Supra MGS-1830T: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Электромясорубке Supra MGS-1830T
Pуководство по эксплуатации
МЯСОРУБКА
MGS-1830T
Уважаемый покупатель!
Благодарим Вас за приобретение мясорубки SUPRA.
Пожалуйста, внимательно изучите настоящую инструкцию. Она содержит важные указания по безопас-
ности, эксплуатации мясорубки и по уходу за ней. Позаботьтесь о сохранности настоящего «Руководства по
эксплуатации» и, если мясорубка перейдет к другому хозяину, передайте его вместе с прибором.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры безопасности .............................................................................................................................3
Комплектация ...................................................................................................................................... 4
Устройство мясорубки .........................................................................................................................5
Эксплуатация .......................................................................................................................................6
Чистка и уход........................................................................................................................................7
Технические характеристики .............................................................................................................. 8
Перед началом эксплуатации мясорубки внимательно прочитайте настоящее руководство и следуйте
всем указаниям.
При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным пользование ими.
Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и
выполнять следующее:
2
за шнур мясорубки, беритесь только за сетевую
МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
вилку.
Прибор предназначен для использования в быту,
Запрещается проталкивать продукты в загрузоч-
внутри помещения при нормальной температуре и
ную горловину пальцами или какими-либо пред-
влажности воздуха. Запрещено использовать при-
метами, для этой цели пользуйтесь исключительно
бор в промышленных и коммерческих целях.
толкателем.
Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его
Не касайтесь движущихся частей мясорубки во
целостности и отсутствии повреждений. Уберите
время ее работы.
упаковочные материалы подальше от детей.
Не оставляйте работающий прибор без присмотра.
Перед включением прибора в сеть электропитания
убедитесь, что напряжение и частота электросети
Не позволяйте детям использовать мясорубку без
соответствует указанным на маркировке изделия.
вашего присмотра. Не разрешайте детям играть с
Подключайте прибор к розетке с заземлением.
прибором.
Подключайте прибор только к источнику перемен-
Во время работы с прибором не допускайте, чтобы
ного тока.
длинные волосы, шарф или другие предметы сви-
Для дополнительной защиты от поражения элек-
сали над лотком, решеткой, насадками и корпусом
трическим током целесообразно установить
с электродвигателем.
устройство защитного отключения (УЗО) в сеть,
Если вращение шнека мясорубки прекратилось
питающую прибор. Обратитесь за советом к квали-
или затруднено, сначала отключите прибор от
фицированному специалисту.
электросети и только потом очистите шнек и нож
Каждый раз перед включением прибора осмотри-
продуктов, которые блокируют его движение.
те его. При наличии повреждений прибора, сетево-
Всегда отключайте мясорубку от электросети пе-
го шнура ни в коем случае не включайте прибор в
ред установкой или снятием аксессуаров, а также
розетку.
перед чисткой прибора.
Запрещается использовать неисправный прибор, в
Перед тем как начать разбирать мясорубку, до-
том числе с поврежденным сетевым шнуром или
ждитесь остановки всех ее движущихся деталей.
вилкой. Если поврежден сетевой шнур, для его за-
мены обратитесь в авторизованный сервисный
Запрещается погружать корпус мясорубки с двига-
центр производителя.
телем или сетевой шнур в воду или мыть их под
краном. Следите, чтобы влага не попадала внутрь
Перед подключением прибора к сети убедитесь,
отсека двигателя.
что он находится в выключенном состоянии.
Запрещается измельчать кости, орехи и другие
Запрещается подключать прибор к таймеру или
твердые продукты.
другому устройству, автоматически регулирующе-
му включение/выключение прибора.
Не перегружайте мясорубку. При образовании за-
сора немедленно остановите мясорубку и очистите
Запрещается использовать аксессуары, не реко-
шнек или нож от остатков продуктов.
мендованные производителем.
Данный прибор не предназначен для использова-
Запрещается разбирать, изменять или пытаться
ния лицами с ограниченными физическими или
чинить прибор самостоятельно.
умственными возможностями (в т.ч. детьми), а
Во избежание поражения электрическим током за-
также лицами, не имеющими достаточных знаний
прещается использовать прибор в помещениях с
и опыта работы с электроприборами, если за ними
высокой влажностью (например, в ванной) или ра-
не присматривают люди, ответственные за их без-
ботать с прибором мокрыми руками.
опасность.
Не допускайте, чтобы шнур питания свисал с края
В случае возникновения неисправностей следует
стола или соприкасался с горячими поверхностями.
обращаться в авторизованные сервисные центры.
Неквалифицированный ремонт снимает прибор с
Запрещается передвигать работающую мясорубку.
гарантийного обслуживания.
При перемещении мясорубки удерживайте ее обе-
Для ремонта прибора могут быть использованы
ими руками за корпус с электродвигателем, не бе-
только оригинальные запасные части.
ритесь только за лоток или камеру мясорубки.
Несоблюдение мер предосторожности и безопас-
По окончании работы сразу отключайте мясорубку
ности может привести к порче прибора, травмам,
от электросети и проводите ее чистку.
поражению электрическим током, короткому за-
При отключении прибора от электросети не тяните
мыканию или пожару.
3
Производитель не несет ответственности за какие-
УСТРОЙСТВО МЯСОРУБКИ
либо повреждения, возникшие вследствие непра-
вильного использования прибора или несоблюде-
ния мер предосторожности и безопасности.
Храните прибор в чистом и сухом состоянии в не-
доступном для детей сухом и прохладном месте.
ВНИМАНИЕ:
Режущие кромки ножа остро заточены! Во
время работы и чистки соблюдайте осто-
рожность.
Перед подключением мясорубки к элек-
тросети убедитесь, что переключатель ре-
жимов находится в положении 0 (выключено).
Не следует непрерывно использовать мя-
13 14
сорубку более 10 минут. Делайте интерва-
лы в работе, чтобы дать двигателю остыть.
Запрещается во время работы включать
1. ON/O /R Переключатель режимов (ВКЛ/ВЫКЛ/
обратное вращение не дождавшись оста-
Вращение в обратном направлении)
новки прямого вращения шнека. Сначала
2. Корпус мясорубки с электродвигателем
подождите, пока двигатель полностью
остановится. В противном случае прибор
3. Кнопка снятия камеры мясорубки
может начать издавать необычный шум,
4. Отверстие привода шнека
вибрировать, возможно образование искр,
что может привести к повреждению мясо-
5. Толкатель
рубки и испугу пользователя.
6. Лоток
По окончании работы в камере мясорубки
7. Камера мясорубки с загрузочной горловиной
может остаться незначительное количе-
8. Шнек
ство продуктов, что не является неисправ-
ностью. К остаткам продуктов может при-
9. Нож
липнуть немного черной металлической
10. Крупная решетка
пыли. Не употребляйте в пищу эти остатки,
выбрасывайте их.
11. Мелкая решетка
Когда мясорубка выключается автомати-
12. Прижимная гайка
чески, не пытайтесь включать ее.
13. Насадки для нарезки/измельчения овощей
ПРИМЕЧАНИЕ:
14. Камера для терок
Все изображения в данном руководстве приве-
дены в качестве примеров, реальное изделие
Насадки для нарезки/измельчения овощей
может отличаться от изображения.
Насадка для нарезки ломтиками (шинковка) толщи-
ной 3 мм подходит для нарезки моркови, кабачков,
цуккини, картофеля, огурцов, перца, лука, репы,
КОМПЛЕКТАЦИЯ
краснокочанной и белокочанной капусты, яблок, а
Мясорубка
также твердого сыра.
Руководство пользователя
Насадка – мелкая терка - подходит для измельче-
ния моркови, кабачков, цуккини, твердого сыра (на-
Гарантийный талон
пример, пармезана), а также шоколада.
Насадка – крупная терка - подходит для измельче-
ния моркови, кабачков, цуккини, твердого сыра (на-
пример, пармезана).
4
Вставьте шнек в камеру мясорубки длинным кон-
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
цом внутрь. Слегка поворачивайте шнек, чтобы
ВНИМАНИЕ:
зафиксировать его в корпусе мясорубки.
Качество, скорость работы и долговеч-
ность мясорубки во многом зависят от
заточки рабочих ножей и решеток. Следу-
ет периодически проверять их заточку и
вовремя корректировать её, например,
обратившись в специализированную ма-
стерскую или сервисный центр. Ни в коем
случае не используйте решетки и ножи с
повреждённой рабочей кромкой, покры-
тые коррозией или загрязнённые.
Перед подключением мясорубки к элек-
тросети убедитесь, что характеристики
сети соответствуют указанным на марки-
Наденьте нож на посадочное место шнека режу-
ровке изделия.
щей стороной наружу. Если нож установлен непра-
Подготовка к эксплуатации
вильно, мясо не будет измельчаться.
Перед первым использованием мясорубки тща-
тельно вымойте все детали мясорубки, которые
контактируют с продуктами, а затем вытрите их
насухо.
Сборка мясорубки для измельчения мяса
Удерживая камеру мясорубки, вставьте ее в отвер-
стие для крепления на корпусе.
Установите крупную или среднюю решетку следом
за ножом, убедитесь, что выступы на камере со-
впадают с пазами решетки.
Нажав кнопку фиксации, поворачивайте камеру
мясорубки, пока не услышите щелчок. Теперь ка-
мера мясорубки надежно прикреплена к ее корпу-
су. Слегка покачайте камеру мясорубки, чтобы
убедиться, что она надежно держится.
5
Удерживая решетку (нажимая по центру) одним
Подключите мясорубку к электросети. Положите на ло-
пальцем, плотно закрутите прижимную гайку дру-
ток подготовленные кусочки мяса.
гой рукой. Не закручивайте гайку слишком сильно.
Переведите переключатель режимов в положение ON.
Толкателем аккуратно проталкивайте кусочки
мяса в загрузочную горловину.
По окончании работы переведите переключатель
режимов в положение O, отключите мясорубку от
электросети и проведите ее чистку.
Устранение засоров
Если во время работы мясорубки мясо застряло
внутри камеры, выключите мясорубку, переведя
переключатель режимов в положение O (двига-
тель мясорубки должен прекратить работу).
Сверху на загрузочную горловину камеры мясо-
Переведите переключатель режимов в положение
рубки установите лоток и закрепите его.
R - шнек начнёт вращаться в обратном направле-
нии, и засор будет устранен.
После устранения засора верните переключатели в
рабочее положение и можете продолжить работу
как обычно.
Если засор не устраняется, отключите мясорубку от
электросети, разберите её и устраните засор вручную.
Сборка мясорубки для нарезки/измельчения
овощей
Нажав кнопку фиксации рукой, вставьте камеру
для насадок в отверстие для крепления на корпусе
и поверните.
Установите собранную мясорубку на твердую ров-
ную поверхность. При этом убедитесь, что воздух
может свободно подходить к нижней и боковым
сторонам корпуса с электродвигателем для обе-
спечения достаточной вентиляции.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Рекомендуется использовать крупную ре-
шетку для первичной рубки мяса. Для приго-
товления некоторых блюд мясо необходимо
прокрутить дважды.
Рубка мяса
Выбирайте постное мясо (без жира). По возможно-
сти удалите все кости, хрящи и сухожилия.
Отпустите кнопку фиксации. Теперь камера мясо-
рубки надежно прикреплена к ее корпусу. Слегка
Нарежьте мясо на кусочки размером около 2 см х 2
покачайте камеру для насадок, чтобы убедиться,
см х 6 см, чтобы они свободно проходили в загру-
что она надежно держится.
зочную горловину.
Установите требуемую насадку в камеру для насадок.
ВНИМАНИЕ:
Запрещается измельчать мороженое мясо.
6
Нарезка/измельчение овощей
ку между решеткой и камерой мясорубки, а затем
отодвиньте решетку отверткой.
Установите мясорубку на ровную нескользящую
поверхность и подключите ее к электросети.
Перед тем, как снять камеру, нажмите кнопку сня-
тия камеры мясорубки. Затем отсоедините камеру
Поставьте миску под камеру мясорубки, куда будут
от корпуса мясорубки.
высыпаться измельченные овощи.
Не загружая овощи, кратко включите двигатель
мясорубки, чтобы насадка надежно зафиксирова-
лась. Выключите мясорубку.
Загрузите овощи, которые вы собираетесь наре-
зать или измельчить в загрузочную горловину.
Переведите переключатель режимов в положение ON.
Толкателем аккуратно проталкивайте кусочки про-
дуктов в загрузочную горловину.
ЧИСТКА И УХОД
Очищайте мясорубку после каждого использования.
1. Перед тем как разобрать и почистить мясо-
рубку, выключите двигатель переключате-
лем режимов, а затем отсоедините мясоруб-
ку от электросети.
2. Разберите мясорубку, удалите остатки про-
дуктов.
3. Вымойте все детали, которые контактируют с
По окончании работы переведите переключатель
продуктами теплой проточной водой с при-
режимов в положение O, отключите мясорубку от
менением мягких моющих средств. Затем
электросети и проведите ее чистку.
ополосните их чистой горячей водой и сразу
же вытрите насухо.
4. Корпус мясорубки протрите влажной тканью.
Разборка мясорубки
5. Рекомендуется смазывать режущие детали
Убедитесь, что двигатель полностью остановился,
растительным маслом.
затем отключите мясорубку от электросети.
ВНИМАНИЕ:
Чтобы разобрать мясорубку, выполните процеду-
ру, описанную в разделе «Сборка», в обратной по-
Чистку мясорубки следует проводить сразу
следовательности.
же после окончания работы с ней.
Детали мясорубки не следует мыть в посу-
домоечной машине.
ПРИМЕЧАНИЕ:
Под воздействием определенных продуктов
цвет поверхности деталей может изме-
ниться. Эксплуатационные качества деталей
при этом не ухудшаются. Через некоторое
время цвет деталей, как правило, восстанав-
ливается.
Храните мясорубку в сухом прохладном месте.
Если у вас не получается открутить прижимную
Для более компактного хранения уберите съемные
гайку вручную, используйте для этого инструменты.
детали мясорубки в специальный отсек, как пока-
зано на рисунке.
Чтобы легко отделить решетку, поместите отверт-
7
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
Ваше устройство спроектировано
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
и изготовлено из высококаче-
Напряжение сети: 220-240В
ственных материалов и компонен-
тов, которые можно утилизиро-
Частота тока: 50/60Гц
вать и использовать повторно.
Максимальная мощность: 1800Вт
Если товар имеет символ с зачер-
Максимальное время непрерывной работы: 10мин
кнутым мусорным ящиком на ко-
лесах, это означает, что товар соответствует Евро-
Вес прибора:2,5кг
пейской директиве 2002/96/ЕС.
Габаритные размеры в упаковке: 315х240х285мм
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ра позволит предотвратить возможные отрица-
тельные последствия для окружающей среды и
человеческого здоровья.
8
Производитель:
ИНФОРМАЦИЯ
СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
О СЕРТИФИКАЦИИ
Китай, Гонконг, Квинз Роуд Централ, 222, Кай Вонг
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Коммершиал Билдинг, ЛГ2/Ф.,комната 2.
Компания-производитель оставляет за собой
Сделано в Китае.
право вносить изменения в конструкцию, дизайн
и комплектацию товара без предварительного
Manufacturer:
уведомления.
Supra Technologies Limited
Room 2, LG2/F, Kai Wong Commercial Building, 222
Queen’s Road Central, HK, Сhina
Made in Сhina.
Импортер/организация, уполномоченная на при-
нятие претензий от покупателей на территории
России: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Дата производства: 09.2014
Срок службы изделия - 3 года
Единая справочная служба: 8-800-100-3331
Гарантийный срок - 1 год
Центральный авторизованный сервисный
центр: ООО «ВипСервис», 142704, г. Москва, посе-
ление Мосрентген, поселок завода Мосрентген,
улица Героя России Соломатина, дом 31.
Список сервисных центров прилагается
(см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой пра-
во, без предварительного уведомления, вносить
изменения в список авторизованных сервисных
центров, включая изменения адресов и телефонов
существующих.
Адрес ближайшего СЦ вы можете также узнать по
телефону горячей линии 8-800-100-3331 или на
сайте www.supra.ru, а также отправив запрос на
supra@supra.ru
9
www.supra.ru
10