Supra SCD-4002DCU: инструкция
Характеристики, спецификации
Инструкция к Автомобильному Мультимедиацентру Supra SCD-4002DCU
АВТОМОБИЛЬНЫЙ
SCD-4002DCU
CD/MP3 РЕСИВЕР
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
Внимательно ознакомьтесь с данным руководством перед установкой и началом работы с аппа-
ратом и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем.
СОДЕРЖАНИЕ
Меры предосторожности ..................................................................................................... 3
Порядок установки и извлечения ресивера ....................................................................... 5
Установка и снятие передней панели .................................................................................. 5
Подсоединения ...................................................................................................................... 8
Передняя панель ................................................................................................................... 10
Основные операции .............................................................................................................. 11
Настройка звука .................................................................................................................... 11
Управление радиоприемником ........................................................................................... 12
Воспроизведение компакт-дисков ...................................................................................... 12
Операции накопителями USB ............................................................................................... 14
Операции с картами памяти ................................................................................................ 15
Возможные неполадки и способы их устранения .............................................................. 16
Технические характеристики ................................................................................................ 17
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим Вас за приобретение мультимедийной автомобильной системы SUPRA.
Пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с данным руководством перед установкой и
началом работы с аппаратом и сохраните его для обращения к нему в дальнейшем.
2
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
Проигрыватель представляет собой лазерное
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ
устройство класса I, в нем используется видимый/
невидимый лазерный луч, прямое воздействие
которого опасно. Запрещается разбирать прибор
Данное устройство рассчитано на электросистему
или использовать настройки, операции и элементы
автомобиля с напряжением 12 В постоянного тока с
управления, не описанные в данном руководстве.
минусом на корпусе,
В целях обеспечения полной безопасности не сни-
Аппарат не предназначен для подключения к ис-
майте какие-либо крышки и не пытайтесь проник-
точнику питания +24 В (например, в автобусе или
нуть внутрь изделия.
грузовике)!
Оберегайте ресивер от попадания внутрь любых
Управление аппаратом не должно препятствовать
жидкостей, даже в минимальном количестве.
безопасному управлению автомобилем.
Всегда сохраняйте уровень громкости воспроизве-
Чтобы избежать дорожных происшествий и ава-
дения достаточно низким, чтобы были слышны
рий, вызванных невнимательностью, водитель во
звуки извне автомобиля.
время езды не должен совершать какие-либо опе-
Не допускайте воздействия повышенной влажно-
рации с устройством. Если возникла такая необхо-
сти на изделие.
димость, припаркуйте машину в безопасном месте
перед тем, как начать работать с устройством.
При отключении или разряде аккумуляторной ба-
тареи автомобиля память предварительных на-
Содержите прибор в чистоте, при загрязнении про-
строек будет стерта.
трите его.
Если в работе устройства наблюдаются какие-то
Устройство состоит из деталей, изготовленных с
неполадки, обратитесь в раздел «Возможные не-
высокой точностью. Не разбирайте, не переделы-
поладки и способы их устранения». Если вы не мо-
вайте и не ремонтируйте прибор самостоятельно.
жете устранить неполадку, если кнопки прибора не
Это может вызвать серьезные поломки и снимает
реагируют на нажатие или на экране отображается
гарантию на бесплатный ремонт аппарата. Ремонт
сообщение об ошибке, нажмите острым предме-
должен производиться только в специализирован-
том (например, шариковой ручкой) кнопку RESET,
ных авторизованных сервисных центрах.
расположенную на ресивере, чтобы вернуться к за-
Не прикасайтесь к ЖК дисплею твердыми предме-
водским установкам.
тами, чтобы его не поцарапать.
Если прибор не возобновит нормальную работу,
Устройство должно размещаться в близком к гори-
протрите контакты присоединительного разъема
зонтальному положении, в местах с достаточной
ресивера и контакты передней панели ватой, смо-
вентиляцией. Вентиляционные отверстия в устрой-
ченной в изопропиловом спирте.
стве не должны закрываться, т.к. это может при-
Ремонт ресивера должен выполняться квалифици-
вести к перегреву устройства и стать причиной не-
рованным специалистом.
исправностей.
C целью безопасной эксплуатации прибора исполь-
зуйте только рекомендованные производителем
комплектующие.
Во избежание повреждений не подвергайте аппа-
рат воздействию прямых солнечных лучей, тепло-
вого излучения или потоков горячего воздуха. Если
температура в салоне автомобиля слишком высо-
кая, то не включайте аппарат до тех пор, пока тем-
пература в салоне не снизится. Не подвергайте
прибор воздействию резкой смены температуры.
Не работайте с устройством при слишком высоких
или слишком низких температурах, перед включе-
нием убедитесь, что температура в автомобиле от
0°С до +40°С.
3
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ДИСКИ CD-R/CD-RW
ЗАМЕЧАНИЯ ПО РАБОТЕ
Чтобы диски CD-R/CD-RW воспроизводились
С ДИСКАМИ
устройством, они должны быть финализированы
во время записи. Информация по финализации
дисков предоставляется в руководстве пользова-
теля программ для записи на диски.
Кроме того, в зависимости от условий записи, не-
которые диски CD-R/CD-RW могут не воспроизво-
диться устройством. Чтобы обеспечить воспроиз-
Устройство воспроизводит диски CD, CD-R, CD-RW
водимость дисков, во время записи CD-R/CD-RW
стандартного размера (12см).
дисков следует соблюдать следующие условия:
При воспроизведении поврежденных или загряз-
1. Используйте диски CD-RW со скоростью записи
ненных дисков могут наблюдаться выпадания сиг-
от 1х до 4х, осуществляйте запись на них на ско-
нала. Бережно обращайтесь с дисками и соблюдай-
рости от 1х до 2х.
те предложенные ниже инструкции, чтобы
2. Используйте диски CD-R со скоростью от 1х до
увеличить срок их службы.
8х, осуществляйте запись на них со скоростью
Не загружайте в устройство диски нестандартной
от 1х до 2х.
формы.
3. Не используйте диски CD-RW для записи более
Не прикасайтесь к рабочей поверхности диска, бе-
пяти раз.
рите диск за края. Запрещается для чистки исполь-
зовать спирт, растворители, аэрозоли для винило-
вых дисков.
ЗАПИСЬ ФАЙЛОВ МР3
Не сгибайте и не деформируйте диски.
1. Диски для записи должны соответствовать
стандарту ISO9660 level 1/level 2 или иметь фор-
Не загружайте в аппарат диски, с пачкающими ве-
мат расширения Joliet или Romeo.
ществами на поверхности (чернила, клей и т.п.) и
диски с плохо наклеенными этикетками, т.к. это
2. Файлы МР3 должны иметь расширение *mp3.
приведет к нарушению работы устройства или
3. Если файл имеет расширение *.mp3, но при этом
даже к поломкам.
не является файлом МР3, то он не будет воспро-
В случае загрязнения протирайте диск от центра к
изводиться устройством.
краям чистой сухой тканью без ворса.
Не подвергайте диски воздействию прямых сол-
нечных лучей, источников тепла или влажности. Не
храните диски в местах скопления пыли.
Храните диски в пластиковых кейсах и не склады-
вайте их в стопку.
4
ReWritab le
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
Отключите «-» клемму аккумулятора перед нача-
ПОРЯДОК УСТАНОВКИ
лом установки для снижения вероятности повреж-
И ИЗВЛЕЧЕНИЯ РЕСИВЕРА
дения аппарата и предотвращения короткого за-
мыкания при подключении.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ УСТАНОВКЕ
Перед тем, как окончательно установить проигры-
ватель, временно подключите к нему электропро-
водку и убедитесь, что аппарат и вся аудио (видео)
система работают должным образом.
Данное устройство рассчитано
на подключение к электросистеме автомобиля с
напряжением +12 В постоянного тока с минусом на
корпусе, аппарат не предназначен для подключе-
ния к источнику питания +24 В (например, в авто-
бусе, грузовике).
Запрещается менять номинал предохранителя на
проводе питания без консультации со специали-
стом. Использование неподходящего предохрани-
Перед началом установки выкрутите два винта,
теля может привести к возгоранию или повредить
служащих для предотвращения повреждений ме-
прибор.
ханизма воспроизведения дисков. Не загружайте в
Для правильной установки используйте только те
устройство диск, если винты не были выкручены.
комплектующие, которые поставляются с аппара-
том. Использование других комплектующих может
повлечь за собой неисправность.
СЪЕМНАЯ ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
Проконсультируйтесь с дилером вашей марки ав-
томобиля прежде, чем выполнять работу, если для
УСТАНОВКА И СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
установки аппарата необходимо просверлить от-
верстия или произвести другие изменения в кон-
Перед тем как снять переднюю панель, выключите
струкции автомобиля.
питание прибора. Затем нажмите кнопку снятия
Установите (закрепите) проигрыватель таким об-
передней панели и снимите переднюю панель, как
разом, чтобы он не мешал водителю и не мог на-
показано на рисунке.
нести травму пассажиру в случае внезапной оста-
новки Устройство должно размещаться в местах с
достаточной вентиляцией.
Угол наклона передней панели проигрывателя в
рабочем положении относительно вертикали не
Кнопка снятия
должен превышать 30º.
передней панели
Передняя панель
Не устанавливайте проигрыватель в местах попа-
дания прямых солнечных лучей или горячего воз-
духа из отопителя салона, а также в местах скопле-
ния пыли и грязи или в местах с сильной
вибрацией.
Для обеспечения достаточной вентиляции прибора
и снижения риска возгорания не перекрывайте
вентиляционные отверстия корпуса и область ра-
диатора на задней стенке аппарата.
Выберите такое место для установки проигрывате-
ля, чтобы он не мешал водителю при управлении
автомобилем.
5
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
После снятия передней панели храните ее в защит-
струментами, чтобы не повредить электрические
ном футляре.
контакты.
Если в контактную группу попали посторонние
предметы, удалите их чистой и сухой тканью. Если
контактная группа загрязнилась, протрите ее ва-
той, смоченной в изопропиловом спирте.
Для чистки панели запрещается использовать бен-
зин, растворитель и другие химические вещества.
ПОРЯДОК УСТАНОВКИ РЕСИВЕРА
Чтобы установить переднюю панель, сначала за-
Существует два метода установки: стандартный
крепите ее правую часть. Затем прижмите левую
монтаж на передней панели и установка с помо-
часть передней панели к ресиверу до щелчка.
щью кронштейнов. Далее приводится описание
обоих способов установки с иллюстрациями.
ФРОНТАЛЬНЫЙ МОНТАЖ
Для правильной установки устройства отсек для
установки радиоаппаратуры в приборной панели
должен соответствовать следующим размерам:
Если передняя панель закреплена неправильно, на
экране отобразится сообщение об ошибке или не-
которые кнопки не будут работать.
ВНИМАНИЕ:
Не пытайтесь закрепить съемную переднюю па-
нель левой стороной раньше чем зафиксирована
правая сторона , это может привести к ее повреж-
дению.
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ ОБРАЩЕНИИ
С ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛЬЮ
Передняя панель требует бережного обращения.
Запрещается разбирать переднюю панель.
Запрещается подвергать переднюю панель ударам
и падениям.
Не оставляйте переднюю панель под воздействием
прямых солнечных лучей, высоких температур или
влажности.
После того как вы сняли переднюю панель, храните
ее в защитном футляре.
Если передняя панель не была надежно закрепле-
на на ресивере, то в результате сильной вибрации
автомобиля она может упасть.
Контактная группа на задней стороне передней па-
нели требует осторожного обращения, не нажи-
майте на нее отвертками, ручками и другими ин-
53mm
182mm
Защитный футляр
Передняя панель
Кроме того, следует проверить, достаточна ли глу-
бина отсека для размещения в ней аппарата.
Перед началом работ убедитесь, что зажигание ав-
томобиля выключено. Кроме того, рекомендуется,
если возможно, отсоединить провод от «-» клеммы
аккумулятора автомобиля.
1. Отсоедините от аппарата провода.
2. Снимите обрамление передней панели. Чтобы
снять обрамление, отожмите вверх поднимите
его верхнюю часть, а затем потяните обрамле-
ние на себя.
3. Вставьте до упора ключи, входящие в комплект
поставки аппарата, в пазы с боков аппарата. Из-
влеките проигрыватель из монтажной рамы.
6
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
4. Вставьте монтажную раму (без корпуса прои-
ПОРЯДОК ИЗВЛЕЧЕНИЯ АППАРАТА
грывателя) в отсек приборной панели и отогни-
1. Убедитесь, что зажигание выключено. Отсоеди-
те «язычки» при помощи отвертки. Не все
ните провод от «-» клеммы аккумулятора авто-
«язычки» подходят под конструкцию прибор-
мобиля.
ной панели конкретного автомобиля, выберите
наиболее подходящие.
2. Аккуратно снимите переднюю панель и обрам-
ление передней панели, потянув его на себя.
3. Вставьте до упора ключи, входящие в комплект
поставки аппарата, в пазы на боковых поверх-
ностях передней панели. Извлеките проигры-
ватель из рамки, потянув его на себя.
1. Приборная панель
2. Монтажная рама
ТЫЛОВОЙ МОНТАЖ
3. Винт
Данный метод установки аппарата предполагает
установку с помощью отверстий на боковых по-
5. Подсоедините к проигрывателю разъемы пита-
верхностях прибора и крепление его на кронштейн
ния и динамиков, разъем антенны. Убедитесь,
автомобиля. При этом обрамление, монтажная
что провода нигде не пережаты.
рама и металлическая скоба не используются.
6. Аккуратно вставьте проигрыватель в монтаж-
ную раму до щелчка фиксаторов, следя при
этом за положением подключенных проводов,
чтобы случайно не повредить их.
7. При необходимости обеспечить дополнитель-
ное крепление – закрепите заднюю часть прои-
грывателя скобой к приборной панели при по-
мощи винта. (Не обязательно)
Выберите позицию, при которой винтовые отвер-
стия кронштейнов, закрепленных в автомобиле, и
винтовые отверстия приемника, отмеченные соот-
ветствующими буквами названия марки автомо-
биля, совпадут, и закрепите проигрыватель с каж-
дой стороны при помощи 2-х винтов 5x5 мм.
8. Подсоедините провод к «-» клемме автомо-
бильного аккумулятора.
ПРИМЕЧАНИЕ:
9. Установите обрамление. Затем установите
Винты и кронштейны в комплект поставки не вхо-
съемную переднюю панель (см. подраздел
дят.
«Съемная передняя панель»).
Перед началом окончательной «механической»
установки устройства выполните и проверьте пра-
вильность всех электрических подсоединений.
7
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ПОДСОЕДИНЕНИЯ
ВНИМАНИЕ:
Если подсоединения выполнены неправильно, это
может вызвать повреждение изделия, в таком слу-
чае прибор не подлежит ремонту по гарантии.
Выполняйте присоединения в точном соответствии
со схемой присоединений. В случае возникновения
сомнений в правильности присоединения – обра-
титесь за консультацией в сервисный центр произ-
водителя.
Тщательно изолируйте все неиспользованные про-
вода.
Провода (и «+» и «-»), идущие на громкоговорите-
ли должны быть изолированы как от корпуса авто-
мобиля, так и от источника +12В.
Не соединяйте между собой провода, идущие на
громкоговорители разных каналов.
Соблюдайте полярность присоединения к громко-
говорителям.
Суммарное сопротивление громкоговорителей,
подключенных к одному каналу должно быть не
менее 4 Ом.
Не присоединяйте несколько громкоговорителей к
выходу одного канала.
Провод питания радиоантенны (Синий) нельзя
подключать к цепям с суммарным током потре-
бления более 100мА (0.1А). Не соединяйте этот про-
вод с корпусом автомобиля.
Убедитесь, что в вашем автомобиле используется
электрическая система с номинальным напряже-
нием +12 В с «минусом» на корпусе. В противном
случае вам потребуется конвертор.
Перед выполнением подсоединений отключите
питание цепи аудиосистемы (радио), удалив соот-
ветствующий предохранитель из коробки предо-
хранителей.
Если ваш автомобиль не оснащен разъемом ISO,
приобретите его дополнительно в магазине авто-
мобильных аксессуаров и используйте при монта-
же аппарата.
Выполните подсоединения в соответствии со схе-
мой, представленной ниже.
8
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
10. К «массе» автомобиля (черный)
11. Зажигание (+) (красный)
12. Питание антенны/включение усилителя (+12
В) (синий)
13. Аккумулятор (+12 В) (желтый)
ЗАМЕНА ПРЕДОХРАНИТЕЛЯ
Чтобы заменить сгоревший предохранитель, из-
влеките его из разъема на задней части ресиве-
ра и установите на его место аналогичный пре-
дохранитель с такими же характеристиками.
1. ISO разъем, часть А
2. ISO разъем, часть В
3. Предохранитель (15 А)
4. Разъем антенны
5. Линейный выход (красный провод – правый ка-
нал, белый провод – левый канал)
6. Левый тыловой громкоговоритель. (-) зеленый/
черный, (+) зеленый
7. Левый фронтальный громкоговоритель (-) бе-
лый/черный, (+) белый
8. Правый фронтальный громкоговоритель (-) се-
рый/черный, (+) серый
9. Правый тыловой громкоговоритель (-) фиолето-
вый/черный, (+) фиолетовый
9
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ПЕРЕДНЯЯ ПАНЕЛЬ
КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ АППАРАТОМ
Общий вид передней панели
Вид лицевой стороны ресивера после снятия пе-
редней панели
1. DSP/0 Кнопка отображения текущей информа-
12. RDM/4 Кнопка воспроизведения в случайном
ции / отображения ID3 тегов для МР3 / цифро-
порядке / цифровая кнопка 4
вая кнопка 0
13. RPT/3 Кнопка повторного воспроизведения /
2. SEL/ENTER/COLOR Кнопка выбора аудио на-
цифровая кнопка 3
строек / подтверждения при работе с меню /
14. INT/2 .Кнопка сканированного воспроизведе-
изменения цвета подсветки кнопок
ния / цифровая кнопка 2
3. O/9 Кнопки перехода к следующей дорожке /
15. PAU/1 Кнопка начала воспроизведения / паузы
поиска радиостанций вверх по диапазону / циф-
/ цифровая кнопка 1
ровая кнопка 9
16. 8/P Кнопка перехода к предыдущей дорожке
4. VOL/MODE/POW - Энкодер (Кнопка выключе-
/ поиска радиостанций вниз по диапазону /
ния аппарата / выбора режима работы аппара-
цифровая кнопка 8
та / вращающийся регулятор громкости)
17. BND/7/LOUD Кнопка переключения диапазо-
5. Слот для загрузки диска
нов частот / включения тонкомпенсации / циф-
6. ЖК-дисплей
ровая кнопка 7
7. Q Кнопка извлечения диска
18. AS/PS Кнопка сканирования радиостанций / ав-
томатического поиска и сохранения радиостан-
8. Разъем USB
ций / поиска дорожек МР3
9. AUX Разъем для подключения внешнего источ-
19. Кнопка снятия передней панели
ника звука
20. Разъем для подключения карты памяти
10. DIR+/6 Кнопка перехода в следующую папку /
цифровая кнопка 6
21. RESET Кнопка инициализации системы (восста-
новления заводских настроек)
11. DIR-/5 Кнопка перехода в предыдущую папку /
цифровая кнопка 5
10
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ПОДКЛЮЧЕНИЕ ВНЕШНЕГО ИСТОЧНИКА
ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ
Вы можете подключить к данному устройству внешний
СНЯТИЕ ПЕРЕДНЕЙ ПАНЕЛИ
аудио источник, например, мобильный телефон или
Нажмите кнопку , чтобы снять переднюю панель.
плеер. Для этого на передней панели имеется соответ-
ствующий вход. Присоединение производится при по-
мощи кабеля с разъёмом Mini Jack 3.5mm (в комплект
ВКЛЮЧЕНИЕ И ВЫКЛЮЧЕНИЕ АППАРАТА
не входит).
Нажмите любую кнопку на передней панели (кроме
После подключения источника кнопкой VOL/MODE/POW
кнопки ), чтобы включить прибор. Рекомендуется
выберите режим работы ресивера AUX IN.
нажимать кнопку VOL/MODE/POW, чтобы выключить
прибор.
АНТИШОК
Прибор имеет защиту от вибрации ударов, длящихся от
ИЗМЕНЕНИЕ ПОДСВЕТКИ
десяти до двадцати секунд ( в зависимости от режима
Нажмите и удерживайте кнопку SEL/ENTER/COLOR (2),
работы).
чтобы изменить цвет подсветки кнопок.
ИНИЦИАЛИЗАЦИЯ СИСТЕМЫ
ВЫБОР РЕЖИМА РАБОТЫ АППАРАТА
При первом включении устройства после выполнения
Последовательно нажимайте кнопку VOL/MODE/POW,
подсоединений, либо если кнопки аппарата не реагиру-
чтобы выбрать режим работы аппарата в последова-
ют или на дисплее появилось сообщение об ошибке,
тельности: Radio -> CD/MP3 (если в устройство загружен
необходимо провести инициализацию системы.
диск) –> USB (если к прибору подключен накопитель
Для этого заостренным предметом, например шарико-
USB) -> SD/MMS (если в прибор установлена карта памя-
вой ручкой, нажмите кнопку RESET, расположенную на
ти) -> AUX IN ->
передней части ресивера.
При подключении к устройству накопителя USB или кар-
ты памяти SD/MMC прибор автоматически переходит в
режим USB или SD/MMC соответственно.
ВСТРОЕННЫЕ ЧАСЫ
Нажмите кнопку DISP на передней панели, чтобы на
экране отобразилось текущее время. Через 7 секунд
дисплей вернется в предыдущий режим.
НАСТРОЙКА ЗВУКА
Чтобы установить время часов, нажмите и удерживай-
РЕГУЛИРОВКА ГРОМКОСТИ
те кнопку DISP на передней панели, пока значение часов
не начнет мигать. Тогда кнопкой P на передней панели
Когда прибор не находится в меню настроек, поворачи-
установите значение часов, а кнопкой O – значение ми-
вайте регулятор громкости на передней панели по часо-
нут.
вой стрелке или против нее, чтобы установить нужный
уровень громкости.
ТЕКУЩАЯ ИНФОРМАЦИЯ
ВЫБОР АУДИО НАСТРОЕК
Нажмите кнопку DSP, чтобы на экране отображалась
следующая информация:
Последовательно нажимайте кнопку SEL, чтобы вы-
брать нужный параметр настройки в следующей после-
- в режиме радиоприемника: текущее время –> теку-
довательности: VOL (Громкость) -> BAS (Тембр низких
щая частота –> текущее время…
частот) -> TRE (Тембр высоких частот) -> BAL (Баланс
- в режиме воспроизведения диска: информация о дис-
между правыми и левыми динамиками) -> FAD (Баланс
ке -> текущее время –> информация о диске…
между фронтальными и тыловыми динамиками) ->
BEEP (звуковое подтверждение нажатия кнопок) -> EQ
Каждый параметр текущей информации отображается
(эквалайзер)
на дисплее в течение нескольких секунд, а затем на дис-
плее восстанавливается обычная индикация текущего
После выбора параметра регулятором громкости на-
режима.
стройте выбранный параметр.
11
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ТОНКОМПЕНСАЦИЯ
СКАНИРОВАНИЕ СОХРАНЕННЫХ РАДИОСТАНЦИЙ
Нажмите и удерживайте кнопку BND/7/LOUD, чтобы
Кратко нажмите кнопку AS/PS, чтобы перейти в режим
включить функцию тонкомпенсации. При этом на дис-
сканирования сохраненных радиостанций. Каждая ра-
плее на короткое время высветится надпись«Loud On»,
диостанция в этом режиме будет воспроизводиться в
затем постоянно будет гореть индикатор «Loud». Чтобы
течение 5 секунд.
отключить тонкомпенсацию, снова нажмите и удержи-
вайте кнопку BND/7/LOUD на передней панели.
СОХРАНЕНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ ВРУЧНУЮ
Настройтесь на нужную радиостанцию, нажмите и не
менее 2 секунд удерживайте одну из цифровых кнопок
УПРАВЛЕНИЕ
(М1-М6), под которой хотите сохранить эту радиостан-
цию.
РАДИОПРИЕМНИКОМ
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ РАДИОПРИЕМНИКА
ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ НА СОХРАНЕННЫЕ РАДИОСТАНЦИИ
Последовательно нажимайте кнопку VOL/MODE/POW,
Чтобы переключиться на сохраненную радиостанцию,
чтобы выбрать режим радиоприемника.
выберите нужный диапазон и нажмите одну из кнопок
М1-М6, соответствующую этой радиостанции.
ВЫБОР ДИАПАЗОНА ЧАСТОТ
Последовательно нажимайте кнопку BND/7/LOUD на
передней панели или на пульте ДУ, чтобы выбрать диа-
пазон частот: FM1 -> FM2 -> … -> MW1 -> MW2 ->
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ ДИСКОВ
CD/MP3
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК РАДИОСТАНЦИЙ
Кратко нажмите кнопку O или P, чтобы начать авто-
ПЕРЕХОД В РЕЖИМ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ ДИСКОВ
матический поиск радиостанций вверх или вниз по диа-
При загрузке диска в устройство, оно автоматически
пазону. Когда устройство обнаружит радиостанцию с
перейдет в режим воспроизведения дисков, начнется
сильным сигналом, поиск будет остановлен.
чтение и воспроизведение звуковых дорожек на диске.
Если диск уже был загружен в устройство, последова-
ПОИСК РАДИОСТАНЦИЙ ВРУЧНУЮ
тельно нажимайте кнопку VOL/MODE/POW, чтобы вы-
Нажмите и не менее 2 секунд удерживайте кнопку
брать режим CD.
O или P, чтобы переключиться в режим поиска
ВНИМАНИЕ:
вручную, при этом на дисплее должен появиться
Не загружайте диски CD-RW в устройство, если на них
надпись «MANUAL». В этом режиме можно осущест-
хранятся важные файлы, т.к. в результате сбоя в рабо-
влять пошаговое изменение частоты настройки
те, они могут быть утеряны.
кнопками O и P.
При отсутствии нажатий на кнопки O и P в течение 5
секунд, устройство вернется в режим автоматического
ЗАГРУЗКА И ИЗВЛЕЧЕНИЕ ДИСКА
поиска, при этом на дисплее появится надпись «AUTO».
Загрузите диск в слот для диска на передней панели.
Устройство автоматически начнет его воспроизве-
дение.
АВТОМАТИЧЕСКИЙ ПОИСК
И СОХРАНЕНИЕ РАДИОСТАНЦИЙ
Чтобы извлечь диск, нажмите кнопку Q на передней
панели.
Нажмите и удерживайте кнопку AS/PS, чтобы начать
автоматический поиск и сохранение радиостанций в
текущем диапазоне частот. Устройство найдет и сохра-
НАЧАЛО ВОСПРОИЗВЕДЕНИЯ И ПАУЗА
нит 6 радиостанций с самым сильным сигналом. Чтобы
остановить поиск, нажмите кнопку AS/PS еще раз.
В режиме воспроизведения нажмите кнопку PAU/1,
чтобы приостановить воспроизведение. Чтобы его воз-
обновить, нажмите кнопку PAU/1 еще раз.
12
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ВЫБОР ЗВУКОВЫХ ДОРОЖЕК
двух цифр, то поиск начнется через несколько секунд,
поиск можно начать сразу, нажав кнопку SEL/ENTER.
Нажмите кнопку O, чтобы перейти к следующей до-
рожке. Нажмите кнопку P, чтобы перейти к началу
Для ввода цифр используйте следующие кнопки:
текущей дорожки, нажмите кнопку P еще раз, чтобы
1-6 – M1-M6
перейти к предыдущей дорожке.
7 – MODE
8 - P
ВЫБОР ПАПОК (МР3)
9 - O
В режиме воспроизведения диска МР3 вы также може-
те переходить по папкам. Нажмите кнопку DIR+/DIR-,
0 - DSP
чтобы перейти в следующую/предыдущую папку. Если
2. Поиск по названию папки/дорожки
диск МР3 не содержит папки, кнопки DIR+/DIR- будут
В режиме воспроизведения МР3 нажмите кнопку AS/PS
неактивны.
два раза, тогда на дисплее высветится «Searching
Directory or File Name», введите название папки/дорож-
УСКОРЕННАЯ ПЕРЕМОТКА
ки и нажмите кнопку SEL/ENTER для подтверждения.
Устройство ищет папки или дорожки, в названии кото-
Нажмите и удерживайте кнопку P или O, чтобы на-
рых встречается установленная комбинация символов.
чать быструю перемотку в обратном или прямом на-
правлении, на дисплее при этом будет отображаться
Для ввода символов используйте следующие кнопки:
номер дорожки. Чтобы воспроизведение продолжи-
A, B, C, 1 – М1
лось в обычном режиме, отпустите кнопку P или O.
D, E, F, 2 – М2
G, H, I, 3 – М3
СКАНИРОВАННОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
J, K, L, 4 – М4
Нажмите кнопку INT/2, чтобы прослушать все звуковые
M, N, O, 5 – М5
дорожке на диске в режиме сканирования, тогда каж-
дая дорожка будет воспроизводиться в течение не-
P, Q, R, 6 – М6
скольких секунд. Нажмите кнопку INT/2 еще раз, чтобы
S, T, U, 7 - MODE
воспроизведение продолжилось в обычном режиме.
V, W, X, 8 - P
Y, Z, пробел, 9 – O
ПОВТОРНОЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ
_, -, +, 0 - DSP
Последовательно нажимайте кнопку RPT/3, чтобы вы-
брать режим повтора в следующем порядке: повтор
Для подтверждения нажимайте кнопку SEL/ENTER.
дорожки –> повтор диска –> повтор отключен ->
Вы также можете выбирать нужные символы, повора-
чивая регулятор громкости.
ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕ В СЛУЧАЙНОМ ПОРЯДКЕ
3. Поиск из корневой папки
Нажмите кнопку RDM/4, чтобы перейти в режим вос-
В режиме воспроизведения МР3 нажмите кнопку AS/PS
произведения в случайном порядке. Нажмите кнопку
три раза, на дисплее отобразится список папок. Повора-
RDM/4, чтобы вернуться к воспроизведению в обычном
чивайте регулятор громкости на передней панели или
порядке.
нажимайте кнопки PO, чтобы перемещаться по списку.
Когда вы найдете нужную папку, нажмите кнопку SEL/
ENTER, чтобы в нее перейти. Поворачивайте регулятор
ПОИСК ПАПОК/ДОРОЖЕК МР3
громкости или нажимайте кнопки PO, чтобы выбрать
дорожки в этой папке. Для подтверждения нажмите
Вы можете найти нужную папку/дорожку на диске раз-
кнопку SEL/ENTER. Тогда устройство начнет воспроизве-
личными способами.
дение выбранной дорожки.
1. Поиск по номеру дорожки
В режиме воспроизведения МР3 нажмите кнопку AS/
PS, тогда на дисплее высветится «Searching track directly»,
введите номер дорожки цифровыми кнопками. Если
номер состоит из трех знаков, поиск дорожки начнется
немедленно. Если номер дорожки состоит из одной или
13
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ОТОБРАЖЕНИЕ ID3 ТЕГОВ
ОПЕРАЦИИ
Если музыкальные файлы МР3 содержат информа-
С НАКОПИТЕЛЯМИ USB
цию ID3 тегов, последовательно нажимайте кнопку
DISP, чтобы просмотреть информацию о звуковой
ПОДКЛЮЧЕНИЕ НАКОПИТЕЛЕЙ USB
дорожке: название композиции, название альбома,
И ПЕРЕХОД В РЕЖИМ USB
имя исполнителя.
Разъем USB расположен на передней панели. Вы може-
Если музыкальные файлы МР3 не содержат информа-
те подключать устройства USB как напрямую, так и с
цию ID3 тегов, то при нажатии кнопки DSP на дисплее
помощью соединительного кабеля.
будет отображаться: «UNKNOWN SONGNAME»,
При подключении накопителя USB, устройство автома-
«UNKNOWN ARTIST», «NO ALBUM TITLE».
тически переходит в режим USB, начнется чтение и вос-
Если музыкальные файлы МР3 не имеют ID3 тегов, то
произведение. Если к устройству уже был подключен
при нажатии кнопки DISP никакая информация не ото-
накопитель USB, но оно находится в другом режиме, по-
бразится на дисплее.
следовательно нажимайте кнопку MODE, чтобы вы-
брать режим USB.
В режиме воспроизведения МР3 файлов информация
ID3 тегов воспроизводимого файла (если есть) будет
Перед отключением USB накопителя следует перейти в
отображаться на дисплее в виде бегущей строки.
другой режим.
ВНИМАНИЕ:
Поддерживаемые режимы
Не подключайте к устройству накопитель, если на нем
хранятся важные файлы, т.к. в результате сбоя в рабо-
декодирования МР3/WMA
те, они могут быть утеряны.
Стандарт Скорость
Поддерживаемый
Не отсоединяйте накопитель USB, если прибор нахо-
передачи
режим
дится в этом режиме.
битов, Кбит/с
Если вы подключаете к устройству МР3-плеер, извлеки-
MPEG1 Audio
32, 48, 64, 96,
Стерео
те из него батарею (если это не аккумуляторная бата-
Layer 3 (44,1
128, 192, 256,
рея), в противном случае может произойти поврежде-
кГц)
320
ние плеера или ресивера.
Windows
64, 96, 128, 192 Стерео
При присоединении или отсоединении USB накопителей
Media Audio
не прикладывайте чрезмерных усилий к разъёмам, ина-
(WMA) (44,1
че вы можете повредить прибор или USB накопитель.
кГц)
Не подключайте напрямую к передней панели устрой-
ства USB, имеющие большой вес, т.к. это может повре-
дить устройство, а также затруднит вам доступ к
кнопкам управления на передней панели. Если вам нужно
подключить устройство USB, имеющее большой вес, ис-
пользуйте удлинительный кабель USB.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПРИ ЧТЕНИИ USB НАКОПИТЕЛЕЙ
Максимальное количество папок: 500
Максимальное количество файлов: 999
Глубина вложений папок: 8
Максимальный поддерживаемый объем: 2 Гб
14
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
СОВМЕСТИМОСТЬ
БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ
В виду постоянного совершенствования технологий
Ваше устройство спроектировано и
ряд накопителей USB может оказаться несовместимым
изготовлено из высококачествен-
с данным устройством, особенно это касается накопите-
ных материалов и компонентов, ко-
лей, требующих установки драйверов. Данное устрой-
торые можно утилизировать и ис-
ство несовместимо с внешними жесткими дисками.
пользовать повторно.
Если товар имеет символ с зачер-
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ
кнутым мусорным ящиком на коле-
сах, это означает, что товар соответствует Европей-
Управление воспроизведением с устройств USB осу-
ской директиве 2002/96/ЕС.
ществляется аналогично управлению воспроизведени-
ем дисков.
Ознакомьтесь с местной системой раздельного
сбора электрических и электронных товаров. Со-
блюдайте местные правила.
Утилизируйте старые устройства отдельно от быто-
вых отходов. Правильная утилизация вашего това-
ОПЕРАЦИИ С КАРТАМИ ПАМЯТИ
ра позволит предотвратить возможные отрица-
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАРТ ПАМЯТИ SD/MMC
тельные последствия для окружающей среды и
И ПЕРЕХОД В РЕЖИМ SD/MMC
человеческого здоровья.
Разъем для подключения карт памяти расположен на
передней части ресивера. Снимите переднюю панель и
установите карту памяти в соответствующий разъем
правильной стороной до щелчка. Если карта памяти
установлена правильно, то устройство автоматически
перейдет в режим SD/MMC, начнется чтение и автома-
тическое воспроизведение файлов, записанных на кар-
ту памяти. Если карта памяти уже установлена в устрой-
ство, последовательно нажимайте кнопку MODE, чтобы
выбрать режим SD/MMC.
ВНИМАНИЕ:
Не подключайте к устройству карту памяти, если на
ней хранятся важные файлы, т.к. в результате сбоя в
работе, они могут быть утеряны.
УПРАВЛЕНИЕ ВОСПРОИЗВЕДЕНИЕМ
Управление воспроизведением с карт памяти осущест-
вляется аналогично управлению воспроизведением
дисков.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ РАЗЪЕМА SD/MMC
Поддержка до 8 Гб памяти
Поддержка до 254 дорожек
15
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ВОЗМОЖНЫЕ НЕПОЛАДКИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ
Перед обращением к этой таблице убедитесь, что все подсоединения выполнены правильно. Если непо-
ладки не устраняются способами, указанными ниже, выполните инициализацию системы, нажав кнопку
RESET на передней панели, тогда будут восстановлены заводские настройки устройства. Если неполадки
остались, обратитесь в ближайший авторизованный сервисный центр.
Неполадка Причина Способ устранения
Устройство не
Перегорел предохранитель. Замените предохранитель на новый
включается.
рекомендованного типа.
Не включено зажигание. Проверьте подсоединения и переведите
ключ зажигания в положение «АСС».
Невозможно
Невозможно загрузить диск, т.к. в
Сначала извлеките один диск, а потом
загрузить или
устройство уже загружен диск.
загружайте другой.
извлечь диск.
Вы загружаете диск не той стороной. Загружайте диск рабочей поверхностью
вниз.
Диск слишком загрязнен или поврежден. Почистите диск или попробуйте загрузить
другой.
Внутри салона слишком высокая
Охладите салон до нормальной
температура.
температуры перед тем, как начать работать
с устройством.
Внутри устройства образовался конденсат. Дайте влаги испариться в течение часа.
Нет звука. Громкость установлена на минимальном
Настройте уровень громкости.
уровне.
Проверьте правильность подсоединений.
Неправильно выполнены подсоединения.
Не работают кнопки
Передняя панель не зафиксирована. Проверьте правильность установки
управления.
передней панели.
Встроенный микрокомпьютер работает
Проведите инициализацию системы, нажав
некорректно из-за помех.
кнопку RESET.
В режиме
Угол установки устройства превышает 30
Измените угол установки так, чтобы он не
воспроизведения
градусов.
превышал 30 градусов.
диска пропускаются
дорожки.
Диск слишком загрязнен или поврежден. Почистите диск или попробуйте загрузить
другой.
Плохой прием
Неправильная длина антенны,
Проверьте правильность расположения
радиостанций,
неправильно выполнено подсоединение
антенны. Антенна должна быть полностью
не работает
антенны.
выдвинута.
автоматический
Проверьте качество подсоединения и
поиск.
заземления антенны.
Слишком слабый сигнал станции. Проведите поиск радиостанций вручную.
16
•
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
SCD-4002DCU
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Общие характеристики
Напряжение питания: постоянный ток 12 B (на корпусе «–»)
Максимальный потребляемый ток: 15 А
Выходная мощность: 4 х 70 Вт
Неполадка Причина Способ устранения
Регулировка тембра нижних частот: +/-10 дБ (при 100 Гц)
Перегорел предохранитель. Замените предохранитель на новый
Устройство не
Регулировка тембра верхних частот: +/- 10 дБ (при 10 кГц)
включается.
рекомендованного типа.
Габаритные размеры (ШхГхВ): 178х160х50 мм
Диапазон рабочих температур: от 0˚С до +40˚С
Не включено зажигание. Проверьте подсоединения и переведите
ключ зажигания в положение «АСС».
Радиоприемник
Сначала извлеките один диск, а потом
Невозможно загрузить диск, т.к. в
Невозможно
FM
загружайте другой.
устройство уже загружен диск.
загрузить или
Диапазон частот: 65–74 МГц и 87,5–108 МГц
Вы загружаете диск не той стороной. Загружайте диск рабочей поверхностью
извлечь диск.
Промежуточная частота: 10,7 МГц
вниз.
Чувствительность: не хуже 12 дБ (С/Ш=30дБ)
Разделение стереоканалов: 25 дБ при 1 кГц
Диск слишком загрязнен или поврежден. Почистите диск или попробуйте загрузить
Отношение сигнал/шум: 50 дБ
другой.
АМ (СВ)
Внутри салона слишком высокая
Охладите салон до нормальной
Диапазон частот: 522 – 1620 кГц
температура.
температуры перед тем, как начать работать
Промежуточная частота: 450 кГц
с устройством.
Чувствительность: не хуже 36 дБ
Внутри устройства образовался конденсат. Дайте влаги испариться в течение часа.
Отношение сигнал/шум: 40 дБ
Нет звука. Громкость установлена на минимальном
Настройте уровень громкости.
Проигрыватель дисков
уровне.
Проверьте правильность подсоединений.
Поддерживаемые форматы дисков: CD, CD-R, CD-RW (Audio/MP3)
Неправильно выполнены подсоединения.
Полоса частот: 40 Гц – 18 кГц
Не работают кнопки
Передняя панель не зафиксирована. Проверьте правильность установки
Отношение сигнал/шум: более 55 дБ
управления.
передней панели.
Разделение каналов: более 45 дБ
Проведите инициализацию системы, нажав
Встроенный микрокомпьютер работает
кнопку RESET.
некорректно из-за помех.
В режиме
Угол установки устройства превышает 30
Измените угол установки так, чтобы он не
превышал 30 градусов.
воспроизведения
градусов.
Благодарим Вас за выбор техники SUPRA.
Компания-производитель оставляет за собой право вносить изменения в
диска пропускаются
конструкцию, дизайн и комплектацию товара без предварительного
дорожки.
уведомления.
Диск слишком загрязнен или поврежден. Почистите диск или попробуйте загрузить
другой.
Производитель: СУПРА ТЕХНОЛОДЖИС ЛИМИТЕД
16/Ф., Винсом Хаус, 73 Виндхэм Стрит, Централ, Гонк Конг (НК), Китай.
Сделано в Китае.
Плохой прием
Проверьте правильность расположения
Неправильная длина антенны,
радиостанций,
неправильно выполнено подсоединение
антенны. Антенна должна быть полностью
Товар не подлежит обязательной сертификации.
не работает
выдвинута.
антенны.
Срок службы изделия: 3 года
Проверьте качество подсоединения и
автоматический
поиск.
заземления антенны.
Гарантийный срок: 1 год
Список сервисных центров прилагается (см. вкладыш)
Компания производитель оставляет за собой право, без предварительного уведомления, вносить изменения в список
Слишком слабый сигнал станции. Проведите поиск радиостанций вручную.
авторизованных сервисных центров, включая изменения адресов и телефонов существующих. Адрес ближайшего СЦ вы можете
узнать по телефону горячей линии 8-800-100-333-1 или на сайте www.supra.ru, а так же отправив запрос на supra@supra.ru
17