Supra DRS-i66VST: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Радару-Детектору Supra DRS-i66VST
66VST
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
СОДЕРЖАНИЕ
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш радар-детектор. Данная модель реагирует на радиосигналы
X-, K- и широкополосного Ka-диапазонов, импульсных радаров, а также на лазерные пушки (лазерные изме-
рители скорости). Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопас-
ной эксплуатации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора,
обращая особое внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для об-
ращения к нему в дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе
с прибором.
Меры безопасности и предосторожности .................................................................... 3
Комплектация ................................................................................................................. 5
Устройство прибора ........................................................................................................ 6
Установка прибора .......................................................................................................... 7
Основные операции ........................................................................................................ 8
Меню системных настроек ............................................................................................ 10
Возможные неисправности и способы их устранения ................................................ 11
Технические характеристики ......................................................................................... 12
Уважаемый покупатель!
Поздравляем, Вы приобрели уникальный радар-детектор с возможностью обнаружения комплексов
«СТРЕЛКА СТ/М», «ROBOT» и других современных радарных измерителей скорости. Полевые испытания по-
казали высокую эффективность прибора – например, радар-детектор предупредит вас о приближении к
комплексу «СТРЕЛКА СТ/М» на дистанции до 2,2 км! Средняя, рабочая дальность обнаружения составляет
более 1 км.
Впервые в данном радар-детекторе реализована функция ступенчатого нарастания звукового и визуаль-
ного уровня сигнала во всех диапазонах, В ТОМ ЧИСЛЕ, при детектировании сигнала комплексов «СТРЕЛКА
СТ/М», «ROBOT» и др.
Кроме того, сохранены и улучшены стандартные функции детекторов старых поколений. Данная модель
реагирует на радиосигналы X-, K- и широкополосного Ka- диапазонов, импульсных радаров, а также на ла-
зерные измерители скорости.
В конструкции прибора используются собственные разработки специалистов SUPRA. Мы рады предло-
жить вам изделия, разработанные и изготовленные с высокими требованиями к качеству, функциональ-
ности и дизайну.
Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации
прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая особое
внимание на раздел «Меры безопасности и предосторожности», и сохраните его для обращения к нему в
дальнейшем. Если прибор перейдет к другому хозяину, передайте руководство вместе с прибором.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Внимательно прочитайте данный раздел и обяза-
Питание от автомобильного адаптера
тельно следуйте указанным инструкциям. Это по-
Автомобильный адаптер подсоединяйте только к
может обеспечить качественную работу прибора и
гнезду прикуривателя в автомобиле (с электро си-
продлит срок его службы.
стемой 12 В постоянного тока). Если вы не уверены
на счет характеристик электросети автомобиля, об-
ратитесь к дилеру вашей марки автомобиля.
Инструкции по безопасности
• Никогда не открывайте корпус прибора или
адаптера питания, т.к. это может привести к по-
Установка
ражению электрическим током. Обслуживание
• Устанавливайте прибор в таком месте, где он
прибора должно проводиться только специали-
не будет ограничивать обзор водителю.
стами авторизованного сервисного центра.
• Выбирайте такое место установки радар-
• Используйте изделие строго по назначению.
детектора, где он и провод питания не будет
• Не оставляйте прибор на панели управления в
мешать водителю при управлении автомоби-
автомобиле под воздействием солнечных лу-
лем и не сможет нанести травму пассажиру в
чей, т.к. перегрев аппарата может стать причи-
случае резкой остановки.
ной нарушения функционирования прибора.
• Для обеспечения наилучших результатов ра-
• Не разрешайте детям играть с прибором.
боты следует устанавливать устройство таким
образом, чтобы дорога находилась в прямой
• Удалите адаптер из гнезда прикуривателя, не-
видимости детектора.
медленно выключите прибор, если он вклю-
чен, и обратитесь в авторизованный сервис-
• Для точного и безошибочного обнаружения
ный центр в следующих случаях:
сигналов антенну и лазерный датчик детекто-
ра нужно направить на линию горизонта (па-
– если адаптер питания либо его шнур опла-
раллельно поверхности дороги), постарайтесь
вился или был поврежден;
при установке детектора избежать каких-либо
– если корпус прибора или адаптер питания
преград на пути его видимости.
были повреждены или в них попала жид-
• Антенна и лазерный датчик прибора не долж-
кость. Чтобы предотвратить повреждения,
ны быть закрыты металлическими предмета-
специалисты сервисного центра должны
ми, антенной магнитолы (если антенна нахо-
проверить компоненты прибора.
дится на лобовом стекле) или щетками
• Перед очисткой прибора всегда его выключай-
стеклоочистителя (”дворниками”).
те. Очистку дисплея и поверхности устройства
производите с использованием мягкой влаж-
ной ткани без ворса.
• Не разбирайте, не переделывайте и не ремон-
тируйте прибор самостоятельно. Это может вы-
звать серьезные поломки и снимает гарантию
на бесплатный ремонт изделия. Ремонт должен
производиться только в специализированных
авторизованных сервисных центрах.
3
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
Условия работы
• Рабочая температура прибора от -20°С до
+50°С.
• Не подвергайте прибор воздействию влаги,
тепла или прямых солнечных лучей, особенно
в автомобиле, избегайте образования пыли.
• Следите, чтобы прибор не намокал, берегите
его от дождя и града.
• Не роняйте прибор, берегите его от сильной
вибрации, тряски и ударов.
• Не храните устройство и его компоненты ря-
дом с огнеопасными жидкостями, газами или
взрывоопасными материалами.
• Храните прибор в безопасном месте, чтобы он
не подвергался воздействию высоких темпе-
ратур (при парковке или попадании прямых
солнечных лучей).
4
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Отройте упаковку и проверьте наличие всех аксес-
суаров при получении товара.
Автомобильный адаптер питания с встроенным
предохранителем и переключателем питания
Радар-детектор
(входное напряжение 12 В постоянного тока)
Держатель с присосками и амортизатором
Руководство по эксплуатации и гарантийный талон
5
УСТРОЙСТВО ПРИБОРА
1. Антенна радио диапазона
8. DIM (+) Кнопка регулировки яркости подсветки
дисплея / увеличения уровня громкости (на-
2. Разъем для подключения адаптера питания
жать на 2 секунды)
(входное напряжение 12 В постоянного тока)
9. CITY (–) Кнопка выбора режима работы прибо-
3. Громкоговоритель
ра / уменьшения уровня громкости (нажать на
4. POWER – кнопка включения/выключения
2 секунды)
5. MUTE - кнопка блокировки звука
10. Дисплей
6. Кнопка извлечения прибора из держателя
7. Линза кругового обзора для обнаружения сиг-
налов лазера (360°).
6
УСТАНОВКА ПРИБОРА
Внимательно прочитайте раздел «Меры безопас-
ПРИМЕЧАНИЕ:
ности и предосторожности» и соблюдайте приве-
Устанавливайте радар-детектор так, что-
денные там инструкции во время установки радар-
бы ничто не мешало приёму сигнала. Любой
предмет (в том числе щетка стеклоочи-
детектора.
стителя), находящийся непосредственно
перед рупорной антенной приёмника, меша-
Сборка держателя
ет работе радар-детектора. Для правиль-
ной работы радар-детектор рекомендуется
Установите упор-амортизатор на держатель.
устанавливать строго горизонтально и на-
Установите две присоски на держатель.
правлять по ходу движения автомобиля.
Установка радар-детектора
Извлечение прибора
Выберите подходящее место установки прибора на
Нажмите кнопку извлечения прибора из держате-
лобовом стекле автомобиля и прикрепите туда дер-
ля, а затем потяните детектор на себя.
жатель с помощью двух присосок.
Не оставляйте радар-детектор в держателе, когда
При необходимости немного согните держатель,
вы паркуете автомобиль, чтобы предотвратить его
чтобы выбрать подходящий угол обзора детектора.
повреждение в результате воздействия высоких
температур и возможную кражу прибора. Убирайте
радар-детектор в безопасное место.
Подключите кабель питания к соответствующему
гнезду на корпусе детектора.
Установите детектор в держатель (смотри рисунок).
Подключите адаптер питания к гнезду прикурива-
теля автомобиля.
7
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Включение и выключение прибора
Когда радар-детектор подсоединен к разъему при-
куривателя, нажмите красную кнопку на адаптере
питания, чтобы включить или выключить прибор.
После включения детектора, в режиме самотести-
рования загораются последовательно все индика-
торы, соответствующие каждому из определяемых
прибором диапазонов и воспроизводятся звуковые
сигналы X, К, Ка и лазерного диапазонов.
Регулировка яркости подсветки дисплея
Блокировка звука (автоматическая блоки-
ровка)
Последовательно нажимайте кнопку DIM (+), что-
бы установить нужную яркость подсветки дисплея
в зависимости от условий освещения. Вы можете
выбрать следующие режимы яркости подсветки:
слабая, темная или яркая.
Нажмите кнопку MUTE, чтобы отключить звуковой
сигнал об обнаружении сигнала радара. Еще раз на-
жмите кнопку MUTE, чтобы включить звук снова.
Регулировка громкости
Функция автоматической блокировки автоматиче-
ски уменьшает громкость любого звукового сиг-
нала через 4 секунды после обнаружения сигнала
радара. Функция автоматической блокировки сра-
батывает по умолчанию.
Чтобы увеличить уровень громкости, нажмите и 2
секунды удерживайте кнопку DIM (+).
Чтобы уменьшить уровень громкости, нажмите и 2
секунды удерживайте кнопку CITY(–).
При этом на дисплее будет отображаться текущее
значение настройки:
8
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Выбор режима работы
2. При обнаружении сигнала К-диапазона, на дис-
плее высветится индикатор К, а также прибор
подаст тональный звуковой сигнал.
3. При обнаружении сигнала Ка-диапазона, на
дисплее высветится индикатор Ка, а также при-
бор подаст т
ональный звуковой сигнал.
В современных городах, и в промышленных зонах ваш
детектор может столкнуться с множеством слабых
радиосигналов, не относящихся к сильным сигналам
полицейского радара (сигналы микроволновых ан-
тенных мачт, устройств автоматического открывания
дверей и т.п.). Чтобы детектор не реагировал на ненуж-
4. При обнаружении сигнала лазерной пушки, на
ные сигналы, в нем предусмотрен режим пониженной
дисплее высветится индикатор L, а также при-
чувствительности Город (City), который значительно
бор подаст тональный звуковой сигнал.
сокращает количество ложных срабатываний.
Последовательно нажимайте кнопку CITY (-), чтобы
выбрать нужный режим работы: ТРАССА (
высокая чув-
ствительность), ГОРОД1 (средняя чувствительность),
ГОРОД2 (малая чувствительность), ГОРОД3 (отклю-
чены все диапазоны радио приёма, кроме «СТРЕЛКА
5. При обнаружении сигнала радарного комплек-
СТ/М»). При этом на дисплее будет высвечиваться со-
са «СТРЕЛКА СТ/М», на дисплее высветится над-
ответствующая индикация:
пись «СТРЕЛКА», а также прибор подаст соот-
ветствующий звуковой сигнал.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Впервые в данном радар-детекторе реали-
зована функция ступенчатого нарастания
звукового и визуального уровня сигнала во
Последний, восьмой символ дисплея служит для
ВСЕХ диапазонах, В ТОМ ЧИСЛЕ, при детекти-
индикации включения диапазонов приёма радар-
ровании сигнала комплексов «СТРЕЛКА СТ/М»,
детектора и голосового сопровождения (см. раздел
«ROBOT» и др.
«Меню системных настроек»).
Сохранение установок
Индикация дисплея
При выключении прибора и отключении его от ис-
1. При обнаружении сигнала Х-диапазона, на дис-
т
очника питания он автоматически сохраняет в
плее высветится индикатор Х, а также прибор
памяти последние установки: яркость подсветки
подаст тональный звуковой сигнал.
дисплея и режим работы.
9
МЕНЮ СИСТЕМНЫХ НАСТРОЕК
Включение/отключение диапазонов и голосо-
вого сопровождения
Чтобы уменьшить количество ложных срабатыва-
ний радар-детектора на помехи в условиях слож-
ной радиообстановки в вашем радар-детекторе
предусмотрена возможность отключения диапа-
зонов.
Также, вы можете отключить голосовое сопрово-
ждение радар-детектора, чтобы уменьшить отвле-
кающий фактор во время езды.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Большинство радарных комплексов в преде-
лах РФ работают в диапазоне К.
Для входа в меню системных настроек нажмите и
удерживайте в течение пары секунд кнопку MUTE.
Кратковременными нажатиями кнопки MUTE вы-
1) Индикатор включения диапазона Х
берите нужную настройку: X (Диапазон X), K (Диа-
2) Индикатор включения диапазона Ka
пазон К), Ka (Диапазон Ка), ГОЛОС (Голосовое сопро-
вождение для DRS-i66VST).
3) Индикатор включения диапазона K
Кнопкой DIM или CITY включите/отключите вы-
4) Индикатор включения голосового сопровождения
бранный диапазон, либо голосовое сопровождение.
(DRS-i66VST)
Для выхода из меню системных настроек нажмите
и удерживайте в течение пары секунд кнопку MUTE.
ПРИМЕЧАНИЯ:
Последний, восьмой разряд дисплея служит для ин-
Отключение диапазона К не влияет на де-
дикации включения диапазонов приёма радар-де-
тектирование радар-детектором комплек-
тектора и голосового сопровождения (DRS-i66VST) и
са «СТРЕЛКА СТ/М».
после выхода из меню системных настроек примет
следующий вид:
10
ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Если радар-детектор не включается, попробуйте сделать следующее:
1. Убедитесь, что прибор подключен к цепи питания.
2. Убедитесь в исправности адаптера питания, выключателя, контакта в гнезде подключения.
3. Убедитесь в исправности предохранителя, встроенного в адаптер питания прибора.
4. Проверьте, возможно, перегорел предохранитель, отвечающий за работу гнезда прикуривателя авто-
мобиля (обратитесь к руководству по эксплуатации вашего автомобиля).
5. Возможно, в гнезде прикуривателя скопились грязь и мусор. Очистите гнездо прикуривателя тонкой
наждачной бумагой, чтобы обеспечить нормальное соединение.
6. Возможно, возникла неисправность в электро системе автомобиля
11
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Канал приема радиосигналов
• Тип приемника: супергетеродинный, с двойным преобразованием частоты
• Тап антенны: рупорная
• Тип детектора: частотный дискриминатор
• Диапазоны частот: X-диапазон (10,525 ГГц +/- 50 МГц), K диапазон (24,150 ГГц +/- 100 МГц), Ka-диапазон
(34,700 ГГц +/- 1300 МГц)
Канал приема сигналов лазера
• Тип приема: Приемник импульсных лазерных сигналов
• Тип детектора: Цифровой процессор, дискриминатор длительности импульсов
• Спектральная чувствительность: 800-1100 нм
• Частота импульсов 78-350 Гц, 2220 Гц
• Угол обзора: по всему периметру (360°)
Канал приема сигналов «СТРЕЛКА СТ/М»
• Тип приемника: супергетеродинный, с двойным преобразованием частоты
• Тип антенны: рупорная
• Тип детектора: амплитудный с анализатором по критерию Неймана-Пирсона
•
Общие характеристики
• Рабочая температура: от -20oС до +50oС
• Напряжение питания: 12-15 В постоянного тока (отрицательное заземление)
• Потребляемый ток: 200 мА
• Габаритные размеры (ВхШхГ): 35х67х96 мм
• Вес: 125 г
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Центральный авторизованный сервисный центр:
Компания-производитель оставляет за собой право вносить
ООО «ВипСервис», г. Москва, пос. Мосрентген, Институтский пр., д. 2
изменения в конструкцию, дизайн и комплектацию товара без
предварительного уведомления, если данные изменения на-
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
правлены на улучшение его эксплуатационных характеристик.
Компания производитель оставляет за собой право, без пред-
варительного уведомления, вносить изменения в список авто-
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
ризованных сервисных центров, включая изменения адресов
КНР, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг Коммершиал
и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете
Билдинг, ЛГ2/Ф., комната 2.
узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте
www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
Сделано в Корее.
Товар не подлежит обязательной сертификации.
Срок службы изделия: 3 года
Гарантийный срок: 1 год