AEG OF 2050 E: 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL: AEG OF 2050 E
DATOS TÉCNICOS
DECLARACION DE CONFORMIDAD CE
Potencia nominal..............................................................................
.......................2050 W
Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este
-1
Velocidad en vacío ...........................................................................
..........10000-20000 min
producto está en conformidad con las normas o documentos
Carrera .............................................................................................
...........................66 mm
normalizados siguientes. EN 60745, EN 55014-1, EN 55014-2,
Diámetro de pinza ............................................................................
...................6, 8, 12 mm
EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, de acuerdo con las regulaciones
Diámetro de pinza (UK) ...................................................................
........1/4", 3/8", 1/2"
98/37/CE, 2004/108/CE
Diámetro de fresa max. ...................................................................
...........................50 mm
Peso .................................................................................................
..........................6,2 kg
Información sobre ruidos / vibraciones
Determinación de los valores de medición según norma EN 60 745.
Winnenden, 2008-12-01
Rainer Kumpf
El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro
Manager Product Development
A corresponde a:
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Presión acústica (K = 3 dB(A)) ...............................................
...........................96 dB (A)
Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ........................................
.........................107 dB (A)
Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al voltaje
Usar protectores auditivos!
indicado en la placa de características. También es posible la
Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)
conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que es conforme a
determinado según EN 60745.
la Clase de Seguridad II.
2
Valor de vibraciones generadas a
h
.......................................
.............................7 m/s
2
Tolerancia K ..........................................................................
..........................1,5 m/s
MANTENIMIENTO
Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar
ADVERTENCIA
despejadas en todo momento.
El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la norma
Utilice solamente accesorios y repuestos AEG. En caso de
EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una estimación
necesitar reemplazar componentes no descritos, contacte con
provisional de la carga de vibración.
cualquiera de nuestras estaciones de servicio AEG (consultar
El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la
lista de servicio técnicos)
herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel
En caso necesario, puede solicitar un despiece de la
vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
herramienta. Por favor indique el número de impreso de diez
Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el aparato
dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la siguiente
está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir sustancialmente la
dirección: AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,
carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
D-71364 Winnenden, Germany.
Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por ejemplo:
SÍMBOLOS
mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de los
procesos de trabajo.
Lea las instrucciones detenidamente antes de
conectar la herramienta
ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de
Las fresas y demás útiles utilizados deberán ajustar
seguridad y las instrucciones, también las que contiene el
perfectamente en el portaútiles de su herramienta eléctrica.
folleto adjunto. En caso de no atenerse a las advertencias de
Las piezas de trabajo deben estar jadas antes de iniciar el
peligro e instrucciones siguientes, ello puede ocasionar una
corte.
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a
descarga eléctrica, un incendio y/o lesión grave.
cabo cualquier trabajo en la máquina.
Ponga la fresadora en la posición original después de usarla
Guardar todas las advertencias de peligro e instrucciones
(aoje la palanca de jación para asegurar la base de fresado).
para futuras consultas.
En trabajo estacionario, mueva sólo la pieza a mecanizar en
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
rotación contraria a la fresa. Por motivos de seguridad, use
Accessorio - No incluido en el equipo estándar,
dispositivos tales como mecanismo de protección y presión,
disponible en la gama de accesorios.
¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de ruido
guía paralela, etc.
excesivos puede causar pérdida de audición
El polvo que se produce cuando se usa esta herramienta puede
Conecte siempre la máquina a una red protegida por interruptor
ser perjudicial para la salud (por ejemplo cuando se trabaja en
diferencial y magnetotérmico, para su seguridad personal, según
¡No deseche los aparatos eléctricos junto con los
madera de haya o roble, piedra o pintura que pueda contener
normas establecidas para instalaciones eléctricas de baja
residuos domésticos! De conformidad con la
plomo u otros productos químicos nocivos). Use un sistema de
tensión.
Directiva Europea 2002/96/CE sobre residuos de
absorción de polvo y utilice una máscara adecuada de
Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de
aparatos eléctricos y electrónicos y su aplicación de
protección contra el polvo. Limpie el polvo depositado, por
protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante, así
acuerdo con la legislación nacional, las
ejemplo con un aspirador.
como es recomendable usar protectores auditivos.
herramientas eléctricas cuya vida útil haya llegado
Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas del
a su n se deberán recoger por separado y
Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo cualquier
exterior, en algunos ca-sos podrían surgir variaciones
trasladar a una planta de reciclaje que cumpla con
trabajo en la máquina.
temporales en la velocidad de rotación.
las exigencias ecológicas.
Enchufar la máquina a la red solamente en posición
desconectada.
APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD
Mantener siempre el cable separado del radio de acción de la
La fresadora se puede usar para ranurado, redondeado,
máquina.
biselado, fresado de bordes, así como grabar en madera,
plásticos y metales no férricos.
No manipular en el rodillo ni en las cuchillas con la máquina
conectada.
No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no sea
su uso normal.
Usar siempre las piezas de protección de la máquina.
Utilice solamente útiles cuya velocidad permitida sea como
mínimo tan alta como la velocidad en vacío más alta de la
máquina.
Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente del
taladrado con la máquina en funcionamiento.
Utilice solamente fresas aladas de forma profesional.
30 31
ESPAÑOL ESPAÑOL
Оглавление
- 2 3
- STOP START
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23 ENGLISH ENGLISH
- 24 25 DEUTSCH DEUTSCH
- 26 27 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 28 29 ITALIANO ITALIANO
- 30 31 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 32 33 PORTUGUES PORTUGUES
- 34 35 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 36 37 DANSK DANSK
- 38 39 NORSK NORSK
- 40 41 SVENSKA SVENSKA
- 42 43 SUOMI SUOMI
- 44 45 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 46 47 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 48 49 ČESKY ČESKY
- 50 51
- 52 53 POLSKI POLSKI
- 54 55 MAGYAR MAGYAR
- 56 57 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 58 59 HRVATSKI HRVATSKI
- 60 61 LATVISKI LATVISKI
- 62 63
- 64 65 EESTI EESTI
- 66 67 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 68 69 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 70 71 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 72 73 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 74 75 中文 中文