AEG LMG50 4935447680: click
click: AEG LMG50 4935447680
SKIFTE BATTERI HJØRNESTIFT
Skift batteri, når
symbolet blinker.
1
BELTEHOLDER
1
3
2
2x AAA
click
2
3
NORSK
4
FUNKSJONSTAST, PYTHAGORAS, MÅLE NIVÅ
Overate
Volum Vegg Lengde
Måle nivå
Pythagoras 1
90°
Pythagoras 2
90°
Pythagoras 3
90°
Hjørnestift
Foran Bak
(Standardinnstilling)
NORSK
5
ENKEL LENGDEMÅLING
0 1 2 3 4
5
1
3
5
NORSK
6
KONTINUERLIG MÅLING / MINIMUM-MAKSIMUM MÅLING
0 1 2 3 4
Stop
2 sec
MIN / MAX
2 sec
2
MAX
90°
MIN
MAX
NORSK
7
ADDISJONS- / SUBTRAKSJONSMÅLING
0 1 2 3
1
3
1,000 m
NORSK
8
OVERFLATEMÅLING
0 1 2
1 x
12
NORSK
9
VOLUMMÅLING
0 1 2 3
2 x
2
1
3
NORSK
10
INDIREKTE MÅLING (PYTHAGORAS 1)
0 1 2
1 x
1
90°
2
NORSK
11
INDIREKTE MÅLING (PYTHAGORAS 2)
0 1 2 3
2 x
1
90°
3
2
NORSK
12
INDIREKTE MÅLING (PYTHAGORAS 3)
1 2 3 4
3 x
1
2
90°
3
NORSK
13
VEGGFLATE MÅLING (SCENARIO 1)
0 1 2 3
4
3 x
5
4
1
3
2
5
NORSK
14
VEGGFLATE MÅLING (SCENARIO 2)
0 1 2 3
4
4 x
5
3
1
4
2
5
NORSK
15
TIDSINNSTILLER MINNE
Med tidsinnstilleren kan målingen
Måleverdiene blir automatisk lagret
utløses forsinket, for f.eks. å
fortløpende i minne.
posisjonere et byggeelement i
De lagrede verdiene kan hentes
målestrålen.
fram ved å trykke tast .
Trykk tast
- Symbolet vises i displayet
Trykk tast i 2 sekund
Ved å trykke tast kan
- Symbol og minneplass vises.
tidinnstilleren innstilles mellom 3
og 15 sekund.
- Tilhørig målestørrelse blir vist.
- Lagret verdi blir vist i hovedlinjen.
- Naviger med +/- tasten
Trykk tast
- Sekundene telles ned til målingen
starter.
- Ved 0 starter målingen.
2 sec
NORSK
16
GRUNNLEGGENDE BRUKSBESKRIVELSE AV EKSEMPEL TIL EN OVERFLATEMÅLING (1)
1
Slå på
2
Velgmålenivå
3
Velgfunksjon
4
Lengdemåling
5
Måle bredde
Trykk tast .
Standardinnstilling etter påslåing:
Når apparatet slås på, står det
Innstill apparatet
Innstill apparatet
OBS! Laserstrålen er slått på!
bak
alltid på lengdemåling.
og trykk
og trykk
Ikke rett den mot personer!
trykk 1x -> Hjørnestift
trykk 1x - Overatemåling
tast
trykk 2x -> foran
trykk 3x -> bak
- Lasersymbol blinker
- Symbol blir vist i displayet - Symbol vises
- Måleverdien vises kort i
- Måleverdien vises kort i
(blinking blir vist i grønt).
- Målestørrelsen blinker
hovedlinjen.
hovedlinjen.
(blinking blir vist i grønt)
- Måleverdien hopper etter 1
- Måleverdien hopper etter 1 sekund
sekund i linjen over.
i linjen over.
- Måleverdien lagres i minne etter
- Måleverdien lagres i minne etter
fortløpende nummer.
fortløpende nummer.
- Målestørrelse nummer to blinker
- Resultat blir vist i hovedlinjen og
Apparatet er klart for måling av
lagres i minne etter fortløpende
verdi nummer to.
nummer.
17NORSK
GRUNNLEGGENDE BRUKSBESKRIVELSE AV EKSEMPEL TIL EN OVERFLATEMÅLING (2)
6
Henteframlagretverdi
7
Forlatminne
8
Slå av
Trykk tast i 2 sekund.
Trykk tast
Trykk tast i 2 sekund
Trykk tast + eller -
(Minne må forlates først).
- Lagrede verdier blir vist i
- Apparatet slås av.
hovedlinjen.
- Dersom i 3 minutt ingen tast blir
- Det symbol som hører til blir vist
trykket, slås apparatet automatisk
og målestørrelsen blinker
av.
(blinking blir vist i grønt).
2 sec
NORSK
18
VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER
Använd inte denna produkt utan att läsa
säkerhetsföreskrifter och handbok på bifogad
CD.
Laserklassicering
VARNING:
Produkten motsvarar klass 2 enligt: IEC 60825-1:2007.
1SVENSKA
RO
MZ
RC
Märkning
Före första idrifttagning: Klistra över den engelska texten på
märkskylten med medföljande etikett på det aktuella landets
språk.
01
Part No. : 4931 4476 87 31x31.37mm
31
Year of production (e.g. 2014)
Part No. : 4931 4476 87
Code for month the product is manufactured
(e.g. A=January, B=February, C=March, ... ...)
Production code, 6-digits serial number
31.37
from 000001-999999, same as on the Identication
Label
XXXXXX MJJJJ
Part No. : 4931 4476 88
02
Part No. : 4931 4476 88 86x100mm
EMEA Version
10.14
86 mm
16.45
Arymond.zhang
Rating label
Jun.03 2014
31.37x31mm R:0.8mm(±0.3mm)
LM G50
100 mm
with strong adhesive
Fasson 72825
Matt PET (70660)
(白色聚酯薄膜)
A
Material : PET(Fasson 72825)+ Matte PET (70660)
PT 109C
Black
Die cut
Black+109C
Total: 2C
0.05mm
0.1mm
0.2mm
Utför periodiska kontrollmätningar. Särskilt före, under och
INNEHÅLL
efter viktiga mätningar.
Viktiga säkerhetsföreskrifter ...................................................1
Se upp för felaktiga mätningar om en defekt produkt används,
Tekniska data..........................................................................2
efter ett fall eller andra otillåtna påfrestningar resp. förändringar
av produkten.
Använd maskinen enligt anvisningarna ..................................2
Obs! Gör dig förtrogen med trädgårdsredskapets
Tabell med felkoder ................................................................2
manöverorgan och dess korrekta användning.
Översikt ..................................................................................3
Lasermätinstrumentet har ett begränsat användningsområde.
Byte av batteri.........................................................................4
(Se avsnittet ”Tekniska data”). Försök att göra mätningar
Hörnpinne ...............................................................................4
utanför det maximala resp. det minimala området leder till
bristande noggrannhet. Användning vid ogynnsamma
Bälteshållare ...........................................................................4
förhållande som för kallt, för varmt, starkt solljus, regn, snö,
Funktionsknapp, Pythagoras, mätnivå ...................................5
dimma eller andra förhållanden som begränsar sikten kan leda
Enkel längdmätning ................................................................6
till oprecisa mätningar.
Kontinuerlig mätning/minimum-maximum mätning.................7
Om lasermätinstrumentet förs från en varm omgivning till en
Additions- / Subtraktionsmessung ..........................................8
kall omgivning (eller tvärt om), vänta tills instrumentet har
anpassat sig till den nya omgivningstemperaturen.
Areamätning ...........................................................................9
Förvara alltid lasermätinstrumentet i utrymmen som skyddar
Volymmätning .......................................................................10
instrumentet mot skakningar, vibrationer eller extrema
Indirekt mätning (Pythagoras 1) ...........................................11
temperaturer.
Indirekt mätning (Pythagoras 2) ...........................................12
Skydda lasermätinstrumentet mot damm, fukt och hög
Indirekt mätning (Pythagoras 3) ...........................................13
luftfuktighet. Detta kan förstöra komponenter inne i
instrumentet på påverka noggrannheten.
Mätning väggarea (Scenario 1) ............................................14
Använd inga aggressiva rengöringsmedel eller lösningsmedel.
Mätning väggarea (Scenario 2) ............................................15
Rengör endast med en ren, fuktig trasa.
Timer ....................................................................................16
Undvik kraftiga slag mot instrumentet och låt det inte falla till
Minne ....................................................................................16
marken. Instrumentets noggrannhet bör kontrolleras om det
Grundläggande funktionssätt beskrivet med en
har fallit till marken eller har utsatts för andra mekaniska
areamätning som exempel (1) ..............................................17
belastningar.
Grundläggande funktionssätt beskrivet med en
Om denna laser-apparat behöver repareras så får endast
areamätning som exempel (2) ..............................................18
447681 01
auktoriserad fackpersonal utföra reparationen.
XXXXXX MJJJJ
Använd inte produkten i aggressiv eller explosiv miljö.
Använd endast batteriladdare rekommenderade av tillverkaren
för att ladda batterier.
Tomma batterier får inte avfallshanteras som
hushållssopor. Tänk på miljön och lämna in batterierna
Varning:
till närmaste återvinningsstation enligt gällande
Undvik direkt blickkontakt: Laserstrålen kan blixtra i ögonen
miljölagstiftning. Instrumentet får inte avfallshanteras
och leda till en kortvarig bländning.
som hushållssopor. Se till att instrumentet skrotas på ett ådant
Titta inte in i laserstrålen och rikta den inte motandra
sätt att nationella regler efterlevs. Följ nationella och
personer i onödan.
landsspecika regler. Kontakta de lokala myndigheterna eller
Blända inte andra personer.
återförsäljaren om du har frågor som gäller avfallshanteringen.
Varning:
CE-symbol
Använd laser-apparaten aldrig i närheten av barn och tillåt barn
aldrig att använda laser-apparaten .
Varning! En reekterande yta kan kasta tillbaka laserstrålen till
användaren eller andra personer.
Håll ngrarna på säkert avstånd från roterande komponenter.
TEKNISKA DATA
TABELL MED FELKODER
Skyddsklass IP54 (damm- och stänkvattenskydd)
Kod Beskrivning Lösning
Optik 14 mm
Err01 Utanför mätområdet Utför mätningen inom det avsedda
området.
Brännpunkt 35 mm
Err02 Reekterad signal är för svag Välj en bättre yta.
Mätområde max. 50 Meter (tolerans: 55 m)
Err03 Utanför visningsområdet (max. värde:
Kontrollera om värdena och stegen är
Mätområde min. 0,05 meter
99.999) t.ex. ligger resultatet av arean
korrekta.
Absolut noggrannhet @ < 10m ± 1,5 mm (max)
eller volymen utanför visningsområdet
Repeternoggrannhet @ < 10m ± 1,5 mm (typisk max. 2σ)
Err04 Fel i Pythagorasberäkningen Kontrollera om värdena och stegen är
Repeternoggrannhet @ > 10m Stigning± 0,25 mm / meter (typisk max. 2σ)
korrekta.
Mättid 0,5 s
Err05 Batteri svagt Sätt i nya batterier.
Displaytyp LCD (22,7 mm x 31 mm )
Err06 Utanför arbetstemperaturområdet Utför mätningen inom det angivna
arbetstemperaturområdet.
Strömförsörjning AAA 2x (alkali-batteri)
Err07 För ljust omgivningsljus Fördunkla delområde
Batteriets livstid 10000 (enskild mätning)
.
Laser uteffekt 0,6 mW ~ 0,95 mW (Klass 2, 650nm )
Laserpunktstorlek 25 x 30 mm @ 16 m (max)
Laserstråle vertikalvinkel +1 grad
Laserstråle horisontalvinkel ±1 grad
Automatisk apparatavstängning 180 sekunder
Automatisk laseravstängning 30 sekunder
Arbetstemperaturområde -10°C till +50°C
Lagertemperaturområde -25°C till +70°C
Vikt utan batteri 80 g
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Lasermätinstrumentet är avsett att användas för mätning av avstånd och lutningar.
Maskinen får endast användas för angiven tillämpning.
2SVENSKA
ÖVERSIKT
Pythagoras
Area/volym
Höjdskillnad
Indirekt ytmätning
Mätnivå
Batteristatus
Minne
Längdmätning
Timer
Kontinuerlig mätning
Minimum/maximum för kontinuerlig mätning
Mellanvärden
Addition/subtraktion Totalvärde
PÅ/MÄTNING
SUBTRAKTION
► På
► Subtrahera värde
► Mätning
► Navigera i minnet
► Kontinuerlig mätning (tryck 2 sek)
Min./max. funktion
PYTHAGORAS
ADDITION
► Pythagoras 1 (tryck 1x)
► Addera värde
► Pythagoras 2 (tryck 2x)
► Navigera i minnet
► Pythagoras 3 (tryck 3x)
AREA/VOLYM
BYT MÄTNIVÅ
► Area (tryck 1x)
► Framtill
► Volym (tryck 2x)
► Baktill
► Indirekt ytmätning (tryck 3x/4x)
► Hörnpinne
PÅSLAGNING
MINNE
► På
► Timer 3-15 sek (tryck 1x)
► Av (tryck 2 sek)
► Minne 1-20 (tryck 1x 2 sek)
► Återställ
► Navigera i minnet med +/- knapparna