Supra JES-1029: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Соковыжималке для цитрусовых Supra JES-1029
Pуководство по эксплуатации
СОКОВЫЖИМАЛКА ДЛЯ ЦИТРУСОВЫХ
JES-1029
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали технику под маркой SUPRA. Мы рады предложить Вам из-
делия, разработанные и изготовленные в соответствии с высокими требованиями к качеству,
функциональности и дизайну. Мы уверены, что Вы будете довольны приобретением изделия от
нашей фирмы.
Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплу-
атации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, об-
ращая особое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для
обращения к нему в дальнейшем.
Позаботьтесь о сохранности настоящего руководства и, если соковыжималка перейдёт к другому
хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности .................................................................................................................................... 3
Комплектация .......................................................................................................................................... 4
Описание модели..........................................................................................................................................4
Подготовка к эксплуатации .....................................................................................................................4
Эксплуатация соковыжималки .............................................................................................................. 4
Чистка и уход ..............................................................................................................................................4
Безопасная утилизация ...............................................................................................................................5
Технические характеристики .......................................................................................................................5
2
Не допускайте касания шнура горячих поверхно-
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
стей и нахождения шнура в тех местах, где до него
может дотянуться ребенок.
! Убедитесь в том, что напряжение, указанное
на соковыжималке, соответствует напряже-
Запрещается использовать и помещать соковыжи-
нию электросети. Используемое напряжение
малку или ее части рядом с горячими поверхностя-
указано на этикетке, расположенной на ниж-
ми (газовой или электрической плитой, или духов-
ней части соковыжималки.
кой).
Перед началом эксплуатации электрического при-
Относитесь бережно к сетевому шнуру. Никогда не
бора ознакомьтесь с основными мерами безопас-
выдергивайте вилку из розетки, держась за сете-
ности во избежание возникновения пожара, пора-
вой шнур.
жения электрическим током, травм или порчи
Прибор предназначен только для выжимания сока
прибора.
в домашних условиях. Соковыжималка не предна-
Внимательно изучите настоящую инструкцию,
значена для использования в коммерческих или
даже если вы хорошо знакомы с прибором.
промышленных целях, а также на улице.
Во избежание поражения электрическим током за-
Перед включением соковыжималки убедитесь, что
прещается погружать в воду основание с электро-
она полностью и правильно собрана.
двигателем, сетевой шнур или вилку.
Не касайтесь движущихся деталей соковыжимал-
Не следует использовать абразивные вещества
ки во время ее работы.
для очистки прибора, чтобы не повредить его по-
Запрещается использовать соковыжималку
верхность.
непрерывно более 1 минуты, чтобы избе-
Не позволяйте детям играть с прибором.
жать перегрева двигателя. Делайте переры-
вы в работе по 15 секунд, а через 10 циклов
Запрещается оставлять работающую соковыжи-
сделайте перерыв, чтобы двигатель мог
малку без присмотра.
остыть.
Всегда вынимайте вилку сетевого шнура из розет-
Данный прибор не предназначен для использова-
ки:
ния людьми с ограниченными физическими, сен-
- перед разборкой или сборкой;
сорными или умственными возможностями
(включая детей), а также людьми, не имеющими
- перед чисткой;
достаточных знаний и опыта работы с электронны-
- по окончанию использования прибора;
ми приборами, если за ними не присматривают
- при неправильном функционировании поворот-
лица, ответственные за их безопасность.
ных лопастей;
- при появлении странного шума во время исполь-
зования прибора.
Запрещается использовать неисправный прибор, в
том числе с поврежденным сетевым шнуром или
вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его за-
мены обратитесь к квалифицированным специа-
листам авторизованного сервисного центра.
При любых неисправностях обращайтесь в автори-
зованные центры производителя. Не пытайтесь
самостоятельно разбирать или ремонтировать со-
ковыжималку. Неквалифицированный ремонт не
только лишает права на гарантийное обслужива-
ние, но и может стать причиной травм или пораже-
ния электрическим током.
Используйте только оригинальные комплектую-
щие детали.
3
КОМПЛЕКТАЦИЯ
ЭКСПЛУАТАЦИЯ СОКОВЫЖИМАЛКИ
Соковыжималка
Вытащите провод из основания прибора и подключи-
те его вилку к розетке электросети, снимите крышку.
Руководство по эксплуатации
Поместите половинку фрукта на верхнюю часть пово-
Гарантийный талон
ротных лопастей, нажмите на неё и тем самым вклю-
чите вращение лопастей.
Одной рукой держите прибор за ручку, другой рукой
выжимайте сок.
ОПИСАНИЕ МОДЕЛИ
Поверните чашу вправо на 30 градусов,снимите ее с
основания, чтобы вылить накопившийся сок в чашку.
5
Одной рукой держите чашу для сока, другой – фильтр,
и отделите его от чаши.
1
Накопившийся на фильтре жмых удалите, затем слей-
те остатки сока из чаши.
Поставьте фильтр на чашу для сока и продолжайте
6
2
выжимать сок.
В данной модели соковыжималки можно настроить
степень фильтрации фильтра в зависимости от того,
3
как много в фруктах мякоти.
7
Положение 1 соответствует минимальной, а положе-
ние 5 – максимальной фильтрации.
4
8
ЧИСТКА И УХОД
Чистку прибора рекомендуется проводить сразу
после использования.
1 – Большая насадка
1. Отключите соковыжималку от электросети.
2 – Малая насадка
2. Снимите составные части соковыжималки (филь-
3 – Подвижный фильтр
тры, чашу для сока, приводной вал) и вымойте их
4 – Неподвижный фильтр
по очереди.
5 – Чаша для сока
3. Вымойте съемные части соковыжималки теплой
водой с применением мягких моющих средств.
6 – Чаша для сока
Для удаления мякоти используйте мягкую пласти-
7 – Приводной вал
ковую щетку.
8 – Основание с двигателем
4. Протрите основание соковыжималки влажной
тканью.
ПРИМЕЧАНИЯ:
ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ
Запрещается мыть под краном или погру-
жать в воду основание с электродвигателем.
1. Установите чашу на основание, сверху устано-
вите приводной вал, неподвижный и подвиж-
Запрещается использовать абразивные сред-
ный фильтры.
ства или агрессивные химические вещества
(спирт, бензин или ацетон) для чистки любых
2. Вымойте цитрусовые и нарежьте их поперек на
частей соковыжималки. Используйте только
половинки.
моющее средство для посуды.
3. Установите малую и большую насадки для вы-
5. Перед тем, как убрать соковыжималку на хране-
жимки сока из апельсина или грейпфрута или
ние, подождите, пока она полностью высохнет.
только малую насадку для выжимки сока из
лимона или лайма.
6. Храните прибор в прохладном сухом месте.
4
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
и изготовлено из высококаче-
ственных материалов и компонен-
тов, которые можно утилизиро-
вать и использовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
кнутым мусорным ящиком на ко-
лесах, это означает, что товар соответствует Евро-
пейской директиве 2002/96/ЕС.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение питания: 220-240В / 50Гц
Максимальная потребляемая мощность: 40Вт
Габаритные размеры упаковки: 180х180х235 мм
Вес: 1,15 кг
5
Производитель:
ИНФОРМАЦИЯ
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
О СЕРТИФИКАЦИИ
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Компания-производитель оставляет за собой
Сделано в Китае.
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
Manufacturer:
уведомления.
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при-
нятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Дата производства: 09.2014
Срок службы изделия - 3 года
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
Гарантийный талон
Условия гарантии
1. Срок гарантии составляет 12 месяцев.
2. Все поля в гарантийном талоне (дата продажи, печать и подпись продавца, информация о
продавце, подпись покупателя)должны быть заполнены.
Ремонт производится в стационарной мастерской Авторизованного сервисного центра
при предъявлении полностью и правильно заполненного гарантийного талона.
3. Не подлежат гарантийному обслуживанию изделия с дефектами, возникшими вследствие:
• неправильной транспортировки, установки или подключения изделия;
• механических, тепловых и иных повреждений, возникших по причине неправильной
эксплуатации с нарушением правил, изложенных в руководстве по эксплуатации,
небрежного обращения или несчастного случая;
• действия третьих лиц или непреодолимой силы (стихия, пожар, молния и т.д.);
• попадания внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых;
• сильного загрязнения и запыления;
• повреждений животными;
• ремонта или внесения не санкционированных изготовителем конструктивных или
схемотехнических изменений, как самостоятельно, так и неуполномоченными лицами;
• отклонений параметров электрических сетей
от Государственных Технических Стандартов (ГОСТов);
• воздействия вредоносных программ;
• некорректного обновления программного обеспечения как самим пользователем, так и
неуполномоченными лицами;
• использования изделия не по назначению, в промышленных или коммерческих целях.
4. Гарантия не включает в себя подключение, настройку, установку, монтаж и демонтаж
оборудования, техническое и профилактическое обслуживание, замену расходных
элементов (карт памяти, элементов питания, фильтров и пр.).
5. Изготовитель не несёт ответственности за пропажу и искажение данных на съемных
носителей информации, используемых в изделии.
6. Замену изделия или возврат денег региональные Авторизованные сервисные центры не
производят.
Изготовитель гарантирует бесплатное устранение технических неисправностей товара в течение
гарантийного срока эксплуатации в случае соблюдения Покупателем вышеперечисленных правил
и условий гарантийного обслуживания.
Напоминаем, что для обеспечения длительной качественной работы изделия необходимо своевре-
менное техническое и профилактическое обслуживание согласно Руководству по эксплуатации.
Изделие:_________________________________________
S\N:
Модель: _________________________________________
Версия: _________________________________________
Дата: ___________________________________________
www.supra.ru