AEG LMG50 4935447680: click
click: AEG LMG50 4935447680
VÝMĚNA BATERIÍ ROHOVÝ KOLÍK
Když bliká symbol,
je třeba vyměnit
baterie.
1
DRŽÁK NA OPASEK
1
3
2
2x AAA
click
2
3
ČESKY
4
FUNKČNÍ TLAČÍTKO, FUNKCE PYTHAGORAS, ÚROVEŇ MĚŘENÍ
plocha
objem stěna délka
měřená plocha
Funkce Pythagoras 1
90°
Funkce Pythagoras 2
90°
Funkce Pythagoras 3
90°
od rohového kolíku od
přední části od zadní části
(standardní nastavení)
ČESKY
5
JEDNODUCHÉ MĚŘENÍ DÉLKY
0 1 2 3 4
5
1
3
5
ČESKY
6
KONTINUÁLNÍ MĚŘENÍ / MĚŘENÍ MINIMA - MAXIMA
0 1 2 3 4
Stop
2 sec
MIN / MAX
2 sec
2
MAX
90°
MIN
MAX
ČESKY
7
MĚŘENÍ PŘIPOČÍTÁNÍM / MĚŘENÍ ODPOČÍTÁNÍM
0 1 2 3
1
3
1,000 m
ČESKY
8
MĚŘENÍ PLOCHY
0 1 2
1 x
12
ČESKY
9
MĚŘENÍ OBJEMU
0 1 2 3
2 x
2
1
3
ČESKY
10
NEPŘÍMÉ MĚŘENÍ (FUNKCE PYTHAGORAS 1)
0 1 2
1 x
1
90°
2
ČESKY
11
NEPŘÍMÉ MĚŘENÍ (FUNKCE PYTHAGORAS 2)
0 1 2 3
2 x
1
90°
3
2
ČESKY
12
NEPŘÍMÉ MĚŘENÍ (FUNKCE PYTHAGORAS 3)
1 2 3 4
3 x
1
2
90°
3
ČESKY
13
MĚŘENÍ PLOCHY STĚNY (SCÉNÁŘ 1)
0 1 2 3
4
3 x
5
4
1
3
2
5
ČESKY
14
MĚŘENÍ PLOCHY STĚNY (SCÉNÁŘ 2)
0 1 2 3
4
4 x
5
3
1
4
2
5
ČESKY
15
ČASOVAČ PAMĚŤ
Pomocí časovače se dá měření
Naměřené hodnoty se automaticky
spustit s pozdějším startem, aby se
průběžně ukládají do paměti.
např. na konstrukční díl mohl
Hodnoty uložené v paměti je
umístit měřený paprsek.
možné vyvolat tlačítkem .
Stiskněte tlačítko
Stiskněte tlačítko na 2
- Objeví se symbol
sekundy
Stisknutím tlačítka se
- Objeví se symbol a místo v
časovač dá nastavit v rozpětí od 3
paměti.
do 15 sekund.
- Zobrazí se příslušná měřená
veličina.
Stiskněte tlačítko
- V paměti uložená hodnota se
- Sekundy se budou odpočítávat do
zobrazí v hlavním řádku.
měření.
- Pomocí tlačítek +/- se naviguje
Při 0 se spustí měření.
2 sec
ČESKY
16
ZÁKLADNÍ ZPŮSOB FUNGOVÁNÍ NA PŘÍKLADU MĚŘENÍ PLOCHY (1)
1
Zapnutí
2
Výběr úrovně měření
3
Výběr funkce
4
Měření délky
5
Měření šířky
Stiskněte tlačítko .
Po zapnutí standardní nastavení:
Po zapnutí je přístroj vždy
Přístroj vyrovnejte
Přístroj vyrovnejte
Pozor! Laserový paprsek je
měření od zadní části měřiče
nastavený na měření délky.
a stiskněte
a stiskněte
zapnutý!
stisknout 1x -> od rohového kolíku
stisknout 1x - měření plochy
tlačítko
tlačítko
Nemiřte jím na osoby!
stisknout 2x -> měření od přední části měřiče
stisknout 3x -> měření od zadní části měřiče
- Bliká symbol laseru
- Zobrazí se symbol - Objeví se symbol
- Naměřená hodnota se krátce
- Naměřená hodnota se krátce
(blikání zobrazené zelenou
- Bliká měřená hodnota
zobrazí v hlavním řádku.
zobrazí v hlavním řádku.
barvou).
(blikání zobrazené zelenou
- Naměřená hodnota po 1 sekundě
- Naměřená hodnota po 1 sekundě
barvou)
přeskočí do řádku ležícího výše.
přeskočí do řádku ležícího výše.
- Naměřená hodnota se uloží do
- Naměřená hodnota se uloží do
paměti pod pořadovým číslem.
paměti pod pořadovým číslem.
- Bliká druhá měřená hodnota.
- Výsledek se zobrazí v hlavním
Přístroj je připravený na měření
řádku a uloží se do paměti pod
druhé hodnoty.
pořadovým číslem.
17ČESKY
ZÁKLADNÍ ZPŮSOB FUNGOVÁNÍ NA PŘÍKLADU MĚŘENÉ PLOCHY (2)
6
Vyvolání hodnot uložených v paměti
7
Opuštění paměti
8
Vypnutí
Tlačítko stiskněte na 2
Stiskněte tlačítko
Tlačítko stiskněte na 2 sekundy
sekundy.
(Předtím se musí odejít z paměti).
Stiskněte tlačítko + nebo -
- Hodnoty uložené v paměti se
- Přístroj se vypne.
zobrazí v hlavním řádku.
- Pokud se v průběhu 3 minut
- Zobrazí se příslušný symbol a
nestiskne žádné tlačítko, přístroj
bliká měřená hodnota
se vypne automaticky.
(blikání zobrazené zelenou
barvou).
2 sec
ČESKY
18
DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY
Výrobok používajte až po preštudovaní
bezpečnostných pokynov a návodu na
používanie na priloženom CD.
Klasikácia lasera
VÝSTRAHA:
Toto zariadenie je laserový výrobok triedy 2 v súlade s normou
IEC 60825-1:2007.
SLOVENSKY
1
RO
MZ
RC
Etiketa
Pred prvým uvedením do prevádzky prelepte anglický text na
výkonovom štítku samolepkou so slovenským textom, ktorá je
súčasťou dodávky.
01
Part No. : 4931 4476 87 31x31.37mm
31
Year of production (e.g. 2014)
Part No. : 4931 4476 87
Code for month the product is manufactured
(e.g. A=January, B=February, C=March, ... ...)
Production code, 6-digits serial number
31.37
from 000001-999999, same as on the Identication
Label
XXXXXX MJJJJ
Part No. : 4931 4476 88
02
Part No. : 4931 4476 88 86x100mm
EMEA Version
10.14
86 mm
16.45
Arymond.zhang
Rating label
Jun.03 2014
31.37x31mm R:0.8mm(±0.3mm)
LM G50
100 mm
with strong adhesive
Fasson 72825
Matt PET (70660)
(白色聚酯薄膜)
A
Material : PET(Fasson 72825)+ Matte PET (70660)
PT 109C
Black
Die cut
Black+109C
Total: 2C
0.05mm
0.1mm
0.2mm
Pravidelne vykonávajte skúšobné merania. Obzvlášť pred,
OBSAH
počas a po dôležitých meraniach.
Dôležité bezpečnostné pokyny ...............................................1
Dávajte pozor na chybné merania, ak je výrobok poškodený,
Technické údaje ......................................................................2
ak spadol, bol nesprávne používaný alebo upravený.
Použitie podľa predpisov ........................................................2
Dôležité upozornenie! Dobre sa oboznámte s obslužnými
prvkami a so správnym používaním tohto záhradníckeho
Tabuľka chybových kódov ......................................................2
náradia.
Prehľad ...................................................................................3
Laserový merací prístroj má obmedzenú oblasť použitia. (Pozri
Výmena batérií .......................................................................4
odsek "Technické údaje"). Pokusy merať mimo maximálneho a
Rohový kolík ...........................................................................4
minimálneho rozsahu spôsobia nepresnosti. Jeho použitie za
nepriaznivých podmienok, ako je príliš vysoká a príliš nízka
Držiak na opasok ....................................................................4
teplota, veľmi ostré slnečné svetlo, dážď, sneh, hmla alebo iné
Funkčné tlačidlo, Funkcia Pytagoras, Úroveň merania ..........5
podmienky obmedzujúce viditeľnosť, môže viesť k nepresným
Jednoduché meranie dĺžky .....................................................6
meraniam.
Kontinuálne meranie / meranie minima - maxima ..................7
Ak bude prístroj prenesený z teplého prostredia do studeného
Meranie pripočítaním / meranie odpočítaním .........................8
prostredia (alebo naopak), tak musíte počkať, kým sa prístroj
prispôsobí novej teplote okolitého prostredia.
Meranie plochy .......................................................................9
Laserový merací prístroj vždy uskladňujte v miestnosti, prístroj
Meranie objemu ....................................................................10
chráňte pred otrasmi, vibráciami alebo extrémnymi teplotami.
Nepriame meranie (funkcia Pytagoras 1) .............................11
Laserový merací prístroj chráňte pred prachom, mokrým
Nepriame meranie (funkcia Pytagoras 2) .............................12
prostredím a vysokou vzdušnou vlhkosťou. Tieto vplyvy môžu
Nepriame meranie (funkcia Pytagoras 3) .............................13
zničiť vnútorné súčiastky alebo ovplyvniť presnosť merania.
Meranie plochy steny (scenár 1) ..........................................14
Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky alebo
rozpúšťadlá. Čistite len čistou mäkkou handričkou.
Meranie plochy steny (scenár 2) ..........................................15
Vyhnite sa silným úderom na prístroj alebo pádu laserového
Časovač................................................................................16
meracieho prístroja. Presnosť prístroja by mala byť preverená
Pamäť ...................................................................................16
vtedy, ak prístroj spadol alebo bol vystavený inému
Základný spôsob fungovania na príklade merania
mechanickému zaťaženiu.
plochy (1) ..............................................................................17
Potrebné opravy na tomto laserovom prístroji smie realizovať
Základný spôsob fungovania na príklade merania
len autorizovaný odborný personál.
447681 01
plochy (2) ..............................................................................18
XXXXXX MJJJJ
Nepracujte s výrobkom vo výbušných nebezpečných oblastiach
ani v agresívnych prostrediach.
Na nabíjanie batérií používajte iba nabíjačku, ktorú vám
odporučil výrobca.
Vybité batérie sa nesmú likvidovať s domovým odpadom.
Výstraha:
Dbajte o životné prostredie a odneste ich na zberné
Vyhnite sa priamemu kontaktu s očami. Laserový lúč môže
miesta, ktoré sú vybavené v súlade s vnútroštátnymi a
poškodiť oči zábleskom a viesť ku krátkemu oslepeniu.
miestnymi predpismi. Výrobok sa nesmie likvidovať s
domovým odpadom. Výrobok likvidujte náležite v súlade s
Nepozerajte do laserového lúča ani ho zbytočne nemierte na
vnútroštátnymi predpismi vo svojej krajine. Dodržiavajte
iných ľudí.
národné a lokálne predpisy. Kvôli získaniu informácií o likvidácii
Neoslepujte iné osoby.
sa obráťte na miestne úrady alebo na vášho predajcu.
Výstraha:
Značka CE
Laserový prístroj neprevádzkujte v blízkosti detí a deťom
nedovoľte, aby laserový prístroj používali.
Pozor! Reexný povrch by mohol laserový lúč odraziť späť na
obsluhu alebo iné osoby.
Okraje udržujte v bezpečnej vzdialenosti od pohyblivých častí.
TECHNICKÉ ÚDAJE
TABUĽKA CHYBOVÝCH KÓDOV
Trieda ochrany IP54 (chránený proti prachu a striekajúcej
Kód Popis Riešenie
vode)
Err01 Mimo meraného rozsahu Meranie uskutočnite v stanovenom
Optika 14 mm
rozsahu.
Ohnisko 35 mm
Err02 Odrazený signál je príliš slabý Vyberte si lepší povrch.
Max. meraný rozsah 50 metrov (tolerancia: 55 m)
Err03 Mimo intervalu zobrazovania (max.
Skontrolujte, či sú hodnoty a kroky
hodnota: 99.999) napr. ak je výsledok
správne.
Min. meraný rozsah 0,05 metra
plochy alebo objemu je mimo
Absolútna presnosť @ < 10m ± 1,5 mm (Max)
intervalu zobrazovania
Opakovaná presnosť @ < 10m ± 1,5 mm (typicky max. 2σ)
Err04 Chyba vo výpočte podľa Pytagorovej
Skontrolujte, či sú hodnoty a kroky
Opakovaná presnosť @ > 10m vzostup ± 0,25 mm / meter (typicky max. 2σ)
vety
správne.
Doba merania 0,5 s
Err05 Slabé batérie Vložte nové batérie.
Typ displeja LCD (22,7 mm x 31 mm )
Err06 Mimo rozsahu prevádzkovej teploty Meranie zrealizujte v stanovenom
rozsahu prevádzkovej teploty.
Napájanie AAA 2x (alkalické batérie)
Err07 Príliš jasné svetlo okolitého prostredia Cieľovú zónu zatemnite.
Životnosť batérií 10000 (jednotlivých meraní)
Výstupný výkon lasera 0,6 mW ~ 0,95 mW (trieda 2, 650 nm )
Veľkosť laserového bodu 25 x 30 mm @ 16 m (Max)
Laserový lúč vertikálny uhol +1 stupeň
Laserový lúč horizontálny uhol ±1 stupeň
Automatické vypnutie prístroja 180 sekúnd
Automatické vypnutie lasera 30 sekúnd
Rozsah prevádzkovej teploty -10°C do +50°C
Rozsah teploty na uskladnenie prístroja -25°C do +70°C
Hmotnosť bez batérií 80 g
POUŽITIE PODĽA PREDPISOV
Laserový merací prístroj je vhodný na meranie vzdialeností a spádov.
Tento prístroj sa smie použivať len v súlade s uvedenými predpismi.
SLOVENSKY
2
PREHĽAD
Funkcia Pytagoras
plocha / objem
prevýšenie
nepriame meranie plochy
úroveň merania
stav batérií
pamäť
meranie dĺžky
časovač
kontinuálne meranie
minimum / maximum pre kontinuálne meranie
medzihodnoty
sčítanie / odčítanie celková hodnota
ZAP / MERAŤ
ODČÍTANIE
► Zap
► Odčítať hodnotu
► Merať
► Navigovať v pamäti
► Kontinuálne meranie (tlačiť 2 sek)
Min. / Max. funkcia
FUNKCIA PYTAGORAS
SČÍTANIE
► Funkcia Pytagoras 1 (stlačiť 1x)
► Sčítať hodnotu
► Funkcia Pytagoras 2 (stlačiť 2x)
► Navigovať v pamäti
► Funkcia Pytagoras 3 (stlačiť 3x)
PLOCHA / OBJEM
ZMENA ÚROVNE MERANIA
► Plocha (stlačiť 1x)
► od prednej časti
► Objem (stlačiť 2x)
► od zadnej časti
► Nepriame meranie plochy (stlačiť 3x / 4x)
► od rohového kolíka
ZAPNUTIE
PAMÄŤ
► Zap
► Časovač 3-15 sek (stlačiť 1x)
► Vyp (tlačiť 2 sek)
► Pamäť 1-20 (stlačiť 1x 2 sek)
► Vrátiť do pôvodného stavu
► Pomocou tlačidiel +/- navigujte v pamäti
SLOVENSKY
3