AEG HT 5650: Особые указания по технике безопасности для этого устройства
Особые указания по технике безопасности для этого устройства: AEG HT 5650
40
Русский
либо попользоваться прибором, обязательно дайте
Руководство по эксплуатации
впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
Спасибозавыборнашегопродукта.Надеемся,онвам
• Пользуйтесьприборомтолькочастнымобразомипо
понравится.
назначению. Прибор не предназначен для коммерче-
ского использования.
Символы применяемые в данном руководстве поль-
• Непользуйтесьприборомподоткрытымнебом.
зователя
Предохраняйте прибор от жары, прямых солнечных
Важные рекомендации для обеспечения вашей безопас-
лучей, влажности (ни в коем случае не погружайте
ностиобозначеныпоособенному.Обязательноследуйте
еговводу)иударовобострыеуглы.Неприкасайтесь
этим рекомендациям, чтобы преотвратить несчастный
к прибору влажными руками. Если прибор увлажнил-
случай или поломку изделия:
ся или намок, тут же выньте вилку из розетки.
• Послеэксплуатации,монтажепринадлежностей,
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
чистке или поломке прибора всегда вынимайте вилку
Предупреждает об опасности для здоровья и возмож-
из розетки (тяните за вилку, а не за кабель).
ном риске получения травмы.
• Не оставляйте включенные электроприборы без
ВНИМАНИЕ:
присмотра. Выходя из помещения всегда выключайте
прибор. Выньте штекер из розетки.
Указывает на возможную опасность для изделия и
• Приборикабельсетевогопитаниянеобходимо
других окружающих предметов.
регулярно обследовать на наличие следов повреж-
ПРИМЕЧАНИЯ:
дения. При обнаружении повреждения пользоваться
Дает советы и информацию.
прибором запрещяется.
• Используйтетолькооригинальныезапчасти.
• Изсоображенийбезопасностидлядетейнеостав-
Общие замечаниа
ляйте лежать упаковку (пластиковые мешки, картон,
пенопласт и т.д.) без присмотра.
Перед началом эксплуатации прибора внимательно
прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным
Непозволяйтедетямигратьсполиэтиленовой
талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной
пленкой. Опасность удушья!
коробкой с упаковочным материалом. Если даете кому-
Особые указания по технике безопасности для
этого устройства
Символы на изделии
Наизделииможноувидетьсимволы,обозначающиепред-
упреждения или дающие информацию:
ОПАСНОСТЬ УДАРА ЭЛЕКТРОТОКОМ!
Неиспользуйтеэтоустройствовозлеванны,раковинилидру-
гих емкостей с водой.
Русский
41
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ:
• Еслиэтотприбориспользуетсявваннойкомнате,отклю-
чайте его от сети после использования, так как присут-
ствие рядом воды опасно. Делайте это, даже если прибор
выключен.
• Вкачестведополнительноймерызащитырекомендуется
установить автоматический выключатель (FI/RCD) с номи-
нальным напряжением не больше 30 мА в электропровод-
ке ванной комнаты. Проконсультируйтесь у квалифициро-
ванного электрика.
• Вовремяработысоплостановитсягорячим!Риск ожогов!
• Убедитесь,чторешеткавоздухозаборниканезасорена
пухом и волосами. Опасность пожара!
• Нивкоемслучаенеремонтируйтеприборсамостоятельно,
а обращайтесь в таком случае за помощью к специалисту,
имеющемусоответствующийдопуск.Изсоображенийбез-
опасности, замена сетевого шнура на равнозначный допу-
скается только через заводизготовитель, нашу сервисную
мастерскую или соответствующего квалифицированного
специалиста.
• Данноеустройствоможетиспользоватьсядетьми, начиная
с 8 лет, и людьми с ограниченными физическими, сенсорны-
ми или умственными способностями или имеющими недо-
статок опыта или знаний, при условии, что они пользуются
устройством под присмотром или были проинструктирова-
ны как его безопасно использовать, и понимают возмож-
ные риски.
• Детям нельзя играть с этим устройством.
42
Русский
• Чисткаиобслуживание не должны выполняться детьми,
если только они не находятся под присмотром.
• Вовремячисткиприборнельзяпогружатьвводу.Необходи-
мо соблюдать инструкции, приведенные в разделе “Техни-
ческое обслуживание”
.
COOL SHOT (Холодный воздух)
Инструкции по применению
Переключатель
: Этим переключателем вы можете
• Повернитеручкудляоткрытия.
останавливать процесс нагрева.
• Еслипланируетсясушитьопределенныечастиволос,
Удерживайте кнопку в нажатом состоянии в течение
установитесоплоукладки.Онобудетконцентриро-
желательного времени. При освобождении кнопки она
вать воздушный поток.
автоматически возвращается в исходное положение.
• Чтобыснятьнасадку,нужноохладитьустройство.
Можно ускорить этот процесс, если нажать кнопку
Функция ионизации -
примерно на ½ минуты во время работы. Затем
снижение статического заряда на волосах
нужно будет просто снять насадку.
Фен оснащен ионизатором, при включении он испускает
отрицательные ионы в исходящий поток воздуха. Этот
Шнур электропитания
процесс способствует защите волос при их сушке, это
Устройство имеет функцию автоматического сворачива-
одновременно улучшает структуру волос, увеличивает
ния кабеля.
их объем, придает им шелковистый блеск и снижает
• Всегдаполностьюизвлекайтекабельдо красной
статических заряд на волосах.
маркировки.
Такая процедура является особенно мягкой для волос с
ВНИМАНИЕ:
пониженным тонусом.
Невытягивайтекабельзакраснуюмаркировку,иначе
можноповредитьмеханизмсворачивания.Натакие
Выключение
повреждения не распространяется гарантия.
После использования сдвиньте переключатель в положе-
ние “0“ и отсоедините устройство от сети электропита-
ния.
Подключение
• Передтем,каквставлятьштепсельврозетку,убеди-
Функция сворачивания кабеля
тесь, что напряжение сети электропитания соответ-
• Используйтефункциюавтоматическогосворачивания
ствует параметрам устройства. Соответствующую
кабеля, когда ручка повернута в открытое положение.
информацию можно найти на этикетке.
• Удерживайтеоднойрукойвилкушнураэлектропита-
• Подключитеустройствокисправной,заземленной
ния.Одновременнодругойрукойнажмитекнопку
розетке.
для сворачивания кабеля.
Использование
ВНИМАНИЕ:
Вилка может накрутиться вокруг. Вынимайте вилку
Сдвиньте переключатель для установки желаемой степе-
только после полного втягивания кабеля!
ни тепла/потока воздуха:
Положение 0: выкл
Хранение
Положение I: средний поток воздуха и низкая темпера-
• Дайтеустройствуостытьпередтем,какуноситьего!
тура
• Чтобысделатьэто,положитеустройствонабокили
Положение II: сильный поток воздуха и средняя темпе-
подвесьте его за соответствующую петельку.
ратура
• Ручкуможносвернутьдляэкономииместаприхране-
Положение III: сильный поток воздуха и высокая темпе-
нии.
ратура
Оглавление
- Spezielle Sicherheitshinweise für dieses Gerät
- Wartung und Pflege
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat
- Onderhoud en zorg
- Consignes de sécurité spéciales pour cet appareil
- Entretien et Soin
- Indicaciones especiales para su seguridad referentes a este aparato
- Mantenimiento y cuidados
- Avvertenze speciali di sicurezza per questo apparecchio
- Manutenzione e cura
- Special safety instructions for this device
- Maintenance and care
- Specjalne wskazówki związane z bezpieczną obsługą tego urządzenia
- Czyszczenie i Konserwacja
- Speciális biztonsági figyelmeztetés a készülékhez
- Karbantartás és ápolás
- Спеціальна інструкція з безпеки для цього приладу
- Обслуговування та догляд
- Особые указания по технике безопасности для этого устройства
- Техническое обслуживание
-
-