Pioneer X-SMC5-K – страница 2

Инструкция к Hi-Fi Музыкальному Центру С Dvd Pioneer X-SMC5-K

®

Bluetooth

Audio-Wiedergabe

06

3 Drücken Sie

PLAY

, um die Wiedergabe zu

starten.

Warnhinweis zu Funkwellen

Danach können die folgenden Operationen für das Gerät mit

Dieses Gerät arbeitet mit einer Funkwellenfrequenz von 2,4

Bluetooth drahtloser Technologie über die Fernbedienung

1

GHz, einem Frequenzband, das auch von anderen drahtlosen

gesteuert werden.

Deutsch

Systemen genutzt wird (siehe Liste weiter unten). Betreiben

Sie diese Anlage nicht in der Nähe solcher Geräte, oder

stellen Sie sicher, dass diese während des Betriebs dieses

Anlage ausgeschaltet sind, damit es nicht zu

Rauscheinstreuungen oder Unterbrechungen der

Kommunikation kommt.

Kabellose Telefone

Italiano

Kabellose Faxgeräte

•Mikrowellenherde

•Drahtlose LAN-Geräte (IEEE802.11b/g)

•Drahtlose AV-Geräte

•Drahtlose Steuergeräte für Videospielkonsolen

•Geräte der Gesundheitstechnik, die mit Mikrowellen

Nederlands

arbeiten

Bestimmte Baby-Monitoren

Andere, weniger verbreitete Gerä

te, die auf der gleichen

Frequenz arbeiten können:

•Diebstahlverhütungsanlagen

•Amateurfunkanlagen (HAM)

•Verwaltungssysteme für Lagerhaus-Logistik

* Je nach dem verbundenen Gerät arbeitet diese Funktion

Pyccкий

möglicherweise auf unterschiedliche Weise.

Identifizierungssysteme für Züge oder

Rettungsfahrzeuge

Wenn momentan kein Gerät mit Bluetooth drahtloser

Technologie verbunden ist und innerhalb von etwa 30

Hinweis

Minuten kein Bedienungsvorgang ausgeführt wurde,

2

schaltet sich dieses Gerät automatisch aus.

Wenn das Fernsehbild durch Rauschen beeinträchtigt

wird, besteht die Möglichkeit, dass ein Gerät mit

Bluetooth drahtloser Technologie oder dieses Gerät

(einschließlich von Produkten, die von diesem Gerät

unterstützt werden) Signalinterferenzen mit dem

AIR JAM

Antenneneingang des Fernsehgerätes, Videogerätes,

Bei Air Jam handelt es sich um eine exklusive Anwendung

Satellitentuners usw. verursacht. In einem solchen Fall

von Pioneer, die kostenlos angeboten wird.

erhöhen Sie den Abstand zwischen dem

Air Jam ermöglicht den gleichzeitigen Anschluss mehrerer

Antenneneingang und dem Gerät mit Bluetooth

kompatibler Geräte unter Einsatz von Bluetooth drahtloser

drahtloser Technologie bzw. dieser Anlage

Technologie an dieses Gerät. Mit Hilfe dieser Funktion

(einschließlich von Produ

kten, die von dieser Anlage

können Sie eine Gruppen-Playliste direkt an einem

unterstützt werden).

unterstützten Gerät zusammenstellen, um diese über dieser

Wenn irgendein Gegenstand den Weg zwischen dieser

Gerät mit Ihrer Heimkinoanlage wiederzugeben. Sie und Ihre

Anlage (einschließlich von Geräten, die von dieser

Freunde können der Playliste Titel von Ihren verschiedenen

Anlage unterstützt werden) und dem Gerät mit Bluetooth

Geräten hinzufügen. Außerdem gestattet es Air Jam, einen

drahtloser Technologie behindert (z. B. eine Metalltür,

unerwünschten Titel zu löschen, bevor dieser wiedergegeben

eine Betonwand oder eine Isolierung mit

wird.

Aluminiumfolie), kann eine Veränderung des

Aufstellungsortes dieser Anlage erforderlich sein, um

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

oder

AIR JAM

Rauschen und Signalunterbrechungen zu verhindern.

an der Oberseite des Gerätes zur Wahl von

Air

Jam

als Signalquelle.

Die Anzeige AIR JAM leuchtet auf, und Air Jam erscheint im

Hauptdisplay.

r weitere Einzelheiten zum Gebrauch von Air Jam

besuchen Sie bitte unsere Website.

http://pioneer.jp/product/soft/iapp_airjam/en.html

21

De

Hinweis

X-SMC5_SYXZT8_En.book 21 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Taste Funktion

PLAY

Startet die normale Wiedergabe.

PAUSE

Mit dieser Taste wird die Wiedergabe pausiert.

STOP

Diese Taste dient zum Stoppen der Wiedergabe.

PREV

Diese Taste dient zur Ausführung eines

Sprungs an den Anfang der laufenden Datei;

bei jeder weiteren Betätigung wird an den

Anfang vorhergehender Dateien gesprungen.

NEXT

Drücken Sie diese Taste, um einen Sprung an

den Anfang der nächsten Datei auszuführen.

Halten Sie diese Taste gedrückt, um den

Rückwärts-Suchlauf zu starten.

*

Halten Sie diese Taste gedrückt, um den

Vorrts-Suchlauf zu starten.

*

1 • Das mit Bluetooth drahtloser Technologie ausgestattete Gerät muss die AVRCP-Profile unterstützen.

• Der Betrieb bestimmter Geräte mit Bluetooth drahtloser Technologie kann von den Angaben in der obigen Tabelle abweichen.

2Nur bei Wahl von Power Save mode unter Auto mode select (Seite 32).

X-SMC5_SYXZT8_En.book 22 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

®

06

Bluetooth

Audio-Wiedergabe

Einsatzbereich

Vorsichtshinweise zum Anschließen von

Dieses Gerät ist ausschließlich für den Heimgebrauch

Produkten, die von dieser Anlage unterstützt

vorgesehen. (Je nach den Bedingungen der

werden

Kommunikationsumgebung kann sich die maximale

Übertragungsentfernung verringern.)

Stellen Sie die erforderlichen Anschlüsse an allen von

dieser Anlage unterstützten Geräten komplett her,

An den folgenden Standorten kann es aufgrund von

einschließlich von Audio- und Netzkabeln, bevor Sie die

schlechten Bedingungen oder der Unmöglichkeit,

Geräte an diese Anlage anschließen.

Funkwellen zu empfangen, zu Tonunterbrechungen oder dem

Abbruch der Audioverbindung kommen:

Nachdem Sie die Anschlüsse an diese Anlage

hergestellt haben, prüfen Sie nach, dass Audiokabel

In Stahlbetonbauten oder Häusern mit Stahl- oder

nicht gebündelt mit Netzkabeln verlegt worden sind.

Eisenträgern

Stellen Sie vor dem Abtrennen dieser Anlage sicher,

•In der Nähe von großen Möbelstücken aus Metall

dass ausreichend freier Arbeitsplatz im Umfeld

In einer Menschenmenge oder in der Nähe eines

vorhanden ist.

Gebäudes oder Hindernisses

Stellen Sie stets sicher, dass ausreichend freier

An einem Standort, der einem Magnetfeld, statischer

Arbeitsplatz im Umfeld vorhanden ist, bevor Sie die

Elektrizität oder HF-Einstreuungen von Funkanlagen

Anschlüsse von Audiokabeln oder anderen Kabeln für

ausgesetzt ist, die das gleiche Frequenzband (2,4 GHz)

Produkte verändern, die von dieser Anlage unterstützt

wie diese Anlage nutzen, z. B. ein drahtloses 2,4-GHz-

werden.

LAN-Gerät (IEEE802.11b/g) oder ein

Mikrowellenherd

Wenn Sie in einem dichtbesiedelten Wohngebiet

(Appartement, Stadthaus usw.) wohnen und sich der

Mikrowellenherd Ihres Nachbarn in der Nähe Ihrer

Anlage befindet, kann dies zu HF-Einstreuungen führen.

In einem solchen Fall stellen Sie die Anlage an einem

anderen Ort auf. Wenn der Mikrowellenherd nicht in

Betrieb ist, treten keine HF-Einstreuungen auf.

Funkwellenreflektionen

Diese Anlage empfängt sowohl die direkt von einem Gerät mit

Bluetooth drahtloser Technologie übermittelten Wellen

(direkten Wellen) als auch Wellen, die aufgrund von

Reflektionen an Wänden, Möbelstücken und Gebäudeteilen

aus verschiedenen Richtungen eintreffenden Wellen

(reflektierten Wellen). Abhängig vom Standort erzeugen die

(aufgrund von Hindernissen und reflektierenden Objekten)

reflektierten Wellen ihrerseits verschiedene Arten von

reflektierten Wellen sowie Veränderungen in den

Empfangsverhältnissen. Wenn die Audiosignale aufgrund

dieses Phänomens nicht einwandfrei empfangen werden

können, verändern Sie probeweise den Aufstellungsort des

Gerätes mit Bluetooth drahtloser Technologie geringfügig.

Bitte beachten Sie außerdem, dass der Empfang von

Audiosignalen auch

durch reflektierte Wellen unterbrochen

werden kann, wenn sich eine Person dem Raum zwischen

dieser Anlage und dem Gerät mit Bluetooth drahtloser

Technologie nähert oder diesen kreuzt.

22

De

Disc-Wiedergabe 07

Kapitel 7:

Disc-Wiedergabe

Deutsch

Abspielen von Discs

Wiedergabe in einer gewünschten

1 Drücken Sie

STANDBY/ON

, um das Gerät

Reihenfolge (Programmwiedergabe)

einzuschalten.

Die Anzeige des momentan gewählten Eingangs erscheint im

Display an der Frontplatte.

1 Drücken Sie

HOME MENU

.

Schalten Sie das Fernsehgerät vor der Wiedergabe einer

Italiano

Das HOME MENU erscheint auf dem Fernsehschirm.

DVD-Video- oder DivX-Disc ein, und wählen Sie den

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

Play Mode

,

entsprechenden Eingang am Fernsehgerät.

und drücken Sie dann ENTER.

Die Sprache der Bildschirmmenüs dieses Gerätes kann

geändert werden (OSD Language auf Seite 34).

Der Bildschirm Play Mode wird angezeigt.

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

Program

,

2 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

und drücken Sie dann ENTER oder

.

DVD/CD als Signalquelle.

Nederlands

DVD/CD erscheint im Hauptdisplay.

4 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

Create/

Wenn eine Disc eingelegt ist, drücken Sie

Edit

, und drücken Sie dann

ENTER

.

EJECT, um die Disc auszuwerfen.

Der Aufbau des Create/Edit-Bildschirms ist je nach Disc

3 Schieben Sie eine Disc in den Ladeschlitz ein.

oder Datei unterschiedlich.

Mit den Zifferntasten (0 bis 9) können Sie einen

5 Betätigen Sie

/

//

zur Wahl des

Videotitel, ein Kapitel, einen Musiktitel oder eine Datei

gewünschten Videotitels, Kapitels, Musiktitels bzw.

durch Eingabe der entsprechenden Nummer direkt zur

der gewünschten Datei, und drücken Sie dann ENTER.

Pyccкий

Wiedergabe anwählen.

Halten Sie die Disc wie in der Abbildung gezeigt, führen

Um ein bestehendes Programm zu erweitern, wählen

Sie sie in die Mitte des Ladeschlitzes ein, und drücken

Sie zunächst die Einfügeposition im Programm (den

Sie sacht von oben darauf.

Programmschritt), dann den Videotitel, das Kapitel oder

•Daraufhin wird die Disc automatisch in den Schlitz

den Musiktitel, und drücken Sie dann ENTER (Dateien

eingezogen.

werden stets am Ende des Programms hinzugefügt).

Bitte forcieren Sie die Disc nicht in den Schlitz, falls sie

•Drücken Sie

RETURN

, um auf den vorigen Bildschirm

nicht einwandfrei geladen wird. Entfernen Sie sie

zurückzukehren. Wenn Sie während der Programmierung

stattdessen vollständig aus dem Schlitz, und führen Sie

auf den vorigen Bildschirm zurückschalten, werden die

sie dann erneut ein. Gewaltsames Einschieben der Disc

programmierten Einstellungen gelöscht.

führt zu einer Beschädigung oder Funktionsstörung.

Um einen Schritt zu löschen, markieren Sie ihn und

•Vermeiden Sie sorgfältig eine Berührung der

drücken dann CLEAR.

schillernden Abspielfläche der Disc, da Fingerabdrücke

6 Drücken Sie

PLAY

, um die Wiedergabe des

oder Schmutzflecken auf dieser Oberfläche ein

soeben eingegebenen Programms zu starten.

einwandfreies Abspielen der Disc

verhindern können.

•Zur Wiedergabe eines bereits vorher eingegebenen

8-cm-Discs können nicht mit diesem Gerät abgespielt

Programms wählen Sie Playback Start auf dem

werden. Versuchen Sie bitte auch nicht, einen Adapter

Program-Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.

r 8-cm-CDs zu verwenden, da dies eine

•Um auf Wiedergabe in der normalen Reihenfolge umzuschalten,

Funktionsstörung zur Folge haben kann.

wählen Sie

Playback Stop

auf dem Program-Bildschirm, und

Werfen Sie die Disc nach beendeter

drücken Sie dann

ENTER

. Das Programm bleibt gespeichert.

Um das gesamte Programm aus dem Speicher zu

Wiedergabe aus

löschen, wählen Sie Program Delete auf dem Program-

Drücken Sie

EJECT

an der Oberseite.

Bildschirm, und drücken Sie dann ENTER.

•Programme können wiederholt abgespielt werden.

Tipp

Wählen Sie während der Programmwiedergabe

Program

Wenn im DVD/CD-Modus innerhalb von 30 Minuten kein

Repeat

unter

Repeat

auf dem

Play Mode

-Bildschirm.

Bedienungsvorgang ausgeführt wurde, schaltet sich

•Programme können nicht in einer zufallsbestimmten

das Gerät automatisch aus.

Reihenfolge abgespielt werden (während der

Programmwiedergabe steht die Zufallswiedergabe-

23

Funktion nicht zur Verfügung).

De

Schieben Sie eine

Disc mit nach vorn

weisender

Etikettseite in den

Ladeschlitz ein.

X-SMC5_SYXZT8_En.book 23 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Program

Program Step

Title 1-01

Chapter 1-015

01.

Title 01

Chapter 001

02.

Chapter 002

03.

Chapter 003

04.

Chapter 004

05.

Chapter 005

06.

Chapter 006

07.

Chapter 007

08.

Chapter 008

USB-Wiedergabe08

Kapitel 8:

USB-Wiedergabe

Wiedergabe von Dateien, die auf USB-

PREV

Betätigen Sie diese Taste, um einen Sprung an

vorhergehende Dateien auszuführen.

Speichergeräten abgespeichert sind

•Unter bestimmten Bedingungen kann es vorkommen,

NEXT

Drücken Sie diese Taste, um einen Sprung an

den Anfang der nächsten Datei auszuführen.

dass dieses Gerät ein USB-Speichergerät nicht erkennt,

Dateien nicht abspielt oder das USB-Speichergerät

SHUFFLE

Die momentan gewählten Titel werden in einer

nicht mit Strom versorgt. Einzelheiten hierzu finden Sie

zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt

im Abschnitt Wenn ein USB-Speichergerät angeschlossen

(Shuffle-Wiedergabe).

ist auf Seite 46.

REPEAT

Die momentan gewählten Titel werden wiederholt

Pioneer bietet keinerlei Gewähr dafür, dass jede auf

*

einem USB-Speichergerät gespeicherte Datei mit

abgespielt.

diesem Gerät abgespielt werden kann oder dass das

* Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den

angeschlossene USB-Speichergerät über dieses Gerät

Wiederholwiedergabe-Optionen umzuschalten. Bei Wahl von

mit Strom versorgt wird. Bitte beachten Sie außerdem,

„“ wird die laufende Datei wiederholt abgespielt. Bei Wahl

dass Pioneer keinerlei Haftung für Verluste von Dateien

von „ “ werden alle Dateien wiederholt abgespielt.

auf USB-Speichergerät

en übernimmt, die auf den

Anschluss an dieses Gerät zurückzuführen sind.

Wenn momentan keine Wiedergabe vom USB-Speichergerät

stattfindet und 30 Minuten lang kein Bedienungsvorgang an

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

diesem Gerät stattgefunden hat, schaltet es sich automatisch

1

„USB“ als Signalquelle.

aus.

USB erscheint im Hauptdisplay.

Während der Wiedergabe von Audiodateien erscheint der

nachstehend abgebildete Bildschirm im Hauptdisplay. Bitte

2 Schließen Sie das USB-Speichergerät an.

beachten Sie, dass bestimmte Dateitypen möglicherweise

Die auf dem angeschlossenen USB-Speichergerät

nicht angezeigt werden.

gespeicherten Ordner/Dateien werden automatisch im

Hauptdisplay angezeigt.

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl der

gewünschten Datei, und drücken Sie dann

ENTER

.

Die Wiedergabe startet.

•Um auf den vorigen Bildschirm zurückzukehren,

drücken Sie RETURN.

Achten Sie stets darauf, die Wiedergabe am USB-

Speichergerät zu stoppen, bevor Sie auf eine andere

Signalquelle umschalten.

Schalten Sie dieses Gerät aus, bevor Sie das USB-

Speichergerät abtrennen.

Die nachstehend aufgeführten Operationen können

ausgeführt werden. Bitte beachten Sie, dass je nach der

momentan abgespielten Kategorie bestimmte Tasten nicht

zur Verfügung stehen.

Taste Funktion

PLAY

Mit dieser Taste wird die Wiedergabe aus dem

Pausenzustand fortgesetzt. Wenn diese Taste bei

Anzeige des Dateiwahl-Men

ü

s gedr

ü

ckt wird,

erscheint der Bildschirm f

ü

r die momentan

abgespielte Datei.

PAUSE

Mit dieser Taste wird die Wiedergabe pausiert.

STOP

Diese Taste dient zum Stoppen der Wiedergabe.

24

De

Hinweis

Taste Funktion

1Nur bei Wahl von Power Save mode unter Auto mode select (Seite 32).

Song

Artist

Album

X-SMC5_SYXZT8_En.book 24 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Internet-Radio 09

Kapitel 9:

Internet-Radio

Deutsch

Abstimmen eines Senders

Empfang von Internet-Radiosendern

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

Internet Radio als Signalquelle.

Anschließen an ein LAN-Netzwerk

Die Informationen über den zuletzt abgestimmten

Stellen Sie über die LAN-Schnittstelle eine Verbindung zum

Italiano

Sender erscheinen im Hauptdisplay.

Netzwerk her.

2 Drücken Sie

MENU

, um den Internet-Radio-

Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie im Abschnitt

Herstellen der Verbindung zum Netzwerk über die LAN-

Menübildschirm anzuzeigen.

Schnittstelle auf Seite 8.

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

Find Net

Radio

oder

Favorites

, und drücken Sie dann

Erstmaliger Empfang eines Internet-

Nederlands

ENTER

.

Radiosenders

•Wählen Sie Find Net Radio, wenn ein Sender

Beim erstmaligen Gebrauch dieser Funktion gehen Sie wie

abgestimmt werden soll, der nicht der Favorites

nachstehend beschrieben vor, um den gewünschten

hinzugefügt worden ist.

Internet-Radiosender abzustimmen.

•Wählen Sie Favorites, wenn ein Sender abgestimmt

werden soll, der bereits der Favorites hinzugefügt

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

worden ist.

Internet Radio als Signalquelle.

Pyccкий

•Informationen zum Hinzufügen von Sendern zur

Internet Radio erscheint im Hauptdisplay.

Favorites finden Sie im Abschnitt Hinzufügen von

Sendern zu Favorites auf Seite 25.

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl von Find Net

Radio, und drücken Sie dann

ENTER

.

4 Betätigen Sie

/

, um den gewünschten

Sender abzustimmen, und drücken Sie dann

ENTER

.

Nach Wahl von Find Net Radio können Sie außerdem

die verfügbaren Sender aus dem Internet-Radio-Menü

auswählen.

Hinzufügen von Sendern zu Favorites

1 Stimmen Sie den gewünschten Sender von

Find Net Radio aus ab.

Folgen Sie den Anweisungen unter Abstimmen eines

Senders auf Seite 25.

Die Informationen über den abgestimmten Sender

erscheinen im Hauptdisplay.

3 Betätigen Sie

/

, um den gewünschten

Sender abzustimmen, und drücken Sie dann

ENTER

.

25

De

Internet Radio

Find Net Radio

Favorites

Genres

Countries

Podcasts By Genre

Podcasts By Location

X-SMC5_SYXZT8_En.book 25 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

X-SMC5_SYXZT8_En.book 26 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Internet-Radio09

2 Halten Sie

ENTER

mehrere Sekunden lang

1 Zeigen Sie den Bildschirm

Find Net Radio

gedrückt.

an.

Bis zu 20 Sender können unter Favorites gespeichert

Um den Internet-Radio-Listenbildschirm anzuzeigen, führen

werden.

Sie Schritt 1 bis 3 im Abschnitt Erstmaliger Empfang eines

Internet-Radiosenders auf Seite 25 aus.

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

Help

, und

drücken Sie dann

ENTER

.

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

Get access

code

, und drücken Sie dann

ENTER

.

1. FM AAAAA

Daraufhin wird der Zugriffscode angezeigt, der zur

Registrierung auf Pioneers Spezial-Website für Internet-Radio

benötigt wird. Bitte notieren Sie sich den angezeigten

Zugriffscode.

Die folgenden Informationen können auf dem Help-

[ENTER] (Press and hold):

Bildschirm überprüft werden:

Add to Favorites

Get access code

-

Daraufhin wird der Zugriffscode

angezeigt, der zur Registrierung auf Pioneers Spezial-

Website für Internet-Radio benötigt wird.

Löschen von Sendern aus der Liste

Show Your WebID/PW

-

Nach der Registrierung auf

Pioneers Spezial-Website für Internet-Radio werden der

registrierte ID und das Passwort angezeigt

1 Drücken Sie

MENU

, um den Internet-Radio-

Reset Your WebID/PW

-

Dient zur Rückstellung aller

Menübildschirm anzuzeigen.

auf Pioneers Spezial-Website für Internet-Radio

registrierten Informationen. Bei der Rückstellung

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

Favorites

,

werden alle registrierten Sender ebenfalls gelöscht. Um

und drücken Sie dann

ENTER

.

die gleichen Sender erneut empfangen zu können,

müssen sie nach der Rückstellung erneut registriert

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl des Senders,

werden.

der gelöscht werden soll, und drücken Sie dann

ENTER

.

4 Greifen Sie von Ihrem PC aus auf Pioneers

Spezial-Website für Internet-Radio zu, und

4 Betätigen Sie

/

zur Wahl von Delete, und

führen Sie dann den Registrierungsvorgang aus.

drücken Sie dann

ENTER

.

Führen Sie einen Zugriff auf die oben angegebene Website

Wählen Sie OK, um die Auswahl zu bestätigen.

aus, und verwenden Sie dann den Zugriffscode in Schritt 3,

Um das Löschen des Senders abzubrechen, drücken Sie

um die Benutzerregistrierung anhand der Anweisungen

RETURN.

auszuführen, die auf dem Bildschirm des PC-Monitors

erscheinen.

5 Registrieren Sie die gewünschten Sender

Weiterführende Funktionen für den

anhand der Anweisungen, die auf dem

Bildschirm des PC-Monitors erscheinen, als

Internet-Radio-Betrieb

Favoriten.

Es können sowohl Sender, die nicht in der vTuner-Liste

Registrieren von Sendern, die nicht in der

enthalten sind, als auch Sender in der vTuner-Liste registriert

werden. Derartige Sender werden in diesem Gerät als

vTuner-Liste enthalten sind, von Pioneers

Lieblingssender registriert und können dann bequem

Spezial-Website

empfangen werden.

Mit diesem Gerät können Sender, die nicht in der von vTuner

angebotenen Liste enthalten sind, registriert und empfangen

werden. Ermitteln Sie den Zugriffscode, der zur Registrierung

mit diesem Gerät erforderlich ist, verwenden Sie diesen Code

r den Zugriff auf Pioneers Spezial-Website für Internet-

Radio, und registrieren Sie den gewünschten Sender dann im

Favoriten-Ordner. Adresse von Pioneers Spezial-Website für

Internet-Radio:

http://www.radio-pioneer.com

26

De

Musik-Server 10

Kapitel 10:

Musik-Server

Deutsch

Dieses Gerät kann Audiodateien abspielen, die auf einem PC

Im DMR-Modus können Operation wie das Starten und

oder einem anderen Gerät auf einem lokalen Netzwerk (LAN)

Stoppen der Wiedergabe über das externe Steuergerät

abgespeichert sind.

ausgeführt werden. Eine Regelung der Lautstärke sowie das

Aktivieren und

Deaktivieren der Stummschaltungs-Funktion

sind ebenfalls möglich.

Wenn die Tasten FUNCTION / während der DMR-

Einführung

Wiedergabe betätigt werden, stoppt die DMR-Wiedergabe,

Italiano

Dieses Gerät gestattet Ihnen die Wiedergabe von

und das Gerät schaltet auf die Eingangsfunktion zurück, die

Audiodateien mit einem PC oder einem anderen Gerät, das

vor der DMR-Wiedergabe gewählt war.

an die LAN-Schnittstelle dieses Gerätes angeschlossen ist. In

•Je nach dem verwendeten externen Steuergerät kann es

diesem Kapitel werden die Verfahren für Einrichtung und

vorkommen, dass die Wiedergabe unterbrochen wird,

Wiedergabe beschrieben, die Ihnen den Genuss dieser

wenn die Lautstärke über das Steuergerät geregelt wird.

Funktionen ermöglichen. Bitte schlagen Sie auch in der

In einem solchen Fall stellen Sie die Lautstärke an

Bedienungsanleitung Ihres Netzwerkgerätes nach.

diesem Gerät oder an der Fernbedienung ein.

Nederlands

Fotos und Videodateien können nicht wiedergegeben

werden.

Verwendung von AirPlay mit iPod touch,

Mit Windows Media Player 11 oder Windows Media 12

iPhone, iPad und iTunes

können Sie sogar Audiodateien, die mit

Dieses Gerät unterstützt ein AirPlay-Audio-Streaming von

Urheberrechtsschutz versehen sind, mit diesem Gerät

iPod touch (2., 3. und 4. Generation), iPhone 4, iPhone 3GS,

abspielen.

iPad mit iOS 4.2 oder einer neueren Version und iTunes 10.1

Pyccкий

(Mac und PC) oder eine neuere Version.

Hinweise zu abspielbaren DLNA-

Zur Verwendung der AirPlay-Funktion wählen Sie dieses

Netzwerkgeräten

Gerät an Ihrem iPod touch bzw. iPhone, iPad oder in iTunes,

1

Dieses Gerät erlaubt es Ihnen, Musik auf Medienservern

und starten Sie dann die Wiedergabe.

abzuspielen, die an das gleiche lokale Netzwerk (LAN) wie

Bei Verwendung der AirPlay-Funktion wird der Eingang

dieses Gerät angeschlossen sind. Mit diesem Gerät können

automatisch auf dieses Gerät umgeschaltet.

Dateien abgespielt werden, die auf den folgenden Geräten

Im AirPlay-Modus können die nachstehend aufgeführten

abgespeichert sind:

Operationen ausgeführt werden:

PCs, die unter Microsoft Windows Vista oder XP laufen

Einstellung der Lautstärke dieses Gerätes über iPod

und auf denen Windows Media Player 11 installiert ist

touch, iPhone, iPad oder iTunes.

PCs, die unter Microsoft Windows 7 laufen und auf

•Pausieren/Fortsetzen der Wiedergabe, Sprung an den

denen Windows Media Player 12 installiert ist

nächsten/vorigen Titel und Shuffle/

•DLNA-kompatible digitale Medienserver (auf PCs oder

Wiedergabewiederholung über die Fernbedienung

anderen Geräten)

2

dieses Gerätes.

Dateien, die wie oben beschrieben auf einem PC oder DMS

Anzeigen von Informationen über den laufenden Titel im

(Digital Media Server) abgespeichert sind, können über einen

Hauptdisplay dieses Gerätes, einschließlich von

Befehl von einem externen Digital Media Controller (DMC)

Interpretenname, Titel-/Albumname und Album-

abgespielt werden. Geräte, bei denen das Abspielen von

3

Einband.

Dateien über diesen DMC gesteuert w

ird, werden als Digital

Wenn die Tasten FUNCTION / während der AirPlay-

Media Renderer (DMR) bezeichnet. Dieses Gerät unterstützt

Wiedergabe betätigt werden, stoppt die AirPlay-

die DMR-Funktion.

Wiedergabe, und das Gerät schaltet auf die

Wenn dieses Gerät als DMR gewählt und die DMS-

Eingangsfunktion zurück, die vor der AirPlay-

Wiedergabe gestartet wird, schaltet der Eingang automatisch

Wiedergabe gewählt war.

auf DMR um. Im DMR-Modus werden der Name des

laufenden Titels, der Interpretenname, der Albumname und

Tipp

der Album-Einband im Hauptdisplay des Gerätes angezeigt

(abhängig von der momentan wiedergegebenen Datei kann

•Zur Verwendung der AirPlay-Funktion ist eine

es vorkommen, dass bestimmte Informationen nicht

Netzwerkumgebung erforderlich.

angezeigt werden).

•Der in der AirPlay-Benutzeroberfläche am iPod touch,

iPhone, iPad bzw. in iTunes angezeigte Name des

Gerätes kann über die Funktion Friendly Name unter

Network Setting geändert werden.

27

De

Hinweis

X-SMC5_SYXZT8_En.book 27 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

1Weitere Informationen hierzu finden Sie auf der Apple-Website (http://www.apple.com).

2Die Symbole für Wiedergabestatus, Wiederhol- und Shuffle-Modus erscheinen nicht im Hauptdisplay.

3 Möglicherweise wird nur der Titelname angezeigt.

X-SMC5_SYXZT8_En.book 28 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Musik-Server10

•Die AirPlay-Funktion dieses Gerätes wurde auf der

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl des Servers, auf

Grundlage der Software-Versionen von iPod touch,

dem zur Wiedergabe vorgesehene Datei

iPhone, iPad und iTunes entwickelt und getestet, die auf

abgespeichert ist, und drücken Sie dann

ENTER

.

der Pioneer-Website angegeben werden. Die AirPlay-

Die auf dem Server abgespeicherten Ordner/Dateien werden

Funktion ist möglicherweise nicht mit anderen als den

im Hauptdisplay angezeigt.

auf der Pioneer-Website angegebenen Softwar e-

Versionen von iPod touch, iPhone, iPad bzw. iTunes

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl der Datei, die

kompatibel.

wiedergegeben werden soll, und drücken Sie

dann ENTER.

Hinweise zur DHCP-Server-Funktion

Die Wiedergabe startet.

Zur Wiedergabe von Audiodateien, die auf Geräten auf dem

Netzwerk abgespeichert sind, müssen Sie die DHCP-Server-

Funktion Ihres Routers einschalten.

Wenn Ihr Router keine integrierte DHCP-Server-Funktion

besitzt, müssen Sie das Netzwerk manuell einrichten.

Anderenfalls können Sie weder Audiodateien abspielen, die

auf Geräten auf dem Netzwerk abgespeichert sind, noch

Song

Internet-Radiosender empfangen. Weitere Einzelheiten

finden Sie unter Netzwerkeinstellung auf Seite 36.

Artist

Autorisieren dieses Gerätes

Album

Dieses Gerät muss zur Freigabe der Wiedergabe autorisiert

werden. Nach Anschluss an einen PC über ein Netzwerk wird

dieses Gerät automatisch autorisiert. Falls dies nicht

automatisch erfolgt, autorisieren Sie dieses Gerät bitte

manuell am PC. Die Methode der Autorisierung (oder

Genehmigung) zum Zugriff ist je nach Typ des momentan

Wenn sich die zur Wiedergabe vorgesehene Datei in

angeschlossenen Servers unterschiedlich. Weitere

einem Ordner befindet, wählen Sie zunächst den

Informationen zur Autorisierung dieses Gerätes finden Sie in

betreffenden Ordner aus.

der Bedienungsanleitung Ihres Servers.

•Nach Drücken von RETURN während der Wiedergabe

wird der vorige Bildschirm (Ordner/Dateien) angezeigt.

Die nachstehend aufgeführten Operationen können

ausgeführt werden. Bitte beachten Sie, dass je nach der

Wiedergabe von Audiodateien, die auf

momentan abgespielten Kategorie bestimmte Tasten nicht

zur Verfügung stehen.

einem PC oder anderen Gerät

abgespeichert sind

Taste Funktion

PLAY

Mit dieser Taste wird die Wiedergabe aus dem

Anschließen an das LAN-Netzwerk

Pausenzustand fortgesetzt. Wenn diese Taste bei

Achten Sie vor dem Gebrauch dieser Funktion unbedingt

Anzeige des Dateiwahl-Men

ü

s gedr

ü

ckt wird,

darauf, den PC oder andere Geräte über die LAN-Schnittstelle

erscheint der Bildschirm f

ü

r die momentan

abgespielte Datei.

anzuschließen.

Einzelheiten zu den Anschlüssen finden Sie auf Seite 8.

PAUSE

Mit dieser Taste wird die Wiedergabe pausiert.

STOP

Diese Taste dient zum Stoppen der Wiedergabe.

Wiedergabe mit Music Server

PREV

Drücken Sie diese Taste, um einen Sprung an die

vorige Datei auszuführen.

Wichtig

NEXT

Drücken Sie diese Taste, um einen Sprung an

•Der Zugriff auf einen PC auf einem Netzwerk ist nicht

den Anfang der nächsten Datei auszuführen.

möglich, während Sie auf einer Domäne angemeldet

sind, die in einer Windows-Netzwerkumgebung

SHUFFLE

Die momentan gewählten Titel werden in einer

zufallsbestimmten Reihenfolge abgespielt

konfiguriert ist. In einem solchen Fall melden Sie sich

(Shuffle-Wiedergabe).

auf dem lokalen Computer anstatt auf der Domäne an.

In bestimmten Fällen wird die verstrichene Spielzeit

REPEAT

Die momentan gewählten Titel werden wiederholt

möglicherweise nicht korrekt angezeigt.

*

abgespielt.

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

* Betätigen Sie diese Taste, um zwischen den

Wiederholwiedergabe-Optionen umzuschalten. Bei Wahl von

Music Server.

„“ wird die laufende Datei wiederholt abgespielt. Bei Wahl

Daraufhin werden alle verfügbaren Server im Hauptdisplay

von „ “ werden alle Dateien wiederholt abgespielt.

angezeigt.

Wenn momentan kein Serverr Wiedergabe zur

Verfügung steht, wird die Meldung „Empty“ angezeigt.

28

De

Verwendung des Tuners 11

Kapitel 11:

Verwendung des Tuners

Deutsch

Manuelle Einspeicherung von Festsendern

Empfang von UKW-Sendern

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

Der in dieses Gerät integrierte Tuner ist auf den Empfang von

FM

.

UKW-Sendern ausgelegt und kann Ihre Lieblingssender

Die aktuelle Empfangsfrequenz wird im Hauptdisplay

speichern.

angezeigt.

Italiano

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

2 Stimmen Sie den gewünschten Sender ab.

FM

.

Die aktuelle Empfangsfrequenz wird im Hauptdisplay

3 Halten Sie eine der Zifferntasten (1 bis 9)

angezeigt.

mehrere Sekunden lang gedrückt.

Daraufhin wird die Frequenz des momentan abgestimmten

Senders in den Festsender-Speicherplatz eingespeichert,

Nederlands

dessen Nummer der jeweils gedrückten Zifferntaste

entspricht. Ein ggf. vorher eingespeicherter Festsender wird

dabei überschrieben (gelöscht).

Automatische Einspeicherung von

Festsendern

1 Halten Sie

PRESET +

mehrere Sekunden lang

Pyccкий

gedrückt.

Der automatische Sendersuchlauf startet.

Die Frequenzen der abgestimmten Sender werden in

aufsteigender numerischer Reihenfolge in die

Festsender-Speicherplätze eingespeichert.

•Der Sendersuchlauf stoppt automatisch, nachdem der

2 Stimmen Sie den gewünschten Sender ab.

UKW-Bereich durchlaufen worden ist oder 9 Festsender

Bei einwandfreiem Empfang eines UKW-Senders leuchtet die

eingespeichert worden sind.

TUNE-Anzeige.

Zwei verschiedene Methoden stehen zur Verfügung:

Automatische AbstimmungUm den

Abrufen von Festsendern

Sendersuchlauf zu starten, halten Sie TUNE +/–

einige

Sekunden lang gedrückt. Daraufhin sucht der Tuner den

Wellenbereich nach dem nächsten empfangbaren

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

Sender ab, und sobald ein Sender abgestimmt ist,

FM

.

stoppt der Suchlauf. Wiederholen Sie diesen Schritt, um

Die aktuelle Empfangsfrequenz wird im Hauptdisplay

weitere Sender suchen zu lassen.

angezeigt.

Manuelle Abstimmung – Betätigen Sie TUNE +/–,

um die Empfangsfrequenz schrittweise zu erhöhen oder

2 Drücken Sie diejenige Zifferntaste (1 bis 9),

zu verringern.

die der Speicherplatznummer des gewünschten

Festsenders entspricht.

Einspeichern von Festsendern

Sie können die Frequenzen von bis zu 9 Sendern

Tipp

einspeichern, so dass Sie Ihre Lieblingssender bequem

Sie können PRESET +/– betätigen, um die Festsender in

abrufen können, anstatt sie jedes Mal neu abstimmen zu

1

numerischer Reihenfolge abzurufen.

müssen.

29

De

Hinweis

X-SMC5_SYXZT8_En.book 29 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

1 Wenn eine neue Empfangsfrequenz in einen Speicherplatz eingespeichert wird, der bereits mit einem Festsender belegt ist, wird die

frühere Frequenz überschrieben (gelöscht).

Sonstige Anschlüsse12

Kapitel 12:

Sonstige Anschlüsse

•Bevor Sie irgendwelche Anschlüsse herstellen oder

verändern, schalten Sie die Anlage aus, und trennen Sie

den Netzstecker von der Netzsteckdose.

Wiedergabe von einem Zusatzgerät

Wenn die Minibuchse AUX IN mit der Kopfhörerbuchse

eines Zusatzgerätes verbunden ist, wird die Lautstärke

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

dieses Gerätes über das zur Wiedergabe verwendete

AUX.

Gerät geregelt. Falls nach Verringern der Lautstärke an

AUX erscheint im Hauptdisplay.

diesem Gerät Klangverzerrungen auftreten, verringern

Sie die Lautstärke am externen Wiedergabegerät.

Anschluss zusätzlicher Komponenten

Schließen Sie ein externes Wiedergabegerät an die

Minibuchse AUX IN an der Frontplatte an.

Diese Anschlussmethode ermöglicht eine

Musikwiedergabe von iPod/iPhone-Modellen, die keine

Unterstützung des iPod-Dock bieten, mit diesem Gerät.

2 Starten Sie die Wiedergabe am Zusatzgerät.

Wenn Auto mode select auf Power Save mode

eingestellt ist und AUX als Signalquelle gewählt wird,

jedoch der Buchse AUX IN kein Signal zugeleitet wird,

schaltet sich das Gerät automatisch aus, wenn

innerhalb von 30 Minuten kein Bedienungsvorgang

stattgefunden hat.

30

De

digitaler

Audioplayer usw.

Stereo-Ministeckerkabel (im

Fachhandel erhältlich)

Frontplatte dieses Gerätes

X-SMC5_SYXZT8_En.book 30 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

X-SMC5_SYXZT8_En.book 31 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Ändern der Einstellungen

13

Kapitel 13:

Ändern der Einstellungen

Deutsch

Initial Settings

Die werkseitigen Standardeinstellungen werden durch Kursivschrift hervorgehoben.

1 Drücken Sie

SET UP

, um den

Initial Setup

-Bildschirm anzuzeigen.

Italiano

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl des Eintrags, dessen Einstellung geändert werden soll, und drücken

Sie dann

ENTER

.

3 Ändern Sie die Einstellung anhand der im Hauptdisplay angezeigten Informationen.

Einstellung Funktion

Nederlands

Timer Setting

Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr und der Einschaltzeit dieses Gerätes.

Clock Setting

Clock Display

Wählen Sie On, um die Uhrzeit im Nebendisplay anzuzeigen.

(On/On (Standby)/Off

)

Bei Wahl von On (Standby) erscheint die Uhrzeitanzeige auch im ausgeschalteten (Off

)

Zustand des Gerätes (Bereitschaftszustand) im Nebendisplay.

Time Format

Wählen Sie das 12-Stunden- (

12H)

oder das 24-Stunden-Anzeigeformat (

24H

).

(12H/24H)

Pyccкий

Clock Adjustment

Wählen Sie Auto, um die Uhr automatisch einstellen zu lassen.

(Auto/Manual)

Wenn die Uhr manuell eingestellt werden soll, wählen Sie Manual. Informationen zum

Einstellen der Uhr finden Sie auf Seite 35.

Time Zone

Wählen Sie die Zeitzone Ihres Heimatgebiets. Die Einstellung der Zeitzone kann nur vorgenommen

Die Standardeinstellung ist

werden, wenn

Clock Adjustment

auf

Auto

gestellt ist.

GMT ±0

.

Beispiel: Wenn Sie in Hawaii (GMT -10:00) leben, betätigen Sie

/

zur Wahl von „Hawaii“, und

drücken Sie dann

ENTER

.

Daylight Saving Time

Wenn momentan Sommerzeit gilt, wählen Sie

On

. Die Uhrzeit wird um 1 Stunde vorgestellt.

(On/Off

)

Display Setting

Dieser Eintrag dient zum Abdunkeln oder Aufhellen der Displayanzeige.

(Level3/Level2/Level1)

Network Setting

Network Type

Wählen Sie den Typ der Netzwerkverbindung aus.

(Wired/Wireless/Auto)

Bei Wahl von

Auto

wird der Netzwerk-Typ automatisch zwischen

Wired

und

Wireless

umgeschaltet. Dies richtet sich nach dem Zustand beim Einschalten des Gerätes.

Network Configuration

Einzelheiten zu den Einstellungen finden Sie auf Seite 36.

(Wired Setting/Wireless

Setting)

WPS

Einzelheiten zu den WPS-Verbindungseinstellungen finden Sie auf Seite 38.

(PBC/PIN Input)

Friendly Name

In diesem Eintrag kann der Name dieses Gerätes geändert werden, der an einem vernetzten PC oder

einem anderen an das gleiche Netzwerk angeschlossenen Gerät angezeigt wird. Der Standardname

ist

X-SMC5

.

31

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 32 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

13

Ändern der Einstellungen

Einstellung Funktion

Option Setting

BT PIN Select

Dieser Eintrag dient zur Einstellung des

Bluetooth

PIN-Codes. (Seite 20)

(0000/1234/8888)

Volume Limit Setting

Bei wahl von

On

kann die Lautstärke auf einen Pegel zwischen 0 und 30 eingestellt werden.

(On/Off

)

Nach jeder Änderung dieser Einstellung wird „0“ als Lautstärkepegel aktiviert.

Internet Parental Lock

Dieser Eintrag dient zum Einschränken des Internet-Radio-Betriebs unter Verwendung eines

(Change Password/Internet

Passworts. Stellen Sie

Internet Parental Lock

auf

On

/

Off

.

Parental Lock)

Das Passwort kann unter

Change Password

eingestellt werden. (Seite 39)

Auto mode select

Bei wahl von

Power Save mode

schaltet das Gerät automatisch in den Bereitschaftszustand um,

(Power Save mode/Demo

wenn innerhalb von 30 Minuten kein Bedienungsvorgang stattgefunden hat.

Mode/Off

)

Bei Wahl von

Demo Mode

erscheint der Demonstrationsbildschirm, wenn innerhalb von 5 Minuten

kein Bedienungsvorgang stattgefunden hat.

Language

Die Sprache, in der Meldungen zum Betrieb im Hauptdisplay erscheinen, kann gewechselt werden.

(English/Andere Sprachen)

Andere Sprachen: Französisch, Deutsch, Nieederländisch, Italienisch, Spanisch, Russisch,

Japanisch

Quick Start Mode

Bei Einstellung dieses Eintrags auf

On

wird die zum Urladen benötigte Zeit verrzt. Außerdem wird

(On/Off

)

das Gerät beim Aktivieren der AirPlay-Funktion gleichzeitig eingeschaltet. Bitte beachten Sie jedoch,

dass bei Einstellung des Eintrags

Quick Start Mode

auf

On

der Stromverbrauch im

ausgeschalteten Zustand des Gerätes (Bereitschaftszustand) ungefähr dem Stromverbrauch bei

eingeschaltetem Gerät entspricht. Wenn außerdem das Netzkabel bei Einstellung des Eintrags

Quick Start Mode

auf

On

abgetrennt wird, ist nach dem nächsten Anschließen des Netzsteckers an

eine Netzsteckdose eine Anwärmzeit von etwa einer Minute erforderlich, bevor das Gerät auf eine

Bedienung anspricht. Bitte warten Sie nach erneutem Anschließen des Netzkabels etwa 1 Minute

lang, bevor Sie den Netzschalter

STANDBY/ON

drücken.

Software Update

Dieser Eintrag dient zur Aktualisierung der Software des Gerätes.

System Info

Verwenden Sie diesen Eintrag, um detaillierte Informationen über dieses Gerät abzurufen.

32

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 33 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Ändern der Einstellungen

13

Einstellungen für DVD/CD-Wiedergabe

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von DVD/CD als Signalquelle.

Deutsch

Daraufhin erscheint DVD/CD im Hauptdisplay.

2 Drücken Sie

HOME MENU.

Das HOME MENU erscheint auf dem Fernsehschirm.

3 Betätigen Sie

///

zur Wahl des gewünschten Eintrags, und drücken Sie dann

ENTER

.

4 Betätigen Sie

///

, um die Einstellung wunschgemäß zu ändern, und drücken Sie dann

Italiano

ENTER

.

Schließen des HOME MENU-Bildschirms

Drücken Sie

HOME MENU

.

Nederlands

Die werkseitigen Standardeinstellungen werden durch Kursivschrift hervorgehoben.

Wichtig

Die folgenden Einstellungen stehen nurr den DVD/CD-Eingang zur Verfügung; bei Wahl eines anderen Eingangs stehen

sie nicht zur Verfügung.

Pyccкий

Audio Settings-Parameter

Einstellung Funktion

Equalizer

Wählen Sie diejenige Einstellung, die für die jeweils wiederzugebende Musikgattung am besten

(Off/Rock/Pop/Live/Dance/

geeignet ist.

Techno/Classic/Soft)

Audio DRC

Dient dazu, laute Passagen abzuschwächen und den Lautstärkepegel leiser Passagen anzuheben.

(High/Medium/Low/Off

)

Ändern Sie die Einstellung dieses Eintrags beispielsweise, wenn Spielfilme spät nachts betrachtet

werden sollen.

Diese Einstellung beeinflusst ausschlilich Tonmaterial im Dolby Digital-Format.

•Der jeweils erzielte Effekt hängt vom Lautstärkepegel des angeschlossenen Fernsehgerätes, AV-

Receivers bzw. Verstärkers, der Lautsprecher usw. ab. Probieren Sie verschiedene Einstellungen

aus, und wählen Sie diejenige, bei der der Effekt am stärksten ausgeprägt ist.

Dialog

Ändern Sie diese Einstellung, wenn die Lautstärke des Dialogtons eines Spielfilms so niedrig ist, dass

(High/Medium/Low/Off

)

Dialoge nur schwer verständlich sind. Diese Einstellung beeinflusst ausschließlich mehrkanaliges

Tonmaterial.

Video Adjust-Parameter

Einstellung Funktion

Sharpness

Dient zur Einstellung der Bildschärfe.

(Fine/Standard/Soft)

Brightness

Dient zur Einstellung der Bildhelligkeit.

(-20 bis +20)

Contrast

Dient zur Einstellung des Verhältnisses zwischen der Helligkeit der hellsten und dunkelsten Bildteile.

(-16 bis +16)

Gamma

Dient zur Anpassung der dunklen Teile des Bildes.

(-3 bis +3)

Hue

Dient zur Einstellung der Farbbalance zwischen Rot und Grün.

(green 9 bis red 9)

Chroma Level

Dient zur Einstellung der Dichte der Farben. Diese Einstellung ist für Bildmaterial wie Cartoons wirksam,

(-9 bis +9)

die zahlreichen Farben enthalten.

Bei der Auslieferung des Gerätes sind die Parameter Brightness, Contrast, Gamma, Hue und Chroma Level jeweils auf 0

eingestellt.

33

De

X-SMC5_SYXZT8_En.book 34 ージ 201年月1日 曜日 午後時2

13

Ändern der Einstellungen

Initial Settings-Parameter

•Verwenden Sie diese Einstellungen, um eine detaillierte Einrichtung des Gerätes vorzunehmen.

•Während der Wiedergabe kann der Eintrag „Initial Settings“ nicht gewählt werden. Stoppen Sie zunächst die Disc-Wiedergabe.

Digital Audio Out-Einstellungen

Einstellung Funktion

HDMI Out

Dient zur Wahl der Audiosignale (

LPCM (2CH)

/

Auto

/

Off

)

, die dem angeschlossenen HDMI-kompatiblen Gerät

entsprechend von der

HDMI OUT

-Buchse dieses Gerätes ausgegeben werden sollen.

Video Output-Einstellungen

Einstellung Funktion

TV Screen •Ändern Sie das Bildanzeigeformat (4:3 (Letter Box)/4:3 (Pan & Scan)/16:9 (Wide)/16:9

(Compressed)) entsprechend dem angeschlossenen Fernsehgerät.

Die Einstellung 16:9 (Compressed) steht nur zur Verfügung, wenn dieses Gerät über HDMI-Kabel

an das Fernsehgerät angeschlossen und der Eintrag HDMI Resolution (siehe unten) auf

1280x720p“, „1920x1080i“ oder1920x1080p“ eingestellt ist.

HDMI Resolution

Ändern Sie die Auflösung der von den

HDMI OUT

-Buchsen ausgegebenen Videosignale (

720x480i

/

720x576i

/

720x480p

/

720x576p

/

1280x720p

/

1920x1080i

/

1920x1080p

). Falls das Bild nach einer

Änderung der Einstellung dieses Eintrags nicht einwandfrei auf dem Bildschirm angezeigt wird, muss die

Standardeinstellung „

720x480p

/

720x576p

“. wiederhergestellt wer den. Bitte schlagen Sie hierzu im

Abschnitt

Rückstellen der Einstellung des Eintrags „HDMI Resolution“ auf den Standardwert

auf Seite 34.

HDMI Color

Ändern Sie ddie von der

HDMI OUT

-Buchse ausgegebenen Videosignale (

Full range RGB

/

RGB

/

Component

).

Language-Einstellungen

Einstellung Funktion

Audio Language

Dient zur Änderung der Sprache der Tonspur bei der Wiedergabe von DVD-Video-Discs (

English/

verfügbare Sprachen

/Other Language

).

Subtitle Language

Dient zur Änderung der Sprache der Untertitel, die bei der Wiedergabe von DVD-Video-Discs in den

Fernsehschirm eingeblendet werden (

English/

verfügbare Sprachen/

Other Language

).

DVD Menu Lang.

Dient zur Änderung der Sprache, in der die Menüs von DVD-Video-Discs angezeigt werden.

(

w/ Subtitle Lang./

verfügbare Sprachen

/Other Language

).

Subtitle Display

Dient zur Festlegung, ob Untertitel angezeigt werden sollen (

On

) oder nicht (

Off

).

Wenn Sie in einem der obigen Einträge die Einstellung Other Language

“,

gewählt haben, schlagen Sie bitte in der

Sprachencode-Tabelle auf Seite 50 nach, um den Code der gewünschten Sprache zu ermitteln.

Display-Einstellungen

Einstellung Funktion

OSD Language

Dient zur Änderung der Sprache, in der Meldungen über den aktuellen Betriebszustand (

Play, Stop

,

usw.) in den Fernsehschirm eingeblendet werden (

English

/verfügbare Sprachen).

Angle Indicator

Dient zur Festlegung, ob das Betrachtungswinkel-Symbol in den Fernsehschirm eingeblendet werden

soll (

On

) oder nicht (

Off

).

On Screen Display

Dient zur Festlegung, ob Meldungen über den aktuellen Betriebszustand (

Play, Stop

, usw.) in den

Fernsehschirm eingeblendet werden sollen (

On

) oder nicht (

Off

).

Options-Einstellungen

Einstellung Funktion

Parental Lock

Dient zur Einschränkung des Betrachtens von DVD-Video-Discs durch Kinder (

Password/Level

Change/Country Code

). Zur Eingabe des richtigen Codes unter „Country Code“ schlagen Sie bitte in

der

Sprachencode-Tabelle und Länder-/Gebietscode-Tabelle

auf Seite 50 nach.

DivX VOD

Dient zum Anzeigen des Registrierungscodes, der zum Abspielen von DivX VOD-Dateien erforderlich ist

(

Activate/Deactivate

).

Rückstellen der Einstellung des Eintrags „HDMI Resolution“ auf den Standardwert

1 Drücken Sie

STANDBY/ON

, um das Gerät auszuschalten.

2 Drücken Sie

STANDBY/ON

, während Sie

VOLUME –

gedrückt halten.

Verwenden Sie dazu die entsprechenden Tasten an der Oberseite des Gerätes. Das Gerät schaltet sich ein.

34

De

Ändern der Einstellungen

13

3

Einstellen der Weck-Zeitschaltuhr

Verwendung der Zeitschaltuhr

1 Drücken Sie

SET UP

.

Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im

Einstellen der Uhr

Hauptdisplay.

Deutsch

Achten Sie darauf, die Uhr einzustellen, bevor Sie von den

2 Wählen Sie Timer Setting.

1

Zeitschaltuhr-Funktionen dieses Gerätes Gebrauch machen.

Der Bildschirm Timer Setting erscheint.

1 Drücken Sie

SET UP

.

3 Betätigen Sie

///

oder die

Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im

Zifferntasten zur Einstellung der Uhr, und

Hauptdisplay.

drücken Sie dann

ENTER

.

2 Wählen Sie Clock Setting

Clock

Daraufhin leuchtet die TIMER-Anzeige auf, und die

Italiano

Einstellung der Weck-Zeitschaltuhr ist abgeschlossen.

Adjustment.

Mit / wird zwischen den verschiedenen

3 Wählen Sie

Auto

oder

Manual

.

2

Einstellpositionen (Stunde/Minute/AM, PM

)

Bei Wahl von Manual fahren Sie mit Schritt 4 fort.

umgeschaltet.

Auto funktioniert nur, wenn dieses Gerät mit dem

Mit / werden die numerischen Werte erhöht oder

Netzwerk verbunden ist. Stellen Sie daher eine

verringert.

Nederlands

Verbindung zum Netzwerk her, wenn die Funktion für

automatische Zeiteinstellung verwendet werden soll.

Auto kann selbst dann gewählt werden, wenn

momentan keine Verbindung zum Internet hergestellt

ist, aber in einem solchen Fall wird die Uhrzeit nicht

automatisch aktualisiert.

•Um von der automatischen Uhreinstellungs-Funktion

Gebrauch machen zu können, müssen Sie einen Vertrag

Pyccкий

mit einem Internet-Dienstanbieter abschließen.

4 Betätigen Sie

///

oder die

Zifferntasten zur Einstellung der Uhr, und

drücken Sie dann

ENTER

.

Mit / wird zwischen den verschiedenen

2

Einstellpositionen (Stunde/Minute/Sekunde/AM, PM

)

umgeschaltet.

Mit / werden die numerischen Werte erht oder

•Nach Drücken von RETURN wird der vorige Bildschirm

verringert.

angezeigt.

Die Weck-Zeitschaltuhr schaltet die gewählte

Signalquelle mit dem Lautstärkepegel ein, der zum

Zeitpunkt der Einstellung der Zeitschaltuhr eingestellt

war.

•Nach Drücken von RETURN wird der vorige Bildschirm

angezeigt.

35

De

Hinweis

X-SMC5_SYXZT8_En.book 35 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Timer Setting

7 0 AM

H:M AM/PM

Clock Adjustment

2 21 0 AM

H:M:S AM/PM

1Nach Abtrennen des Netzsteckers von der Netzsteckdose (bzw. nach einem Netzausfall) muss die Uhr erneut eingestellt

werden.

2 Die Anzeigen „AM“ und “PM“ erscheinen nur, wenn der Eintrag Time Format auf den 12H-Modus eingestellt ist.

3 Die Zeitschaltuhr kann eingestellt werden, wenn sich das Gerät im Eingangsmodus iPod, FM, Internet Radio oder AUX

befindet.

13

Ändern der Einstellungen

1

Ein- und Ausschalten der Weck-Zeitschaltuhr

2 Wählen Sie Network Setting

Network

Configuration

.

1 Drücken Sie , um die Zeitschaltuhr

einzuschalten.

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl von Wired

Die TIMER-Anzeige leuchtet auf.

Setting oder Wireless Setting, und drücken Sie

Um die Zeitschaltuhr auszuschalten, drücken Sie

dann

ENTER

.

bei aktivierter Zeitschaltuhr.

Verwendung der Weck-Zeitschaltuhr

1 Schalten Sie die Weck-Zeitschaltuhr ein.

2 Drücken Sie

STANDBY/ON

, um das Gerät

auszuschalten.

3 Zur voreingestellten Weckzeit schaltet sich

das Gerät automatisch ein, und die Wiedergabe

beginnt mit der gewählten Eingangsfunktion.

Wenn innerhalb von 60 Minuten nach Starten der

Wiedergabe durch die Weck-Zeitschaltuhr kein

Bedienungsvorgang an diesem Gerät ausgeführt wurde,

schaltet es sich automatisch aus (Bereitschaftszustand).

Verwendung der Einschlaf-Zeitschaltuhr

Die nachfolgenden Schritte werden unten jeweils separat für

die Einstellungen Wired Setting und Wireless Setting

Die Einschlaf-Zeitschaltuhr schaltet das Gerät nach

beschrieben. Folgen Sie den Anweisungen, die für den

Verstreichen der voreingestellten Zeitdauer aus, so dass Sie

jeweiligen Typ Ihres Netzwerks gelten.

sorglos einschlafen können.

Betätigen Sie SLEEP zur Wahl der Zeitdauer,

Wired Setting

nach deren Verstreichen sich das Gerät

ausschalten soll.

1 Betätigen Sie

/

zur Wahl von DHCP

Off

,

Die folgenden Einstellungen stehen zur Auswahl: 5 min, 15

und drücken Sie dann

ENTER

.

2

min, 30 min, 60 min, 90 min und Off (Aus).

Daraufhin erscheint der Bildschirm für Einstellung der IP-

Adresse.

2 Betätigen Sie

///

oder die

Netzwerkeinstellung

Zifferntasten zur Einstellung der Ziffern, und

Nach Anschluss eines Breitband-Routers (mit eingebauter

drücken Sie dann

ENTER

.

DHCP-Serverfunktion) an dieses Gerät können Sie einfach die

DHCP-Serverfunktion einschalten, ohne das Netzwerk

manuell einrichten zu müssen. Wenn ein Breitband-Router

ohne DHCP-Serverfunktion an dieses Gerät angeschlossen

wird, muss dieser wie nachstehend beschrieben eingerichtet

werden. Bevor Sie das Netzwerk einrichten, lassen Sie bitte

sich von Ihrem Internet-Anbieter oder Netzwerk-

Administrator bezüglich der erforderlichen Einstellungen

beraten.

Bitte schlagen Sie auch in der Bedienungsanleitung Ihres

Netzwerkgerätes nach.

Alle Änderungen, die an den Einstellungen eines

Routers ohne DHCP-Serverfunktion vorgenommen

werden, müs

sen bei den Netzwerkeinstellungen dieses

Gerätes berücksichtigt werden.

1 Drücken Sie

SET UP

.

/: Dient zum Umschalten der Eingabeposition.

Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im

/: Dient zum Erhöhen oder Verringern des Wertes.

Hauptdisplay.

36

De

Hinweis

Network Configuration

Wired Setting

Wireless Setting

1 Die Einstellung unter Timer Setting muss vorgenommen werden, beevor die Zeitschaltuhr eingeschaltet wird.

2 Die Einschlaf-Zeitschaltuhr kann erneut eingestellt werden, indem Sie SLEEP drücken, während die Restzeit angezeigt wird.

Static IP Address

192 . 168 . 2 . 4

X-SMC5_SYXZT8_En.book 36 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Ändern der Einstellungen

13

Static IP Address

/: Dient zum Ändern des angezeigten Zeichens.

Die einzugebende IP-Adresse muss innerhalb der

SOUND: Dient zum Umschalten der Zeichenart.

folgenden Bereiche definiert werden. Wenn die IP-

CLEAR: Dient zum Löschen jeweils eines einzelnen

Adresse außerhalb der folgenden Bereiche definiert

Zeichens.

wird, können Sie weder Audiodateien abspielen, die auf

Deutsch

Geräten auf dem Netzwerk abgespeichert sind, noch

Internet-Radiosender empfangen.

Klasse A: 10.0.0.1 bis 10.255.255.254 / Klasse B:

172.16.0.1 bis 172.31.255.254 / Klasse C: 192.168.0.1 bis

192.168.255.254

Subnet Mask

Italiano

Wenn ein xDSL-Modem oder ein Anschlussadapter

direkt an dieses Gerät angeschlossen ist, geben Sie die

in der von Ihrem Internet-Anbieter gelieferten

Dokumentation angegebene Subnet-Maske ein. In den

meisten Fällen ist 255.255.255.0 einzugeben.

Gateway Address

Wenn ein Gateway (Router) an dieses Gerät

Nederlands

angeschlossen ist, geben Sie die entsprechende IP-

Adresse ein.

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl der

gewünschten Sicherheitsstufe, und drücken Sie

Preferred DNS/Alternate DNS

dann

ENTER

.

Wenn nur eine einzige DNS-Server-Adresse in der von

Ihrem Internet-Anbiet

e

r gelieferten Dokumentation

angegeben ist, geben Sie hier Preferred DNS ein. Wenn

mehr als zwei DNS-Serveradressen vorhanden sind,

Pyccкий

geben Sie Alternate DNS in das andere DNS-Server-

Adressenfeld ein.

Proxy Setup

Wählen Sie Use Proxy Server, wenn Sie dieses Gerät

über einen Proxy-Server an das Internet anschließen.

Geben Sie die IP-Adresse Ihres Proxy-Servers in das Feld

Proxy Server Address ein. Geben Sie außerdem die

Anschlussnummer Ihres Proxy-Servers in das Feld

„Proxy Port“ ein.

Wireless Setting

1 Betätigen Sie

/

zur Wahl von Manual,

Wenn Sie None gewählt haben Schritt 5.

und drücken Sie dann

ENTER

.

4 Betätigen Sie

///

zur Eingabe des

Pass Phrase oder WEP Key.

Tipp

•Zur Wahl von Auto wählen Sie zunächst den Namen des

Netzwerks, zu dem eine Verbindung hergestellt werden

soll, und folgen Sie dann den Anweisungen ab Schritt 4.

/: Dient zum Umschalten der Eingabeposition.

/: Dient zum Ändern des angezeigten Zeichens.

SOUND: Dient zum Umschalten der Zeichenart.

CLEAR: Dient zum Löschen jeweils eines einzelnen

2 Betätigen Sie

///

zur Eingabe von

Zeichens.

SSID, und drücken Sie dann

ENTER

.

/: Dient zum Umschalten der Eingabeposition.

37

De

Available Wireless Networks

AAAAA

BBBBB

CCCCC

DDDDD

SSID

[SOUND]

Change Text

[CLEAR]

Delete One Character

Security Select

None

WEP

WPAPSK TKIP

WPAPSK AES

Enter Password

[SOUND]

Change Text

[CLEAR]

Delete One Character

X-SMC5_SYXZT8_En.book 37 ージ 201年月1日 曜日 午後時2

X-SMC5_SYXZT8_En.book 38 ージ 201年月1日 曜日 午後時2

13

Ändern der Einstellungen

5 Betätigen Sie

/

zur Wahl von DHCP Off,

PBC (Push Button Configuration)

und drücken Sie dann

ENTER

.

Durch einfaches Drücken der WPS-Tasten am

WPSkompatiblen drahtlosen LAN-Gerät werden die

Daraufhin erscheint der Bildschirm für Einstellung der IP-

Verbindungseinstellungen werden automatisch

Adresse.

hergestellt. Dazu folgen Sie den Anweisungen, die im

6 Betätigen Sie

///

oder die

Hauptdisplay erscheinen. Bei diesem Verfahren handelt

es sich um die einfachste Methode zum Vornehmen der

Zifferntasten zur Einstellung der Ziffern, und

Einstellungen; es steht zur Verfügung, wenn das

drücken Sie dann

ENTER

.

WPSkompatible drahtlose LAN-Gerät mit WPS-Tasten

/: Dient zum Umschalten der Eingabeposition.

ausgestattet ist.

/: Dient zum Erhöhen oder Verringern des Wertes.

PIN Input

Die nachstehend aufgelisteten Einträge können

Die Verbindungseinstellungen werden durch Eingabe

eingestellt werden. Einzelheiten zu den einstellbaren

des 8-stelligen PIN-Codes vorgenommen, derr den

Einträgen finden Sie unter Schritt 2 des Abschnitts Wired

von Ihnen vorher gewählten Zugriffspunkt im

Setting auf Seite 36.

Hauptdisplay angezeigt wird. Dazu folgen Sie den

Static IP Address

Anweisungen im Abschnitt „Herstellen der Verbindung

Subnet Mask

unter Verwendung der PIN-Code-Konfiguration“ in der

Gateway Address

rechten Spalt

e

.

Preferred DNS/Alternate DNS

Herstellen der Verbindung unter Verwendung

Proxy Setup

der Funktion PIN Input

1 Drücken Sie SET UP, wählen Sie Network

WPS-Verbindungseinstellung

Setting

WPS

PIN Input

, und drücken Sie

Bei „WPS“ handelt es sich um die Abkürzung von „Wi-Fi

dann

ENTER

.

Protected Setup“, einer von der Industriegruppe Wi-Fi

Alliance aufgestellten Norm für eine Funktion, die

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl des

Einstellungen im Zusammenhang mit den

Zugriffspunkts, zu dem eine Verbindung

Zwischenverbindungen unter WPS-kompatiblen drahtlosen

LAN-Geräten ermöglicht und ein einfaches Verfahren zur

hergestellt werden soll, und drücken Sie dann

Verschlüsselung bietet.

ENTER

.

Dieses Gerät unterstützt eine Konfiguration von Drucktasten

und PIN-Code.

Wichtig

•Um die WPS-Verbindung verwenden zu können, muss

Available Wireless Networks

Network Type auf Wireless oder Auto eingestellt sein.

Informationen zum Ändern des Netzwerktyps finden Sie

auf Seite 31.

AAAAA

1 Drücken Sie

SET UP

.

BBBBB

Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im

CCCCC

Hauptdisplay.

2 Wählen Sie Network Setting

WPS.

DDDDD

3 Betätigen Sie

/

zur Wahl von PBC (Push

Button Configuration) oder

PIN Input

, und

drücken Sie dann

ENTER

.

Select WPS Method

PBC (Push Button Configuration)

PIN Input

38

De

Ändern der Einstellungen

13

3 Überprüfen Sie den PIN-Code dieses Gerätes,

und drücken Sie dann

ENTER

.

Einrichtung der Kindersicherung

Daraufhin wird der PIN-Code dieses Gerätes im Hauptdisplay

Sie können den Zugriff auf Internet-Radio durch Kinder

angezeigt.

einschränken. Wenn Internet Parental Lock auf On

Sie müssen diesen PIN-Code überprüfen, um eine

Deutsch

eingestellt ist, muss ein Passwort eingegeben werden, bevor

Verbindung zum Netzwerk herstellen zu können.

1

Internet-Radiosender empfangen werden können.

Ein- und Ausschalten der Kindersicherung

1 Drücken Sie

SET UP

.

Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im

Hauptdisplay.

Italiano

2 Wählen Sie Option Setting

Internet

Parental Lock

Internet Parental Lock

.

3 Betätigen Sie

///

oder die

Zifferntasten zur Eingabe Ihres Passworts, und

drücken Sie dann ENTER.

Nederlands

/: Dient zum Umschalten der Eingabeposition.

/: Dient zum Erhöhen oder Verringern des Wertes.

CLEAR: Dient zum Löschen jeweils eines einigen

Zeichens.

4 Geben Sie innerhalb von 2 Minuten nach

•Die Standardeinstellung ist „0000“.

Schließen der PIN-Code-Meldung den PIN-Code

4 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

On

oder

für den in Schritt 2 gewählten Zugriffspunkt ein.

Off

, und drücken Sie dann

ENTER

.

•Das Verfahren zur Eingabe des PIN-Codes ist je nach

Pyccкий

dem verwendeten LAN-Gerät unterschiedlich.

Ändern des Passworts

Einzelheiten hierzu finden Sie in der

Bedienungsanleitung des jeweiligen LAN-Gerätes.

1 Drücken Sie

SET UP

.

Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im

Hauptdisplay.

2 Wählen Sie Option Setting

Internet

Friendly Name

Parental Lock

Change Password

.

1 Drücken Sie

SET UP

.

3 Betätigen Sie

///

oder die

2 Wählen Sie

Network Setting

Friendly

Zifferntasten zur Eingabe Ihres aktuellen

Name

.

Passworts, und drücken Sie dann ENTER.

3 Betätigen Sie

///

zur Eingabe eines

4 Betätigen Sie

///

oder die

neuen

Friendly Name

, und drücken Sie dann

Zifferntasten zur Eingabe des neuen Passworts,

ENTER.

/: Dient zum Umschalten der Eingabeposition.

und drücken Sie dann ENTER.

•Nach Drücken von RETURN wird der vorige Bildschirm

/: Dient zum Ändern des angezeigten Zeichens.

angezeigt.

SOUND: Dient zum Umschalten der Zeichenart.

CLEAR: Dient zum Löschen jeweils eines einigen

Zeichens.

39

De

87654321

[ENTER] OK

Hinweis

X-SMC5_SYXZT8_En.book 39 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

1 Auch wenn Internet Parental Lock auf On eingestellt ist, funktioniert die automatische Uhreinstellung über Netzwerk.

13

Ändern der Einstellungen

Meldungen zur Software-Aktualisierung

Software-Aktualisierung

Um die Software dieses Gerätes zu aktualisieren, gehen Sie

wie nachstehend beschrieben vor. Sie können die Software

über ein USB-Speichergerät aktualisieren.

Zur Aktualisierung über ein USB-Speichergerät wird die

Aktualisierungsdatei von einem PC heruntergeladen, die

Datei wird in ein USB-Speichergerät eingelesen, wonach

dieses an den USB-Anschluss an der Frontplatte dieses

Gerätes angeschlossen wird.

Wenn eine Aktualisierungsdatei auf der Pioneer-

Website angeboten wird, laden Sie diese in Ihren PC

Klangeinstellungen

herunter. Die von der Pioneer-Website in den PC

Verwendung der Funktionen Virtual

heruntergeladene Aktualisierungsdatei weist das ZIP-

Format auf. Dekomprimieren Sie

die ZIP-Datei, bevor Sie

Surround/Sound Retriever

sie auf dem USB-Speichergerät abspeichern. Falls

Sie können Audioquellen verschiedene interessante

früher heruntergeladene Aktualisierungsdateien oder

Klangeffekte hinzufügen.

Dateien, die für andere Modelle heruntergeladen

wurden, auf dem USB-Speichergerät vorhanden sind,

1 Betätigen Sie

SOUND

zur Wahl von

Virtual

löschen Sie diese vorher.

Surround

oder

Sound Retriever

.

Wichtig

2 Betätigen Sie

/

zur Wahl von

On

oder

Off

, und drücken Sie dann

ENTER

.

•Während des Aktualisierungsvorgangs darf das

Netzkabel AUF KEINEN FALL abgetrennt werden.

Hinweise zum Sound Retriever

•Während der Aktualisierung über ein USB-

Diese Funktion dient dazu, Klangdaten wiederherzustellen,

Speichergerät darf dieses nicht abgetrennt werden.

die während der Komprimierung von MP3-Dateien und

anderen Dateitypen verloren gegangen sind, so dass eine den

1 Betätigen Sie

FUNCTION /

zur Wahl von

Original-Signaldaten ähnliche Klangqualität erhalten wird.

USB als Signalquelle.

USB erscheint im Hauptdisplay.

Einstellen der Bässe und Höhen

Mit den Bass- und Höhenreglern können Sie die

2 Drücken Sie

SET UP

.

Gesamtklangfarbe wunschgemäß einstellen.

Daraufhin erscheint der Initial Setup-Bildschirm im

Hauptdisplay.

1 Betätigen Sie

SOUND

zur Wahl von

Bass

oder

Treble

.

3 Wählen Sie Option Setting

Software

Update

Start

, und drücken Sie dann ENTER.

2 Betätigen Sie

/

zur Einstellung des

gewünschten Pegels, und drücken Sie dann

ENTER

.

Der Pegel der Bässe und Höhen kann innerhalb des Bereichs

von –5 to +5 (in 11 Stufen) eingestellt werden.

Systemrückstellung

Verwenden Sie das nachstehend beschriebene Verfahren,

um die Standardeinstellungen aller Systemparameter

wiederherzustellen.

Wichtig

•Achten Sie vor Ausführung des nachstehenden

Verfahrens darauf, alle an dieses Gerät

angeschlossenen Geräte abzutrennen.

4 Um die Aktualisierung auszuführen, wählen

Sie OK.

1 Drücken Sie

STANDBY/ON

.

Daraufhin erscheint der Aktualisierungs-Bildschirm, und der

Das Gerät schaltet sich ein.

Aktualisierungsvorgang startet.

Nach Abschluss der Aktualisierung schaltet sich das

2 Halten Sie die Tasten

und

STANDBY/ON

Gerät automatisch aus.

an der Oberseite gleichzeitig 3 Sekunden lang

gedrückt.

Das Gerät schaltet sich aus (Bereitschaftszustand).

Beim nächsten Einschalten des Gerätes werden alle

Standardeinstellungen wiederhergestellt.

40

De

Software Update

Start

Cancel

X-SMC5_SYXZT8_En.book 40 ージ 201年月2日 曜日 午後時1

Statusmeldung

Beschreibung

en

File Not Found.

Es wurde keine Aktualisierungsdatei auf dem

USB-Speichergerät gefunden. Speichern Sie

die Datei im Stammverzeichnis des USB-

Speichergerätes.