AEG BBH 24: 20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS

20 21 FRANÇAIS FRANÇAIS: AEG BBH 24

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Perforateur sans l

BBH 24

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

SYMBOLES

ø de perçage dans le béton ....................................................

...........26 mm

Le marteau-perforateur à accu est conçu pour un travail

ø de perçage dans acier .........................................................

...........13 mm

universel de perçage à percussion dans la maçonnerie,

Veuillez lire avec soin le mode

ø de perçage dans bois ..........................................................

...........30 mm

ainsi que pour le perçage du bois, du métal et des matières

d‘emploi avant la mise en service

Couronne dentée à percussion pour briques et briques silico-calcaires

...........68 mm

plastiques.

-1

Vitesse de rotation à vide .......................................................

.......1400

min

-1

Comme déjà indiqué, cette machine n’est conçue que pour

Perçage à percussionen charge max. ....................................

.......4400

min

être utilisée conformément aux prescriptions.

Puissance de frappe individuelle suivant EPTA-Procedure 05/2009

..........2,7 J

Accessoires - Ces pièces ne font pas partie

Puissance de frappe individuelle (pre 2009) ..........................

..........3,2 J

DECLARATION CE DE CONFORMITÉ

de la livraison. Il s’agit là de compléments

ø du collier de serrage ............................................................

...........54 mm

recommandés pour votre machine et

Type d’accu ............................................................................

...... NiMh

Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit est

énumérés dans le catalogue des

Tension accu interchangeable ................................................

...........24 V

en conformité avec les normes ou documents normalisés

accessoires.

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 ................................

..........4,5 kg

suivants

EN 60745-1:2009 + A11:2010

Informations sur le bruit

EN 60745-2-6:2010

Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745.

Avant tous travaux sur la machine extraire

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

Les mesures réelles (A) des niveaux acoustiques de

la che de la prise de courant.

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

l’appareil sont :

conformément aux réglementations

Niveau de pression acoustique (K = 3 dB(A)) .......................

...........94 dB (A)

2011/65/EU (RoHs)

Niveau d’intensité acoustique (K = 3 dB(A)) .........................

.........105 dB (A)

2006/95/CE

Toujours porter une protection acoustique!

Ne pas jeter les appareils électriques dans

2004/108/CE

Informations sur les vibrations

les ordures ménagères! Conformément à la

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois

directive européenne 2002/96/EG relative

sens) établies conformément à EN 60745.

aux déchets d’équipements électriques ou

Valeur d’émission vibratoire a

:

électroniques (DEEE), et à sa transposition

h

2

Perçage à percussion le béton: valeur d’émission d’oscillations a

.

........18,5 m/s

Winnenden, 2012-10-12

dans la législation nationale, les appareils

h

2

Incertitude K = .......................................................................

.............2 m/s

électriques doivent être collectés à part et

2

Burinage: valeur d’émission d’oscillations a

.........................

........ 11,5 m/s

être soumis à un recyclage respectueux de

h

2

Incertitude K = .......................................................................

..........1,5 m/s

l’environnement.

AVERTISSEMENT

Rainer Kumpf

Manager Product Development

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme

EN 60745 et peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la

Autorisé à compiler la documentation technique.

sollicitation par les vibrations.

ACCUS

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé

pour d’autres applications, avec des outils rapportés qui diffèrent ou une maintenance insufsante, il se peut que le niveau

Observer les remarques spéciales pour les accus AEG PBS

vibratoire diverge. Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

3000 gurant dans le mode d’emploi du chargeur.

Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant

Les nouveaux accus interchangeables atteignent leur pleine

lesquels l’appareil n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation

capacité après 4-5 cycles de chargement et déchargement.

par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Recharger les accus avant utilisation après une longue

période de non utilisation.

Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par

exemple : la maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des

Une température supérieure à 50°C amoindrit la capacité

déroulements de travail.

des accus. Eviter les expositions prolongées au soleil ou au

chauffage.

AVERTISSEMENT! Lisez toutes les consignes de

Lors du perçage dans les murs, les plafonds ou les

Tenir propres les contacts des accus et des chargeurs.

sécurité et les instructions, même celles qui se trouvent

planchers, toujours faire attention aux câbles électriques et

Pour une durée de vie optimale, les accus doivent être

dans la brochure ci-jointe. Le non-respect des

aux conduites de gaz et d’eau.

chargés à fond après l'utilisation.

avertissements et instructions indiqués ci après peut

Les poussières qui sont dégagées pendant les travaux sont

entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

souvent nocives pour la santé et ne devraient pas pénétrer

ENTRETIEN

blessures sur les personnes.

dans le corps. Porter un masque de protection approprié

Bien garder tous les avertissements et instructions.

contre les poussières.

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la

machine.

Avant tous travaux sur la machine retirer l’accu

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ PARTICULIERES

interchangeable.

Attention! Lorsque les balais (charbons) sont usés, il est

Porter un casque de protection au cours du perçage à

recommandé de faire effectuer, outre le changement des

Ne pas jeter les accus interchangeables usés au feu ou

percussion. L'exposition au bruit pourrait provoquer une

balais (charbons), une inspection dans une station de

avec les déchets ménagers. AEG offre un système

diminution de l'ouïe.

service après-vente. Ceci augmente la durée de vie de la

d’évacuation écologique des accus usés.

machine et garantit un fonctionnement permanent de la

Utilisez les poignées supplémentaires livrées en même

Ne pas conserver les accus interchangeables avec des

machine.

temps que l’appareil. La perte de contrôle peut mener à

objets métalliques (risque de court-circuit)

des blessures.

Utiliser uniquement les accessoires AEG et les pièces

Ne charger les accus interchangeables du système PBS

détachées AEG. Faire remplacer les composants dont le

Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées

3000 qu’avec le chargeur d’accus du système PBS 3000.

remplacement n’a pas été décrit, par un des centres de

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels

Ne pas charger des accus d’autres systèmes.

service après-vente AEG (observer la brochure avec les

l’outil de coupe peut toucher des lignes électriques

adresses de garantie et de service après-vente).

dissimulées. Le contact de l’outil de coupe avec un câble

Aucune pièce métallique ne doit pénétrer dans le logement

qui conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de

d’accu du chargeur (risque de court-circuit)

Si besoin est, une vue éclatée de l’appareil peut être

l’appareil sous tension et mener à une décharge électrique.

fournie. S’adresser, en indiquant bien le numéro à dix

Ne pas ouvrir les accus interchangeables et les chargeurs

chiffres porté sur la plaque signalétique, à votre station de

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant avec

et ne les stocker que dans des locaux secs. Les protéger

service après-vente (voir liste jointe) ou directement à AAEG

la machine. Des gants de sécurité, des chaussures solides

contre l’humidité.

Electric Tools GmbH, Max-Eyth-Straße 10,

et à semelles antidérapantes et un tablier sont

En cas de conditions ou températures extrêmes, du liquide

D-71364 Winnenden, Germany.

recommandés.

caustique peut s’échapper d’un accu interchangeable

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la

endommagé. En cas de contact avec le liquide caustique de

machine est en marche.

la batterie, laver immédiatement avec de l’eau et du savon.

En cas de contact avec les yeux, rincer soigneusement

avec de l’eau et consulter immédiatement un médecin.

20 21

FRANÇAIS FRANÇAIS