AEG SB2E850R: English Česky
English Česky: AEG SB2E850R
TECHNICKÁ DATA
SB2E 850 R SB2E 1100 RV
Příklepové vrtačky
Výrobní číslo 4473 61 02...
4473 76 02...
... 000001-999999
... 000001-999999
Jmenovitý příkon 850 W 1100 W
Odběr 460 W 600 W
-1
-1
Volnoběžné otáčky 1. rychlost 0-1000 min
0-1000 min
-1
-1
Volnoběžné otáčky 2. rychlost 0-3000 min
0-3000 min
-1
-1
Počet otáček při zatížení 1. rychlost 0-680 min
0-680 min
-1
-1
Počet otáček při zatížení 2. rychlost 0-2000 min
0-2000 min
-1
-1
Počet úderů max. 38000 min
38000 min
-1
-1
Počet úderů při zatížení max. 57000 min
57000 min
Statický krouticí moment 56/30 Nm 60/33 Nm
Vrtací ø v betonu 20 mm 22 mm
Vrtání ø v cihle a vápenopískové cihle 22 mm 24 mm
Vrtací ø v oceli 13 mm 16 mm
Čes
Vrtací ø v dřevě 40 mm 40 mm
Rozsah upnutí sklíčidla 1,5-13 mm 1,5-13 mm
Vrtací vřeteno 1/2” - 20 UNF 1/2” - 20 UNF
ø upínacího krčku 43 mm 43 mm
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 2,7 kg 2,9 kg
Informace o hluku
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60745. V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku (Kolísavost K=3dB(A))
100,0 dB (A)
94,0 dB (A)
Hladina akustického výkonu (Kolísavost K=3dB(A))
111 dB (A)
105 dB (A)
Používejte chrániče sluchu !
Informace o vibracích
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěnéve smyslu EN 60745.
2
2
Vrtání kovů: Hodnota vibračních emisí a
2,7 m/s
3,5 m/s
h,D
2
2
Kolísavost K=
1,5 m/s
1,5 m/s
2
2
Vrtání betonu s příklepem: Hodnota vibračních emisí a
13,4 m/s
12,2 m/s
h, ID
2
2
Kolísavost K=
1,5 m/s
1,5 m/s
2
2
Šroubování bez příklepu: Hodnota vibračních emisí a
1,1 m/s
1,8 m/s
h
2
2
Kolísavost K=
1,5 m/s
1,5 m/s
VAROVÁNI!
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být použita pro porov-
nání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné účely, s
odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení chvěním během celé
pracovní doby.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu, ale skutečně se
s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba elektrického nářadí a
nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
English
Česky
52
OBLAST VYUŽITÍ
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
pokyny a sice i s pokyny. Zanedbání při dodržování varovných
Elektronická příklepová vrtačka / šroubovák je univerzálně
upozornění a pokynů mohou mít za následek úder elektrickým
použitelná k vrtání, příklepovému vrtání, šroubování a k řezání
proudem, požár a ebo těžká poranění.
závitů.
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
uschovejte.
CEPROHLÁŠENÍ O SHODĚ
Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost, že produkt popsán
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI S VRTAČKOU
v části „Technické údaje“ splňuje všechna příslušná ustanovení
Při vrtání s příklepem používejte prostředky k ochraně
směrnic:
sluchu. Nadměrný hluk může vést ke ztrátě sluchu.
2011/65/EU (RoHS)
Používejte doplňková madla dodávana s přístrojem.
2014/30/EU
Nedostatečným držením by mohlo dojít ke zranění.
2006/42/ES
a byly použity následující harmonizované normy
Pokud provádíte práce, při kterých může nasazovací nástroj
zasáhnout skrytá elektrická vedení nebo vlastní síťový
EN 60745-1:2009 + A11:2010
kabel, pak uchopte elektronářadí pouze na izolovaných
EN 60745-2-1:2010
plochách držadla. Kontakt řezného nástroje s vedením pod
EN 60745-2-2:2010
napětím může vést k přenosu napětí na kovové části přístroje a k
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
úrazu elektrickým proudem.
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EN 61000-3-2:2014
Čes
BEZPEČNOSTNÍ POKYNY PRO PRÁCI SE
EN 61000-3-3:2013
ŠROUBOVÁKEM
EN 50581:2012
Při provádění prací, při kterých šroub může narazit na skry-
ta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte přístroj
Winnenden, 2016-03-25
za izolované přidržovací plošky Kontakt šroubu s vedením pod
napětím může přivést napětí na kovové části přístroje a způsobit
elektrický ráz.
Další bezpečnostní a pracovní pokyny
Použijte ochranné vybavení. Při práci s elektrickým nářadím
Alexander Krug / Managing Director
používejte vždy ochranné brýle. Doporučujeme rovněž použití
součástí ochranného oděvu a ochranné obuvi, jako protiprašné
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
masky, ochranných rukavic, pevné a neklouzající obuvi, ochranné
Techtronic Industries GmbH
přilby a ochrany sluchu.
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické síti
mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od stroje.
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Nesmějí se opracovávat materiály, které mohou způsobit ohrožení
zdraví (např. azbest)
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny proudovým
chráničem (FI, RCD, PRCD). Je to vyžadováno instalačním předpisem
Při vrtání do zdi, stropu nebo podlahy dávat pozor na elektrické
pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání tohoto nářadí,
kabely, plynová a vodovodní potrubí.
prosím.
Obrobek zabezpečte upínacím zařízením. Nezabezpečené obrobky
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí uvedeném na
mohou způsobit těžká poranění a poškození.
štítku. Lze připojit i do zásuvky bez ochranného kontaktu neboť
Při zablokování nasazeného nástroje přístroj okamžitě vypněte!
spotřebič je třídy II.
Přístroj nezapínejte, pokud je nasazený nástroj zablokovaný; mohl
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
by při tom vzniknout zpětný náraz s vysokým reakčním momentem.
Zjistěte příčinu zablokování nasazeného nástroje a odstraňte ji při
ÚDRŽBA
dodržení bezpečnostních pokynů.
Eventuální příčinou může být:
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
• vzpříčení v opracovávaném obrobku
Při častém příklepovém provozu je třeba sklíčidlo pravidelně zbavo-
• Opracovávaný materiál se zlomí.
vat prachu. Za tím účelem podržte stroj tak, aby sklíčidlo směřovalo
• přetížení elektrického přístroje
kolmo dolů a otevírejte a zavírejte sklíčidlo v celém upínacím
Nezasahujte do běžícího stroje.
rozsahu. Tak z něj vypadne nahromaděný prach. Doporučuje se také
pravidelné používání čisticího spreje (čís. 4932 6217 19) na upínací
Nasazený nástroj se může během používání rozpálit.
čelisti a na otvory upínacích čelistí.
VAROVÁNI! Nebezpečí popálení.
• při výměně nástroje
Dojde-li k poškození přívodního kabelu, nechte jej vyměnit v auto-
• při odkládání přístroje
rizovaném servisu, protože k výměně je zapotřebí speciální nástroj.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo odštěpky.
Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž
výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit vodborném servisu
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou
AEG. (Viz záruční list.)
zástrčku ze zásuvky.
English
Česky
53
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte informací
o typu a čísle přímo servis a nebo výrobce, Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.
SYMBOLY
POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout
síťovou zástrčku ze zásuvky.
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k
používání.
Příslušenství není součástí dodávky, viz program
příslušenství.
Elektrické přístroje se nesmí likvidovat společně s
odpadem z domácností. Elektrické a elektronické přístroje
Čes
je třeba sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním
podniku na ekologickou likvidaci. Na místních úřadech
nebo u vašeho specializovaného prodejce se informujte na
recyklační podniky a sběrné dvory.
Elektrický přístroj s třídou ochrany II. Elektrický přístroj, u
kterého ochrana před zásahem el. proudem závisí nejen
na základní izolaci, ale i na tom, že budou použita také
doplňková ochranná opatření, jakými jsou dvojitá izolace
nebo zesílená izolace.
Značka CE
UkrSEPRO značka shody
Euroasijská značka shody
English
Česky
54
Оглавление
- English English
- English English
- English English
- English Deutsch
- Deutsch English
- English Deutsch
- Français English
- English Français
- Français English
- English Italiano
- Italiano English
- English Italiano
- Español English
- English Español
- Español English
- English Português
- Português English
- English Português
- Nederlands English
- English Nederlands
- Nederlands English
- English Dansk
- English Norsk
- English Svenska
- Svenska English
- English Svenska
- English Suomi
- English Ελληνικά
- Ελληνικά English
- English Ελληνικά
- English Türkçe
- English Česky
- Slovensky English
- English Slovensky
- Slovensky English
- English Polski
- Magyar English
- English Magyar
- Magyar English
- English Slovensko
- Slovensko English
- English Slovensko
- Hrvatski English
- English Hrvatski
- Hrvatski English
- English Latviski
- Latviski English
- English Latviski
- Lietuviškai English
- English Lietuviškai
- Lietuviškai English
- English Eesti
- Pусский English
- English Pусский
- Pусский English
- English български
- български English
- English български
- Romănia English
- English Romănia
- Romănia English
- English Македонски
- Македонски English
- English Македонски
- Українська English
- English Українська
- Українська English
- English