Pioneer X-SMC5-K – страница 9
Инструкция к Hi-Fi Музыкальному Центру С Dvd Pioneer X-SMC5-K
X-SMC5_SYXZT8_En.book 53 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分
Aanvullende informatie 15
Microsoft een herroepingslijst bij de licenties kan voegen.
Disclaimer voor content van derden
Contenteigenaars kunnen eisen dat u WMDRM upgradet voor
Toegang tot content die geleverd wordt door derden vereist
toegang tot hun content. Als u geen upgrade uitvoert, hebt u
een hoge-snelheid internetverbinding en kan ook een
geen toegang tot content die de upgrade vereist.
accountregistratie en betaald abonnement vereisen.
Dit product wordt beschermd door bepaalde intellectuele
Deutsch
Contentservices van derden kunnen op elk moment zonder
eigendomsrechten van Microsoft. Gebruik of verspreiding van
voorafgaande kennisgeving gewijzigd worden, vervallen,
beschermde technologieën van dit product is niet toegestaan
onderbroken worden of gestopt en Pioneer wijst alle
zonder een licentie van Microsoft.
aansprakelijkheid in verband met dergelijke gebeurtenissen
van de hand.
DLNA
Pioneer geeft geen waarborg en staat er niet garant voor dat
contentservices geleverd zullen worden of beschikbaar zullen
zijn gedurende een bepaalde tijdsperiode en iedere
Italiano
aansprakelijkheid, direct of indirect, wordt afgewezen.
Meer over de eigenschappen bij afspelen via
een netwerk
®
•Het afspelen kan stoppen wanneer de PC wordt
DLNA CERTIFIED
audiospeler
Nederlands
uitgeschakeld of als er mediabestanden die op de PC
De Digital Living Network Alliance (DLNA) is een wereldwijde
zijn opgeslagen worden gewist tijdens het afspelen van
organisatie van fabrikanten van consumentenelektronica,
content.
computerapparatuur en mobiele apparaten. Digital Living biedt
• Als er problemen zijn binnen de netwerkomgeving (veel
consumenten een gemakkelijke uitwisseling van digitale media
dataverkeer enz.), bestaat de kans dat er content niet
via een bedraad of draadloos thuisnetwerk.
wordt weergegeven of niet juist wordt afgespeeld (het
Het DLNA-certificatielogo maakt het gemakkelijk om producten
afspelen wordt onderbroken of stopt). Voor een optimale
te vinden die voldoen aan de DLNA Interoperability Guidelines.
prestatie wordt een 100BASE-TX verbinding tussen de
Pyccкий
Dit apparaat voldoet aan de DLNA Interoperability Guidelines
speler en PC aanbevolen.
v1.5.
• Als er meerdere clients gelijktijdig afspelen, wat
Wanneer een PC met DLNA-serversoftware of een ander DLNA-
mogelijk is, kan het afspelen onderbroken worden of
compatibel apparaat op deze speler wordt aangesloten, kunnen
stoppen.
er bepaalde wijzigingen in de software-instellingen of in de
• Afhankelijk van de beveiligingssoftware die op de
instellingen op het andere apparaat vereist zijn. Raadpl
eeg de
aangesloten PC is geïnstalleerd en de instellingen van
handleiding van de software of het betreffende apparaat voor
de betreffende sof
tware, kan een netwerkverbinding
verdere informatie.
geblokkeerd worden.
®
®
DLNA
, het DLNA-logo en DLNA CERTIFIED
zijn handelsmerken,
Pioneer kan niet aansprakelijk worden gesteld voor een
servicemerken of certificatiemerken van Digital Living Network
foutieve werking van de speler en/of de Music Server functies
Alliance.
als gevolg van communicatiefouten/defecten in de
netwerkverbinding en/of de PC of andere aangesloten
apparatuur. Neem contact op met de fabrikant van uw PC of
Content die via een netwerk kan worden
de internetserviceprovider.
afgespeeld
Windows Media is een gedeponeerd handelsmerk of een
• Sommige bestanden worden mogelijk niet juist
handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten
afgespeeld, ook wanneer ze in een compatibel formaat
en/ of in andere landen.
zijn gecodeerd.
Dit product bevat technologie die het eigendom is van
• Film- en fotobestanden kunnen niet worden afgespeeld.
Microsoft Corporation en die niet gebruikt of gedistribueerd
•Er zijn gevallen waarin u niet naar een
mag worden zonder toestemming van Microsoft Licensing, Inc.
internetradiozender kunt luisteren, zelfs als de zender in
®
®
®
®
Microsoft
, Windows
7, Windows
Vista, Windows
XP,
de lijst met radiozenders kan worden geselecteerd.
®
®
®
Windows
2000, Windows
Millennium Edition, Windows
98
• Sommige functies worden wellicht niet ondersteund,
®
en WindowsNT
zijn handelsmerken of gedeponeerde
afhankelijk van het servertype of de versie die wordt
handelsmerken van Microsoft Corporation in de Verenigde
gebruikt.
Staten en/of andere landen.
•De ondersteunde bestandsformaten variëren per server.
Bestanden die niet door uw server worden ondersteund,
Dit apparaat autoriseren
worden niet op dit apparaat
weergegeven. Neem contact
Om met Music Server te kunnen weergeven, moet dit
op met de fabrikant van uw server voor verdere
apparaat geautoriseerd worden. Dit gebeurt automatisch
informatie.
wanneer het apparaat via het netwerk een verbinding maakt
met de PC. Als dit niet het geval is, moet u het apparaat
handmatig op de PC autoriseren.
De autorisatiemethode (of de toestemming) voor toegang
varieert afhankelijk van het type server waarmee verbinding
wordt gemaakt. Raadpleeg de handleiding van de server voor
verdere informatie over het autoriseren van dit apparaat.
53
Nl
15_additional_info.fm 54 ページ 2011年8月3日 水曜日 午後3時47分
Aanvullende informatie15
aacPlus
Meer over iPod/iPhone
De AAC-decoder gebruikt aacPlus ontwikkeld door Coding
Technologies
(www.codingtechnologies.com).
FLAC
FLAC Decoder
Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh
Coalson
“Gemaakt voor iPod” en “Gemaakt voor iPhone” wil zeggen
Redistribution and use in source and binary forms, with or
dat een elektronische accessoire speciaal ontwikkeld is voor
verbinding met respectievelijk een iPod of iPhone en door de
without modification, are permitted provided that the
maker gewaarborgd is als conform de Apple
following conditions are met:
werkingsnormen. Apple is niet verantwoordelijk voor de
• Redistributions of source code must retain the above
werking van dit apparaat en voor het voldoen aan de
copyright notice, this list of conditions and the following
veiligheidsnormen en wettelijke normen. Houd er rekening
disclaimer.
mee dat het gebruik van dit accessoire met iPod of iPhone
invloed kan hebben op de draadloze prestatie.
• Redistributions in binary form must reproduce the above
copyright notice, this list of conditions and the following
AirPlay, iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano, iPod
disclaimer in the documentation and/or other materials
shuffle en iPod touch zijn handelsnamen van Apple Inc.,
provided with the distribution.
gedeponeeerd in de V.S. en in andere landen.
• Neither the name of the Xiph.org
Het AirPlay-logo is een handelsmerk van Apple Inc.
Foundation nor the names of its contributors may be
used to endorse or promote products derived from this
software without specific prior written permission.
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT
®
HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS
Meer over Wi-Fi
OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED
TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE
DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR
CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,
INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL
Het Wi-Fi CERTIFIED logo is een certificatiemerk van de Wi-Fi
DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
Alliance.
PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;
LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS
INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY
OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,
OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)
ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,
Wi-Fi Protected Setup is een merk van de Wi-Fi Alliance.
EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
54
Nl
X-SMC5_SYXZT8_En.book 55 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後3時45分
Aanvullende informatie 15
Technische gegevens
• Versterkergedeelte
Deutsch
RMS-uitgangsvermogen:
Voor links/rechts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W + 20 W
(1 kHz, 10% T.H.V., 8 Ω)
• Luidsprekergedeelte
Behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Passieve straler
Systeem. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-wegsysteem
Luidsprekers:
Italiano
Volledig toonbereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6,6 cm conus
Passieve straler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7,7 cm conus
Frequentiebereik . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz tot 20 kHz
• Diverse
iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1 A
USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 500 mA
Nederlands
AS-BT200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 100 mA
Stroomverbruik. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 W
In de ruststand . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 W
In de ruststand (met de snelstartmodus ingeschakeld
(
Quick Start Mode On)en bij i
nternetradio-ingangssignaal). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 W
Afmetingen
Pyccкий
. . . . . . . . . . . . . . . . 520 mm (B) x 218 mm (H) x 156 mm (D)
Gewicht (zonder verpakking). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,9 kg
• Netspanningsadapter
Netspanning . . . 100 V t/m 240 V wisselstroom, 50 Hz/60 Hz
Nominale uitgangsstroom. . . . . . . 19 V gelijkstroom, 3,42 A
• Accessoires
Afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
AAA-batterijen (R03) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Videokabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
FM-draadantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Netspanningsadapter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Netsnoer
Garantiebewijs
Handleiding (dit document)
Opmerking
• De technische gegevens en het ontwerp kunnen met het
oog op verbeteringen zonder voorafgaande kennisgeving
worden gewijzigd.
•De firma- en productnamen die vermeld worden, zijn
handelsmerken of gedeponeerde handelsmerken van de
respectievelijke firma’s.
• Dit product is niet ontworpen voor gebruik in Japan.
© 2011 PIONEER CORPORATION.
Alle rechten voorbehouden.
55
Nl
X-SMC5_SYXZT8_En.book 2 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
BAЖHO
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
Символ молнии, заключенный в
ВНИМАНИЕ:
Восклицательный знак, заключенный в
равносторонний треугольник,
ВО ИЗБЕЖАНИЕ ПОРАЖЕНИЯ
равносторонний треугольник,
используется для предупреждения
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ НЕ
используется для предупреждения
пользователя об «опасном напряжении»
СНИМАЙТЕ КРЫШКУ (ИЛИ ЗАДНЮЮ
пользователя о наличии в литературе,
внутри корпуса изделия, которое может
СТЕНКУ). ВНУТРИ НЕ СОДЕРЖАТСЯ
поставляемой в комплекте с изделием,
быть достаточно высоким и стать
ДЕАТЛИ, ПРЕДНАЗНАЧЕННЫЕ ДЛЯ
важных указаний по работе с ним и
причиной поражения людей
РЕМОНТА ПОЛЬЗОВАТЕЛЕМ. ДЛЯ
обслуживанию.
электрическим током.
ОБСЛУЖИВАНИЯ ОБРАТИТЕСЬ К
КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ
СОТРУДНИКУ СЕРВИСНОЙ СЛУЖБЫ.
D3-4-2-1-1_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
ОБЯЗАТЕЛЬНАЯ ВЕНТИЛЯЦИЯ
Данное оборудование не является
При установке устройства обеспечьте достаточное
водонепроницаемым. Во избежание пожара или
пространство для вентиляции во избежание
поражения электрическим током не помещайте
повышения температуры внутри устройства (не
рядом с оборудованием емкости с жидкостями
менее 10 см сверху, 10 см сзади и по 10 см слева и
(например, вазы, цветочные горшки) и не
справа).
допускайте попадания на него капель, брызг, дождя
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
или влаги.
D3-4-2-1-3_A1_Ru
В корпусе устройства имеются щели и отверстия
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
для вентиляции, обеспечивающие надежную
Перед первым включением оборудования
работу изделия и защищающие его от перегрева.
внимательно прочтите следующий раздел.
Во избежание пожара эти отверстия ни в коем
Напряжение в электросети может быть разным
случае не следует закрывать или заслонять
в различных странах и регионах. Убедитесь в
другими предметами (газетами, скатертями и
том, что напряжение в сети питания в
шторами) или устанавливать оборудование на
местности, где будет использоваться данное
толстом ковре или постели.
устройство, соответствует требуемому
D3-4-2-1-7b*_A1_Ru
напряжению (например, 230 В или 120 В),
указанному на наклейке на сетевом адаптере
для сети переменного тока.
D3-4-2-1-4*_A1_Ru
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
Во избежание пожара не приближайте к
оборудованию источники открытого огня
(например, зажженные свечи).
D3-4-2-1-7a_A1_Ru
Условия эксплуатации
Изделие эксплуатируется при следующих
температуре и влажности:
+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не
Предупреждение по радиоволнам
заслоняйте охлаждающие вентиляторы)
Данный аппарат использует радиоволновую частоту
Не устанавливайте изделие в плохо проветриваемом
2,4 ГГц, являющуюся диапазоном, используемым
помещении или в месте с высокой влажностью,
другими беспроводными системами
открытом для прямого солнечного света (или сильного
(микроволновыми печами и радиотелефонами, др.).
искусственного света).
D3-4-2-1-7c*_A1_Ru
В случае появления искажений на изображении на
При эксплуатации данного изделия ознакомьтесь
телевизоре, существует возможность того, что данное
с информацией по технике безопасности,
устройство (включая изделия, поддерживаемые
указанной на дне устройства и на наклейке на
данным устройством) создают интерференцию
сетевом адаптере для сети переменного тока.
сигналов с входным разъемом антенны телевизора,
D3-4-2-2-4_B1_Ru
видеодеки, спутникового тюнера и т. п.
В таком случае увеличьте расстояние между входным
гнездом антенны и данным аппаратом (включая
изделия, поддерживаемые данным аппаратом).
• Pioneer не несет ответственности за любые сбои на
совместимых изделиях Pioneer по причине
ошибок/сбоев связи, связанных с подключением к
сети и/или подключенным оборудованием.
K041_A1_Ru
Пожалуйста, свяжитесь с провайдером Интернет
услуги или производителем сетевого устройства.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Для использования Интернет требуется составить
Храните маленькие детали в недоступном для
отдельный контракт/произвести оплату провайдеру
детей месте. В случае случайного проглатывания
Интернет услуги.
немедленно обратитесь к врачу.
X-SMC5_SYXZT8_En.book 3 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Информация для пользователей по сбору и утилизации
бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания
Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах
означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и
Обозначение
отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным
для оборудования
бытовым мусором.
Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы
питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,
пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных
электронных изделий в соответствии с местным законодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете
Обозначения
сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для
для элементов питания
здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате
несоответствующего удаления отходов.
Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и
утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания
обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры
утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.
Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие
Pb
местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных
способах утилизации.
K058a_A1_Ru
Если вилка шнура питания изделия не
ВНИМАНИЕ
соответствует имеющейся электророзетке, вилку
Выключатель
STANDBY/ON данного устройства
следует заменить на подходящую к розетке.
не полностью отключает его от электросети.
Замена и установка вилки должны производиться
Чтобы полностью отключить питание устройства,
только квалифицированным техником.
вытащите вилку кабеля питания из
Отсоединенная от кабеля вилка, подключенная к
электророзетки. Поэтому устройство следует
розетке, может вызвать тяжелое поражение
устанавливать так, чтобы вилку кабеля питания
электрическим током. После удаления вилки
можно было легко вытащить из розетки в
утилизируйте ее должным образом.
Оборудование следует отключать от электросети,
чрезвычайных обстоятельствах. Во избежание
извлекая вилку кабеля питания из розетки, если
пожара следует извлекать вилку кабеля питания
оно не будет использоваться в течение долгого
из розетки, если устройство не будет
времени (например, если вы уезжаете в отпуск).
использоваться в течение долгого времени
D3-4-2-2-1a_A1_Ru
(например, если вы уезжаете в отпуск).
D3-4-2-2-2a*_A1_Ru
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ ПРИ
ОБРАЩЕНИИ С СЕТЕВЫМ ШНУРОМ
ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ относительно
Держите сетевой шнур за вилку. Не вытаскивайте
сетевого адаптера
вилку, взявшись за шнур, и никогда не касайтесь
сетевого шнура, если Ваши руки влажные, так как
• Отсоединяя сетевой адаптер от розетки питания,
это может привести к короткому замыканию или
берите адаптер за корпус. Не тяните за шнур
поражению электрическим током. Не ставьте
питания, поскольку это может привести к
аппарат, предметы мебели и т.д. на сетевой шнур,
повреждению шнура, возникновению пожара
не зажимайте его. Не завязывайте узлов на шнуре
и/или поражению электрическим током.
и не связывайте его с другими шнурами. Сетевые
• Не подсоединяйте и не отсоединяйте сетевой
шнуры должны лежать так, чтобы на них нельзя
адаптер влажными руками. Это может стать
было наступить. Поврежденный сетевой шнур
может стать причиной возникновения пожара или
причиной поражения электрическим током.
поразить Вас электрическим током. Время от
• Не вставляйте вилку шнура питания сетевого
времени проверяйте сетевой шнур. В случае
адаптера в розетку питания, в которой
обнаружения повреждения обратитесь за заменой
соединение остается неплотным, даже когда
в ближайший официальный сервисный центр
штыри вилки полностью вставлены в гнезда
фирмы PIONEER или к Вашему дилеру.
S002*_A1_Ru
розетки. Неплотный контакт может вызвать
ВНИМАНИЕ
искрение и стать причиной пожара.
Данное изделие является лазерным изделием
Относительно замены электрической розетки
класса 1 согласно классификации по
обращайтесь к продавцу или электрику.
Безопасности лазерных изделий, IEC
60825-1:2007.
Храните сетевой адаптер в недоступном
для детей месте.
ЛАЗЕРНЫЙ ПРОДУКТ КЛАСС 1
Шнур сетевого адаптера может случайно
обернуться вокруг шеи ребенка, что может вызвать
удушье.
D58-5-2-2a_A1_Ru
X-SMC5_SYXZT8_En.book 4 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Благодарим за покупку этого изделия компании Pioneer.
Чтобы узнать, как правильно обращаться с данной моделью, пожалуйста, прочтите настоящие инструкции по эксплуатации.
После того как вы ознакомитесь с инструкцией, сохраните ее в надежном месте для обращения к ней в будущем.
Содержание
01 Перед началом работы
07 Воспроизведение диска
Комплектация . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Воспроизведение дисков . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Установка батареек в пульт дистанционного
Извлечение диска из устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
управления . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Воспроизведение в желаемом порядке
Использование пульта дистанционного управления . . . . 6
(запрограммированное воспроизведение) . . . . . . . . . . .23
02 Подключения
08 Воспроизведение с USB
Подключение с помощью видеокабеля. . . . . . . . . . . . . . 7
Воспроизведение файлов, хранящихся на запоминающих
Подключение с помощью кабеля HDMI. . . . . . . . . . . . . 7
устройствах USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .24
Подключение к телевизору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
09 Интернет-радио
Подключение к аудио/видео ресиверу или усилителю. . . 8
Аудиосигналы, выводимые через разъем HDMI OUT
Прослушивание интернет-радио . . . . . . . . . . . . . . . . . . .25
данного устройства. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Подключение к локальной сети LAN. . . . . . . . . . . . . . . . 25
Подсоединение антенны FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Прослушивание интернет-радио впервые . . . . . . . . . . . . 25
Подключение запоминающих устройств USB . . . . . . . . 8
Настройка на радиостанцию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Подключение к сети через интерфейс LAN . . . . . . . . . . 8
Добавление радиостанций в список избранного
Подключение с помощью кабеля LAN. . . . . . . . . . . . . . . . 9
Favorites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .26
Подключение с помощью беспроводной локальной сети
Удаление радиостанций из списка . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
(LAN) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Дополнительные операции для интернет-радио . . . . . .26
Включение в сеть. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Регистрация вещательных станций, отсутствующих в
списке vTuner, со специального сайта компании
03 Названия частей и функции
Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Пульт дистанционного управления . . . . . . . . . . . . . . . . 10
10 Музыкальный сервер
Верхняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Введение. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27
Передняя панель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
О воспроизводимых сетевых устройствах DLNA . . . . . 27
Главный дисплей . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Использование AirPlay на iPod touch, iPhone, iPad и
04 Hачало работы
iTunes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
О функции DHCP-сервера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
05 Воспроизведение с iPod/iPhone
Авторизация данного устройства . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Проверка поддерживаемых моделей iPod/iPhone . . . . 16
Воспроизведение аудиофайлов, хранящихся на
Подключение iPod/iPhone. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
компьютерах или других компонентах. . . . . . . . . . . . . .28
Подключение к телевизору . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Подключение к локальной сети LAN. . . . . . . . . . . . . . . . 28
Воспроизведение с iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Воспроизведение с помощью музыкального
сервера. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
06 Воспроизведение
Bluetooth®
Audio
Воспроизведение музыки с помощью беспроводной
11 Использование тюнера
технологии Bluetooth. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Прослушивание радиопрограмм в FM-диапазоне . . . . .29
Использование дистанционного управления. . . . . . . . . . 19
Сохранение радиостанций. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Об адаптере Bluetooth® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Прослушивание запрограммированных
Установка PIN-кода. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
радиостанций . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .29
Сопряжение адаптера Bluetooth® и устройства,
оснащенного беспроводной технологией
12 Другие соединения
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Подсоединение дополнительных компонентов . . . . . . .30
Прослушивание музыкальных данных с устройства,
Прослушивание дополнительных компонентов . . . . . .30
оснащенного беспроводной технологией
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AIR JAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Предупреждение относительно радиоволн. . . . . . . . . . 21
Области применения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Отраженные радиволны. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Меры предосторожности, касающиеся соединений с
аппаратами, поддерживаемыми данным
устройством. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4
Ru
X-SMC5_SYXZT8_En.book 5 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
13 Изменение настроек
15 Дополнительная информация
Initial Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Поиск и устранение неполадок . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Настройки для воспроизведения DVD/CD. . . . . . . . . . . 33
Таблица языковых кодов и таблица кодов стран/
Закрытие экрана HOME MENU . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
регионов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Параметры звуковых настроек Audio Settings. . . . . . . . . 33
Настройка телевизионной системы . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Параметры видеонастроек Video Adjust . . . . . . . . . . . . . 33
Меры предосторожности при эксплуатации . . . . . . . . . 52
Deutsch
Параметры исходных настроек Initial Settings . . . . . . . . 33
Обращение с дисками . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
Установка настроек HDMI Resolution на их значения по
О воспроизведении по сети . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
умолчанию . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Информация относительно iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . 55
Использование таймера . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Информация о Wi-Fi® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Настройка часов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Технические характеристики . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Настройка таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Включение/выключение таймера включения . . . . . . . . . 35
• Иллюстрации, представленные в настоящих
Italiano
Использование таймера включения . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
инструкциях по эксплуатации, могут быть
Использование таймера отключения . . . . . . . . . . . . . . . . 35
модифицированы или упрощены в целях простоты
Network setting (Настройка сети) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
объяснения и поэтому они могут отличаться от
Wired Setting (Настройка проводной сети) . . . . . . . . . . . 36
реального вида изделия.
Wireless Setting (Настройка беспроводной сети) . . . . . . 37
Настройка соединения WPS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Соединение путем ввода PIN-кода (PIN Input) . . . . . . . . 38
Nederlands
Friendly Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Настройка родительского контроля . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Включение/выключение родительского контроля . . . . . 39
Изменение пароля . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Обновление программного обеспечения . . . . . . . . . . . . 39
Сообщения при обновлении программного
обеспечения . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Pyccкий
Настройки звука . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Использование функций Virtual Surround/Sound
Retriever. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Регулировка низкого и высокого диапазона частот . . . . 40
Сброс настроек системы . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
14 Воспроизводимые диски и файлы на
дисках или запоминающих устройствах
USB
Воспроизводимые диски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Невоспроизводимые диски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
О номерах регионов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Относительно компакт-дисков с защитой от
копирования . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
О воспроизведении дисков DualDisc . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Воспроизведение дисков, созданных на компьютерах или
BD/DVD-рекордерах . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Воспроизводимые файлы. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Поддерживаемые форматы видеофайлов . . . . . . . . . . . . 42
Отображение субтитров из внешних файлов . . . . . . . . . 42
Поддерживаемые форматы файлов изображений . . . . . 42
Воспроизводимые форматы файлов. . . . . . . . . . . . . . . . . 43
5
Ru
01
Перед началом работы
Глава 1:
Перед началом работы
• Не нагревайте батарейки, не разбирайте и не кидайте их
в огонь или в воду.
Комплектация
• Батарейки могут иметь различное напряжение, даже если
он
и одинаковы по размеру и форме. Не используйте
При вскрытии коробки, пожалуйста, убедитесь в том, что в
одновременно батарейки различных типов.
ней находятся следующие принадлежности:
• Во избежание протекания электролита батареек
• Пульт дистанционного управления
извлеките батарейки, если не собираетесь использовать
• Кабель питания
пульт дистанционного управления в течение
• Сетевой адаптер переменного тока
продолжительного периода времени (1 месяц или более).
В случае протекания электролита тщательно протрите с
• Видеокабель
внутренней стороны отделение для батареек, затем
• Проволочная антенна FM
установите новые батарейки. В случае протекания
• Батарейки AAA (R03) x 2
батарейки и попадани
я электролита на кожу, смойте его
• Гарантийный талон
большим количеством воды.
• Инструкции по эксплуатации (данный документ)
• Выбрасывая использованные батарейки, пожалуйста,
соблюдайте действующие в вашей стране/регионе
требования правительственных предписаний или
правила, принятые общественными природоохранными
организациями.
Установка батареек в пульт
• ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
дистанционного управления
Не используйте и не храните батарейки под прямыми
лучами солнечного света или в местах с повышенной
температурой, нап
ример в салоне автомобиля или вблизи
1 Откройте заднюю крышку и установите
обогревателя. Это может вызвать протекание, перегрев,
батарейки, как показано ниже.
микровзрыв или возгорание батареек. Кроме того, это
может привести к сокращению срока службы или
производительности батареек.
Использование пульта дистанционного
управления
Пульт дистанционного управления имеет дальность действия
около 7 м при угле отклонения от датчика дистанционного
управления 30°.
2 Закройте заднюю крышку.
Батарейки, прилагаемые в комплекте поставки устройства,
При использовании пульта дистанционного управления
предназначены для проверки работы изделия, и их срок
помните о следующем:
службы может оказаться коротким. Рекомендуется
• Следите за тем, чтобы между пультом дистанционного
использовать щелочные батарейки, имеющие более
управления и находящимся на основном устройстве
длительный срок службы.
приемным датчиком не было никаких препятствий.
• Дистанционное управление может работать
неустойчиво, если на датчик дистанционного
ВНИМАНИЕ
уп
равления на устройстве падает сильный солнечный
• Вставляя батарейки, будьте внимательны, чтобы не
свет или свет от люминесцентного освещения.
повредить пружины на контактах для батареек.
• Пульты дистанционного управления от разных
• Не используйте любые другие типы батареек, кроме
устройств могут создавать друг для друга помехи. Не
указанных батареек. Также не используйте новую
используйте пульты дистанционного управления для
батарейку вместе со ст
арой.
другого оборудования, расположенного рядом с этим
• При установке батареек в пульт дистанционного
устройством.
управления вставляйте их в правильной ориентации в
• Если вы заметите уменьшение диапазона действия
соответствии с обозначениями полярности ( и ).
пульта дистанционного управления, замените в пульте
батарейки.
6
Ru
30°
30°
7 м
X-SMC5_SYXZT8_En.book 6 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Подключения
02
Глава 2:
Подключения
Deutsch
• Каждый раз при выполнении или изменении
подключений обязательно отключайте питание и
отсоединяйте кабель питания от розетки.
• Подключайте кабель питания после завершения
выполнения всех подключений между устройствами.
HDMI, логотип HDMI и High-Definition Multimedia Interface
являются торговыми марками или зарегистрированными
торговыми марками HDMI Licensing, LLC в США и других
Italiano
Подключение с помощью видеокабеля
странах.
• При подсоединении iPod/iPhone к данному устройству
Подключение к телевизору
настройка выхода на телевизор на iPod/iPhone
1
автоматически устанавливается на ‘ON’ (ВКЛ).
• Не подсоединяйте устройство через видеомагнитофон.
Видеосигналы, поступающие на вход через
Nederlands
видеомагнитофон, могут подвергаться влиянию систем
защиты авторских прав, и картинка на телевизоре может
искажаться.
Pyccкий
Подключение с помощью кабеля HDMI
С помощью кабеля HDMI можно передавать цифровые
сигналы на телевизор, совместимый с HDMI, через
• При подсоединении данного устройства к телевизору с
единственный кабель без снижения качества картинки или
помощью кабеля HDMI звук не может передаваться с
2
телевизора на данное устройство. Чтобы прослушивать
звучания.
После подключения выполните настройки
звук, подсоедините гнездо для мини-штекера AUX IN на
разрешения и цветности HDMI в соответствии с телевизором,
передней панели к телевизору.
совместимым с HDMI. Также обращайтесь к инструкции по
эксплуатации к телевизору, совместимому с HDMI.
7
Ru
Примечание
1 • Некоторые устройства iPod позволяют переключать настройку выхода на телевизор, когда они подключены.
• При отсоединении iPod/iPhone от данного устройства настройка выхода на телевизор на устройстве iPod/iPhone возвращается на ее
изначальное значение.
2 • Разъем HDMI OUT не выводит никаких аудиосигналов, кроме звука DVD/CD.
• Во время воспроизведения контента с диска данное устройство может выводить цифровые сигналы через разъем HDMI OUT. Для
воспроизведения другого контента используйте видеокабель.
• Интерфейс данного устройства разработан на основе спецификации High-Definition Multimedia Interface.
• При подключении устройства, совместимого с HDMI, разрешение отображается на дисплее передней панели.
• Разрешение видеосигналов, выводимых через разъем HDMI OUT данного устройства, переключается вручную. Переключайте
настройку HDMI Resolution (стр. 34). В памяти можно сохранить настройки для двух устройств.
• Данное устройство предназначено для подключения к устройствам, совместимым с HDMI. Оно может не работать надлежащим образом
при подключении к устройствам DVI.
ANTENNA
FM75
VIDEO
DC IN
OUT
19 V
LAN
(10/100)
Задняя панель данного устройства
Видеокабель
Желтый
(прилагается)
Телевизор
На разъемы
видеовхода
HDMI
OUT
ANTENNA
FM75
VIDEO
DC IN
OUT
19 V
LAN
(10/100)
Задняя панель
данного устройства
Кабель HDMI
(приобретается
Согласуйте
отдельно)
ориентацию вилки
кабеля с гнездом и
К входному
ровно вставьте.
разъему HDMI
Телевизор
X-SMC5_SYXZT8_En.book 7 ページ 2011年8月19日 金曜日 午後4時56分
02
Подключения
Подключение к аудио/видео ресиверу или
усилителю
Подсоединение антенны FM
Наденьте разъем антенны FM в центральный контакт гнезда
1
для антенны FM.
Подключение запоминающих устройств
USB
Аудиосигналы, выводимые через разъем HDMI
OUT данного устройства
•2-канальные линейные аудиосигналы РСМ от 44,1 кГц
до 96 кГц, 16-бит/ 20-бит/ 24-бит (включая 2-канальное
понижающее микширование)
• 5.1-канальные аудиосигналы Dolby Digital
Подключение к сети через интерфейс LAN
• 5.1-канальные аудиосигналы DTS
Подключив данное устройство к сети через интерфейс LAN,
вы сможете воспроизводить аудиофайлы, сохраненные на
• Аудиосигналы MPEG
компонентах в сети, включая компьютер, и прослушивать
2
интернет-радиостанции.
Подсоедините разъем LAN на данном аппарате к разъему
LAN на маршрутизаторе (с встроенной функцией DHCP-
сервера или без нее) с помощью прямого кабеля LAN (CAT 5
или выше). Также возможно подключение к сети
• Изготовлено по лицензии компании Dolby Laboratories.
беспроводным способом.
«Долби» и знак в виде двойной буквы D являются
Включите функцию DHCP-сервера на маршрутизаторе. В
товарными знаками компании Dolby Laboratories.
случае если на маршрутизаторе отсутствует встроенная
функция DHCP-сервера, необходимо настроить сеть вручную.
Подробнее см. стр. 36.
8
Ru
HDMI
OUT
ANTENNA
FM75
VIDEO
DC IN
OUT
19 V
LAN
(10/100)
Задняя панель
данного устройства
Кабель HDMI
(приобретается
отдельно)
Согласуйте
ориентацию вилки
кабеля с гнездом и
К входному
ровно вставьте.
разъему HDMI
Телевизор
Аудио/видео
От выходного
ресивер или
разъема HDMI
усилитель
Кабель HDMI
К входному
(приобретается
разъему HDMI
отдельно)
Примечание
ANTENNA
FM75
LAN
VIDEO
DC IN
(10/100)
OUT
19 V
1 Для обеспечения оптимального приема антенна FM обязательно должна быть полностью расправлена, не свернута и не подвешена сзади
устройства.
2 • Чтобы пользоваться такими услугами, как функции интернет-радио или автоматической синхронизации часов, необходимо заключить
контракт с провайдером интернет-услуг.
• Фото- и видеофайлы воспроизводиться не могут.
• С помощью Windows Media Player 11 или 12 вы можете даже воспроизводить на данном устройстве аудиофайлы, защищенные
авторскими правами.
Проволочная антенна FM
(прилагается)
Задняя панель данного устройства
Передняя панель данного
Запоминающее
устройство USB
(приобретается отдельно)
X-SMC5_SYXZT8_En.book 8 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Подключения
02
Подключение с помощью кабеля LAN
Включение в сеть
Deutsch
ВАЖНО
• Перед выполнением или изменением соединений
выключите питание и отсоедините кабель питания от
сетевой розетки.
Когда выполнение всех соединений будет завершено,
LAN
вставьте вилку питания устройства в розетку сети
321
WAN
переменного тока.
Italiano
Nederlands
Pyccкий
ANTENNA
FM75
LAN
VIDEO
DC IN
(10/100)
OUT
19 V
1 Вставьте штекер сетевого адаптера
переменного тока в гнездо
DC IN
в задней
Подключение с помощью беспроводной
части устройства.
локальной сети (LAN)
2 Вставьте штекер прилагаемого кабеля
питания в сетевой адаптер переменного
тока, затем вставьте вилку на другом конце
кабеля в сетевую розетку.
9
Ru
Интернет
Модем
Маршрутизатор
Кабель LAN
(приобретается
отдельно)
ПК 1
ПК 2
Задняя панель данного
LAN
321
WAN
Интернет
Модем
Маршрутизатор
ПК
Данное устройство
ANTENNA
FM75
LAN
VIDEO
DC IN
(10/100)
OUT
19 V
Задняя панель данного устройства
Сетевой адаптер
переменного тока
(прилагается)
К сетевой
розетке
Кабель питания (прилагается)
X-SMC5_SYXZT8_En.book 9 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
X-SMC5_SYXZT8_En.book 10 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
03
Названия частей и функции
Глава 3:
Названия частей и функции
1 STANDBY/ON
Нажмите для включения или отключения питания.
Пульт дистанционного управления
2 Цифровые кнопки (от 0 до 9)
Используйте для указания и воспроизведения папки,
дорожки или файла, который вы хотите просмотреть/
STANDBY/ON
прослушать. Также используйте для выбора
15
предустановленной станции при использовании тюнера
1
и т. д.
AUDIO*
Для дисков или файлов, на которых имеется несколько
аудиопотоков/ каналов, аудиопоток/ канал можно
переключать во время воспроизведения. Для файлов,
2
хранящихся на iPod/iPhone, эта кнопка недоступна.
SUBTITLE*
Для дисков DVD-Video или DivX, на которых
3
содержатся субтитры на нескольких языках, субтитры
можно переключать во время воспроизведения.
ANGLE*
4
Для дисков DVD-Video, на которых содержится
5
несколько ракурсов, ракурс можно переключать во
время воспроизведения.
3SET UP
Используйте для изменения начальных настроек устройства.
(стр. 31)
6
4MENU
• Нажмите для отображения экрана меню или Disc
Navigator.
7
• Выбор и воспроизведение главы, раздела, дорожки или
файла через Disc Navigator.
Пример: DVD-Video Disc Navigator
8
9
01
02
03
24
25
26
04
05
06
12
27
13
28
Disc Navigator: Title
01- 49: – –
10
Ru
X-SMC5_SYXZT8_En.book 11 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Названия частей и функции
03
5 ///
13
HOME MENU
Используйте для выбора элементов, изменения настроек
При выборе входа с DVD/CD нажимайте для отображения/
и перемещения курсора.
закрытия HOME MENU. Когда выбран другой вход, эта
кнопка недоступна.
ENTER
Deutsch
Используйте для выполнения выбранного элемента или
ввода измененной настройки.
HOME MENU
DVD
PRESET +/–
Используйте для выбора предустановленных станций.
Audio Settings
Video Adjust
TUNE +/–
Используйте для пошагового изменения частоты. Чтобы
Play Mode Disc Navigator
Italiano
выполнить автоматический поиск станций, нажмите и
удерживайте в течение нескольких секунд.
Initial Settings
6
SOUND
Включает и выключает Virtual Surround и Sound Retriever
(стр. 40). Также используйте для настройки Bass и Treble.
• Audio Settings (стр. 33)
• Video Adjust (стр. 33)
Nederlands
7
FUNCTION /
• Play Mode
Используйте для переключения источника входного сигнала.
Источники переключаются в следующем порядке.
Функция Play Mode может не работать для некоторых
дисков или файлов.
iPod BT Audio
Air Jam DVD/CD USB
FM Internet Radio Music Server AUX
Play Mode
Возврат к началу (индикация отсутствует)
A-B Repeat
A(Start Point)
8
PLAY
Pyccкий
Repeat
B(End Point)
Нажмите, чтобы запустить воспроизведение.
Random
Off
Program
9 //
Search Mode
• Нажмите во время воспроизведения для быстрой
прокрутки назад.
• В режиме паузы нажмите для покадрового перемещения
A-B Repeat
назад. (Только для дисков DVD-Video или DVD VR)
Повторно воспроизводится указанный участок внутри
• Нажмите и удерживайте в режиме паузы для
одной главы или дорожки.
замедленного воспроизведения в обратном направлении.
Repeat
(Только для дисков DVD-Video или DVD VR)
Повторное воспроизведение глав, разделов, дорожек или
10
STOP
файлов.
Нажмите, чтобы остановить воспроизведение.
Random
Воспроизведение глав, раз
делов или дорожек в
11
PREV
произвольном порядке.
Нажмите для возврата на начало текущей воспроизводящейся
Program (стр.23)
дорожки или файла. Дважды нажмите для перехода назад на
начало предыдущей дорожки или файла.
Воспроизведение глав, разделов, дорожек или файлов в
запрограммированном порядке.
12
SHIFT
Search Mode
Нажмите, чтобы получить доступ к командам, заключенным в
Воспроизведение указанного номера или времени
‘рамки’ (над кнопками) на пульте. Эти кнопки обозначены
внутри главы, раздела, дорожки или файла.
звездочкой (*) в данном разделе.
• Disc Navigator (MENU на стр.10)
• Initial Settings (стр. 33)
14 DISP OFF
Нажмите для отключения главного дисплея, когда он не
нужен.
15
SLEEP
Используйте для переключения устройства в спящий режим и
выбора периода времени до перехода в спящий режим
(стр. 35).
16
Используйте для включения и выключения таймера.
11
Ru
X-SMC5_SYXZT8_En.book 12 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
03
Названия частей и функции
17
CLEAR
• В режиме паузы нажмите для покадрового перемещения
Нажмите для очистки выбранного значения.
вперед. (Только для дисков DVD-Video, DVD VR, Video
Используйте это, например, если был введен неправильный
CD или DivX)
номер.
• Нажмите и удерживайте в режиме паузы для
замедленного воспроизведения в направлении вперед.
18
RETURN
(Только для дисков DVD-Video, DVD VR, Video CD или
Когда на главном устройстве открыто меню настройки, меню
DivX)
диска или меню Disc Navigator нажатие этой кнопки
возвращает к предыдущему меню.
24
PAUSE
Нажмите для временной остановки воспроизведения.
19
MUTE
Нажмите еще раз для возобновления воспроизведения.
Нажмите, чтобы временно приглушить звук.
25
ZOOM
20
SHUFFLE
Используйте для увеличения/уменьшения изображения во
Выполнение воспроизведения в случайном порядке дорожек
время воспроизведения дисков DVD/CD. Для изображений,
на выбранном iPod/iPhone, DVD/CD, запоминающем
хранящихся на iPod/iPhone, эта кнопка недоступна.
устройстве USB или на музыкальном сервере Music Server.
26
NEXT
21
VOLUME +/–
Нажмите во время воспроизведения для перехода вперед на
Используйте для регулировки уровня громкости
начало следующей дорожки или файла.
прослушивания. (Настройка по умолчанию: 10)
27
DISPLAY
22 REPEAT
Нажимайте во время воспроизведения дисков DVD/CD для
Выполнение повторного воспроизведения дорожек на
отображения истекшего времени, оставшегося времени
выбранном iPod/iPhone, DVD/CD, запоминающем устройстве
воспроизведения и т. д. на экране телевизора. Никакая
USB или на музыкальном сервере Music Server.
индикация не отображается, когда выбран другой источник,
кроме диска DVD/CD.
23 / /
• Нажмите во время воспроизведения для быстрой
28
TOP MENU
прокрутки вперед.
Нажмите для отображения главного меню DVD-Video.
Верхняя панель
1
7
2
3 6
4 5
7 8 9
1 Слот загрузки диска
6 AIR JAM
Переключает источник входного сигнала на Air Jam.
2
EJECT
Извлечение диска. Автоматическое переключение на вход с
7
диска DVD/CD.
Нажмите, чтобы запустить воспроизведение. Во время
воспроизведения устанавливает паузу/ возобновляет
3 STANDBY/ON
воспроизведение.
Нажмите для включения или отключения питания.
8
4 FUNCTION
Нажмите, чтобы остановить воспроизведение.
Используйте для переключения источника входного сигнала.
Источники переключаются в следующем порядке.
9
VOLUME –/+
Используйте для регулировки уровня громкости
iPod BT Audio Air Jam DVD/CD USB FM
прослушивания. (Настройка по умолчанию: 10)
Internet Radio Music Server AUX Возврат к
началу (индикация отсутствует)
5 BT AUDIO
Переключает источник входного сигнала на BT Audio.
12
Ru
X-SMC5_SYXZT8_En.book 13 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Названия частей и функции
03
Передняя панель
21
3
Deutsch
Italiano
Nederlands
5
6
7
8
7
44
Pyccкий
1 POWER ON
2 Главный дисплей
Когда питание включено, этот индикатор горит.
3 Дополнительный дисплей
BT AUDIO
4 Громкоговорители
Когда в качестве источника входного сигнала выбрано
BT Audio, этот индикатор горит.
5USB-
п
орт
AIR JAM
6
AUX IN
Когда в качестве источника входного сигнала выбрано
Используется для подключения дополнительных
компонентов.
Air Jam, этот индикатор горит.
7 Разъем PHONES
TIMER
Используется для подключения наушников.
Когда таймер включения включен (On), этот индикатор
горит.
8 Соединительный разъем для iPod/
iPhone
TUNE
Когда тюнер принимает вещание в диапазоне FM,
индикатор TUNE горит.
HDMI
Когда данное устройство распознается другим
компонентом, совместимым с HDMI, этот индикатор
горит.
13
Ru
03
Названия частей и функции
Главный дисплей
1 Входной источник
9 Функции повтора и смешения
2 Таймер отключения
Когда задан таймер отключения, на дисплее отображается
время, оставшееся до отключения питания.
Повторить все файлы.
3AirPlay
Отображается синим цветом во время работы функции
Повторить файл.
AirPlay и белым цветом в режиме остановки.
4 Состояние сетевого соединения
Смешать
10 Истекшее время воспроизведения
Когда устройство подключено к проводной сети, этот
индикатор горит.
11 Строка воспроизведения
Полоска становится длиннее по мере истечения времени
воспроизведения.
Когда устройство подключено к беспроводной сети, этот
12 Оставшееся время воспроизведения
1
индикатор горит.
Когда устройство не подключено к проводной сети, этот
индикатор горит.
5 Имя файла/дорожки/исполнителя/
альбома/радиостанции и т. д.
6MUTE
Отображается во время работы функции приглушения.
7 Состояние воспроизведения
8 Обложка
Отображается, когда текущий воспроизводимый файл
включает в себя изображение обложки альбома и т. д.
14
Ru
1 4
2 3
Song
5
Artist
7
8
Album
6
7
7
9
10 11 12
Примечание
X-SMC5_SYXZT8_En.book 14 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
1 Данное изображение не отображает силу принимаемого сигнала, количество полос не изменяется.
Начало работы
04
Глава 4:
Начало работы
Deutsch
При использовании данного устройства впервые будут
• Настройки Demo Mode и Quick Start Mode также
отображаться следующие экраны.
мо
жно изменить вручную в Option Settings (см.
стр. 32). Когда в шаге 2 установлен демонстрационный
Настройте следующие элементы, чтобы выполнить
режим Demo Mode, если впоследствии Demo Mode
конфигурацию устройства.
отменяется с помощью меню Option Settings, то это
1 Нажмите
STANDBY/ON
.
одновременно не отменяет режим Quick Start Mode.
Примерно через двадцать секунд после включения питания
Эти две настройки необходимо менять независимо друг
появится следующий начальный экран-заставка. Для
от друга.
Italiano
завершения загрузки требуется около одной минуты после
3 С помощью
/
выберите язык данного
включения питания.
устройства, затем нажмите
ENTER
.
Установка параметра Quick Start Mode на On позволит
• Данная настройка не влияет на начальное меню,
выполнять запуск устройства быстрее (стр. 32).
отображение на экране или язык, выбранный для звука
или субтитров DVD. Чтобы изменить эти элементы,
Nederlands
обращайтесь к инструкциям на стр. 34.
Pyccкий
2 Отмените демонстрационный режим
Demo Mode (Установите в нормальный
режим).
Настройка будет задана.
После экрана, указанного в шаге 1, автоматически
отобразится следующий экран. При нажатии кнопки STOP
будет выполнен переход к шагу 3.
• Нажмите кнопку PLAY, чтобы запустить Demo
Mode. При следующем запуске будет необходимо
выполнить установку в шаге 3.
• Когда выбирается Demo Mode, параметр Quick Start
Mode одновременно устанавливается на значение On.
15
Ru
Select "Start" to start
Demo mode; otherwise
"Cancel".
[PLAY] Start
[STOP] Cancel
Language
English
Français
Deutsch
Nederlands
X-SMC5_SYXZT8_En.book 15 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
05
Воспроизведение с iPod/iPhone
Глава 5:
Воспроизведение с iPod/iPhone
Простое подсоединение iPod/iPhone к данному устройству
2 Выберите “
About
”.
позволяет прослушивать высококачественный звук с iPod/
Отобразится версия программного обеспечения.
iPhone. Данное устройство можно также подсоединить к
телевизору, что позволит просматривать изображения с iPod/
iPhone.
Совет
Настройка воспроизведения и уровня громкости для музыки и
• При использовании iPod/iPhone, не поддерживаемого
изображений с iPod/iPhone может быть выполнена с данного
данным устройством, с помощью приобретаемого
устройства или на самом iPod/iPhone.
отдельно кабеля подсоединяйте iPod/iPhone к
соединительному разъему AUX IN данного устройства.
Проверка поддерживаемых моделей iPod/
Подключение iPod/iPhone
iPhone
Ниже приведены модели iPod/iPhone, которые могут
ВНИМАНИЕ
1
воспроизводиться на данном устройстве.
• При подсоединении устройств iPod/iPhone всегда
iPod/iPhone Аудио Управлен Видео
используйте адаптер для док-станции, прилагаемый в
комплекте поставки iPod/iPhone, или отдельно
iPod nano 2G —
приобретенный адаптер для док-станции ,
iPod nano 3/4/5/6G *
предназначенный для использования с iPod/iPhone. iPod/
iPhone не может подсоединяться без адаптера для док-
iPod classic
станции. Попытка подсоединить iPod/iPhone без
iPod touch 1/2/3/4G
адаптера для док-станции может привести к
повреждению или сбоям в работе.
iPhone
• Универсальный адаптер для док-станци
и iPod/iPhone не
iPhone 3G/3GS
входит в комплект поставки данного устройства.
iPhone 4
1 Откройте соединительный разъем для
2
iPod/iPhone.
* iPod nano 6G не может воспроизводить видеоматериалы, но
может воспроизводить только показ слайдов.
• Данная система была разработана и протестирована для
использования с программным обеспечением iPod/
iPhone версий, указанных на веб-сайте компании Pioneer
(http://pioneer.jp/homeav/support/ios/eu/).
• Установка на iPod/iPhone программного обеспечения
других версий, отличных от указанных на веб-сайте
компании Pioneer, может привести к несовместимости с
данной системой.
1 Выберите “Настройки” (“
Settings
”) из
главного меню.
При использовании iPod touch или iPhone выберите
“General” после того, как выберите “Settings”.
16
Ru
Примечание
1 • Компания Pioneer не гарантирует воспроизведение данной системой других моделей iPod/iPhone, кроме указанных.
• Некоторые функции могут быть ограничены в зависимости от используемой модели или версии программного обеспечения.
•
Устройства iPod/iPhone лицензируются для копирования материалов, не защищенных авторским правом, и материалов, копирование
которых пользователю юридически разрешено.
• Такие функции, как эквалайзер, не могут контролироваться с помощью данной системы, поэтому перед выполнением подключения
рекомендуется отключать эквалайзер.
• Компания Pioneer не может ни при каких обстоятельствах нести ответственность за какой-либо прямой или косвенный ущерб,
причиненный недостатками или потерей записанных материалов в результате сбоя в работе iPod/iPhone.
• Для получения подробных инструкций относительно использования iPod/iPhone обращайтесь к руководству, прилагаемому к iPod/
iPhone.
2 При открывании соединительного разъема для iPod/iPhone поддерживайте верхнюю часть устройства рукой, чтобы предотвратить его
движение.
Нажмите
X-SMC5_SYXZT8_En.book 16 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Воспроизведение с iPod/iPhone
05
2 Подсоедините адаптер для док станции к
Подключение к телевизору
соединительному разъему для iPod/iPhone.
Для того чтобы просматривать изображения с iPod/iPhone на
Прикрепляя адаптер для док-станции, уделяйте внимание
телевизоре, выполните подключение с помощью
правильной ориентации адаптера для док-станции по
композитного видеокабеля.
направлениям перед-зад. Чтобы прикрепить адаптер, сначала
Deutsch
• При подсоединении iPod/iPhone к данному устройству
расположите выступающие язычки с передней стороны
настройка выхода на телевизор на iPod/iPhone
адаптера в углубления в соединительном разъеме iPod/iPhone
1
автоматически устанавливается на ‘ON’ (ВКЛ).
и нажимом установите адаптер на место. Прикрепляя адаптер,
будьте осторожны, чтобы не повредить контакты.
3 Подсоедините iPod/iPhone.
Воспроизведение с iPod/iPhone
Italiano
ВНИМАНИЕ
• Когда iPod/iPhone подсоединен к данному устройству,
если вы желаете управлять непосредственно iPod/iPhone,
надежно удерживайте iPod/iPhone другой рукой, чтобы
предотвратить сбои в работе, которые могут возникнуть
Nederlands
из-за плохого контакта.
MENU
1 Подсоедините iPod/iPhone.
• Чтобы подсоединить iPod/iPhone, см. Подключение iPod/
iPhone на стр.16.
2 Нажмите
FUNCTION /
, чтобы выбрать
iPod
в качестве входного источника.
Pyccкий
На главном дисплее отобразится iPod, и запустится
воспроизведение.
Для iPod/iPhone могут выполняться следующие операции.
• Когда iPod/iPhone не подсоединен, плотно закрывайте
соединительный разъем для iPod/iPhone.
17
Ru
3
2
Нажмите
Примечание
X-SMC5_SYXZT8_En.book 17 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
Кнопка Функции
PLAY Запускает обычное воспроизведение.
PAUSE Включает паузу воспроизведения.
STOP Включает паузу воспроизведения.
PREV Нажмите, чтобы выполнить переход к началу
текущего файла, а затем к предыдущим
файлам.
NEXT Нажмите, чтобы выполнить переход к
следующему файлу.
Нажмите и удерживайте для запуска быстрого
сканирования назад.
Нажмите и удерживайте для запуска быстрого
сканирования вперед.
SHUFFLE Выбранные в текущий момент дорожки на
iPod/iPhone воспроизводятся в случайном
порядке (воспроизведение в случайном
порядке).
REPEAT Выбранные в текущий момент дорожки на
iPod/iPhone воспроизводятся повторно.*
MENU Используйте для доступа к меню iPod/iPhone.
//ENTER Используйте для управления меню iPod/iPhone.
1 • Некоторые устройства iPod позволяют переключать настройку выхода на телевизор, когда они подключены.
• При отсоединении iPod/iPhone от данного устройства настройка выхода на телевизор на устройстве iPod/iPhone возвращается на ее
изначальное значение.
05
Воспроизведение с iPod/iPhone
* При каждом нажатии REPEAT режимы повтора
1
переключаются следующим образом.
Повторить 1 Повторить все Обычный режим
воспроизведения
Повторить 1: Повторное воспроизведение текущего
воспроизводимого файла.
Повторить все: Повторное воспроизведение всех файлов.
Если никаких устройств не подключено к соединительному
разъему для iPod/iPhone и с данным устройством не
выполняется никаких операций в течение 30 минут и дольше,
2
питание автоматически отключается.
ВАЖНО
Если данное устройство не может воспроизвести iPod/iPhone,
выполните следующие проверки для поиска и устранения
неполадок:
• Проверьте, поддерживается ли подсоединенный iPod/
iPhone данным устройством.
• Переподсоедините iPod/iPhone к устройству. Если это не
поможет решить проблему, попробуйте выполнить сброс
настроек iPod/iPhone.
• Проверьте, поддерживается ли программное
обеспечение iPod/iPhone данным устройством.
Если невозможно управлять iPod/iPhone, проверьте
следующее:
• Правильно ли подсоединен iPod/i
Phone?
Переподсоедините iPod/iPhone к устройству.
• Возможно, iPod/iPhone «завис»? Попробуйте выполнить
сброс настроек iPod/iPhone и переподсоедините iPod/
iPhone к устройству.
Совет
• Подзарядка iPod/iPhone выполняется всегда, когда iPod/
iPhone подсоединен к данному устройству. (Данная
функция поддерживается также в режиме ожидания.)
• При переключении входа с iPod на другую функцию
воспроизведение iPod/iPhone временно останавливается.
18
Ru
Примечание
X-SMC5_SYXZT8_En.book 18 ページ 2011年7月29日 金曜日 午後5時24分
1 Когда iPod/iPhone находится в режиме повтора или случайной выборки (shuffle), на главном дисплее не отображается никаких иконок.
2 Только когда Power Save mode выбрано в Auto mode select (стр. 32).