AEG BBH 24: 40 41 TÜRKÇE TÜRKÇE
40 41 TÜRKÇE TÜRKÇE: AEG BBH 24

TEKNIK VERILER Akü matkap çekici
BBH 24
KULLANIM
SEMBOLLER
Delme çapı beton ...................................................................
...........26 mm
Bu akülü kırıcı-delici, taşta kırma; tahta, metal ve plastikte
Delme çapı çelikte ..................................................................
...........13 mm
delme işleri için çok yönlü kullanılabilir.
Lütfen aleti çalıştırmadan önce
Delme çapı tahta ....................................................................
...........30 mm
Bu alet sadece belirtiği gibi ve usulüne uygun olarak
kullanma kılavuzunu dikkatli biçimde
Tuğla ve kireçli kum taşında haf kaya ucu ile .......................
...........68 mm
-1
kullanılabilir.
okuyun.
Boştaki devir sayısı.................................................................
.......1400
min
-1
Yükteki maksimum darbe sayısı .............................................
.......4400
min
CE UYGUNLUK BEYANI
EPTA-Procedure 05/2009’a göre tek darbe kuvveti ..............
..........2,7 J
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir,
Tek darbe kuvveti (pre 2009) .................................................
..........3,2 J
Tek sorumlu olarak bu ürünün aşağıdaki normlara ve norm
önerilen tamamlamalar aksesuar
Germe boynu çapı ..................................................................
...........54 mm
dokümanlarına uygunluğunu beyan ederiz:
programında.
Akü tipi ..................................................................................
...... NiMh
EN 60745-1:2009 + A11:2010
Kartuş akü gerilimi ..................................................................
...........24 V
EN 60745-2-6:2010
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre. ................................
..........4,5 kg
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
şi prizden çekin.
Gürültü bilgileri
yönetmelik hükümleri
Ölçüm değerleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.
2011/65/EU (RoHs)
Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi
2006/95/EC
değerlendirme eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:
2004/108/EC
Ses basıncı seviyesi (K = 3 dB(A)) ........................................
...........94 dB (A)
Elektrikli el aletlerini evdeki çöp kutusuna
Akustik kapasite seviyesi (K = 3 dB(A)) ................................
.........105 dB (A)
atmayýnýz! Kullanýlmýs elektrikli aletleri,
Koruyucu kulaklık kullanın!
elektrik ve elektronikli eski cihazlar
hakkýndaki
Vibrasyon bilgileri
2002/96/EC Avrupa yönergelerine göre ve
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e
Winnenden, 2012-10-12
bu yönergeler ulusal hukuk kurallarýna göre
göre belirlenmektedir:
uyarlanarak, ayrý olarak toplanmalý ve
titreşim emisyon değeri a
:
h
2
çevre sartlarýna uygun bir sekilde tekrar
Delme, beton: Esneme emisyon değeri a
.............................
........18,5 m/s
h
2
degerlendirmeye gönderilmelidir.
Tolerans K = ..........................................................................
.............2 m/s
2
Rainer Kumpf
Keskileme: Esneme emisyon değeri a
..................................
........ 11,5 m/s
h
2
Manager Product Development
Tolerans K = ..........................................................................
..........1,5 m/s
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
UYARI
AKÜ
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri
birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
AEG PBS 3000 Aküleri için yükleme cihazının kullanma
talimatındaki özel açıklayıcı bilgileri dikkate alınız.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için,
farklı eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda,
Yeni kartuş aküler ancak 4-5 şarj/deşarj işleminden sonra
titreşim yükü toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
tam kapasitelerine ulaşırlar. Uzun süre kullanım dışı kalmış
kartuş aküleri kullanmadan önce şarj edin.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak
gerçek kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana
50°C üzerindeki sıcaklıklar kartuş akünün performansını
gelen titreşim yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.
düşürür. Akünün güneş ışığı veya mekân sıcaklığı altında
uzun süre ısınmamasına dikkat edin.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak
tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
Şarj cihazı ve kartuş aküdeki bağlantı kontaklarını temiz
tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir şekilde uzun olması için
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları,
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce kartuş aküyü
kullandıktan sonra tamamen doldurulması gerekir.
talimatları ve ilişikteki broşürde yazılı bulunan hususları
çıkarın.
okuyunuz. Açıklanan uyarılara ve talimat hükümlerine
Kullanılmış kartuş aküleri ateşe veya ev çöplerine atmayın.
BAKIM
uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara ve/veya
AEG, kartuş akülerin çevreye zarar vermeyecek biçimde
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
ağır yaralanmalara neden olunabilir.
tasye edilmesine olanak sağlayan hizmet sunar; lütfen bu
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
Önemli açıklama! Yıpranan kömür fırçalar bir müşteri
konuda yetkili satıcınızdan bilgi alın.
üzere saklayın.
servisinde değiştirilmelidir. Bu sayede aletin kullanım ömrü
Kartuş aküleri metal parça veya eşyalarla birlikte
uzar ve alet daima çalışmaya hazır olur.
saklamayın (kısa devre tehlikesi).
GÜVENLIĞINIZ IÇIN TALIMATLAR
Sadece Milwauke aksesuarı ve yedek parçası kullanın.
PBS 3000 sistemli kartuş aküleri sadece PBS 3000 sistemli
Nasıl değiştirileceği açıklanmamış olan yapı parçalarını bir
Tepmeli matkap olarak işitme için koruma cihazı
şarj cihazları ile şarj edin. Başka sistemli aküleri şarj
Milwauke müşteri servisinde değiştirin (Garanti ve servis
taşıyınız. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.
etmeyin.
adresi broşürüne dikkat edin).
Aletle birlikte teslim edilen ek tutamakları kullanın. Aletin
Şarj cihazının kartuş akü yuvasına hiçbir şekilde metal
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin
kontrolden çıkması kazalara neden olabilir.
parçalar kaçmamalıdır (kısa devre tehlikesi).
ve tip etiketi üzerindeki on hanelik sayının bildirilmesi
Kesme aletinin eğrilmiş elektrik kabloları isabet eden
Kartuş aküleri ve şarj cihazını açmayın ve sadece kuru
koşuluyla müşteri servisinden veya doğrudan AAEG Electric
çalışmalar yapılırken cihazı izole edilmiş kollarından
yerlerde saklayın. Neme ve ıslanmaya karşı koruyun.
Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden,
tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı geçen kablo ile
Germany adresinden istenebilir.
temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın metal
Aşırı zorlanma veya aşırı ısınma sonucu hasar gören kartuş
kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
akülerden batarya sıvısı dışarı akabilir. Batarya sıvısı ile
temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla yıkayın. Batarya
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın. Koruyucu
sıvısı gözünüze kaçacak olursa en azından 10 dakika
iş eldivenleri, sağlam ve kaymaz ayakkabılar ve iş önlüğü
yıkayın ve zaman geçirmeden bir hekime başvurun.
kullanmanızı tavsiye ederiz.
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
çalışmayın.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına,
gaz ve su borularına dikkat edin.
Çalışma sırasında ortaya çkan toz genellikle sağlığa
zararlıdır ve bedeninize temas etmemelidir. Uygun bir
koruyucu toz maskesi kullanın
40 41
TÜRKÇE TÜRKÇE
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17 ENGLISH ENGLISH
- 18 19 DEUTSCH DEUTSCH
- 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 22 23 ITALIANO ITALIANO
- 24 25 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 26 27 PORTUGUES PORTUGUES
- 28 29 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 30 31 DANSK DANSK
- 32 33 NORSK NORSK
- 34 35 SVENSKA SVENSKA
- 36 37 SUOMI SUOMI
- 38 39 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 40 41 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 42 43 ČESKY ČESKY
- 44 45
- 46 47 POLSKI POLSKI
- 48 49 MAGYAR MAGYAR
- 50 51 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 52 53 HRVATSKI HRVATSKI
- 54 55 LATVISKI LATVISKI
- 56 57
- 58 59 EESTI EESTI
- 60 61 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 62 63 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 64 65 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 66 67 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 68 69 中文 中文
- 70 71 中文