Pioneer X-SMC5-K – страница 3

Инструкция к Hi-Fi Музыкальному Центру С Dvd Pioneer X-SMC5-K

X-SMC5_SYXZT8_En.book 41 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten

14

Kapitel 14:

Abspielbare Discs und Dateien auf

Deutsch

Discs oder USB-Speichergeräten

Abspielbare Discs

Italiano

Handelsübliche DVD-Video-Discs

DVD-R/-RW/-R DL- und DVD+R/+RW/+R DL-Discs, die im Videomodus bespielt wurden

DVD-R/-RW/-R DL-Discs, die im VR-Modus bespielt wurden

Video-CDs

Handelsübliche Audio-CDs

Nederlands

CD-R/-RW/-ROM-Discs, die im CD-DA-Format aufgezeichnete Musikdaten enthalten

JPEG-Dateien, die auf DVD-R/DVD-RW/DVD-R DL-Discs oder CD-R/CD-RW/CD-ROM Discs aufgezeichnet sind

DivX-Videodateien, die auf DVD-R/DVD-RW/DVD-R DL-Discs oder CD-R/CD-RW/CD-ROM-Discs aufgezeichnet

sind

WMA-Dateien, die auf DVD-R/DVD-RW/DVD-R DL-Discs oder CD-R/CD-RW/CD-ROM-Discs aufgezeichnet sind

Pyccкий

MP3-Dateien, die auf DVD-R/DVD-RW/DVD-R DL-Discs oder CD-R/CD-RW/CD-ROM-Discs aufgezeichnet sind

FUJICOLOR-CD

Disc-Datenträger (DVD-R/-RW/+R/+RW und CD-R/-

Nicht abspielbare Discs

RW) müssen finalisiert worden sein, um mit diesem

Blu-ray Discs

Gerät abgespielt werden zu können.

HD-DVDs

Einzelheiten zum Finalisieren von Discs finden Sie in der

•AVCHD

Bedienungsanleitung Ihres Disc-Recorders (dieses

Gerät kann nicht zur Finalisierung von Disc-

•AVCREC

Datenträgern verwendet werden).

•DVD-Audio-Discs

8-cm-Discs können nicht mit diesem Gerät abgespielt

•DVD-RAM-Discs

werden. Versuchen Sie bitte auch nicht, einen Adapter

•SACDs

r 8-cm-CDs zu verwenden, da dies eine

•CD-G

Funktionsstörung zur Folge haben kann.

Discs, die im Paketschreib-Modus (UDF-Format)

Hinweise zu Regionalcodes

bespielt wurden, sind nicht mit diesem Gerät

DVD-Player und DVD-Video-Discs werden je nach der Region,

kompatibel.

in der sie vertrieben werden, mit bestimmten

Regionsnummern versehen. Die Regionsnummer(n) dieses

ist eine Marke von DVD Format/Logo Licensing

Players ist (sind) unten aufgeführt.

Corporation.

DVD-Video-Discs: 2

ist eine Marke von FUJIFILM Corporation.

(Modell für Russland: 5)

Discs, die nicht mit dem für die jeweilige Region

Hinweis

vorgesehenen Code versehen sind, können nicht abgespielt

Detaillierte Informationen zu den Dateien, die mit Ihrem

werden. Auf diesem Player können die folgenden Discs

iPod/iPhone abgespielt werden können, finden Sie in

abgespielt werden.

dessen Bedienungsanleitung.

DVDs: 2 (einschließlich 2) und ALL

•Dieses Gerät bietet keine Unterstützung von Discs, die

(Modell für Russland: 5 (einschließlich 5) und ALL)

im Multisession- oder Multiborder-Verfahren bespielt

wurden.

Hinweise zu CDs, die mit Kopierschutz

•Bei der Multisession/Multiborder-Aufzeichnung handelt

versehen sind

es sich jeweils um ein Verfahren, bei dem Daten in zwei

oder mehr sog. Sessions bzw. Borders auf einer einzigen

Dieses Gerät ist auf Übereinstimmung mit den

Disc aufgezeichnet werden. Bei einer „Session“ bzw.

Spezifikationen des Audio-CD-Formats ausgelegt. Dieses

„Border“ handelt es sich um eine Aufzeichnungseinheit,

Gerät unterstützt keine Wiedergabe oder Funktionen von

die aus einem kompletten Datensatz von Lead-in bis

Discs, die diesen Spezifikationen nicht entsprechen.

Lead-out besteht.

41

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 42 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

14

Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten

®

®

Hinweise zur Wiedergabe von DualDiscs

DivX

, DivX Certified

und die zugehörigen Logos sind

Marken von DivX, Inc. und werden unter Lizenz

Bei der DualDisc handelt es sich um eine neuartige,

verwendet.

doppelseitig bespielte Disc. Auf einer Seite der Disc befindet

Dateierweiterungen: .avi und .divx (Diese müssen verwendet

sich DVD-Inhalt wie Video, Audio usw., auf der anderen Seite

werden, damit das Gerät DivX-Video-Dateien erkennen kann).

Nicht-DVD-Inhalt, z. B. digitales Tonmaterial.

Bitte beachten Sie, dass alle Dateien mit der Erweiterung

Die DVD-Seite einer DualDisc kann mit diesem Gerät

„.avi“ zwar als MPEG4-Dateien erkannt werden, es sich bei

abgespielt werden (außer DVD-Audio-Inhalt).

diesen aber nicht unbedingt um DivX-Videodateien handelt;

Die Nicht-DVD-Audioseite der Disc ist nicht mit diesem

es kann vorkommen, dass bestimmte Dateien mit dieser

Gerät kompatibel.

Erweiterung nicht mit diesem Gerät abgespielt werden

Beim Einlegen und Auswerfen einer DualDisc kann die

können.

entgegengesetzte Seite zerkratzt werden. Eine zerkratzte

Dateien, die keine DivX-Videosignale enthalten, können

Disc lässt sich möglicherweise nicht abspielen.

selbst dann nicht abgespielt werden, wenn sie die

•Genauere Informationen über die DualDisc-

Erweiterung „.avi“aufweisen.

Spezifikationen sind vom Hersteller der Disc oder im

Die folgenden Dateiauflösungen werden unterstützt:

Fachhandel erhältlich.

NTSC: max. 720×480

PAL: max. 720×576

Abspielen von Discs, die auf einem PC oder BD/

DVD-Recorder erstellt wurden

Anzeigen von externen Untertiteldateien

•Aufgrund von Einstellungen der jeweils zur

•Für externe Untertiteldateien sind die nachstehend

Aufzeichnung verwendeten Anwendung oder der

aufgelisteten Schriftartensätze verfügbar. Sie können

Betriebsumgebung des Personalcomputers kann es

den richtigen Schriftartsatz auf dem Bildschirm

vorkommen, dass Discs, die unter Einsatz eines PC

anzeigen, indem Sie die entsprechende

bespielt wurden, nicht mit diesem Gerät abgespielt

Untertitelsprache im Eintrag „Subtitle Language“ wie

werden können. Führen Sie die Aufzeichnung von Discs

auf Seite 34 beschrieben einstellen.

grundsätzlich in einem Format aus, das mit diesem

•Dieses Gerät unterstützt die folgenden Sprachgruppen:

Gerät abgespielt werden kann. Nähere Informationen

hierzu sind von Ihrem Fachhändler erhältlich.

Gruppe 1

Afrikaans (af), Baskisch (eu), Katalanisch (ca),

Wenn die Brennqualität aufgrund von Eigenschaften

Dänisch (da), Niederländisch (nl), Englisch (en),

einer Disc, Kratzern, einer Verschmutzung der Disc oder

Faröisch (fo), Finnisch (fi), Französisch (fr),

der Abtasterlinse des Recorders usw. nicht gut ist, kann

Deutsch (de), Isländisch (is), Irisch (ga), Italienisch

es vorkommen, dass sich die betreffende Disc nicht mit

(it), Norwegisch (no), Portugiesisch (pt), Räto-

einem PC oder BD/

DVD-Recorder abspielen lässt.

Romanisch (rm), Schottisch-Gälisch (gd),

Spanisch (es), Schwedisch (sv)

Gruppe 2

Albanisch (sq), Kroatisch (hr), Tschechisch (cs),

Ungarisch (hu), Polnisch (pl), Rumänisch (ro),

Abspielbare Dateien

Slowakisch (sk), Slowenisch (sl)

Mit diesem Gerät können ausschließlich Discs

Gruppe 3

Bulgarisch (bg), Belorussisch (be), Mazedonisch

abgespielt werden, die im Format ISO9660 Level 1, Level

(mk), Russisch (ru), Serbisch (sr), Ukrainisch (uk)

2 und Joliet aufgezeichnet wurden.

•Durch DRM (Digital Rights Management) geschützte

Gruppe 4

Hebräisch (iw), Jiddisch (ji)

Dateien können nicht abgespielt werden.

Gruppe 5

rkisch (tr)

•Der Hersteller bietet keine Gewähr dafür, dass eine

Wiedergabe von WMV- und MPEG-4 AAC-Dateien

Bestimmte externe Untertiteldateien werden

möglich ist, die auf Disc-Datenträgern (DVD-R/-RW/-R

möglicherweise falsch oder überhaupt nicht angezeigt.

DL und CD-R/-RW/-ROM) aufgezeichnet sind.

•Für externe Untertiteldateien werden die folgenden

Erweiterungen der Untertitelformatdatei unterstützt

Unterstützte Videodateiformate

(Hinweis: Diese Dateien werden nicht im Disc-

DivX

Navigationsmenü angezeigt): .srt, .sub, .ssa, .smi

•Für eine externe Untertiteldatei muss der Dateiname der

Bei DivX handelt es sich um eine von DivX, Inc.

Filmda

tei am Anfang des Dateinamens der

entwickelte Medientechnologie. DivX-Mediendateien

Untertiteldatei wiederholt werden.

enthalten Bilddaten.

•Die Anzahl der externen Untertiteldateien, zwischen

DivX-Dateien können außerdem verschiedene

denen für dieselbe Filmdatei gewechselt werden kann,

fortschrittliche Wiedergabefunktionen enthalten, z. B.

ist auf 10 begrenzt.

Menübildschirme und die Möglichkeit einer Auswahl

unter mehreren Untertitelsprachen/Tonspursprachen.

Unterstützte Bilddateiformate

JPEG

Auflösung: Bis zu 3072 x 2048 Pixel

Dateierweiterungen: .jpg und .JPG (Diese Erweiterungen

®

®

müssen verwendet werden, damit das Gerät JPEG-Dateien

•DivX Certified

zur Wiedergabe von DivX

-Videos,

erkennen kann

sie dürfen nicht für andere Dateitypen

einschließlich von Premium-Inhalt.

verwendet werden.)

42

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 43 ージ 201年月1日 曜日 午後時2

Abspielbare Discs und Dateien auf Discs oder USB-Speichergeräten

14

•Dieser Gerät unterstützt das Format Baseline JPEG.

Kategorie

Erweiterung

Stream

•Dieses Gerät unterstützt das Format Exif Ver. 2.2.

•Das progressive JPEG-Format wird nicht von diesem

Abtastfrequenz

8kHz bis 48kHz

Gerät unterstützt.

Quantelungs-

16 Bit

Deutsch

Bitrate

Unterstützte Audiodateiformate

Dieses Gerät unterstützt die nachstehend aufgeführten

Anzahl der

2 Kanäle

WMA2/7/

Dateiformate. Bitte beachten Sie, dass einige Dateiformate

WMA .wma

Kanäle

8/9

nicht zur Wiedergabe zur Verfügung stehen, obwohl sie als

abspielbare Dateiformate aufgeführt sind. Außerdem ist die

Bitrate 5 kBit/s bis

320 kBit/s

Kompatibilität von Dateiformaten je nach Servertyp

unterschiedlich. Überprüfen Sie Ihren Server, um die

Italiano

VBR/CBR Unterstützt/

Kompatibilität der vom Server unterstützten Dateiformate

Unterstützt

sicherzustellen.

Wenn versucht wird, Dateien in einem nicht

Abtastfrequenz

32 kHz bis 48 kHz

unterstützten Format wiederzugeben, können

Tonaussetzer oder Rauschen auftreten. Überprüfen Sie

Quantelungs-

16 Bit

einem solchen Fall, dass das Dateiformat mit diesem

MPEG-4

Bitrate

Nederlands

Gerät kompatibel ist.

AAC

.m4a

MPEG-4

Anzahl der

2 Kanäle

•Die Internet-Radiowiedergabe kann

durch die

Internet-

.aac

AAC

HE AAC

Kanäle

Kommunikationsumgebung beeinflusst werdenö in

.3gp

(AAC

einem solchen Fall ist u. U. selbst mit den hier

.3g2

Plus v1/

Bitrate 16 kBit/s bis

aufgeführten Dateiformaten keine Wiedergabe möglich.

2)

320 kBit/s

Kategorie

Erweiterung

Stream

VBR/CBR Unterstützt/

Unterstützt

Pyccкий

Abtastfrequenz

8kHz bis 48kHz

Abtastfrequenz

32 kHz bis

Quantelungs-

16 Bit

192 kHz (

Music

Bitrate

Server

(

Wired

))

MPEG-1/

Anzahl der

2Kanäle

MP3

32 kHz bis 48 kHz

.mp3

2 Audio

Kanäle

<*1>

(

Music Server

Layer-3

(

Wireless

))

Bitrate 8 kBit/s bis

320 kBit/s

32 kHz bis 96 kHz

(

USB

)

VBR/CBR Unterstützt/

FLAC .flac FLAC

Unterstützt

Quantelungs-

16 Bit, 24 Bit

Bitrate

Abtastfrequenz

8kHz bis 48kHz

Anzahl der

2 Kanäle

Quantelungs-

16 Bit

Kanäle

LPCM

LPCM

Bitrate

<*2>

Bitrate

Anzahl der

2Kanäle

Kanäle

VBR/CBR

Abtastfrequenz

8 kHz bis 192 kHz

(

Music Server

*1 ”MPEG Layer-3 Audio-Decodierungstechnologie, unter Lizenz

(

Wired

))

von Fraunhofer IIS und Thomson multimedia.”

*2 Da lediglich die Streaming-Daten von Servern berücksichtigt

8kHz bis 48kHz

werden, ist keine Erweiterung vorhanden.

(

Music Server

(

Wireless

))

WAV .wav LPCM

8kHz bis 96kHz

(

USB

)

Quantelungs-

16 Bit, 20 Bit,

Bitrate

24 Bit

Anzahl der

2Kanäle

Kanäle

43

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 44 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen15

Kapitel 15:

Zusätzliche Informationen

Störungsbeseitigung

Häufig ist ein Bedienungsfehler die Ursache einer vermeintlichen Störung. Wenn Sie vermuten, dass eine Funktionsstörung

dieses Gerätes vorliegt, überprüfen Sie bitte zunächst die Hinweise der nachstehenden Tabelle. Manchmal kann die Ursache der

Störung auch in einem anderen Gerät liegen. Überprüfen Sie die angeschlossenen Komponenten sowie andere in Betrieb

befindliche Elektrogeräte. Wenn sich eine Störung anhand der unten angegebenen Abhilfemaßnahmen nicht beseitigen lässt,

wenden Sie sich bitte zwecks Reparatur des Gerätes an Ihren Fachhändler oder eine Pioneer-Kundendienststelle.

•Wenn das Gerät aufgrund externer Einwirkungen wie statischer Elektrizität nicht richtig funktioniert, trennen Sie den

Netzstecker einmal von der Netzsteckdose, und schließen Sie ihn dann wieder an, wonach der normale Betrieb fortgesetzt

werden kann.

Allgemeine Probleme

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Einstellungen, die Sie

Wurde das Netzkabel bei

Achten Sie darauf,

STANDBY/ON

an der Oberseite des Gerätes

vorgenommen haben,

eingeschaltetem Gerät abgetrennt?

oder

STANDBY/ON

an der Fernbedienung zu drücken und dann zu

wurden gelöscht.

warten, bis die Anzeige

POWER ON

vom Display an der Frontplatte

verschwindet.

Das Gerät lässt sich nicht

Ist

Quick Start Mode

auf

On

Wenn das Netzkabel bei Einstellung von

Quick Start Mode

auf

On

einschalten.

eingestellt?

abgetrennt wird, ist nach erneutem Anschließen des Netzsteckers

eine Anwärmzeit von ca. 1 Minute erforderlich, bevor das Gerät

anspricht. Bitte warten Sie daher nach erneutem Anschließen des

Netzkabels etwa eine Minute lang, bevor Sie

STANDBY/ON

drücken, um das Gerät einzuschalten.

Die Wiedergabe von DVDs,

Dabei handelt es sich nicht um eine

In Abhängigkeit von der Signalquelle und dem Aufnahmeformat

CDs, MP3- oder WMA-

Funktionsstörung dieses Gerätes.

können sich bei der Wiedergabe Differenzen im Lautstärkepegel

Dateien, iPod/iPhone und

bemerkbar machen.

Tun er erfolgt nicht mit dem

gleichen Lautstärkepegel.

Das Gerät spricht nicht auf

Verwenden Sie die Fernbedienung in

Betätigen Sie die Fernbedienung innerhalb eines Abstands von 7 m

eine Betätigung der

einem zu großen Abstand vom Gerät?

und eines Winkel von 30° vor dem Fernbedienungssignal-Sensor an

Fernbedienung an.

der Frontplatte (siehe Seite 6).

Ist der Fernbedienungssignal-Sensor

Wenn der Fernbedienungssignal-Sensor an der Frontplatte einer

direkter Sonneneinstrahlung oder

starken Lichtquelle ausgesetzt ist, können die vom

starkem Kunstlicht von

Fernbedienungsgeber übermittelten Infrarotsignale

Leuchtstoffröhren usw. ausgesetzt?

möglicherweise nicht einwandfrei empfangen werden.

Sind die Batterien erschöpft? Wechseln Sie die Batterien aus (Seite 6).

Das Gerät schaltet sich

Ist

Auto mode select

auf

Power

Ändern Sie die Einstellung von

Auto mode select

auf

Off

automatisch aus, oder der

Save mode

oder

Demo Mode

(Seite 32).

Demonstrations-Bildschirm

eingestellt?

erscheint automatisch, und

die Demonstration beginnt.

44

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 45 ージ 201年月1日 曜日 午後時2

Zusätzliche Informationen 15

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Ein Gerät mit

Bluetooth

•Prüfen Sie nach, dass sich kein Gerät in der Nähe dieser Anlage

drahtloser Technologie kann

befindet, das elektromagnetische Wellen auf dem 2,4-GHz-Band

nicht angeschlossen oder

abgibt (z. B. ein Mikrowellenherd, ein drahtloses LAN-Gerät oder

betätigt werden. Das Gerät

ein Gerät mit

Bluetooth

drahtloser Technologie). Falls sich ein

Deutsch

mit

Bluetooth

drahtloser

derartiges Gerät in der Nähe befindet, sorgen Sie für einen

Technologie gibt keinen Ton

größeren Abstand zu dieser Anlage. Oder schalten Sie das Gerät

aus, oder

aus, das elektromagnetische Wellen abgibt.

Tonunterbrechungen treten

•Prüfen Sie nach, dass sich das Gerät mit

Bluetooth

drahtloser

auf.

Technologie nicht in einem zu großen Abstand von dieser Anlage

befindet, und dass sich keine Hindernisse auf dem

Übertragungsweg zwischen dem Gerät mit

Bluetooth

drahtloser

Technologie und dieser Anlage befinden. Stellen Sie das Gerät

Italiano

mit

Bluetooth

drahtloser Technologie in einem Abstand von

weniger 10 m* von dieser Anlage so auf, dass sich keine

Hindernisse auf dem Übertragungsweg befinden.

*

Bei der Angabe zur Sichtlinien-Übertragungsentfernung

handelt es sich lediglich um einen Richtwer t. Die tatsächlich

unterstützte Übertragungsentfernung richtet sich nach den

jeweiligen Umgebungsbedingungen.

Nederlands

•Das Gerät mit

Bluetooth

drahtloser Technologie ist

möglicherweise nicht auf einen Kommunikationsmodus

eingestellt, der die

Bluetooth

drahtlose Technologie unterstützt.

Überprüfen Sie die Einstellung des Gerätes mit

Bluetooth

drahtloser Technologie.

•Prüfen Sie nach, dass die Paarung korrekt ausgeführt wurde. Die

Paarungseinstellung wurde von dieser Anlage oder vom Gerät

mit

Bluetooth

drahtloser Technologie gelöscht. Führen Sie die

Pyccкий

Paarung erneut aus.

•Vergewissern Sie sich, dass das Profil korrekt ist. Verwenden Sie

ein Gerät mit

Bluetooth

drahtloser Technologie, das das A2DP-

Profil und das AVRCP-Profil unter stützt.

Disc-Wiedergabe

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Eine Disc kann nicht

Ist die Disc zerkratzt? Eine zerkratzte Disc lässt sich möglicherweise nicht abspielen.

abgespielt werden oder wird

Ist die Disc verschmutzt? Reinigen Sie die Disc (Seite 52).

automatisch ausgeworfen.

Wurde die Disc mit der korrekten

Schieben Sie eine Disc mit nach vorn weisender Etikettseite in den

Ausrichtung in den Ladeschlitz

Ladeschlitz ein.

eingeführt?

Weist die Disc den richtigen

mit diesem Gerät können ausschließlich Discs mit dem

Regionalcode auf?

Regionalcode „2“ (einschließlich 2) und „ALL“ abgespielt werden.

Befindet sich das Gerät an einem

Kondensat hat sich möglicherweise im Geräteinneren gebildet. Bitte

feuchten Ort?

warten Sie, bis die Kondensationsfeuchtigkeit verdunstet ist. Stellen Sie

dieses Gerät nicht in der Nähe einer Klimaanlage usw. auf (Seite 51).

Das Bild ist überdehnt, oder

Ist das richtige Bildseitenverhältnis

Stellen Sie das Bildseitenverltnis unter Bezugnahme auf die

das Bildseitenverhältnis kann

am angeschlossenen Fernsehgerät

Bedienungsanleitung des Fernsehgerätes richtig ein.

am Fernsehgerät nicht

eingestellt?

umgeschaltet werden.

Ist

TV Screen

richtig eingestellt? Stellen Sie

TV Screen

richtig ein (Seite 34). Diese Einstellung steht

zur Wiedergabe von Disc-Inhalt zur Verfügung. Für Videos und

Bilder, die auf einem iPod/iPhone abgespeichert sind, müssen Sie

den iPod/iPhone bedienen.

Bei DVD-Wiedergabe ist das

Dabei handelt es sich nicht um eine

Dieses Gerät unterstützt die Kopierschutz-Technologie von Rovi

Bild gestört oder dunkel.

Funktionsstörung dieses Gerätes.

Corporation. Bei bestimmten Fernsehgeräten wird das Bild bei der

Wiedergabe von Discs mit Kopierschutzsignalen nicht einwandfrei

angezeigt. Dabei handelt es sich nicht um eine Funktionsstörung.

Sind dieses Gerät und das

Wenn dieses Gerät über ein Videodeck an das Fernsehgerät

Fernsehgerät über ein Videodeck

angeschlossen ist, kann die analoge Kopierschutzfunktion dieses

miteinander verbunden?

Gerätes dazu führ en, dass das Wiedergabebild des Videodecks

nicht richtig angezeigt wird. Schließen Sie dieses Gerät direkt an

das Fernsehgerät an.

Ist das Fernsehsystem richtig

Die Standardeinstellung ist

AUTO

. Wenn das Bild verzerrt ist,

eingestellt?

schalten Sie auf das in Ihrem Land verwendete Fernsehsystem

(

NTSC

or

PAL

) um (Seite 51).

45

De

15_additional_info.fm 46 ージ 201年月3 水日 後616

Zusätzliche Informationen15

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Während der Wiedergabe

Die Lautstärke ist u. U. auf einen zu

Bei einem zu hohen Lautstärkepegelkönnen Ton und Bild unstabil

einer Disc treten Ton- und

hohen Pegel eingestellt.

werden; in einem solchen Fall verringern Sie die Lautstärke.

Bildaussetzer auf.

Ordner- oder Dateinamen

Enthält der Ordner- bzw. Dateiname

Die maximale Anzahl im

Disc Navigator

anzeigbarer Zeichen für

werden überhaupt nicht oder

mehr als 14 Zeichen?

Ordner- und Dateinamen beträgt 14.

nicht richtig angezeigt.

Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen ist

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Das USB-Speichergerät wird

Ist das USB-Speichergerät richtig

Schließen Sie das Gerät fest (bis zum Anschlag) an.

nicht erkannt.

angeschlossen?

Ist das USB-Speichergerät über ein

Dieses Gerät bietet keine Unterstützung eines USB-Hub. Schließen

USB-Hub angeschlossen?

Sie das USB-Speichergerät direkt an dieses Gerät an.

Dabei handelt es sich nicht um eine

Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein.

Funktionsstörung dieses Gerätes.

Bestimmte USB-Speichergeräte werden möglicherweise nicht

richtig erkannt.

Dieses Gerät unterstützt ausschließlich USB-Geräte der

Massenspeicherklasse.

Nur die Dateisysteme FAT16 und FAT32 werden unterstützt. Andere

Dateisysteme (z. B. FAT, NTFS usw.) werden nicht unterstützt.

Dieses Gerät bietet keine Unterstützung von externen

Festplattenlaufwerken.

Die Erkennung des USB-

Besitzt das USB-Speichergerät eine

Bei Anschluss eines USB-Speichergerätes mit hoher

Speichergerätes erfordert

hohe Speicherkapazität?

Speicherkapazität kann das Laden der Daten sehr lange Zeit

sehr lange Zeit.

(mehrere Minuten) beanspruchen.

Datei kann nicht abgespielt

Ist die Datei mit einer

Mit Urheberrechtsschutz-Codierung versehene Dateien können

werden.

Urheberrechtsschutz-Codierung

nicht abgespielt werden.

(durch DRM) versehen?

Dabei handelt es sich nicht um eine

Auf einem Personalcomputer abgespeicherte Dateien können nicht

Funktionsstörung dieses Gerätes.

abgespielt werden.

Bestimmte Dateien können möglicherweise nicht abgespielt werden.

Das USB-Speichergerät wird

Erscheint eine Fehleranzeige im

Schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein.

nicht mit Strom versorgt.

Display an der Frontplatte?

Schalten Sie dieses Gerät aus, trennen Sie das USB-Speichergerät

Wenn die Leistungsaufnahme des

einmal ab, und schließen es dann erneut an.

USB-Speichergerätes zu hoch ist,

wird dieses nicht mit Strom gespeist.

Betätigen Sie

FUNCTION /

, um auf eine andere Eingangsfunktion

umzuschalten, und schalten Sie dann erneut auf die USB-Funktion. (Nach

Zurückschalten auf die USB-Eingangsfunktion.)

Disc-und USB-Wiedergabe gemeinsame Störungen

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Ordner- oder Dateinamen

Haben Sie die maximale Anzahl von

Bis zu 299 Ordner können auf einer einzigen Disc erkannt werden.

werden nicht erkannt.

Ordner- oder Dateinamen

Bis zu 648 Dateien können in einem einzigen Ordner erkannt

überschritten, die dieses Gerät

werden. Je nach Ordnerstruktur kann es vorkommen, dass dieses

erkennen kann?

Gerät bestimmte Ordner oder Dateien nicht erkennt.

Ordner- oder Dateinamen

Dabei handelt es sich nicht um eine

Die Reihenfolge, in der Ordner- und Dateinamen im Hauptdisplay

werden nicht in

Funktionsstörung dieses Gerätes.

angezeigt werden, entspricht der Reihenfolge, in der die Ordner bzw.

alphabetischer Reihenfolge

Dateien aufgezeichnet wurden.

angezeigt.

Vor Beginn der Wiedergabe

Ist die betreffende Datei sehr groß? Die Anzeige einer großen Datei kann längere Zeit beanspruchen.

von JPEG-Dateien verstreicht

längere Zeit.

Schwarze Balken erscheinen

Spielen Sie Dateien mit

Bei der Wiedergabe von JPEG-Dateien mit unterschiedlichen

bei der Wiedergabe von

unterschiedlichen

Bildseitenverhältnissen kann es vorkommen, dass schwarze Balken am

JPEG-Dateien.

Bildseitenverhältnissen ab?

oberen und unteren bzw. am rechten und linken Bildrand erscheinen.

46

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 47 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen 15

Wenn ein iPod/iPhone angeschlossen ist

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Der iPod/iPhone kann nicht

Prüfen Sie nach, dass der iPod/iPhone richtig angeschlossen ist

betätigt werden.

(siehe

Anschließen Ihres iPod/iPhone

auf Seite 16). Trennen Sie den

Deutsch

iPod/iPhone probeweise einmal ab, und schließen Sie ihn dann

erneut an.

Prüfen Sie nach, dass der angeschlossene iPod/iPhone von diesem

Gerät unterstützt wird.

Falls der iPod/iPhone abgestürzt ist, führen Sie eine Rückstellung

des iPod/iPhone aus, und schließen Sie ihn dann erneut an dieses

Gerät an.

Italiano

Bei Anschluss an ein HDMI-kompatibles Gerät

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Es wird kein Bild angezeigt. Ist die Auflösung richtig eingestellt? Stellen Sie den Eintrag

HDMI Resolution

dem angeschlossenen

Gerät entsprechend richtig ein (Seite 34).

Nederlands

Stellen Sie den Eintrag

HDMI Resolution

auf seine

Standardeinstellung (

720x480p

/

720x576p

) zurück (Seite 34).

Ist das HDMI-Kabel richtig

Trennen Sie das HDMI-Kabel einmal ab, und schließen Sie es dann

angeschlossen?

erneut fest an.

Bei Verwendung bestimmter HDMI-Kabel ist keine Ausgabe von

Videosignalen des Formats 1080p möglich.

Pyccкий

Es erfolgt keine Tonausgabe,

Ist der Eintrag

HDMI Out

richtig

Stellen Sie den Eintrag

HDMI Out

auf

LPCM (2CH)

oder

Auto

ein

oder der Ton ist verzerrt.

eingestellt?

(Seite 34).

Von der

HDMI Out

-Buchse werden keine anderen Audiosignale als

die von DVD/CD-Ton ausgegeben.

Es erfolgt keine Ausgabe von

Ist der Eintrag

HDMI Out

richtig

Stellen Sie den Eintrag

HDMI Out

auf

Auto

ein (Seite 34).

mehrkanaligen

eingestellt?

Audiosignalen.

Von der

HDMI Out

-Buchse werden keine anderen Audiosignale als

die von DVD/CD-Ton ausgegeben.

Farben werden nicht richtig auf

Ist der Eintrag

HDMI Color

richtig

Dazu ändern Sie die Einstellung des Eintrags

HDMI Color

dem Fernsehschirm angezeigt.

eingestellt?

(Seite 34).

Netzwerk

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Zugriff auf das Netzwerk ist

Das LAN-Kabel ist nicht fest

Schließen Sie das LAN-Kabel fest an (Seite 9).

nicht möglich.

angeschlossen.

Der Router ist nicht eingeschaltet. Schalten Sie den Router ein.

Ein Zugriff auf das Netzwerk

Als

Network Type

(Netzwerktyp) ist

Um die WPS-Verbindung ver wenden zu können, muss

Network

über WPS ist nicht möglich.

Wired

“ eingestellt.

Type

auf

Wireless

oder

Auto

eingestellt sein. Informationen zum

Ändern des Netzwerktyps finden Sie auf Seite 31.

Ein Zugriff auf ein an das

Internet-Sicherheitssoftware ist

Es gibt Fälle, in denen ein Zugriff auf ein Gerät mit installierter

Netzwerk angeschlossene

momentan im angeschlossenen

Internet-Sicherheitssoftware nicht möglich ist.

Gerät oder einen vernetzten

Gerät installiert.

PC ist nicht möglich.

Das Audiogerät auf dem Netzwerk, das

Schalten Sie das Audiogerät auf dem Netzwerk ein, bevor Sie

ausgeschaltet war, wird eingeschaltet.

dieses Gerät einschalten.

Das an das Netzwerk

Falls der Client automatisch autorisiert wird, müssen Sie die

angeschlossene Gerät ist nicht

entsprechenden Informationen erneut eingeben. Prüfen Sie nach,

richtig eingestellt.

ob der Verbindungsstatus auf „Do not authorize“ eingestellt ist.

Es befinden sich keine abspielbaren

Überprüfen Sie die Audiodateien, die auf dem an das Netzwerk

Audiodateien auf dem an das

angeschlossenen Gerät abgespeichert sind.

Netzwerk angeschlossenen Gerät.

Die Wiedergabe starte nicht.

Das Gerät ist momentan von diesem Gerät

Prüfen Sie nach, ob das Gerät richtig an dieses Gerät und die

oder der Spannungsversorgung getrennt.

Spannungsversorgung angeschlossen ist.

47

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 48 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen15

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Der PC- oder Internet-Radio-

Die entsprechende IP-Adresse ist

Schalten Sie die eingebaute DHCP-Funktion Ihres Routers ein, oder

Betrieb erfolgt nicht richtig.

nicht richtig eingestellt.

richten Sie das Netzwerk manuell entsprechend Ihrer

Netzwerkumgebung ein (Seite 36).

Die IP-Adresse wird momentan

Die automatische Konfiguration nimmt eine gewisse Zeit in

automatisch konfiguriert.

Anspruch. Bitte warten Sie einen Moment.

Die auf Geräten auf dem

Windows Media Player 11 oder Windows

Installieren Sie Windows Media Player 11 oder Windows Media

Netzwerk, z. B. einem PC,

Media Player 12 ist momentan nicht auf

Player 12 auf Ihrem PC (Seite 27).

abgespeicherten

Ihrem PC installiert.

Audiodateien können nicht

Audiodateien wurden in anderen

Spielen Sie ausschließlich Audiodateien ab, die im Format MP3,

abgespielt werden.

For maten als MP3, WAV (nur LPCM),

WAV (nur LPCM), MPEG-4 AAC, FLAC oder WMA aufgezeichnet

MPEG-4 AAC, FLAC und WMA

wurden. Bitte beachten Sie, dass bestimmte in diesen Formaten

aufgezeichnet.

aufgezeichnete Audiodateien möglicherweise nicht mit diesem

Gerät abgespielt werden können.

Audiodateien im Format MPEG-4

Audiodateien im Format MPEG-4 AAC oder FLAC können nicht mit

AAC oder FLAC werden mit Windows

Windows Media Player 11 oder Windows Media Player 12 abgespielt

Media Player 11 oder Windows

werden. Verwenden Sie probeweise einen anderen Server. Bitte schlagen

Media Player 12 abgesp ielt.

Sie in der Bedienungsanleitung Ihres Servers nach.

Das an das Netzwerk

Prüfen Sie nach, ob das betreffende Gerät durch besondere

angeschlossene Gerät wird nicht

Umstände beeinflusst wird oder sich im Schlafmodus befindet.

richtig bedient.

Führen Sie bei Bedarf probeweise einen Neustart des Gerätes aus.

Das an das Netzwerk

Ändern Sie probeweise die Einstellungen für das an das Netzwerk

angeschlossene Gerät gestattet

angeschlossene Gerät.

keinen gemeinsamen Dateizugriff.

Der auf dem an das Netzwerk

Überprüfen Sie den auf dem an das Netzwerk angeschlossenen

angeschlossenen Gerät abgespeicherte

Gerät abgespeicherten Ordner.

Ordner wurde gelöscht oder ist defekt.

Möglicherweise sind die

Überprüfen Sie die Netzwerkeinstellungen,

Netzwerkanschlüsse aufgrund der am PC

Sicherheitseinstellungen usw. des PC.

vorgenommenen Netzwerkeinstellungen,

Sicherheitseinstellungen usw.

eingeschränkt.

Ein Zugriff auf Windows

Bei Windows Media Player 11: Sie sind

Bitte melden Sie sich auf dem lokalen Computer anstatt auf der

Media Player 11 oder

momentan über einen PC mit installiertem

Domäne an.

Windows Media Player 12 ist

Windows XP oder Windows Vista auf der

nicht möglich.

Domäne angemeldet.

Bei Windows Media Player 12: Sie sind

momentan über einen PC mit installiertem

Windows 7 auf der Domäne angemeldet.

Die Audiowiedergabe stoppt

Die laufende Audiodatei wurde in

Prüfen Sie, ob die Audiodatei in einem von diesem Gerät

selbsttätig oder wird gestört.

einem nicht mit diesem Gerät

unterstützten Format aufgezeichnet wurde.

abspielbaren Format aufgezeichnet.

Prüfen Sie nach, ob der Ordner defekt oder verfälscht ist.

In bestimmten Fällen kann es vorkommen, dass selbst

Audiodateien, die als mit diesem Gerät abspielbar ausgewiesen

sind, nicht wiedergegeben oder angezeigt werden (Seite 43).

Das LAN-Kabel ist momentan

Schließen Sie das LAN-Kabel richtig an (Seite 9).

abgetrennt.

Das Netzwerk, über das die Internet-

Verwenden Sie 100BASE-TX für den Zugriff auf Gerät

e auf dem

Verbindung läuft, ist momentan stark

Netzwerk.

belastet.

In Abhängigkeit von dem jeweils

In einem solchen Fall stellen Sie die Lautstärke an diesem Gerät

verwendeten externen Steuergerät

oder an der Fernbedienung ein.

kann es im DMR-Modus vorkommen,

dass die Wiedergabe unterbrochen

wird, wenn die Lautstärke über das

Steuergerät geregelt wird.

Auf dem gleichen Netzwerk wird eine

Die Bandbreite auf dem vom Drahtlos-LAN verwendeten 2,4-GHz-

Verbindung über ein Drahtlos-LAN

Band reicht möglicherweise nicht aus. Stellen Sie verdrahtete LAN-

geleitet.

Anschlüsse her, die nicht durch ein Drahtlos-LAN geleitet werden.

Sorgen Sie für einen ausreichenden Abstand zu Geräten, die

elektromagnetische Wellen auf dem 2,4-GHz-Band abgeben

(Mikrowellenherde, Videospielkonsolen usw.). Falls sich die Störung

48

auf diese Weise nicht beseitigen lässt, stellen Sie den Betrieb der

De

anderen Geräte ein, die elektromagnetische Wellen abgeben.

X-SMC5_SYXZT8_En.book 49 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen 15

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Ein Empfang von Internet-

Die Firewall-Einstellungen für Geräte auf

Überprüfen Sie die Firewall-Einstellungen für Geräte auf dem

Radiosendern ist nicht

dem Netzwerk sind momentan wirksam.

Netzwerk.

möglich.

Deutsch

Sie sind momentan vom Internet

Überprüfen Sie die Verbindungseinstellungen für Geräte auf dem

getrennt.

Netzwerk, und wenden Sie sich bei Bedarf an Ihren

Netzwerkdienst-Anbieter (Seite 8).

Die Sendungen eines Internet-

Es kann vorkommen, dass bestimmte Internet-Radiosender, die in

Radiosenders werden gestoppt oder

der Liste von Internet-Radiosendern für dieses Gerät (Seite 53)

unterbrochen.

aufgeführt sind, vorübergehend nicht verfügbar sind.

Italiano

Drahtlos-LAN

Störung Prüfpunkt Abhilfemaßnahme

Ein Zugriff auf das Netzwerk

Ist

Network Type

auf

Auto

Stellen Sie

Network Type

auf

Wireless

ein oder trennen Sie das LAN-

über Drahtlos-LAN ist nicht

eingestellt, und ist das LAN-Kabel an

Kabel vom Gerät ab, und starten Sie das Gerät dann erneut.

möglich.

dieses Gerät angeschlossen?

Wenn

Network Type

auf

Auto

eingestellt und das LAN-Kabel an das

Nederlands

Gerät angeschlossen ist, erkennt das Gerät den

Network Type

als

Wired

.

Zwischen diesem Gerät und dem

Verbessern Sie die Drahtlos-LAN-Umgebung, indem Sie den

Basisgerät (Drahtlos-LAN-Router

Abstand zwischen den beiden Geräten verringern bzw. das

usw.) besteht ein zu großer Abstand,

Hindernis aus dem Weg räumen.

oder es ist ein Hindernis zwischen

den beiden Geräten vorhanden.

Ein Mikrowellenherd oder anderes

Verwenden Sie das System in einem ausreichenden Abstand von

Pyccкий

Gerät, das elektromagnetische

Mikrowellenherden oder anderen Geräten, die elektromagnetische

Wellen erzeugt, befindet sich in der

Wellen erzeugen.

Nähe der Drahtlos-LAN-Umgebung.

Bei Verwendung des Systems in Verbindung mit einem Drahtlos-

LAN ist ein Betrieb von Geräten, die elektromagnetische Wellen

erzeugen, möglichst zu vermeiden.

Mehrere drahtlose Geräte sind mit

Wenn mehrere drahtlose Geräte gleichzeitig verbunden werden

dem Drahtlos-LAN-Router

sollen, müssen ihre IP-Adressen geändert werden.

verbunden.

Zwischen diesem Gerät und dem

Das Gerät muss für die Herstellung einer drahtlosen LAN-

Basisgerät (Drahtlos-LAN-Router

Verbindungen entsprechend eingestellt werden. Siehe den

usw.) können keine drahtlosen LAN-

Abschnitt

Anschluss über Drahtlos-LAN

auf Seite 9.

Verbindungen hergestellt werden.

Die IP-Adresseneinstellungen dieses

Überprüfen Sie die IP-Adresseneinstellungen (eeinschließlich der

Gerätes stimmen nicht mit den

DHCP-Einstellung) an diesem Gerät.

Einstellungen des Drahtlos-LAN-

Wenn die DHCP-Einstellung dieses Gerätes momentan aktiviert ist,

Routers usw. überein.

schalten Sie das Gerät einmal aus und dann wieder ein.

Prüfen Sie nach, dass die IP-Adresse dieses Gerätes mit den

Einstellungen des Drahtlos-LAN-Routers usw. übereinstimmt.

Wenn die DHCP-Einstellung dieses Gerätes momentan deaktiviert

ist, stellen Sie eine IP-Adresse ein, die mit dem Netzwerk des

Basisgerätes (Drahtlos-LAN-Router usw.) übereinstimmt.

Wenn es sich bei der IP-Adresse des Drahtlos-LAN-Routers

beispielsweise um „192.168.1.1“ handelt, stellen Sie die IP-Adresse

dieses Gerätes auf „192.168.1.XXX“ (*1), die Subnet-Maske auf

„255.255.255.0“, und die Gateway- sowie die DNS-Adresse auf

jeweils „192.168.1.1“ ein.

(*1) Stellen Sie „XXX“ in „192.168.1.XXX“ auf einen Wert zwischen 2

und 248 ein, der keinen anderen Geräten zugewiesen ist.

Der Zugrif

fspunkt ist auf eine

In einem solchen Fall wird der SSID möglicherweise nicht auf dem

Verbergung des SSID eingestellt.

Zugriffspunktlisten-Bildschirm angezeigt. Falls er nicht angezeigt

wird, stellen Sie den SSID usw. ein, indem Sie die Drahtlos-LAN-

Einstellungen manuell am Gerät vornehmen.

Die Sicherheitseinstellungen des

Dieses Gerät bietet keine Unterstützung eines Codeschlüssels in

Zugriffspunkts verwenden einen

WEP-152-Bit-Länge oder einer gemeinsame Schlüssel-

Codeschlüssel in WEP-152-Bit-Länge

Authentisierung.

oder eine gemeinsame Schlüssel-

Authentisierung.

49

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 50 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen15

Nauru (na),

1401

Siswati (ss),

1919

Sprachencode-Tabelle und Länder-/

Nepalesisch (ne),

1405

Sesotho (st),

1920

Norwegisch (no),

1415

Sundanesisch (su),

1921

Gebietscode-Tabelle

Occitan (oc),

1503

Swahili (sw),

1923

Oromo (om),

1513

Tamil (ta),

2001

Sprachencode-Tabelle

Oriya (or),

1518

Telugu (te),

2005

Sprachbezeichnung (Codes) und

Panjabi (pa),

1601

Tadschikisch (tg),

2007

Eingabecodes:

Polnisch (pl),

1612

Thailändisch (th),

2008

Pashto, Pushto (ps),

1619

Tigrinya (ti),

2009

Japanisch (ja),

1001

Frisisch (fy),

0625

Ketschua (qu),

1721

Turkmenisch (tk),

2011

Englisch (en),

0514

Irisch (ga),

0701

Rhätoromanisch (rm),

1813

Tagalog (tl),

2012

Französisch (fr),

0618

Schottisch-Gälisch (gd),

Kirundi (rn),

1814

Setswana (tn),

2014

Deutsch (de),

0405

Galizisch (gl),

0712

Rumänisch (ro),

1815

Tonga (to),

2015

Italienisch (it),

0920

Guarani (gn),

0714

Kinyarwanda (rw),

1823

rkisch (tr),

2018

Spanisch (es),

0519

Gujarati (gu),

0721

Sanskrit (sa),

1901

Tsonga (ts),

2019

Chinesisch (zh),

2608

Hausa (ha),

0801

Sindhi (sd),

1904

Tatarisch (tt),

2020

Niederländisch (nl),

1412

Hindi (hi),

0809

Sangho (sg),

1907

Twi (tw),

2023

Portugiesisch (pt),

1620

Kroatisch (hr),

0818

Serbokroatisch (sh),

1908

Ukrainisch (uk),

2111

Schwedisch (sv),

1922

Ungarisch (hu),

0821

Sinhalesisch (si),

1909

Urdu (ur),

2118

Russisch (ru),

1821

Armenisch (hy),

0825

Slowakisch (sk),

1911

Usbekisch (uz),

2126

Koreanisch (ko),

1115

Interlingua (ia),

0901

Slowenisch (sl),

1912

Vietnamesisch (vi),

2209

Griechisch (el),

0512

Interlingue (ie),

0905

Samoisch (sm),

1913

Volapk (vo),

2215

Afar (aa),

0101

Inupiak (ik),

0911

Shona (sn),

1914

Wolof (wo),

2315

Abchasanisch (ab),

0102

Indonesisch (in),

0914

Somali (so),

1915

Xhosa (xh),

2408

Afrikaans (af),

0106

Isländisch (is),

0919

Albanisch (sq),

1917

Yoruba (yo),

2515

Amharisch (am),

0113

Hebräisch (iw),

0923

Serbisch (sr),

1918

Zulu (zu),

2621

Arabisch (ar),

0118

Jiddisch (ji),

1009

Assamesisch (as),

0119

Javanesisch (jw),

1023

Länder-/Gebietscode-Tabelle

Aymara (ay),

0125

Georgisch (ka),

1101

Bezeichnung des Landes/Gebiets,

Aserbaidschanisch (az), Kasachisch (kk),

1111

Eingabecodes und Länder-/Gebietscodes

Bashkir (ba),

0201

Grönländisch (kl),

1112

Belorussisch (be),

0205

Kambodschanisch (km),

Vereinigte Staaten von China,

0314

, cn

Bulgarisch (bg),

0207

Kannada (kn),

1114

Amerika,

2119

, us Chile,

0312

, cl

Bihari (bh),

0208

Kashmiri (ks),

1119

Argentinien,

0118

, ar Dänemark,

0411

, dk

Bislama (bi),

0209

Kurdisch (ku),

1121

Großbritannien,

0702

, gb Deutschland,

0405

, de

Bengali (bn),

0214 Kirghiz

(

ky

)

, 1125

Italien,

0920

, it Japan,

1016

, jp

Tibetanisch (bo),

0215 Latin

(

la

)

, 1201

Indien,

0914

, in Neuseeland,

1426

, nz

Bretonisch (br),

0218 Lingala

(

ln

)

, 1214

Indonesien,

0904

, id Norwegen,

1415

, no

Katalanisch (ca),

0301 Laothian

(

lo

)

, 1215

Australien,

0121

, au Pakistan,

1611

, pk

Korsisch (co),

0315 Lithuanian

(

lt

)

, 1220

Österreich,

0120

, at Philippinen,

1608

, ph

Tschechisch (cs),

0319 Latvian

(

lv

)

, 1222

Niederlande,

1412

, nl Finnland,

0609

, fi

Walisisch (cy),

0325 Malagasy

(

mg

)

, 1307

Kanada,

0301

, ca Mexiko,

1324

, mx

Dänisch (da),

0401 Maori

(

mi

)

, 1309

Korea, Republik von,

1118

, kr

Russische Föder ation,

1821

,

ru

Bhutani (dz), 0426

Mazedonisch (mk),

1311

Singapur,

1907

, sg Brasilien,

0218

, br

Esperanto (eo), 0515

Malayalam (ml),

1312

Schweiz,

0308

, ch Frankreich,

0618

, fr

Estonian (et), 0520

Mongolisch (mn),

1314

Schweden,

1905

, se Belgien,

0205

, be

Basque (eu), 0521

Moldauisch (mo),

1315

Spanien,

0519

, es Portugal,

1620

, pt

Persian (fa), 0601

Marathi (mr),

1318

Thailand,

2008

, th Hongkong,

0811

, hk

Finnish (fi), 0609

Malaysisch (ms),

1319

Taiwan,

2023

, tw Malaysia,

1325

, my

Fiji (fj), 0610

Maltesisch (mt),

1320

Faroese (fo), 0615

Burmesisch (my),

1325

50

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 51 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen 15

Aufstellungsort

Wählen Sie einen stabilen Ort in der Nähe des

Einstellen des Fernsehsystems

Fernsehgerätes oder der Hi-Fi-Anlage, das bzw. die

Diese Einstellung steht zur Wiedergabe von Disc-Inhalt

gemeinsam mit diesem Gerät verwendet werden soll.

zur Verfügung. Bei einem iPod/iPhone muss die

Deutsch

Stellen Sie dieses Gerät nicht auf einem Fernsehgerät

Fernsehausgangs-Einstellung direkt am iPod/iPhone

oder Farbmonitor auf. Sorgen Sie bei der Aufstellung

vorgenommen werden.

dieses Gerätes für einen ausreichenden Abstand zu

Wenn das Bild der abgespielten Disc verzerrt ist,

Cassettendecks oder anderen Geräten, die gegenüber

schalten Sie das Fernsehsystem auf das in Ihrem Land

Magnetfeldern empfindlich sind.

oder Ihrer Region verwendete System um.

Vermeiden Sie unbedingt eine Aufstellung an

Wenn das Fernsehsystem umgeschaltet wird, sind die

Typen der abspielbaren Discs begrenzt.

den folgenden Arten von Orten:

Italiano

•Die Standardeinstellung ist AUTO.

•Orte, die direkter Sonneneinstrahlung ausgesetzt sind

Feuchte oder schlecht belüftete Orte

1 Drücken Sie

, um das Gerät auszuschalten.

•Extrem heiße Orte

•Orte, die mechanischen Schwingungen ausgesetzt sind

2 Drücken Sie

STANDBY/ON, während Sie

•Orte mit viel Staub oder Zigarettenrauch

VOLUME + gedrückt halten.

•Orte, die Ruß, Wasserdampf oder hoherrme

Verwenden Sie dazu die entsprechenden Tasten an der

Nederlands

ausgesetzt sind (Küche usw.)

Oberseite des Gerätes.

Das Gerät schaltet sich ein, und das Fernsehsystem wird wie

Stellen Sie keine Gegenstände auf dieses

nachstehend gezeigt umgeschaltet.

•AUTO NTSC

Gerät.

•NTSC PAL

Stellen Sie keine Gegenstände oben auf dieses Gerät.

•PAL AUTO

Blockieren Sie nicht die Lüftungsöffnungen.

Pyccкий

Verwenden Sie dieses Gerät nicht auf zotteligen Teppichen,

Typen von

Wiedergabeeinstellung

einem Bett, Sofa usw., oder während es in ein Tuch, eine

abspielbaren

Format

Decke usw. eingewickelt ist. Anderenfalls besteht die Gefahr

einer Beschädigung durch Überhitzung.

Discs/

NTSC PAL AUTO

Setzen Sie das Gerät keiner Wärme aus.

Dateien

Stellen Sie das Gerät nicht auf einen Verstärker oder eine

NTSC NTSC PAL NTSC

andere Komponente, die Wärme erzeugt. Bei Aufstellung

dieses Gerätes in einem Hi-Fi-Schrank sollte es möglichst in

PAL NTSC PAL PAL

einem Fach unterhalb des Verstärkers platziert werden, damit

es nicht der vom Verstärker oder einem anderen Gerät

erzeugten Wärme ausgesetzt ist.

Wenn das Gerät nicht verwendet werden soll, stellen Sie

den Eintrag Quick Start Mode auf Off ein, und schalten

-

NTSC PAL NTSC

Sie das Gerät dann aus.

oder

Bei eingeschaltetem Gerät kann es abhängig von den

PAL

Signalbedingungen vorkommen, dass Streifen im

Fernsehbild erscheinen und Rundfunksendungen durch

Rauschen gestört werden. In einem solchen Fall stellen

Sie den Eintrag Quick Start Mode auf Off ein,

und

keine Disc

schalten Sie das Gerät dann aus.

Hinweise zu Kondensatbildung

Vorsichtshinweise zum Gebrauch

Wenn dieses Gerät plötzlich von einem kalten Ort in einen

warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder die

Temperatur im Raum, in dem das Gerät aufgestellt ist, ptzlich

Transport dieses Gerätes

aufgrund eines in Betrieb befindlichen Heizgerätes usw.

Vergewissern Sie sich vor einem Transport dieses Gerätes,

ansteigt, können sich Wassertröpfchen (Kondensat) im

dass keine Disc geladen ist, und trennen Sie ggf. einen iPod/

Geräteinneren (auf Betriebsteilen und Abtasterlinse) bilden.

iPhone, ein USB-Speichergerät, das LAN-Kabel oder ein

Wenn es zu Kondensatbildung gekommen ist, arbeitet das Gerät

anderes an dieses Gerät angeschlossene Gerät ab. Drücken

nicht mehr ordnungsgemäß, und Wiedergabe ist nicht möglich.

Sie dann STANDBY/ON an der Frontplatte (oder STANDBY/

Lassen Sie das Gerät 1 bis 2 Stunden lang bei Raumtemperatur

ON an der Fernbedienung), warten Sie, bis die Anzeige

eingeschaltet (die erforderliche Dauer hängt vom Ausmaß der

POWER ON vom Display an der Frontplatte verschwunden

Kondensatbildung ab). Sobald die Wassertröpfchen verdunstet

ist, und trennen Sie dann den Netzstecker von der

sind, kann der Betrieb des Gerätes fortgesetzt werden. Auch im

Netzsteckdose. Eine Beschädigung kann verursacht werden,

So

mmer kann es zu Kondensatbildung kommen, wenn das Gerät

wenn das Gerät transportiert oder bewegt wird, während ein

direkt dem Luftstrom einer Klimaanlage ausgesetzt ist. Stellen

anderes Gerät an

den iPod/iPhone-Port, die Buchsen USB

Sie das Gerät in einem solchen Fall an einem anderen Ort auf.

und LAN (10/100) (10/100) oder die Minibuchsen AUX IN

und PHONES angeschlossen ist.

51

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 52 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen15

Reinigen des Gerätes

Reinigen von Discs

•Trennen Sie vor einer Reinigung des Gerätes

Discs, die durch Fingerabdrücke oder Staub

grundsätzlich den Netzstecker von der Netzsteckdose.

verschmutzt sind, können möglicherweise nicht

Reinigen Sie die Außenflächen mit einem weichen Tuch.

abgespielt werden. Reinigen Sie die Disc in einem

Bei hartnäckiger Verschmutzung feuchten Sie ein

solchen Fall durch sanftes Abreiben mit einem

weiches Tuch mit einer Lösung aus einem neutralen

Reinigungstuch usw., wobei Sie dieses in einer geraden

Reinigungsmittel und 5 bis 6 Teilen Wasser an, wringen

Bewegung vom Mittelloch zum Rand hin führen.

Sie das Tuch gründlich aus, wischen Sie den Schmutz

Verwenden Sie keine schmutzigen Reinigungstücher.

ab, und reiben Sie anschließend mit einem trockenen

Tuch nach.

•Alkohol, Farbverdünner, Benzol, Insektizide usw. können

ein Abblättern der Beschriftung oder Lackierung

verursachen. Vermeiden Sie außerdem einen längeren

Kontakt von Gegenständen aus Gummi oder Vinyl mit

dem Gerät, da diese Substanzen das Gehäuse

beschädigen können.

•Vor der Verwendung eines chemisch behandelten

Reinigungstuchs usw. lesen Sie bitte die

•Verwenden Sie auf keinen Fall Benzol, Farbverdünner

Vorsichtshinweise in der dem Tuch beiliegenden

oder andere leichtflüchtige Chemikalien. Verwenden Sie

Gebrauchsanweisung.

keine für Schallplatten bestimmten Reinigungssprays

oder Antistatik-Sprays.

•Bei hartnäckiger Verschmutzung feuchten Sie ein

Reinigen der Abtasterlinse

weiches Tuch mit Wasser an, wringen Sie das Tuch

•Unter normalen Betriebsbedingungen kommt es zu

gründlich aus, wischen Sie die Schmutzflecken ab, und

keiner Verschmutzung der Abtasterlinse dieses Gerätes.

reiben Sie anschließend mit einem trockenen Tuch

Sollte es dennoch vorkommen, dass sich Staub oder

nach.

Schmutz auf der Abtasterlinse angesammelt haben und

•Verwenden Sie keine beschädigten (gesprungenen oder

eine Funktionsstörung verursachen, wenden Sie sich

verwellten) Discs.

bitte zwecks Reinigung der Linse an eine Pioneer-

•Sorgen Sie stets dafür, dass die Signaloberfläche der

Kundendienststelle. Vom Gebrauch von

Disc nicht

zerkratzt oder verschmutzt wird.

handelsüblichen Linsenreinigern wird abgeraten, da

•Bringen Sie keine Etiketten oder Aufkleber an Discs an.

derartige Reiniger die Abtasterlinse beschädigen

Dadurch können sich Discs verwellen, so dass sie nicht

können.

mehr abspielbar sind. Bitte beachten Sie außerdem,

dass Leih-Discs häufig Aufkleber tragen, unter deren

Hinweise zum Urheberrechtsschutz

Rändern Klebstoff austreten kann. Prüfen Sie, dass kein

Klebstoff im Bereich der Aufkleberränder vorhanden ist,

Dieser Artikel enthält Urheberrechtsschutztechnologie, die

wenn Sie Leih-Discs verwenden.

durch US-Patente und andere Rechte der Rovi Corporation an

geistigem Eigentum geschützt ist. Reverse Engineering und

Zerlegung sind verboten.

Handhabung von Discs

Hinweise zu speziell geformten Discs

Lagerung

Speziell geformte Discs (herzförmig, sechseckig usw.)

•Bringen Sie Discs nach dem Gebrauch stets in ihren

können nicht mit diesem Gerät abgespielt werden.

Hüllen unter, und bewahren Sie die Hüllen in

Verwenden Sie keine derartigen Discs, da diese das Gerät

senkrechter Lage auf. Vermeiden Sie eine

beschädigen können.

Aufbewahrung an Orten, die hohen Temperaturen,

direkter Sonneneinstrahlung oder sehr niedrigen

Temperaturen ausgesetzt sind.

Bitte lesen Sie die Vorsichtshinweise in der

Begleitliteratur der Disc.

Hinweise zur Netzwerk-Wiedergabe

Bei den Netzwerk-Wiedergabefunktionen dieses Gerätes, z. B.

Internet-Radio und Music Server, finden die folgenden

Technologien Anwendung:

52

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 53 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen 15

Windows Media Player

Über ein Netzwerk abspielbarer Inhalt

Weitere Einzelheiten hierzu finden Sie im Abschnitt

Auch bei Codierung in einem kompatiblen Format kann

„Windows Media Player 11/Windows Media Player 12“ auf

es vorkommen, das bestimmte Dateien nicht korrekt

Seite 27.

abgespielt werden.

Deutsch

Film- und Fotodateien können nicht abgespielt werden.

Windows Media DRM

Es kann vorkommen, dass Sie einen Internet-

Radiosender selbst dann nicht hören können, wenn der

Bei Microsoft Windows Media Digital Rights Management

betreffende Sender aus einer Liste von Radiosendern

(WMDRM) handelt es sich um eine Plattform zum Schutz und

gewählt werden kann.

sicheren Liefern von Inhalten zur Wiedergabe auf Computern,

tragbaren und Netzwerk-Geräten. Music Server fungiert als

•Je nach Servertyp oder der verwendeten Version werden

ein WMDRM 10 für vernetzte Geräte. Mit WMDRM

bestimmte Funktionen möglicherweise nicht

geschützter Inhalt kann nur auf Medienservern abgespielt

unterstützt.

Italiano

werden, die WMDRM unterstützen.

Die unterstützten Dateiformate sind je nach Server

unterschiedlich. Aus diesem Grund werden

Inhaltinhaber verwenden WMDRM-Technologie zum Schutz

nichtunterstützte Dateiformate von diesem Gerät nicht

ihrer geistigen Eigentumsrechte einschließlich des

angezeigt. Weitere Informationen hierzu sind vom

Urheberrechtsschutzes. Dieses Gerät verwendet WMDRM-

Hersteller Ihres S

ervers erhältlich.

Software für den Zugriff auf WMDRM-geschützten Inhalt. Wenn

die WMDRM-Software den Inhalt nicht schützt, können die

Nederlands

Inhaltinhaber Microsoft dazu auffordern, die Fähigkeit der

Haftungsausschluss für Drittparteien-Inhalt

Software zum Abspielen oder Kopieren von WMDRM-

Der Zugriff auf Inhalt, der von Drittparteien geliefert wird,

geschütztem Inhalt rückgängig zu machen. Eine derartige

erfordert einen Hochgeschwindigkeits-Internet-Anschluss;

Rückgängigmachung hat keine Auswirkung auf nicht

zusätzlich können die Registrierung eines Benutzerkontos

geschützten Inhalt. Wenn Sie Lizenzen für geschützten Inhalt

und ein kostenpflichtiges Abonnement erforderlich sein.

herunterladen, stimmen Sie zu, dass Microsoft eine

Drittparteiinhalts-Dienstleistungen können jederzeit

Rückgängigmachungsliste mit den Lizenzen mitliefert.

geändert, aufgehoben, unterbrochen oder eingestellt

Inhaltinhaber können Sie dazu auffordern, WMDRM zu

Pyccкий

werden; Pioneer übernimmt keinerlei Haftung in derartigen

aktualisieren, um auf ihren Inhalt zuzugreifen. Wenn Sie eine

Fällen.

Aktualisierung verweigern, können Sie nicht auf den Inhalt

zugreifen, der die Aktualisierung erfordert.

Pioneer bietet keinerlei Gewähr dafür, dass Inhalts-

Dienstleistungen auch in Zukunft weiterhin angeboten

Dieses Gerät ist durch bestimmte geistige Eigentumsrechte im

werden oder über eine bestimmte Zeitdauer hinweg

Besitz von Microsoft geschützt. Verwendung oder Vertrieb

verfügbar sein werden, und lehnt jegliche Haftung in diesem

solcher Technologie außerhalb dieses Gerätes ohne Lizenz von

Z

usammenhang ab.

Microsoft ist verboten.

Hinweise zum Wiedergabeverhalten über ein

DLNA

Netzwerk

Die Wiedergabe kann stoppen, wenn der PC

ausgeschaltet wird oder darauf gespeicherte

Mediendateien während der Wiedergabe von Inhalt

gelöscht werden.

Wenn Probleme mit der Netzwerkumgebung auftreten

(große Netzwerkbelastung usw.), kann es vorkommen,

dass Inhalt nicht angezeigt oder fehlerhaft abgespielt

®

DLNA CERTIFIED

Audio player

wird (Wiedergabeunterbrechungen oder Stoppen). Für

Bei der Digital Living Network Alliance (DLNA) handelt es sich

beste Leistung wird eine 100BASE-TX-Verbindung

um eine industrieübergreifende Organisation von Herstellern

zwischen Player und PC empfohlen.

von Geräten der Unterhaltungselektronik, Computern und

Wenn mehrere Clients simultan abgespielt werden, wird

Mobilgeräten. Digital Living bietet Verbrauchern einen

die Wiedergabe unterbrochen oder gestoppt.

bequemen gemeinsamen Genuss von digitalen Datenträgern

•Je nach der auf dem angeschlossenen PC installierten

über ein verkabeltes oder drahtloses Netzwerk zu Hause.

Sicherheitssoftware und

der Einstellung solcher

Das DLNA-Zertifikationslogo erleichtert es, Produkte zu finden,

Software kann es vorkommen, dass die

die mit den Richtlinien für DLNA-Interoperabilität konform sind.

Netzwerkverbindung blockiert wird.

Dieses Gerät ist mit den Richtlinien für DLNA-Interoperabilität

Pioneer übernimmt keinerlei Haftung für irgendwelche

v1.5 konform.

Funktionsstörungen an diesem Gerät und/oder den Music

Wenn ein PC mit DLNA-Server-Software oder ein anderes mit

Server-Funktionen aufgrund von Kommunikationsfehlern/

DLNA kompat

ibles Gerät an dieses Gerät angeschlossen ist,

Fehlfunktionen, die mit der Netzwerkverbindung und/oder

können bestimmte Einstellungsänderungen der Software oder

dem PC oder anderen angeschlossenen Geräten

anderer Geräte erforderlich sein. Weitere Informationen hierzu

zusammenhängen. Bitte wenden Sie sich an Ihren PC-

finden Sie im Benutzerhandbuch der Software oder der

Hersteller oder Internet-Anbieter.

Bedienungsanleitung des betreffenden Gerätes.

Windows Media ist eine eingetragene Marke oder eine Marke

®

®

Bei DLNA

, dem DLNA-Logo und DLNA CERTIFIED

handelt es

der Microsoft Corporation in den USA und/oder anderen

sich um Marken, Dienstmarken oder Zertifikationsmarken von

Ländern.

Digital Living Network Alliance.

53

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 54 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen15

Dieses Produkt enthält Technologie, die Eigentum der

INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY

Microsoft Corporation ist und nicht ohne Lizenz von Microsoft

OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY,

Licensing, Inc. vertrieben werden darf.

OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE)

®

®

®

®

ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE,

Bei Microsoft

, Windows

7, Windows

Vista, Windows

XP,

®

®

®

EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.

Windows

2000, Windows

Millennium Edition, Windows

98

®

und WindowsNT

handelt es sich um eingetragene Marken

bzw. Marken der Microsoft Corporation in den Vereinigten

Staaten und/oder anderen Ländern.

Hinweise zu iPod/iPhone

Autorisieren dieses Gerätes

Zur Wiedergabe mit Music Server muss dieses Gerät

autorisiert sein. Dies geschieht automatisch, wenn das Gerät

eine Verbindung über das Netzwerk zum PC herstellt. Falls

dies nicht automatisch erfolgt, autorisieren Sie dieses Gerät

bitte manuell am PC.

Die Methode der Autorisierung (oder Genehmigung) zum

Zugriff ist je nach Typ des momentan angeschlossenen

Servers unterschiedlich. Weitere Informationen zur

Autorisierung dieses Gerätes finden Sie in der

Bedienungsanleitung Ihres Servers.

aacPlus

Die Kennzeichnungen „Made for iPod” und „Made for iPhone”

bedeuten, dass ein elektronisches Zubehörteil spezifisch zum

Anschluss an iPod oder iPhone konstruiert wurde und

entsprechend vom Entwickler als die Leistungsstandards von

Apple erfüllend zertifiziert wurde. Apple übernimmt keine

Verantwortung für die richtige Funktion dieses Geräts oder

seine Erfüllung von Sicherheits- oder anderen Vorschriften.

Bitte beachten Sie, dass der Gebrauch dieses Zubehörteils in

Verbindung mit einem iPod oder iPhone die drahtlose

Der AAC-Decoder arbeitet mit der von Coding Technologies

Leistung beeinträchtigen kann.

entwickelten Technologie aacPlus.

(www.codingtechnologies.com).

Bei „AirPlay“, „iPad“, „iPhone“, „iPod“, „iPod classic“, „iPod

nano“, „iPod shuffle“ und „iPod touch“ handelt es sich um

Marken von Apple Inc., die in den Vereinigten Staaten und

FLAC

anderen Ländern eingetragen sind.

FLAC Decoder

Beim AirPlay-Logo handelt es sich um eine Marke von Apple

Copyright c 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Josh

Inc.

Coalson

Redistribution and use in source and binary forms, with or

without modification, are permitted provided that the

following conditions are met:

®

Hinweise zu Wi-Fi

Redistributions of source code must retain the above

copyright notice, this list of conditions and the following

disclaimer.

Redistributions in binary form must reproduce the above

copyright notice, this list of conditions and the following

disclaimer in the documentation and/or other materials

Beim Wi-Fi CERTIFIED-Logo handelt es sich um eine

provided with the distribution.

Zertifizierungsmarke der Wi-Fi Alliance.

•Neither the name of the Xiph.org

Foundation nor the names of its contributors may be

used to endorse or promote products derived from this

software without specific prior writ

ten permission.

THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT

HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS

Bei der Wi-Fi Protected Setup-Marke handelt es sich um eine

OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED

Marke der Wi-Fi Alliance.

TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY

AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE

DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE FOUNDATION OR

CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT,

INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL

DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,

PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;

LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS

54

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 55 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Zusätzliche Informationen 15

Technische Daten

Verstärkerteil

Deutsch

Effektive Ausgangsleistung:

Frontkanal links/rechts . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 W + 20 W

(1 kHz, Gesamtklirrfaktor 10 %, an 8 Ω)

Lautsprecherteil

Bauart . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Passivstrahler

Ausführung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-Weg-System

Lautsprecher:

Italiano

Breitband-Lautsprecher . . . . . . . . . . . . . . . 6,6-cm-Konus

Passivstrahler . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7,7-cm-Konus

Frequenzgang . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60 Hz bis 20 kHz

Sonstiges

iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1 A

iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 500 mA

Nederlands

AS-BT200. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 100 mA

Leistungsaufnahme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 W

Im Bereitschaftszustand. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 W

Im Bereitschaftszustand (bei aktiviertem Schnellstart-

Modus (

Quick Start Mode On) und Internet-Radio-

Eingang). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 W

Abmessungen

Pyccкий

. . . . . . . . . . . . . . . . . 520 mm (B) x 218 mm (H) x 156 mm (T)

Masse (ohne Verpackung). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,9 kg

Netzteil

Stromversorgung

. . . . . . . . . . 100 V bis 240 V Wechselspannung, 50 Hz/60 Hz

Nennausgangsleistung . . . . . . . . . 19 V Gleichstrom, 3,42 A

Mitgeliefertes Zubehör

Fernbedienung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Mikrozelle (R03, Größe „AAA“) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Videokabel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

UKW-Zimmerantenne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Netzteil. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Netzkabel

Garantiekarte

Bedienungsanleitung (vorliegendes Dokument)

Hinweis

•Änderungen der technischen Daten und äußeren

Aufmachung im Sinne der ständigen

Produktverbesserung bleiben jederzeit vorbehalten.

Bei allen in dieser Anleitung erwähnten Firmennamen

und Produktbezeichnungen handelt es sich um Marken

bzw. eingetragene Marken der betreffenden

Unternehmen.

Dieses Produkt ist nicht auf den Betrieb in Japan

ausgelegt.

© 2011 PIONEER CORPORATION.

Alle Rechte vorbehalten.

55

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 2 ペー 117月9日 金曜 午3時7分

IMPORTANTE

CAUTION

RISK OF ELECTRIC SHOCK

DO NOT OPEN

Il simbolo del lampo con terminale a forma

ATTENZIONE:

Il punto esclamativo in un triangolo

di freccia situato all’interno di un triangolo

PER EVITARE IL RISCHIO DI SCOSSE

equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore

equilatero serve ad avvisare l’utilizzatore

ELETTRICHE, NON RIMUOVERE IL

della presenza di importanti istruzioni di

della presenza di una “tensione pericolosa”

COPERCHIO (O IL RETRO). NON CI SONO

funzionamento e manutenzione riportate nel

non isolata nella struttura del prodotto che

PARTI INTERNE LA CUI MANUTENZIONE

libretto allegato al prodotto.

potrebbe essere di un’intensità tale da

POSSA ESSERE EFFETTUATA

provocare scosse elettriche all’utilizzatore.

DALL’UTENTE. IN CASO DI NECESSITÀ,

RIVOLGERSI ESCLUSIVAMENTE A

PERSONALE DI SERVIZIO QUALIFICATO.

D3-4-2-1-1_A1_It

ATTENZIONE

AVVERTENZA PER LA VENTILAZIONE

Questo apparecchio non è impermeabile. Per prevenire

Installare l’apparecchio avendo cura di lasciare un

pericoli di incendi o folgorazioni, non posizionare nelle

certo spazio all’intorno dello stesso per consentire una

vicinanze di questo apparecchio contenitori pieni di

adeguata circolazione dell’aria e migliorare la

liquidi (quali vasi da fiori, o simili), e non esporre

dispersione del calore (almeno 10 cm sulla parte

l’apparecchio a sgocciolii, schizzi, pioggia o umidità.

superiore, 10 cm sul retro, e 10 cm su ciascuno dei lati).

D3-4-2-1-3_A1_It

ATTENZIONE

ATTENZIONE

L’apparecchio è dotato di un certo numero di fessure e

Prima di collegare per la prima volta l’apparecchio alla

di aperture per la ventilazione, allo scopo di garantirne

sorgente di alimentazione leggere attentamente la

un funzionamento affidabile, e per proteggerlo dal

sezione che segue.

surriscaldamento. Per prevenire possibili pericoli di

La tensione della sorgente di elettricità differisce

incendi le aperture non devono mai venire bloccate o

da Paese a Paese e da regione a regione. Verificare

coperte con oggetti vari (quali giornali, tovaglie, tende o

che la corrente elettrica di rete della zona dove

tendaggi, ecc.), e l’apparecchio non deve essere

verrà utilizzata questa unità sia del voltaggio

utilizzato appoggiandolo su tappeti spessi o sul letto.

richiesto (ad esempio 230 V o 120 V), che è scritto

D3-4-2-1-7b*_A1_It

sull’etichetta dell’adattatore CA.

D3-4-2-1-4*_A1_It

ATTENZIONE

Per evitare il pericolo di incendi, non posizionare

sull’apparecchio dispositivi con fiamme vive (ad

esempio una candela accesa, o simili).

D3-4-2-1-7a_A1_It

Condizioni ambientali di funzionamento

Gamma ideale della temperatura ed umidità

dell’ambiente di funzionamento:

da +5 °C a +35 °C, umidità relativa inferiore all‘85 %

(fessure di ventilazione non bloccate)

Non installare l’apparecchio in luoghi poco ventilati, o

Avvertenza sulle onde radio

in luoghi esposti ad alte umidità o alla diretta luce del

sole (o a sorgenti di luce artificiale molto forti).

Questa unità usa frequenze radio da 2,4 GHz di frequenza,

D3-4-2-1-7c*_A1_It

una banda usata anche da altri sistemi wireless (ad

esempio forni a microonde e telefoni senza fili).

Prima di usare questo prodotto, leggere sempre le

Se sullo schermo del televisore appare del rumore, è

informazioni riguardanti la sicurezza poste sul fondo

possibile che questa unità (o unità da essa supportate) stia

di questa unità e sull’etichetta dell’adattatore CA.

causando interferenze con i segnali provenienti dal

D3-4-2-2-4_B1_It

connettore di ingresso dell’antenna del televisore,

apparecchio video, sintonizzatore satellitare, ecc.

Questo prodotto è destinato esclusivamente all'uso

In tal caso, aumentare la distanza fra il connettore di

domestico. Eventuali disfunzioni dovute ad usi diversi

ingresso dell’antenna e questa unità (compresi i prodotti

(quali uso prolungato a scopi commerciali, in

da essa supportati).

ristoranti, o uso in auto o su navi) e che richiedano

particolari riparazioni, saranno a carico dell'utente,

Pioneer non è responsabile di malfunzionamenti del

anche se nel corso del periodo di garanzia.

prodotto Pioneer compatibile dovuti ad errori /

K041_A1_It

malfunzionamenti associati alla propria connessione di

rete e / o alle attrezzature cui si è collegati. Entrare in

ATTENZIONE

contatto con il proprio provider Internet o fabbricante di

Conservare piccole parti fuori della portata di bambini e

prodotti per rete.

lattanti. Se inghiottite accidentalmente, entrare

• Per poter usare Internet è anche necessario avere un

immediatamente in contatto con un medico.

contratto con un Internet service provider (ISP).

X-SMC5_SYXZT8_En.book 3 ペー 117月9日 金曜 午3時7分

Informazioni per gli utilizzatori finali sulla raccolta e lo smaltimento di vecchi

dispositivi e batterie esauste

Questi simboli sui prodotti, confezioni, e/o documenti allegati significano che vecchi

Simbolo per

prodotti elettrici ed elettronici e batterie esauste non devono essere mischiati ai rifiuti

il prodotto

urbani indifferenziati.

Per l’appropriato trattamento, recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie

esauste, fate riferimento ai punti di raccolta autorizzati in conformità alla vostra

legislazione nazionale.

Con il corretto smaltimento di questi prodotti e delle batterie, aiuterai a salvaguardare

Esempi di simboli

preziose risorse e prevenire i potenziali effetti negativi sull’ambiente e sulla salute

per le batterie

umana che altrimenti potrebbero sorgere da una inappropriata gestione dei rifiuti.

Per maggiori informazioni sulla raccolta e il riciclaggio di vecchi prodotti e batterie

esauste, contattate il vostro Comune, il Servizio di raccolta o il punto vendita dove

avete acquistato l’articolo.

Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.

Per i paesi al di fuori dell’unione Europea:

Se volete liberarvi questi oggetti, contattate le vostre autorità locali o il punto vendita

per il corretto metodo di smaltimento.

Pb

K058a_A1_It

Se la spina del cavo di alimentazione di questo

AVVERTENZA

apparecchio non si adatta alla presa di corrente alternata

L’interruttore principale (STANDBY/ON)

di rete nella quale si intende inserire la spina stessa,

dell’apparecchio non stacca completamente il flusso

questa deve essere sostituita con una adatta allo scopo.

di corrente elettrica dalla presa di corrente alternata

La sostituzione della spina del cavo di alimentazione

di rete. Dal momento che il cavo di alimentazione

deve essere effettuata solamente da personale di servizio

costituisce l’unico dispositivo di distacco

qualificato. Dopo la sostituzione, la vecchia spina,

dell’apparecchio dalla sorgente di alimentazione, il

tagliata dal cavo di alimentazione, deve essere

cavo stesso deve essere staccato dalla presa di

adeguatamente eliminata per evitare possibili scosse o

corrente alternata di rete per sospendere

folgorazioni dovute all’accidentale inserimento della

completamente qualsiasi flusso di corrente.

spina stessa in una presa di corrente sotto tensione.

Verificare quindi che l’apparecchio sia stato installato

Se si pensa di non utilizzare l’apparecchio per un

in modo da poter procedere con facilità al distacco

relativamente lungo periodo di tempo (ad esempio,

del cavo di alimentazione dalla presa di corrente, in

durante una vacanza), staccare la spina del cavo di

caso di necessità. Per prevenire pericoli di incendi,

alimentazione dalla presa di corrente alternata di rete.

inoltre, il cavo di alimentazione deve essere staccato

D3-4-2-2-1a_A1_It

dalla presa di corrente alternata di rete se si pensa di

non utilizzare l’apparecchio per periodi di tempo

AVVERTIMENTO RIGUARDANTE IL FILO DI

relativamente lunghi (ad esempio, durante una

ALIMENTAZIONE

vacanza).

D3-4-2-2-2a*_A1_It

Prendete sempre il filo di alimentazione per la spina.

Attenzione all’adattatore AC

Non tiratelo mai agendo per il filo stesso e non toccate

Prestate attenzione ad afferrare saldamente l’involucro

mai il filo con le mani bagnati, perchè questo potrebbe

dell’adattatore AC se dovete rimuoverlo dalla presa di

causare cortocircuiti o scosse elettriche. Non

corrente. Se tirate il cavo della corrente, lo stesso

collocate l’unità, oppure dei mobili sopra il filo di

potrebbe danneggiarsi provocando un incendio e/o

alimentazione e controllate che lo stesso non sia

folgorazione.

premuto. Non annodate mai il filo di alimentazione nè

• Non cercate di rimuovere l’adattatore AC tirandolo o

collegatelo con altri fili. I fili di alimentazione devono

con le mani umide. Ciò potrebbe causare folgorazione.

essere collocati in tal modo che non saranno

• Non lasciare la spina del cavo di alimentazione

calpestati. Un filo di alimentazione danneggiato

dell’adattatore CA nella presa di corrente se il

potrebbe causare incendi o scosse elettriche.

collegamento rimane poco affidabile anche a spina del

Controllate il filo di alimentazione regolarmente.

tutto inserita nella presa. Si potrebbe generare del

Quando localizzate un eventuale danno, rivolgetevi al

calore che potrebbe provocare un incendio. Rivolgetevi

più vicino centro assistenza autorizzato della PIONEER

a un rivenditore o a un elettricista per sostituire la presa

oppure al vostro rivenditore per la sostituzione del filo

di corrente.

di alimentazione.

S002*_A1_It

Conservare l’adattatore di CA lontano dalla

AVVERTENZA

Questo apparecchio è un prodotto al laser di Classe 1

portata di bambini e lattanti.

secondo le norme di sicurezza dei prodotti al laser

Il cavo dell’adattatore CA potrebbe accidentalmente

IEC 60825-1:2007.

avvolgersi attorno al collo e causare soffocamenti.

Questo prodotto è conforme al DM 28/8/1995, Nº548,

PRODOTTO LASER DI CLASSE 1

ottemperando alle prescrizioni di cui al DM 25/6/1985

(par.3, all. A) e DM 27/8/1987 (All. I).

D44-9-4-1a_A1_It

D58-5-2-2a_A1_It

X-SMC5_SYXZT8_En.book 4 ペー 117月9日 金曜 午3時7分

Vi ringraziamo per avere acquistato questo prodotto Pioneer.

Leggere attentamente queste istruzioni per l’uso in modo da imparare come azionare correttamente il modello. Finito di leggerle,

conservarle in un luogo sicuro per poterle riutilizzare in futuro.

Indice

01 Prima di iniziare

07 Riproduzione di dischi

Contenuto della confezione. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

Riproduzione di dischi o file . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Inserimento delle batterie nel telecomando . . . . . . . . . 6

Espulsione di un disco da questa unità . . . . . . . . . . . . .23

Uso del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Riproduzione in un ordine desiderato (Riproduzione

programmata). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

02 Collegamenti

Collegamento con un cavo video . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

08 Riproduzione USB

Collegamenti con un cavo HDMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7

Riproduzione di file da dispositivi di memoria di

Collegamento a un televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

massa USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

Collegamento con un ricevitore o amplificatore AV . . . . .8

09 Radio da Internet

Segnali audio che possono venire emessi dal terminale

HDMI OUT di questa unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8

Ascolto della radio da Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Collegamento di unantenna FM. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Collegamento ad una rete LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

Collegamento di dispositivi di memoria di massa

Ascolto di radio da Internet per la prima volta . . . . . . . . 25

Sintonizzazione di una stazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25

USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8

Aggiunta di stazioni alla lista Fevorites . . . . . . . . . . . . 26

Collegamento alla rete via interfaccia LAN . . . . . . . . . . 8

Cancellazione di stazioni dalla lista. . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Collegamento via cavo LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Operazioni avanzate con stazioni radio da

Collegamento via LAN wireless . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9

Internet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Collegamento alla presa di corrente. . . . . . . . . . . . . . . . 9

Memorizzazione di stazioni radio non nella lista vTuner

03 Nome delle parti e loro funzione

dallo speciale sito Pioneer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Telecomando . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10

10 Music server

Pannello superiore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

Introduzione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Pannello anteriore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13

I dispositivi di rete DLNA utilizzabili. . . . . . . . . . . . . . . . . 27

Display principale. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14

Uso di AirPlay con iPod touch, iPhone, iPad e

04 Come iniziare

iTunes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

La funzione di server DHCP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27

05 Riproduzione con iPod/iPhone

Autorizzazione di questa unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Per controllare se il proprio modello di iPod/iPhone è

Riproduzione di file audio da PC o altri

supportato. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

componenti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Collegamento di iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16

Collegamento ad una rete LAN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Collegamento di un televisore . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17

Riproduzione con Music Server . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

Riproduzione con iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17

11 Uso del sintonizzatore

06 Riproduzione

Bluetooth

® Audio

Ascolto della radio FM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Riproduzione di musica con tecnologia wireless

Salvataggio di stazioni . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Ascolto delle stazioni memorizzate . . . . . . . . . . . . . . . 29

Funzionamento del telecomando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

12 Altri collegamenti

Ladattatore

Bluetooth

® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

Connessione di componenti ausiliari. . . . . . . . . . . . . . 30

Impostazione del codice PIN. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Ascolto di componenti ausiliari . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

Accoppiamento di un adattatore

Bluetooth

® con un

dispositivo dotato di tecnologia wireless

Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

Ascolto dei contenuti musicali di un disp ositivo

dotato di tecnologia wireless Bluetooth . . . . . . . . . . . . 20

AIR JAM . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

Precauzioni relative alle onde radio . . . . . . . . . . . . . . . 21

Destinazione d’uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Riflessione delle onde radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

Precauzioni riguardanti i collegamenti fra prodotti

supportati da questa unità . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .22

4

It

X-SMC5_SYXZT8_En.book 5 ペー 117月9日 金曜 午3時7分

13 Modifica delle impostazioni

15 Informazioni supplementari

Initial Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31

Risoluzione dei problemi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Impostazioni di riproduzione di DVD/CD. . . . . . . . . . . .33

Tabella codici lingue e tabella codici di paese/area. . .50

Chiusura della schermata HOME MENU . . . . . . . . . . . . 33

Impostazione del sistema di colore . . . . . . . . . . . . . . . . 51

Parametri Audio Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Precauzioni per l’uso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .51

Parametri Video Adjust. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

Come maneggiare i dischi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Deutsch

Parametri Initial Settings . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

La riproduzione in rete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .52

Inizializzazione delle impostazioni di HDMI Resolution

Gli iPod/iPhone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

sui loro valori predefiniti. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

A proposito di Wi-Fi® . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

Come utilizzare il timer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35

Dati tecnici. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

Impostazione dell’orologio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Impostazione della sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Le illustrazioni usate nelle Istruzioni per l’uso possono

Attivazione/disattivazione della sveglia . . . . . . . . . . . . . . 35

essere state modificare o semplificate per facilitare le

Uso della sveglia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

spiegazioni, e possono quindi differire dal prodotto

Italiano

Come utilizzare il timer di spegnimento . . . . . . . . . . . . . 35

effettivo.

Network Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .36

Wired Setting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Wireless Setting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37

Impostazioni di collegamento WPS. . . . . . . . . . . . . . . .38

Collegamenti usando un codice PIN Input. . . . . . . . . . . 38

Nederlands

Friendly Name . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Impostazione del blocco genitori . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Attivazione/disattivazione del blocco genitori . . . . . . . . 39

Cambio del password . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

Software Update . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39

Messaggi di aggiornamento del software. . . . . . . . . . . . 40

Impostazioni audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

Uso di Virtual Surround/Sound Retriever . . . . . . . . . . . . 40

Pyccкий

Regolare bassi e alti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Ripristino del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .40

14 Dischi e file riproducibili su dischi o

dispositivi di archiviazione USB

Dischi riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41

Dischi non riproducibili . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

I numeri di regione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

I CD protetti dalla copia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41

Riproduzione di dischi DualDisc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Riproduzione di dischi creati su computer o registratori

BD/DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

File riproducibili. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .42

Formati dei file video supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

Visualizzazione di file esterni di sottotitoli. . . . . . . . . . . . 42

Formati dei file di immagini supportati . . . . . . . . . . . . . . 42

Formati dei file audio supportati . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43

5

It

Prima di iniziare01

Capitolo 1:

Prima di iniziare

•Per evitare che perdano fluido, togliere le batterie se si

pensa di non dover usare il telecomando per qualche

Contenuto della confezione

tempo (un mese o più). Se il fluido dovesse fuoriuscire,

pulire bene il vano delle batter ie prima di inserire

Verificare che i seguenti accessori siano inclusi nella

batterie nuove. Se una batteria dovesse perdere il fluido

confezione.

che contiene dovesse entrare in contatto con la palle,

•Telecomando

lavarlo via bene con acqua abbondante.

Cavo di alimentazione

•Nel gettare batterie usate, rispettare le norme di legge in

vigore nel vs. pae

se o area in tema di protezione

Adattatore CA

dell’ambiente.

•Cavo video

ATTENZIONE

Antenna FM

Non usare né conservare le batterie alla luce diretta del

•Batterie AAA (R03) x2

sole o in luoghi eccessivamente caldi, ad esempio

Documento di garanzia

all’interno di un’automobile o in prossimità di un

calorifero. Le batterie potrebbero perdere liquido,

•Istruzioni per l’uso (questo documento)

surriscaldarsi, esplodere o prendere fuoco. Anche la

durata e le prestazioni delle batterie potrebbero risultare

ridotte.

Inserimento delle batterie nel

Uso del telecomando

telecomando

Il telecomando dispone di un raggio di circa 7 m in un angolo

di circa 30º dal sensore remoto.

1 Aprire il coperchio posteriore e caricare le

batterie come visto di seguito.

Quando si usa il telecomando, tenere presente quanto segue:

Accertarsi che non vi siano ostacoli tra il telecomando e

il relativo sensore presente sull’unità.

2 Chiudere il coperchio posteriore.

Il funzionamento del telecomando prisultare

scarsamente affidabile se la luce del sole o di una

lampada fluorescente si riflette sul sensore del

telecomando situato sull’unità.

I telecomandi di unità differenti possono interferire tra

loro. Evitare di usare i telecomandi di apparati differenti

situati in prossimità di questa unità.

•Sostituire le batterie quando si nota una riduzione del

raggio di azione del telecomando.

Le batterie accluse a questa unità servono solo per verificare

che il prodotto funzioni e possono non durare a lungo.

Raccomandiamo di usare batterie alcaline, che durano di più.

Attenzione

•Caricare le batteria facendo attenzione a non

danneggiare le molle dei terminali della batteria.

•Non usare batterie diverse da quelle specificate. Inoltre,

non usare insieme batterie vecchie e nuove.

•Nel caricare le batterie nel telecomando, fare attenzione

ad orientarle correttamente seguendo le indicazioni di

polarità (indicazioni e ).

•Non riscaldare le batterie, non smontarle e non gettarle

in acqua o nel fuoco.

Le batterie pos

sono avere voltaggio diverso anche se

hanno la stessa dimensione e forma. Non usare insieme

batterie di tipo differente.

6

It

30°

30°

7 m

X-SMC5_SYXZT8_En.book 6 ペー 117月9日 金曜 午3時7分