AEG DVB3850B – страница 3

Инструкция к Встраивающей вытяжке AEG DVB3850B

ČEŠTINA

73

Vnitřní a vnější části digestoře musí být často čištěny (NEJMÉNĚ

JEDNOU ZA MĚSÍC), za dodržení výslovných pokynů uvedených v

pokynech pro údržbu uvedených v tomto návodu.

Při nedodržení pokynů pro čištění digestoře a výměnu a čištění ltrů hrozí

nebezpečí požáru.

Je přísně zakázáno připravovat pod digestoří pokrmy na ohni.

1.

BEZPEČNOSTNÍ POKYNY

2.POUŽITÍ

Použití otevřeného ohně může poškodit

Digestoř slouží k odsávání dýmů a par při

ltry a způsobit požáry, proto oheň nesmí

vaření.

být nikdy používán.

V přiložené příručce je vyznačeno, v jaké

Zvýšenou pozornost je nutné věnovat

verzi je možné používat Vám vlastněný

smažení, protože přehřátý olej by se mohl

model, tj. buď v odsávací verzi s vývodem

vznítit.

navenek anebo ltrující s vnitřní recykláží

POZOR: Pokud je varná deska v

provozu, přístupné části digestoře se

vzduchu .

mohou stát velmi teplými.

Při výměně žárovky používejte pouze typ

3.INSTALACE

žárovky uvedený v tomto návodu, v části

Síťové napětí musí odpovídat napětí

věnované údržbě/výměně žárovek.

uvedenému na štítku s charakteristikamii

Pozor!Nepřipojujte přístroj k elektrické

umístěnému uvnitř krytu. Pokud je kryt

síti, dokud instalace nebude zcela

vybaven přípojkou, stačí jej zapojit do

ukončena.

zásuvky odpovídající stávajícím normám,

Co se týče technických a bezpečnostních

která se nachází ve snadno dosažitelném

opatření pro odvod kouře, postupujte

prostoru i po provedené montáži. Pokud

přesně podle předpisů příslušných místních

kryt není vybaven přípojkami (přímé

orgánů.

připojení k síti) nebo se zásuvka nenachází

Odsávaný vzduch musí být odváděn do

ve snadno dosažitelném prostoru i po

potrubí používaného pro odtah kouřů

provedené montáži , je třeba použít

vznikajících při použití spalovacích zařízení

dvojpólový vypínač odpovídající normám,

na plyn či jiná paliva.

který zaručí úplné odpojení od sítě v

Nepoužívejte a nenechávejte digestoř bez

podmínkách kategorie přepětí III, v souladu

správně instalovaných žárovek, jelikož hrozí

s pravidly instalace.

nebezpečí úrazu elektrickým proudem.

Pozor!Dříve než opět napojíte obvod

Nikdy nepoužívejte digestoř bez správně

digestoře na síťové napájení a ověříte

namontované mřížky!

správné fungování, zkontrolujte si

Digestoř nesmí být NIKDY používána jako

vždy, že síťový kabel byl správně

opěrná plocha, pokud pro tento účel není

namontován.

výslovně určena.

Při instalaci používejte pouze úchytné

šrouby dodané z výrobkem. Pokud

šrouby nejsou součástí vybavení, zakupte

správný typ šroubů. Používejte šrouby se

správnou délkou, podle pokynů v Návodu

pro instalaci. V případě pochyb se obraťte

na pověřený servis nebo se poraďte s

odborným personálem.

POZOR! V případě chybějící instalace

šroubů a úchytných prvků dle pokynů

uvedených v tomto návodu může dojít k

vzniku nebezpečí elektrické povahy.

74

www.aeg.com

Minimální vzdálenost mezi podporou

4.1 Tukový ltr

nádoby na varné ploše a nejnižší částí

Tukový ltr se musí 1 x do měsíce vyčistit .

digestoře nesmí být menší než 45cm

Je možné jej čistit ručně jemným mycím

v případě elektrických sporáků 50cm v

prostředkem nebo v kuchyňské myčce při

případě plynových či smíšených sporáků.

nejnižší teplotě a kratším programu.

Pokud návod na instalaci varného zařízení

na plyn doporučují větší vzdálenost, je třeba

se tímto pokynem řídit.

4. ÚDRŽBA

Pozor! Před jakoukoliv operací čištění

či údržby odpojte digestoř od elektrické

sítě, vyjměte zátrčku anebo vypněte

hlavní spínač bytu.

Digestoř musí být často čištěna, jak uvnitř

tak zevně (alespoň stejně často jako je

prováděna údržba ltrů proti mastnotám).

Pro čištění je třeba použít látku navlhčenou

neutrálními tekutými čistícími prostředky.

Nepouživejte prostředky obsahující brusné

látky.

NEPOUŽÍVEJTE ALKOHOL!

Pozor! Nedodržení norem čištění

přístroje a vyměňování filtrů by mohlo

vést k požárům. Doporučujeme tedy

dodržovat návod k použití.

Výrobce odmítá jakoukoliv zodpovědnost

4.2 NEUMYVATELNÝ ltr s aktivními

za škody na motoru, požáry způsobené

uhlíky

nesprávnou údržbou či nedodržením výše

Saturace ltru s uhlíkem nastane po více

uvedeného upozornění.

či méně dlouhém užití, tj. závisí na typu

kuchyně a pravidelném čištění ltru proti

mastnotám. V každém případě je nutné

nahradit patronu maximálně jednou za 4

měsíce.

NEMŮŽE být umýván či regenerován.

ČEŠTINA

75

5. PŘÍKAZY

6. OSVĚTLENÍ

Odsavač je vybaven ovládacím panelem s

Odpojte přístroj z elektrické sítě.

ovládáním rychlosti odsávání a zapínáním

Pozor! Dříve než se doktnete svítidel si

osvětlení pracovní plochy.

ověřte že vychladla.

V případě velmi intenzivní koncentrace

Používejte pouze halogenová svítidla o

kuchyňských par použijte maximální

výkonu 12V - 20W max - G4 a dávejte

sací výkon. Doporučuje se zapnout digestoř

pozor, abyste se jich nedotýkali

5 minut před zahájením vaření a vypnout ji

rukama.

cca 15 minut po ukončení vaření.

X08155BV-X

Digestoř je vybavena osvětlovacím

1 zapnutí/vypnutí osvětlení

systémem založeným na technologii DIOD.

2 vypnutí motoru

DIODY zaručují optimální osvětlení, s

3 Minimální sací výkon

trvanlivostí až 10 krát delší než tradiční

svídtila a umožňují úspory 90% elektrické

4 Středně vysoký sací výkon

energie.

5 Maximální sací výkon

Pozor! Nedívejte se přímo do LED

světla.

Pro výměnu žárovek kontaktujte servisní

středisko, pověřené prodejem náhradních

dílů.

SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE

76

DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY

Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby vám

poskytoval dokonalý výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami, ktoré vám uľahčia

život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často nenájdete. Venujte, prosím,

niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste svoj spotrebič využili čo najlepšie.

Navštívte našu stránku, kde nájdete:

Tipy na používanie, brožúry, riešenie problémov a informácie o údržbe:

www.aeg.com

Zaregistrujte si produkt a využite tak ešte lepší servis:

www.aeg.com/productregistration

Do spotrebiča si môžete zakúpiť príslušenstvo, spotrebný materiál a originálne

náhradné diely:

www.aeg.com/shop

OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDIA

Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do príslušných

kontajnerov na recykláciu.

Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických

spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s odpadom z

domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení alebo sa obráťte na

obecný alebo mestský úrad.

STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM

Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.

Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje.

Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku. Model, číslo výrobku, sériové číslo.

Varovanie/upozornenie – Bezpečnostné pokyny.

Vyhradzujeme si právo na zmeny bez predchádzajúceho upozornenia.

BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE

Pred každým čistením alebo údržbou, odpojte odsávač pár od elektrickej

siete vytiahnutím zástrčky alebo vypnutím hlavného vypínača bytu.

Pre všetky inštalačné a údržbové operácie používajte pracovné rukavice.

Zariadenie môže byť používané deťmi vo veku nie menej ako 8 rokov

a osobami so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo duševnými

schopnosťami, alebo nedostatkom skúseností a potrebných znalostí,

pokiaľ sú pod primeraným dozorom, alebo dostali pokyny o bezpečnom

užívaní zariadenia a keď si uvedomujú s ňou spojené nebezpečenstvo.

Deti musia byť kontrolované, aby sa nehrali so zariadením.

Čistenie a údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Miestnosť musí mať dostatočné vetranie, keď kuchynský odsávač pár sa

používa súčasne s inými zariadeniami spaľujúce plyn alebo iných palív.

Odsávač pary sa pravidelne čistí ako vnútorne tak zvonku (ASPOŇ RAZ

SLOVENČINA

77

MESAČNE), v každom prípade rešpektujte ako je to výslovne uvedené

v pokynoch pre údržbu v tejto príručke.

Nedodržanie pokynov na čistenie odsávača pary a výmeny a čistenia

ltrov má za následok riziko vzniku požiaru.

Je prísne zakázané pod odsávačom pár robiť jedlá na plameni.

1.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY

2.POUŽÍVANIE

Používanie otvoreného ohňa poškodzuje

Odsávač pary slúži pre odsávanie dymov a

ltre a môže spôsobiť požiar a preto sa mu

pár pochádzajúce z varenia.

treba v každom prípade vyhnúť.

V priloženej príručke pre inštaláciu je

Vyprážanie musí byť vykonané pod

uvedené, ktorú verziu je možné používať

kontrolou, aby prehriaty olej sa nezapálil.

pre Váš model medzi odsávacou verziou s

POZOR: Keď je varná doska

vonkajšou evakuáciou alebo ltračnou s

v prevádzke, prístupné časti odsávača

pary sa môžu zahriať.

vnútornou recirkuláciou .

Pri výmene lampy používajte len typ lampy

uvedený v sekcii údržba/výmena lampy

3.MONTÁŽ

v tejto príručke.

Napätie siete musí zodpovedať s napätím

Pozor! Nepripájajte zariadenie

udaným na etikete charakteristiky

do elektrickej siete, kým inštalácia nie

umiestnené vo vnútri odsávača pary. Ak

úplne dokončená.

je predložená zástrčka, zapojiť odsávač

Pokiaľ ide o technické a bezpečnostné

pary do rozvodu zhodného so stanovenými

opatrenia, ktoré sa majú prijať pre

právnymi predpismi na prístupnom území

vypúšťanie výparov, prísne sa dodržujte

aj po inštalácii. Ak nie je predložená

nariadeniam ustanovenými príslušnými

zástrčka (priamy spoj so sieťou), alebo

miestnymi úradmi .

zástrčka nie je umiestnená na prístupnom

Odsávaný vzduch nesmie byť dopravený

území, aj po inštalácii, pripojiť dvojpólový

do potrubia používaného pre vypúšťanie

vypínač zhodný s predpismi, ktoré zaručujú

výparov produkovaných zariadeniami

kompletné odpojenie sa zo siete podľa

spaľujúcimi plyn alebo iné palivá.

podmienok kategórie nadmierného napätia

Nepoužívajte alebo nechajte odsávač pár

III, v zhode s pravidlami inštalácie.

bez správne namontovaných lámp kvôli

Upozornenie!Pred napojením okruhu

možnému riziku úrazu elektrickým prúdom.

odsávača pary do prívodovej elektrickej

Nikdy nepoužívajte odsávač pár bez

siete a pred kontrolou jeho správnej

správne namontovanej mriežky!

činnosti, skontrolovať stále, aby kábel

Odsávač pár sa nesmie NIKDY používať

siete bol správne namontovaný.

ako nosný povrch, pokiaľ nie je výslovne

uvedené Používajte len upevňovacie

skrutky dodávané s výrobkom pre inštaláciu

alebo, ak nie sú súčasťou dodávky,

kúpte správny typ skrutiek. Používajte

správnu dĺžku skrutiek, ktorá je označená

v Návode na inštaláciu. Ak si nie ste istí,

poraďte sa s autorizovaným servisným

strediskom alebo podobným kvalikovaným

personálom.

POZOR! Chýbajúca inštalácia

upevňovacích skrutiek alebo

prostriedkov v súlade s týmito pokynmi

môže spôsobiť úraz elektrickým

prúdom.

78

www.aeg.com

Minimálna vzdialenosť medzi povrchom

4.1 Protitukový lter - Musí byť čistený

podstavca pre nádoby na kuchynskom

jedenkrát za mesiac s nedráždivými

sporáku a najspodnejšej časti kuchynského

čistiacími prostriedkami, ručne alebo v

odsávača pary nesmie byť kratšia ako

umývačke riadu s nízkou teplotou a s

45cm v prípade elektrického sporáka a

krátkym umývacím cyklom.

ako 50cm v prípade plynového alebo

Umývaním v umývačke riadu, protitukový

kombinovaného sporáka.

kovový lter môže vyblednúť, ale jeho

Ak návody kuchynského plynového aparátu

ltračné vlastnosti sa tým vôbec nezmenia.

uvádzajú väčšiu vzdialenosť, je ptrebné s

tým počítať.

4. ÚDRŽBA

Skôr ako začína ktorákoľvek údržba,

odpojiť odsávač pary z elektrického

vedenia. Odsávač pary sa pravidelne čistí

zvonku aj zvnútra (aspoň rovnako častým

opakovaním ako sa vykonáva údržba

ltrov tuku). Na čistenie používať vlhké

plátno s neutrálnymi tekutými čistiacími

prostriedkami.

Vyhnúť sa používania prostriedkov

obsahujúcich škrabacie látky.

NEPOUŽÍVAŤ ALKOHOL!

Upozornenie! Nedodržanie noriem

na čistenie zariadenia a výmenu filtrov

predstavuje riziko požiaru. Odporúča sa

preto dodržiavať uvedené pokyny.

Odmieta sa akákoľvek zodpovednosť

za prípadné škody na motore, požiare

vyvolané nesprávnou údržbou alebo

4.2 Aktívno uhlíkový lter NIE

nedodržaním vyššie uvedených

umývateľný

upozornení.

Nasýteľnosť uhoľného ltru sa odhaľuje

iba po viac-menej predľženom použití,

na základe typu kuchyne a pravidelnosti

čistenia ltra tukov. V každom prípade je

nevyhnutné vymeniť zásobník maximálne

každé štyri mesiace.

NEMÔŽE byť umývaný alebo

regenerovaný.

SLOVENČINA

79

5. OVLÁDAČE

6. OSVETLENIE

Odsávač pary je vybavený ovládacím

Vypnite odsávač z elektrickej siete.

panelom s kontrolou odsávacej rýchlosti a s

Upozornenie! Skôr ako sa dotknete

kontrolou zapínania svietidla na osvetlenie

žiaroviek, presvedčte sa, že sú

varnej pracovnej plochy.

chladné.

Vymeniť poškodenú žiarovku.

Používajte len halogénové žiarovky 12V -

20W, max. - G4, a dbajte pritom, aby ste sa

ich nedotkli rukami.

1 Zapnutie/vypnutie svetla

2 Vypnutie motora

3 Odsávacia výkonnosť minimálna

X08155BV-X

4 Odsávacia výkonnosť stredná

Odsávač pary je vybavený systémom

5 Odsávacia výkonnosť maximálna

osvetlenia založenom na technoloógii LED.

Kontrolky LED zaručujú optimálne

osvetlenie, trvanie až 10 krát dhlhšie ako

tradičné žiarovky a umožňujú ušetriť 90%

elektrickej energie.

Pozor! Nepozerajte sa priamo do svetla

kontroliek LED.

Pre výmenu lámp kontaktujte autorizované

servisné stredisko náhradných dielov.

RO MANUAL DE FOLOSIRE

80

PENTRU REZULTATE PERFECTE

Vă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi

performanţe impecabile, pentru mulţi ani, cu tehnologii inovative care fac viaţa mai simplă

- funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm să alocaţi câteva

minute cititului pentru a obţine ce este mai bun din acest aparat.

Vizitaţi website-ul la:

Aici găsiţi sfaturi privind utilizarea, broşuri, informaţii care vă ajută la rezolvarea

unor probleme apărute şi informaţii despre service:

www.aeg.com

Înregistraţi-vă produsul pentru a benecia de servicii mai bune:

www.aeg.com/productregistration

Cumpăraţi accesorii, consumabile şi piese de schimb originale pentru aparatul

dvs.:

www.aeg.com/shop

PROTEJAREA MEDIULUI INCONJURATOR

Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea trebuie

puse în containerele corespunzătoare.

Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din aparatele

electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest simbol împreună

cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de reciclare sau contactaţi

administraţia oraşului dvs.

SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE

Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.

Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile următoarele

informaţii.

Informaţiile pot  găsite pe plăcuţa cu datele tehnice. Model, PNC, Număr de serie.

Avertisment / Atenţie-Informaţii privind siguranţa.

Ne rezervăm dreptul asupra efectuării de modicări fără preaviz.

INFORMAȚII DE SIGURANȚĂ

Înainte de orice operaţiune de curăţare sau de întreţinere, deconectaţi hota

de la reţea prin scoaterea ştecherului sau deconectaţi sursa de alimentare

cu energie.

Purtaţi întotdeauna mănuşi de lucru pentru toate operaţiunile de instalare

şi întreţinere.

Acest aparat poate  folosit de copii cu vârsta peste 8 ani şi persoane cu

capacităţi zice, senzoriale sau mentale reduse sau lipsite de experienţă

şi cunoştinţe, dacă sunt sub supravegheate şi au fost instruite cu privire la

utilizarea aparatului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate.

Copiiilor nu trebuie să li se permită să manipuleze comenzile sau să se

joace cu aparatul.

Curăţarea şi întreţinerea nu se face de către copii fără supraveghere.

Locul în care este instalat aparatul trebuie să e ventilat sucient, în cazul

în care hota de bucătărie se utilizează împreună cu alte dispozitive de

ROMÂNĂ

81

ardere a gazelor sau a altor combustibili.

Hota trebuie să e curăţată în mod regulat atât la interior cât şi la

exterior (CEL PUŢIN O DATĂ PE LUNĂ). Această operaţiune trebuie

efectuată în conformitate cu instrucţiunile de întreţinere din acest manual.

Nerespectarea instrucţiunilor prezente în acest ghid de utilizare în ceea ce

priveşte curăţarea hotei şi ltrelor poate cauza risc de incendii.

Gătirea alimentelor cu foc cu acără direct sub hotă este strict interzisă.

În caz de incertitudine, consultaţi un

1.

INSTRUCȚIUNI DE

centru de asistenţă service autorizat sau o

SIGURANȚĂ

persoană cu calicare corespunzătoare.

Utilizarea ăcării este dăunătoare ltrelor şi

poate provoca risc de incendiu; prin urmare,

AVERTISMENT! Neinstalarea

trebuie evitată în orice situaţie. Orice prăjire

şuruburilor sau a dispozitivul de fixare

trebuie să se facă cu grijă, pentru a se

în conformitate cu aceste instrucţiuni

asigura că uleiul nu se supraîncălzeste şi

poate duce la pericolelor de natură

aprinde.

electrică.

AVERTISMENT: Părţile accesibile ale

2.UTILIZARE

hotei pot deveni fierbinti când este hota

Hota serveşte la aspirarea gazelor şi

este utilizat cu aparate de gătit.

vaporilor rezultaţi din gătit.

Pentru înlocuirea becurilor, utilizati

În manualul de instalare ataşat se indică

numai tipul de becuri indicat în secţiunea

versiunea care se poate utiliza pentru

Întreţinere/Înlocuirea becurilor din acest

modelul achiziţionat de Dumneavoastră, e

manual.

versiunea cu aspiraţie şi evacuare externă

AVERTISMENT! Nu conectaţi aparatul

e versiunea ltrantă cu reciculare

la reţeaua electrică până când

instalarea este complet terminată.

internă .

În ceea ce priveşte măsurile tehnice şi de

siguranţă care trebuie adoptate pentru

3.INSTALAREA

evacuarea fumului, este important să se

Tensiunea din reţea trebuie să corespundă

urmărească îndeaproape normele locale.

cu tensiunea la care se referă eticheta

Sistemul de evacuare a fumului pentru

situată în interiorul hotei. Dacă este

acest aparat nu trebuie să e conectat la

prevăzută cu ştecher conectaţi hota la

nici sistem de ventilaţie existent care este

o priză conform cu normele în vigoare,

folosit în alte scopuri, cum ar  evacuarea

poziţionată într-o zona accesibilă şi după

gazelor de ardere rezultate de la aparatele

instalare. Dacă nu este prevăzută cu

consumatoare de gaz sau alţi combustibili.

ştecher (conexiunea este direct la reţea)

Nu folosiţi şi nu lăsaţi hota fără bec montat

sau ştecherul nu este poziţionat într-o

corect din cauza riscului de electrocutare.

zonă accesibilă şi după instalare, aplicaţi

Nu folosiţi niciodată hota fără ca aceasta să

un întrerupător bipolar la normă care să

aibă grilele montate în mod ecient.

asigure deconectarea completă de la reţea

Hota nu trebuie utilizată NICIODATĂ ca

în condiţiile categoriei de supratensiune III,

suprafaţă de sprijin dacă acest lucru nu

conform regulilor de instalare.

este precizat in mod expres.

Atenţie!înainte de a efectua conectarea

Folosiţi numai şuruburile de xare furnizate

circuitului hotei la alimentaţia din reţea

împreună cu produsul pentru instalare sau,

şi de a verifica funcţionarea corectă,

în cazul în care nu sunt incluse, achiziţionaţi

controlaţi totdeauna dacă cablul a fost

tipul corespunzător de şuruburi.

montat în mod corect.

Use the correct length for the screws which

are identied in the Installation Guide.

82

www.aeg.com

Distanţa minimă între suprafaţa suportului

4.1 Filtru anti-grăsimi - Trebuie curăţat

recipientelor pe dispozitivul de gătit şi

o dată pe lună cu detergenţi neabrazivi,

partea de jos a hotei nu trebuie să e mai

manual sau utilizând maşina de spălat

mică de 45cm în cazul maşinilor de gătit

vase, la temperaturi scăzute şi folosind un

electrice, şi de 50cm în cazul maşinilor de

program scurt.

gătit cu gaz sau mixte. Dacă instrucţiiunile

Filtrul metalic anti-grăsimi, spălat cu maşina

dispozitivului de gătit cu gaz specică o

de spălat vase se poate decolora, dar nu-şi

distanţă mai mare, este necesar să ţineţi

va pierde caracteristicile de ltrare.

cont de aceasta.

4. ÎNTREŢINERE

Atenţie! Înainte de orice intervenţie

de curăţenie şi întreţinere, deconectaţi

hota de la reţeaua electrică,

scoţând ştecherul sau deconectând

întrerupătorul general al locuinţei.

Hota trebuie curăţată frecvent (cel puţin

cu aceeaşi frecvenţă cu care se curăţă

ltrele anti-grăsime), e în interior cât şi în

exterior. Pentru curăţare folosiţi un material

îmbibat cu detergenţi lichizi neutri. Evitaţi

folosirea produselor pe bază de abrazivi

NU FOLOSIŢI ALCOOL!

Atenţie! Nerespectarea normelor de

curăţare a hotei şi de înlocuire a filtrelor

conduce la potenţiale riscuri de incendii.

Vă sfătuim să respectaţi îndeaproape

instrucţiunile prezente în acest manual.

Producătorul îşi declină orice

responsabilitate în cazul daunelor la motor

sau incendiilor provocate aparatului şi

4.2 Filtru cu carbon activ NElavabil

derivate dintr-o utilizare sau întreţinere

Saturaţia ltrului de cărbune depinde de

incorectă precum şi din nerespectarea

folosirea mai mult sau mai puţin prelungită

instrucţiunilor conţinute în acest manual.

a tipului de maşina de gătit precum şi de

curăţarea regulară a ltrului pentru grăsime.

În orice caz, cartuşul ltrului trebuie înlocuit

cel mult la ecare patru luni.

NU-l spălaţi sau refolosiţi

ROMÂNĂ

83

5. COMENZI

6. ILUMINAT

Hota este dotată cu un panou de comandă,

Deconectaţi hota de la reţeaua electrică.

de la care se modică viteza de aspiraţie

Atenţie! Înainte de a atinge becurile,

şi se declanşează aprinderea becurilor

asiguraţi-vă că nu au o temperatură

pentru iluminarea blatului de aragaz. Se

ridicată.

recomandă o viteza crescută, în special în

Folosiţi doar becuri halogene de 12V -20W

cazul unei concentraţii mari de vapori în

max - G4, având grijă să nu le atingeţi cu

bucătărie. Vă sfătuim să o lăsaţi să aspire

mâna.

5 minute înainte de a demara procesul

de coacere şi de a o lăsa în funcţiune, la

închiderea procesului de coacere, pentru

încă 15 minute (aproximativ).

X08155BV-X

Hota este dotată cu un sistem de iluminare

bazat pe tehnologia LED.

LEDURILE garantează o iluminare optimă,

o durată de până la 10 ori mai mare faţă de

1 ON/OFF lumini

becurile tradiţionale şi permit economisirea

2 OFF motoare

a 90% de energia electrică.

3 Puterea de aspirare minimă

4 Puterea de aspirare medie

Atenţie! Nu vă uitaţi direct la lumina

5 Puterea de aspirare maximă

provenind de la LED-uri.

Pentru înlocuirea becurilor, contactați

centrul de service autorizat pentru piese de

schimb.

PL INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA

84

www.aeg.com

Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH

Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej

bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie

wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie

kilku minut i przeczytanie tej dokumentacji w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania

urządzenia.

Odwiedź naszą witrynę internetową, aby uzyskać:

Wskazówki dotyczące użytkowania, broszury, pomoc w rozwiązywaniu problemów

oraz informacje dotyczące serwisu:

www.aeg.com

Zarejestruj swój produkt, aby uprościć jego obsługę serwisową:

www.aeg.com/productregistration

Kupuj akcesoria, materiały eksploatacyjne i oryginalne części zamienne do

swojego urządzenia:

www.aeg.com/shop

OCHRONA ŚRODOWISKA

Materiały oznaczone symbolem należy poddać utylizacji. Opakowanie urządzenia

włożyć do odpowiedniego pojemnika w celu przeprowadzenia recyklingu.

Należy zadbać o ponowne przetwarzanie odpadów urządzeń elektrycznych i

elektronicznych, aby chronić środowisko naturalne oraz ludzkie zdrowie. Nie wolno

wyrzucać urządzeń oznaczonych symbolem razem z odpadami domowymi. Należy

zwrócić produkt do miejscowego punktu ponownego przetwarzania lub skontaktować się z

odpowiednimi władzami miejskimi.

OBSŁUGA KLIENTA

Zalecamy stosowanie oryginalnych części zamiennych.

Kontaktując się z serwisem, należy przygotować poniższe dane.

Informacje można znaleźć na tabliczce znamionowej. Model, numer produktu, numer

seryjny.

Ostrzeżenie/przestroga – informacje dotyczące bezpieczeństwa.

Może ulec zmianie bez powiadomienia.

INFORMACJE 1 BEZPIECZEŃSTWO

Przed każdym rozpoczęciem czyszczenia lub konserwacji należy

odłączyć okap od zasilania elektrycznego poprzez wyciągnięcie wtyczki

lub odłączenie głównego bezpiecznika pomieszczenia. W trakcie

wykonywania wszystkich prac instalacyjnych i konserwacyjnych należy

używać rękawice robocze. Urządzenie może być używane przez dzieci

w wieku nie niższym niż 8 lat oraz osoby o ograniczonej zdolności

zycznej, czuciowej lub psychicznej lub pozbawione doświadczenia czy

niezbędnej wiedzy, pod warunkiem, że pozostaną pod nadzorem lub

zostaną poinstruowane o bezpiecznym używaniu urządzenia i zrozumieją

niebezpieczeństwa z nim związane. Dzieci powinny być pilnowane, aby

nie bawiły się urządzeniem. Czyszczenie i konserwacja nie może być

wykonywana przez dzieci pozostawione bez opieki.

Pomieszczenie, w którym zainstalowany jest okap powinno posiadać

odpowiednią wentylację, kiedy jest on używany jednocześnie z innymi

POLSKI

85

urządzeniami zasilanymi gazem lub innymi paliwami.

Okap należy często czyścić zarówno wewnątrz jak i zewnętrznie

(PRZYNAJMNIEJ RAZ W MIESIĄCU), należy przy tym przestrzegać

wskazówek zapisanych w niniejszej instrukcji.

Nieprzestrzeganie zasad czyszczenia okapu oraz wymiany i

czyszczenia ltrów powoduje ryzyko pożarów. Jest surowo zabronione

przygotowywanie posiłków z płomieniem pod okapem.

W razie wątpliwości, skontaktować się z

1.

ZASADY BEZPIECZEŃSTWA

odnośnym autoryzowanym centrum obsługi

Używanie wolnego płomienia jest szkodliwe

lub z wykwalikowanym personelem.

dla ltrów i może spowodować pożary,

UWAGA! Niezainstalowanie śrub

dlatego należy tego unikać w każdym

i urządzeń mocujących zgodnie

przypadku.

z instrukcją może spowodować

Smażenie musi być wykonywane pod

zagrożenia natury elektrycznej.

kontrolą, aby uniknąć zapalenia się

rozgrzanego oleju.

UWAGA: Kiedy powierzchnia do

2.UŻYTKOWANIE

gotowania jest włączona dostępne

Okap służy do wchłaniania oparów

części okapu mogą sią rozgrzać.

pochodzących z gotowania.

Aby wymienić lampkę należy użyć

W załączonej instrukcji instalacyjnej zostało

wyłącznie ten rodzaj lampki, który został

zaznaczone, którą wersję można używać

wskazany w rozdziale konserwacja/

dla posiadanego przez Was modelu; wersję

wymiana lampki w niniejszej instrukcji.

wchłaniająca z wydalaniem zewnętrznym

Uwaga! Nie podłączać urządzenia do

lub wersję ltrującą o recyrkulacji

sieci elektrycznej dopóki instalacja nie

zostanie całkowicie zakończona.

wewnętrznej .

Jeśli chodzi o normy techniczne

i bezpieczeństwa, których należy

3.INSTALACJA

przestrzegać podczas wydalania oparów

Napięcie sieciowe musi odpowiadać

należy rygorystycznie przestrzegać zasad

napięciu wskazanemu na tabliczce

przewidzianych w regulaminie właściwych

umieszczonej w wewnętrznej części

organów lokalnych.

okapu. Jeśli okap jest wyposażony we

Zasysane powietrze nie może być

wtyczkę, należy ją podłączyć do gniazdka

przekazane do kanału używanego do

zgodnego z obowiązującymi normami

wydalania oparów wytworzonych przez

i umieszczonego w łatwo dostępnym

urządzenia spalania gazów lub innych

miejscu, również po zakończonej instalacji.

paliw.

Jeśli okap nie jest wyposażony we wtyczkę

Nie należy używać ani pozostawiać okapu

(bezpośrednie podłączenie do sieci) lub

pozbawionego poprawnie zamontowanych

wtyczka nie znajduje się w łatwo dostępnym

lampek w związku z możliwością porażenia

miejscu, również po zakończonej instalacji,

prądem.

należy zastosować znormalizowany

Nigdy nie używać okapu bez poprawnie

wyłącznik dwubiegunowy, który umożliwi

zamontowanej kratki!

całkowite odcięcie od sieci elektrycznej

Okap nie może być NIGDY używany, jako

w warunkach nadprądowych kategorii III,

płaszczyzna oparcia, o ile nie zostało to

zgodnie z zasadami instalacji.

wyraźnie wskazane.

Uwaga!Przed ponownym podłączeniem

Należy używać do instalacji wyłącznie śrub

obwodu okapu do zasilania i

mocujących będących na wyposażeniu

sprawdzeniem poprawności jego

z produktem lub jeśli ich nie ma na

działania należy się zawsze upewnić,

wyposażeniu, zakupić właściwy rodzaj śrub.

czy przewód zasilający jest prawidłowo

Używać śrub o odpowiedniej długości, które

zamontowany.

są opisane w Przewodniku do instalacji.

86

www.aeg.com

Minimalna odległość między powierzchnią,

4.1 Filtr przeciwtłuszczowy

na której znajdują się naczynia na

Musi być czyszczony co najmniej raz w

urządzeniu grzejnym a najniższą częścią

miesiącu, za pomocą środka czyszczącego

okapu kuchennego powinna wynosić nie

nie żrącego, ręcznie lub w zmywarce w

mniej niż 45cm w przypadku kuchenek

niskiej temperaturze i krótkim cyklu mycia.

elektrycznych i nie mniej niż 50cm w

Mycie w zmywarce metalowego ltra

przypadku kuchenek gazowych lub typu

tłuszczowego może spowodować jego

mieszanego.

nieznaczne odbarwienie, to jednak nie

Jeżeli w instrukcji zainstalowania kuchni

pogarsza parametrów jego pracy.

gazowej podana jest większa odległość,

należy dostosować się do takich wskazań.

4. KONSERWACJA

Uwaga! Przed wykonaniem

jakiejkolwiek czynności czyszczenia lub

konserwacji należy odłączyć okap od

zasilania wyjmując wtyczkę z gniazdka

lub wyłączając główny wyłącznik

zasilania.

Okap należy często czyścić, tak wewnątrz

jak i na zewnątrz (przynajmniej z tą samą

częstotliwością, z którą wykonuje się

czyszczenie ltrów tłuszczowych) przy

użyciu szmatki nawilżonej łagodnymi

środkami. Nie należy używać środków

ściernych. NIE STOSOWAĆ ALKOHOLU!

Uwaga! Nieprzestrzeganie przepisów

dotyczących czyszczenia urządzenia

i wymiany filtrów powoduje powstanie

zagrożenia pożarem. Zaleca się zatem

przestrzeganie podanych wskazówek.

Producent nie ponosi żadnej

4.2 Filtr węglowy NIE nadający się do

odpowiedzialności za ewentualne

mycia.

uszkodzenia silnika lub pożary wynikające

Nasycenie ltra następuje po krótszym lub

z nieprzestrzegania zasad konserwacji oraz

dłuższym okresie użytkowania w zależności

wzmiankowanych wyżej instrukcji.

od rodzaju kuchni i od regularności z

jaką jest wykonywane czyszczenie ltra

tłuszczowego. Wkład ltra powinien być w

każdym razie wymieniony po upływie nie

więcej niż czterech miesięcy.

NIE wolno myć lub regenerować ltra.

POLSKI

87

5. STEROWANIE

6. OŚWIETLENIE

Okap jest wyposażony w panel sterowania

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek

z regulacją prędkości turbiny zasysającej

operacji związanych z konserwacją

oraz włącznikiem oświetlenia przestrzeni

urządzenia, należy odłączyć okap od

roboczej pod okapem.

zasilania energią elektryczną.

W przypadku, gdy powietrze w

Uwaga! Nie dotykać żarówek dopóki są

pomieszczeniu kuchennym jest szczególnie

gorące.

zanieczyszczone, należy używać okapu

Należy stosować wyłącznie żarówki

ustawionego na najwyższą prędkość.

halogenowe o maksymalnej mocy

Zaleca się uruchomienie okapu 5 minut

20 W- 12 V - G4. Nie należy dotykać

przed przystąpieniem do gotowania

żarówek rękami.

jakichkolwiek potraw i pozostawienie go

włączonym jeszcze przez ok. 15 minut po

zakończeniu gotowania.

X08155BV-X

Okap zaopatrzony jest w system

oświetlenia, który bazuje się na technologii

1 ON/OFF oświetlenie

LED.

LED gwarantują optymalne oświetlenie,

2 OFF silniki

trwałość 10 razy większą od lamp

3 Moc zasysania minimalna

tradycyjnych i pozwalają zaoszczędzić 90%

4 Moc zasysania średnia

energii elektrycznej.

5 Moc zasysania maksymalna

Uwaga! Nie patrzeć bezpośrednio na

światło pochodzące z LED.

Aby wymienić lampy, należy skontaktować

się z autoryzowanym centrum obsługi w

sprawie części zamiennych.

HR KNJIŽICA S UPUTAMA

88

ZA SAVRŠENE REZULTATE

Zahvaljujemo vam što ste odabrali ovaj AEG proizvod. Proizveli smo ga kako bi vam pružio

godine besprijekornog rada, s inovativnim tehnologijama koje život čine jednostavnijim

- svojstva koja ne možete pronaći kod običnih uređaja. Molimo vas da odvojite nekoliko

minuta na čitanje kako biste dobili ono najbolje od njega.

Posjetite našu internetsku stranicu za:

Dobivanje savjeta o korištenju, prospekata, rješavanju problema, servisnim

informacija:

www.aeg.com

Registriranje vašeg proizvoda za bolji servis:

www.aeg.com/productregistration

Kupovinu dodatne opreme, potrošnog materijala i originalnih rezervnih dijelova za

vaš uređaj:

www.aeg.com/shop

BRIGA ZA OKOLIŠ

Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne

spremnike.

Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih

i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim

otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.

BRIGA O KUPCIMA I SERVIS

Preporučujemo uporabu originalnih rezervnih dijelova.

Kada se obraćate servisu, provjerite da su Vam dostupni sljedeći podaci.

Informacije možete pronaći na nazivnoj pločici. Model, PNC, serijski broj.

Upozorenje / Oprez - sigurnosne informacije.

Zadržava se pravo na izmjene bez prethodne najave.

SIGURNOST INFORMACIJE

Prije bilo koje operacije čišćenja ili održavanja, odvojite napu

od električnog napajanja uklanjanjem utičnice ili odspajanjem

glavnog prekidača u kući. Uvijek nosite radne rukavice za

sve operacije instalacije i održavanja. Ovaj uređaj se može

koristiti od strane djece ne mlađe od 8 godina i osoba sa

smanjenim zičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima

ili nedostatkom iskustva i potrebnog znanja, ako se nalaze

pod nadzorom ili nakon što su primile uputstva za sigurnu

uporabu uređaja i razumjele opasnosti do kojih može doći

prilikom uporabe. Djeca moraju biti pod nadzorom kako

se ne bi igrala s uređajem. Čišćenje i održavanje ne smiju

HRVATSKI

89

se vršiti d strane djece bez nadzora. Prostorija mora biti

dovoljno prozračena kada se kuhinjska napa koristi zajedno

s ostalim uređajima na plinsko li ostalo sagorijevanje.

Napa se mora redovito čistiti, iznutra i izvana (BAREM

JEDNOM MJESEČNO). Potrebno je, međutim, poštivati

upute za održavanje navedene u ovom priručniku.

Nepoštivanje uputa za čišćenje nape, te za zamjenu i

čišćenje ltara može izazvati požar. Strogo je zabranjeno

pripremati hranu na plamenu ispod nape.

1.

SIGURNOSNE UPUTE

2.KORIŠTENJE

Uporaba otvorenog plamena štetna je za

Kuhinjska napa služi usisu dima i pare koji

ltre i može izazvati požar, stoga se treba u

su posljedica kuhanja.

svakom slučaju izbjegavati.

U priloženoj knjižici o instalaciji se navodi

Prženje se treba vršiti pod nadzorom kako

koju verziju možete koristiti za model koji

bi se izbjeglo da se pregrijano ulje zapali.

imate i to birajući između usisne verzije sa

PAŽNJA: Kada je ploča za kuhanje u

izbacivanjem vani ili ltracijske verzije s

funkciji, dostupni dijelovi nape mogu

postati vrući.

unutrašnjim kruženjem .

Za zamjenu žarulje, koristiti samo tip žarulje

naveden u poglavlju održavanje/zamjena

žarulje u ovom priručniku.

3.POSTAVLJANJE

Pažnja! Ne spajajte uređaj na električnu

Napon mreže treba odgovarati naponu

mrežu dok instalacija nije potpuno

koji je naveden na etiketi karakteristika koji

završena.

se nalazi u unutrašnjosti kuhinjske nape.

Što se tiče tehničkih mjera i mjera sigurnosti

Ukoliko ima utikač, povežite kuhinjsku

koje se moraju poduzeti prilikom ispuštanja

napu s jednim utikačem koja je u skladu

para, treba se strogo pridržavati odredbi i

s propisima na snazi i koji je postavljen

propisa lokalnih vlasti.

na pristupačnom mjestu čak i nakon

Ispušni zrak ne smije biti prenošen kanalom

instalacije. Ako nije opremljen utikačem

za ispuštanje para proizvedenih od strane

(direktno povezivanje s mrežom) ili utikač

uređaja na plinsko ili drugo sagorijevanje.

nije postavljen na pristupačnom mjestu,

Nemojte koristiti ili ostaviti napu bez

čak i nakon instalacije postavite dvopolan

pravilno montiranih žarulja zbog moguće

prekidač koji je u skladu s propisima i koji

opasnosti od strujnog udara.

osigurava kompletno iskopčavanje s mreže

Nikada ne koristite napu bez pravilno

u uvjetima kategorije br.3 o previsokom

montirane mreže!

naponu , u skladu s pravilima o instalaciji.

Napa se ne smije NIKADA koristit kao

Upozorenje!Prije nego što ponovno

površina za odlaganje, osim ako to nije

povežete kružni put kuhinjske nape

izričito navedeno. Koristite samo vijke za

s napajanjem mreže te provjerite

ugradnju isporučene s proizvodom, ili,

pravilno funkcioniranje , uvijek dobro

ako nisu isporučeni, kupite ispravnu vrstu

kontrolirajte je li kabl mreže bio pravilno

vijaka. Koristite ispravnu duljinu za vijke,

montiran.

navedenu u Vodiču za instalaciju. Ako ste u

nedoumici, obratite se ovlaštenom servisu

ili sličnom kvaliciranom osoblju.

PAŽNJA! Neuspješna instalacija vijaka

i zatvarača i skladu s ovim uputama,

može rezultirati opasnostima električne

naravi.

90

www.aeg.com

Minimalna udaljenost između podloge za

4.1 Filtar za masnoću

posude na uređaju za kuhanje i najnižeg

Taj ltar morate čistiti jednom mjesečno,

dijela kuhinjske nape ne smije biti niža od

upotrijebivši neagresivne deterdžente, bilo

45cmkada se radi o električnim štednjacima

ručno ili u stroju za pranje posuđa, u kojem

slučaju morate izabrati program pranja s

,a 50cmu slučaju plinskih štednjaka ili

kratkim ciklusom i na niskoj temperaturi.

mješovitih. Ukoliko uputstva za instalaciju

Ako ga perete u stroju za posuđe, možda

aparata na plin govore da je potrebno

ćete opaziti manju promjenu ili gubitak

održavati veću udaljenost, trebate ih se

boje, što ni u kom slučaju ne utječe na

pridržavati.

učinkovitost ltra.

4. ODRŽAVANJE

Upozorenje! Prije bilo kakvog postupka

čišćenja ili održavanja, iskopčajte

kuhinjsku napu od napajanja strujom

na način da izvadite utičnicu ili isključite

opći prekidač kuće.

Kuhinjska napa se treba često čistiti

( barem isto tako često kao i ltri za

uklanjanje masnoće), u unutrašnjosti i

izvana. Koristite ovlaženu krpu s neutralnim

deterdžentima u tekućem stanju.

Izbjegavajte uporabu proizvoda koji bi mogli

grebati.

NE KORISTITE ALKOHOL!

Pozor: Nepoštivanje pravila o čišćenju

aparata i pravila o zamjeni filtara

povećava rizik od požara. Stoga se

preporučuje poštivanje sugeriranih

uputstava.

Otklanjamo bilo kakvu odgovornost za

eventualne kvarove na motoru, požar

izazvan neodgovarajućim održavanjem ili

4.2 Aktivni karbonski ltar koji se NE

nepoštivanjem navedenih upozorenja.

može oprati.

Zasićenje karbonskog ltra se pojavljuje

poslije manje-više produljene uporabe s ob-

zirom na tip kuhinje i na urednost u čišćenju

ltera za uklanjanje masnoće. U svakom

slučaju je potrebno zamijeniti kartušu barem

svaka četiri mjeseca.

NE može se niti oprati, niti obnoviti.

HRVATSKI

91

5. NAREDBI

6. RASVJETA

Napa ima upravljačku ploču s kontrolom

Iskopčajte aparat s električne mreže.

brzine isisivanja i kontrolom paljenja

Pozor! Prije nego što dodirnete lampe

svjetla za osvjetljenje površine za kuhanje.

provjerite jesu li se ohladile.

Upotrebljavajte veću brzinu u slučaju velikog

Koristite samo halogene lampe od 12V -

prisustva pare u kuhinji. Savjetujemo da

20W maks - G4, i pripazite da ih ne dirate

uključite usisavanje 5 minuta prije nego što

rukama.

počnete s kuhanjem i da ostavite da djeluje

nakon što ste završili s kuhanjem za još

otprilike 15 minuti.

X08155BV-X

Kuhinjska napa je opremljena sustavom

rasvjete koji se bazira na tehnologiji

INDIKACIONIH SVJETALA.

1 ON/OFF svjetla

INDIKACIONA SVJETLA garantiraju

2 OFF motori

optimalnu rasvjetu te trajnost 10 puta veću

3 Jačina isisavanja minimalna

od tradicionalnih lampi a omogućuju i

uštedu od 90% električne energije.

4 Jačina isisavanja srednja

5 Jačina isisavanja maksimalna

Oprez! Ne gledajte izravno u svjetla

LED dioda.

Za zamjenu žarulje, obratite se ovlaštenom

servisu za rezervne dijelove.

SL NAVODILO ZA UPORABO

92

ZA ODLIČNE REZULTATE

Hvala, ker ste izbrali izdelek AEG. Ustvarili smo ga z namenom, da bi vam brezhibno služil

vrsto let, inovativna tehnologija pa vam bo olajšala življenje – funkcije, ki jih morda ne boste

našli pri običajnih aparatih. Prosimo, vzemite si nekaj minut časa za branje, da boste izdelek

čim bolje izkoristili.

Obiščite našo spletno stran za:

nasvete glede uporabe, brošure, odpravljanje motenj, servisne informacije:

www.aeg.com

Registrirajte vaš izdelek za boljši servis:

www.aeg.com/productregistration

Kupite dodatke, potrošni material in originalne nadomestne dele za vaš aparat:

www.aeg.com/shop

SKRB ZA VARSTVO OKOLJA

Reciklirajte materiale, ki jih označuje simbol . Embalažo odložite v ustrezne zabojnike za

reciklažo.

Pomagajte zaščititi okolje in zdravje ljudi ter reciklirati odpadke električnih in elektronskih

naprav. Naprav, označenih s simbolom , ne odstranjujte z gospodinjskimi odpadki.

Izdelek vrnite na krajevno zbirališče za recikliranje ali se obrnite na občinski urad.

POMOČ STRANKAM IN SERVIS

Priporočamo uporabo originalnih nadomestnih delov.

Ko kličete servis, imejte pri roki naslednje podatke.

Podatke najdete na ploščici s tehničnimi podatki. Model, PNC, serijska številka.

Opozorilo / Pozor - varnostne informacije.

Pridržujemo si pravice do sprememb brez predhodnega obvestila.

VARNOSTNA INFORMACIJA

Pred vsakršnim čiščenjem ali vzdrževanjem izključite

električno napajanje nape, tako da vtič izvlečete iz vtičnice ali

izklopite glavno stikalo.

Pri vseh postopkih namestitve in vzdrževanja uporabljajte

delovne rokavice.

Aparata naj ne uporabljajo otroci, mlajši od 8 let, in osebe z

zmanjšanimi zičnimi, senzoričnimi ali umskimi zmožnostmi

oziroma s premalo izkušnjami in znanja, razen če jih pri tem

nadzoruje pristojna oseba ali so bili poučeni o varni uporabi

aparata in se zavedajo s tem povezanih nevarnosti.

Otroke je treba imeti pod nadzorom, da se ne bi igrali z

napravo.

Otroci naj aparata ne čistijo in naj na njem ne izvajajo

vzdrževalnih del brez nadzora.

Ko se kuhinjsko napo uporablja istočasno z drugimi

napravami, ki delujejo na plin ali na druga goriva, mora biti