход

Соедините аудио выход устройства с аудио входом усилителя аудио или видео уст-

ройства при помощи парного аудио кабеля (красный для правого/белый для левого

канала).

Коаксиальный цифровой выход

Соедините коаксиальный выход устройства с коаксиальным входом усилителя мощ-

ности с помощью коаксиального цифрового кабеля.

Подсоединение колонок

Соедините проигрыватель с входом колонок с помощью специального провода, вхо-

дящий в комплект.

Примечание:

Для получения соответствующего качества звучания подсоединения должны сопро-

вождаться программной настройкой аудио выхода устройства (см. раздел Audio Setup).

-12-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

НАСТРОЙКА СИСТЕМЫ

Операции МЕНЮ:

1. Нажмите кнопку «SETUP» на пульте ДУ, на экране телевизора появится меню настроек.

2. Используя кнопку

F G, выберите пункт меню, который вы желаете изменить. Затем

нажмите ENTER для подтверждения. Затем с помощью кнопок F G выберите необ-

ходимый параметр, и нажмите ENTER для подтверждения. Настройка текущей функ-

ции завершена.

3. Для выхода из меню настроек нажмите кнопку SETUP.

В меню основных настроек доступны следующие основные разделы:

ОБЩАЯ НАСТРОЙКА

Доступны следующие пункты меню:

ТВ ЭКРАН

УГОЛ ЗРЕНИЯ

ЯЗЫК МЕНЮ

ЗАГОЛОВКИ

ЗАСТАВКА

ПОСЛЕДНЯЯ ПАМЯТЬ

Настройка формата телевизионного экрана

Данная функция позволяет выбрать формат экрана, соответствующий вашему телеви-

зору (4:3 или 16:9).

Режим Pan SCAN для формата 4:3

При подсоединении к обычному телевизору левый и правый края изображения обре-

заются.

Режим Letter box для формата 4:3

При подсоединении к обычному телевизору в верхней и нижней части экрана появля-

ются черные кромки.

Широкоэкранное воспроизведение и Wide Squeeze для формата 16:9

используйте эти режимы, когда устройство подключено к широкоформатному телевизору.

-13-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

Угол зрения

Эта функция действительна только для дисков, на которых записаны изображения под

различными ракурсами (с разных камер).

Язык экранного меню

Данная функция позволяет выбрать необходимый язык меню настройки и вывода ин-

формации на экран.

Вывод на экран заголовков

Эта функция действительна только для дисков, на которых записаны субтитры. Для вы-

вода на экран субтитров нажмите кнопку SUBTITLE на пульте ДУ.

Экранная заставка

В режиме включенной заставки через несколько минут после остановки воспроизве-

дения на экране появляется движущееся изображение. Через 20 минут после этого уст-

ройство переходит в «спящий» режим. Последующая активация производится нажатием

кнопки STANDBY на пульте ДУ.

Последняя память

Запоминание последнего просмотренного кадра диска. Когда эта функция включена,

устройство сохранит в памяти время, прошедшее с предыдущего проигрывания данного

диска. При последующем включении, воспроизведение будет продолжено с запомненно-

го момента.

-14-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

НАСТРОЙКА ЗВУКА

Настройка динамиков

Режим «Микширование»

С помощью кнопок F G выберите необходимый режим:

ЛЕВ/ПРАВ: аудио выход осуществляется по левому и правому каналам, даже если

формат записи аудио на диске 5.1.

СТЕРЕО: формат аудио выхода стерео, даже если формат записи аудио на диске 5.1.

Настройка SPDIF

SPDIF ВЫКЛ: выходы цифрового сигнала отключены, работает только аналоговый ау-

дио выход.

SPDIF/RAW: при включении возможен сигнал в формате RAW.

SPDIF/PCM: пользователь может настроить PCM канал согласно своим предпочтениям.

LPCM OUT

Выберите частоту PCM режима: 48кГц или 96 кГц.

Примечание: некоторые усилители не поддерживают дискретизацию с частотой 96 кГц.

НАСТРОЙКА DOLBY DIGITAL

ПСЕВДОСТЕРЕО

Стерео: установка аудио выхода в режим стерео.

Левый монотон: установка аудио выхода в режим моно левого канала

Правый монотон: установка аудио выхода в режим моно правого канала

Микс моно: установка аудио выходов в режим смешанного моноканала

ДИНАМИЧНОСТЬ

Настройка уровня динамического диапазона звука.

Настройка Караоке(опция)

Управление режимом КАРАОКЕ может производиться из меню настроек. Возможны

две опции: ON/OFF (ВКЛ/ОТКЛ).

-15-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

УСТАНОВКА МИКРОФОНА

Установите громкость микрофона на минимальный уровень. Подсоедините микрофо-

ны к микрофонным входам на задней стенке устройства. Одновременно могут быть

использованы два микрофона.

С помощью кнопок

F G установите нужный уровень громкости в меню настроек.

С помощью кнопок F G установите нужный уровень эхо в меню настроек.

-16-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

НАСТРОЙКА ВИДЕО

Выходной сигнал

ВЫКЛ: включение композитного выхода

YUV: Установка видео выхода в компонентный видео формат при соединении через Y/

U/V контакты.

Р- YUV: Установка прогрессивного YUV формата. Соединения те же, что и выше.

RGB: Установка видео выхода в RGB формате при соединении через SCART-разъем.

P-RGB: Прогрессивный RGB формат. Соединения те же, что и выше.

VGA: Установка при подсоединении через VGA интерфейс.

Телевизионный режим

Этот параметр позволяет выбрать режим: PROGRESSIVE или INTERLACE (Нормальная

развертка).

HD режим

Этот параметр позволяет выбрать режим: OFF – 720p – 1080i

Этот параметр может быть активирован, если в вашем телевизоре установлен вход и

выход HD (высокого разрешения).

Примечание:

Если установки видео отличаются от способа физических соединений, изображение

на экране телевизора может отсутствовать. В этом случае нужно перезагрузить устройс-

тво (RESET) и затем нажать и удерживать кнопку V_MODE до появления изображения на

экране.

Установка качества видео

На дисплее появятся следующие параметры выбранной настройки: РЕЗКОСТЬ-ЯР-

КОСТЬ-КОНТРАСТ-ГАММА-ЦВЕТНОСТЬ-НАСЫЩЕННОСТЬ-ЗАДЕРЖКА ЯРКОСТИ

-17-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

РЕЗКОСТЬ

С помощью кнопок F G выберите необходимый уровень резкости: HIGH – MEDIUM

– LOW, для подтверждения выбранного уровня нажмите кнопку ENTER.

ЯРКОСТЬ

С помощью кнопок D E настройте яркость изображения.

КОНТРАСТ

С помощью кнопок D E настройте контраст изображения.

ГАММА

С помощью кнопок F G выберите необходимый уровень гамма-коррекции: ВЫШЕ-

СРЕДНЕ-НИЗКО-РОВНО, для подтверждения выбранного режима нажмите кнопку

ENTER.

ЦВЕТНОСТЬ

С помощью кнопок D E настройте цветовой тон изображения.

НАСЫЩЕННОСТЬ

С помощью кнопок D E настройте насыщенность изображения.

ЗАДЕРЖКА ЯРКОСТИ

С помощью кнопок F G выберите необходимое значение задержки сигнала яркости:

0Т – 1Т.

-18-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

ПРЕДПОЧТИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ

TV стандарт

Данный проигрыватель позволяет воспроизводить диски, в формате NTSC, PAL.

Если ваш телевизор поддерживает только NTSC/PAL формат, то при выборе другого

формата телевизионного сигнала экран начнет мигать и станет бесцветным. Для правиль-

ного выбора формата телевизионного сигнала ознакомьтесь с инструкцией к вашему те-

левизору.

Выберите настройку MULTI SYSTEM, чтобы формат выходного видеосигнала соответс-

твовал формату сигнала, записанного на DVD диске.

Формат NTSC подходит для следующих регионов: США, Тайвань, Япония и др.

Формат PAL подходит для следующих регионов: Китай, Европа, Гонконг и др.

Примечание:

Если формат телевизионного сигнала отличается от выбранной настройки, то изобра-

жение на экране будет черно-белым.

PBC

Для включения/выключения этой функции выберите ВКЛ-ВЫКЛ.

Звуковая дорожка (Выбор языка звукового сопровождения)/Субтитры/Меню

диска

Эти параметры могут быть изменены пользователем. Эти функции доступны, если диск

поддерживает их. С помощью кнопок AUDIO и SUBTITLE вы можете изменять настройки

этих функций.

Ограничения (установка возрастного контроля)

Эта функция позволяет установить уровень возрастных ограничений для предотвра-

щения просмотра детьми нежелательных дисков/сцен.

Выбор региона

С помощью данной настройки вы можете установить необходимый регион диска для

просмотра.

-19-

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

По умолчанию

Выберите эту опцию для восстановления всех настроек проигрывателя по умолчанию

(возврат к первоначальным заводским настройкам).

Установка пароля

Данная настройка позволяет изменять пароль. Первоначальный заводской пароль

136900. Вы можете установить Ваш собственный пароль. Если Вы забыли установленный

Вами пароль, используйте 136900 как главный пароль.

-20-

Оглавление

    Аннотации для Музыкального Центра Supra SMK-22 X в формате PDF