Pioneer CDJ-900: Ändern der Einstellungen
Ändern der Einstellungen: Pioneer CDJ-900
20
De
DRB1484-A
Ändern der
Einstellungen
Verwendung der Taste [MENU/UTILITY]
Verschiedene Einstellungen auf dem CDJ-900 können durch Drücken von
[MENU/UTILITY] geändert werden.
76
1 2
UTILITY
QUANTIZE
ON
SLIP FLASHING
OFF
AUTO CUE LEVEL
–60dB
MIDI CHANNEL
1
Einstellen des Auto-Standby-Modus
1 Wählen Sie [AUTO STANDBY] und geben Sie den Einstellpunkt
ein.
2 Wählen Sie [ON] oder [OFF], und geben Sie ein.
Wenn [AUTO STANDBY] auf [ON] gestellt ist, ist die Energieverwaltungsfunktion
in den folgenden Fällen aktiviert, und der Standby-Modus eingestellt.
! Wenn über 4 Stunden lang keine Bedienung ausgeführt wird und keine
Disc oder USB-Gerät eingesetzt ist, keine PRO DJ-LINK-Verbindung
besteht, und kein Computer mit dem Anschluss USB (an der Rückseite
des CDJ-900) angeschlossen ist
! Wenn der CDJ-900 betrieben wird wird der Standby-Modus aufgehoben.
! Der CDJ-900 wird werkseitig mit eingeschalteter
Energieverwaltungsfunktion ausgeliefert. Wenn Sie die
Energieverwaltungsfunktion nicht verwenden wollen, stellen Sie [AUTO
STANDBY] auf [OFF].
Einstellung von [HISTORY NAME]
Der Name des [HISTORY] wie auf dem USB-Gerät aufgezeichnet kann voreinge-
stellt werden.
1 Wählen Sie [HISTORY NAME] und geben Sie den Einstellpunkt
ein.
1Einstellpunkt
Die Einstellpunkte des CDJ-900 werden hier gezeigt.
Die Einstellungen für die verschiedenen Einstellpunkte werden hier
2Einstellung
2 Verwenden des Drehreglers zur Eingabe von Zeichen.
angezeigt.
3 Drücken Sie den Drehregler zur Eingabe.
Die Einstellung von [HISTORY NAME] wurde geändert.
! Wenn [HISTORY NAME] nicht eingestellt ist, werden Nummern sequentiell
Ändern der Einstellungen
nach [HISTORY] hinzugefügt.
! Die maximale Anzahl einstellbarer Zeichen für Namen von [HISTORY] beträgt
1 Drücken Sie [MENU/UTILITY] über 1 Sekunden lang.
32, einschließlich Buchstaben, Ziffern und Symbole.
Die [UTILITY]-Bildschirm wird angezeigt.
2 Wählen Sie den Einstellpunkt und geben Sie ihn ein.
Der Cursor bewegt sich auf die Einstellung.
3 Ändern Sie die Einstellung und nehmen Sie die Eingabe vor.
Der Cursor kehrt zu der Einstellung zurück.
! Drücken Sie [BACK] vor dem Ändern der Einstellung, um zu Schritt 2
zurückzugehen.
4 Drücken Sie [MENU/UTILITY].
Drücken Sie [MENU/UTILITY], um zum Menübildschirm zurückzukehren.
Liste der Einstellungen
Die Standardeinstellungen ab Werk sind in Fettschrift angegeben.
Sonstige
Einstellbereiche Beschreibungen
Einstellungen
QUANTIZE
ON/
OFF
Einzelheiten siehe QUANTIZE auf Seite 10.
Stellt ein, ob die SLIP-Anzeige bei DJ-
SLIP FLASHING
ON/
OFF
Wiedergabe mit der Taste [SLIP] blinkt.
-36dB/
-42dB/
-48dB/
-54dB/
Einzelheiten siehe Ändern des Auto-Cue-
AUTO CUE LEVEL
-60dB/
-66dB/
-72dB/
-78dB
Pegels auf Seite 15.
MIDI CHANNEL
1 – 16
-
Stellen Sie die Durchsuchmethode für
LIBRARY CREATOR
LIBRARY/
FOLDER
Datenträger ein, auf denen Pioneer MEP-
7000-Bibliotheken aufgezeichnet sind.
Weitere Informationen finden Sie unter
HISTORY NAME -
Einstellung von [HISTORY NAME] rechts.
Dies schaltet die Anzahl der Bits der von
DIGITAL OUT
16 bit/
24 bit
der Buchse [DIGITAL OUT] ausgegebe-
nen Audiosignale um.
Stellt die Player-Nummer dieses Geräts
ein. Die Player-Nummer kann nicht
PLAYER No.
AUTO, 1 – 4
geändert werden, wenn ein Datenträger
in diesem Gerät eingesetzt ist.
Wenn PRO DJ LINK-Verbindungen
LINK STATUS -
hergestellt wurden, wird der Verbin-
dungsstatus hier angezeigt.
Weitere Informationen finden Sie unter
AUTO STANDBY
ON/
OFF
Einstellen des Auto-Standby-Modus
rechts.
VERSION No. -
Zeigt die Software-Version des CDJ-900.
RISIKO ZU VERWENDEN. BIS ZU DEM VOM GESETZ ZUGELASSENEN MASS
STREITET PIONEER AUSDRÜCKLICH ALLE GARANTIEN JEGLICHER ART
Über die rekordbox-Software
MIT BEZUG AUF DAS PROGRAMM UND DIE DOKUMENTIERUNG AB, SEIEN
rekordbox ist eine Anwendung zur Verwaltung von Musikdateien, die zur
SIE AUSDRÜCKLICH, IMPLIZIERT, SATZUNGSGEMÄSS ODER SICH AUS
DJ-Wiedergabe mit einem Pioneer DJ Player (z.B. CDJ-2000, CDJ-900) verwendet
EINEM LEISTUNGSKURS ERGEBEND, BZW. EINEM HANDELSKURS ODER
werden.
GEBRAUCH, EINSCHLIESSLICH ALLER GARANTIEN DER VERMARKTBARKEIT,
— rekordbox kann zur Klassifizierung von und Suche nach auf Ihrem
EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, AUSREICHENDER QUALITÄT,
Computer gespeicherten Musikdateien und zur Erstellung von Playlists
GENAUIGKEIT, DES TITELS ODER DER NICHTVERLETZUNG.
für DJ-Vorführungen verwendet werden.
— rekordbox erlaubt es Ihnen, die Taktschläge, Tempos (BPM) und andere
4 Schadensersatz und Rechtsbehelfe für Vertragsbruch
Elemente Ihrer Musik vor der Vorführung zu erkennen, zu messen und
Sie stimmen damit überein, dass jede Verletzung der Einschränkungen
anzupassen.
dieser Vereinbarung Pioneer irreparable Schäden zufügen würde, für die
— rekordbox kann zum Einstellen und Speichern von Punktinformation (für
eine monetäre Entschädigung allein unzureichend wäre. Zusätzlich zu den
Cue, Loop, Hot Cue, usw.) vor der Vorführung eingesetzt werden.
Schadensersatzforderungen und anderen Rechtbehelfen, zu denen Pioneer
Erkannte und gemessene Daten, ebenso wie jegliche mit rekordbox einge-
berechtigt sein kann, stimmen Sie damit überein, dass Pioneer das Recht hat,
stellte und gespeicherte Daten, können in Kombination mit einem Pioneer
eine richterliche Verfügung einzureichen, um den tatsächlichen, drohenden oder
DJ-Player (z.B. CDJ-2000, CDJ-900) verwendet werden, um einen hervorragenden
wiederholten Vertragsbruch dieser Vereinbarung zu verhindern.
DJ-Auftritt zu erzielen.
5 Beendigung
Pioneer kann diese Vereinbarung jederzeit beenden, falls Sie irgendwelche
Deutsch
Bestimmungen verletzt haben. Falls diese Vereinbarung beendet wird, dürfen Sie
Software-Lizenzvereinbarung
das Programm nicht weiter verwenden und müssen es von dem Computer, auf
Diese Software-Lizenzvereinbarung („Vereinbarung“) wird zwischen Ihnen
dem es installiert ist, dauerhaft löschen sowie alle in Ihrem Besitz befindlichen
(sowohl einem Einzelbenutzer, der das Programm installiert, und einer einzigen
Kopien des Programms und der Dokumentierung zerstören und Pioneer dann
juristischen Person, für die der Einzelbenutzer handelt) („Sie“ oder „Ihr“) und der
schriftlich davon informieren. Die Abschnitte 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 und 6 bleiben
PIONEER CORPORATION („Pioneer“) abgeschlossen.
auch nach der Beendigung dieser Vereinbarung weiterhin in Kraft.
FALLS SIE SCHRITTE DURCHFÜHREN, DAS PROGRAMM EINZURICHTEN
ODER ZU INSTALLIEREN, BEDEUTET DIES, DASS SIE ALLEN BESTIMMUNGEN
6 Allgemeine Bestimmungen
DIESER LIZENZVEREINBARUNG ZUSTIMMEN. DIE ERLAUBNIS, DAS
1 Beschränkung der Haftbarkeit. Unter keinen Umständen sind Pioneer
PROGRAMM HERUNTERZULADEN UND/
ODER ZU BENUTZEN, HÄNGT
oder seine Tochtergesellschaften in Zusammenhang mit dieser
AUSDRÜCKLICH VON IHRER BEFOLGUNG DIESER BESTIMMUNGEN AB.
Vereinbarung oder ihrem Inhalt, unter keiner Haftbarkeitstheorie,
ES IST KEINE GESCHRIEBENE ODER ELEKTRONISCHE GENEHMIGUNG
haftbar für indirekte Schäden, Folgeschäden, spezielle oder nach-
ERFORDERLICH, DAMIT DIESE VEREINBARUNG IN KRAFT TRITT UND
folgende Schäden sowie verschärften Schadensersatz oder für
DURCHSETZBAR IST. FALLS SIE NICHT ALLEN BESTIMMUNGEN DIESER
Schadensersatz für verlorene Profite, Einkommen, Geschäfte,
VEREINBARUNG ZUSTIMMEN, IST ES IHNEN NICHT ERLAUBT, DIESES
Ersparnisse, Daten, den Gebrauch oder die Kosten für den Erwerb eines
PROGRAMM ZU BENUTZEN UND SIE MÜSSEN DIE INSTALLATION
Ersatzprogramms, selbst wenn Pioneer auf die Möglichkeit einer solchen
ABBRECHEN BZW. DAS PROGRAMM DEINSTALLIEREN.
Schadensersatzforderung aufmerksam gemacht wurde bzw. eine solche
Schadensersatzforderung vorhersehbar ist. Unter keinen Umständen
1 Definitionen
wird die Haftbarkeit von Pioneer für alle Schadensersatzforderungen den
1 „Dokumentierung“ bedeutet die schriftliche Dokumentierung, die
Betrag überschreiten, den Sie Pioneer oder seinen Tochtergesellschaften
technischen Daten und der Hilfe-Inhalt, die von Pioneer allgemein zur
für den Erwerb des Programms bezahlt haben. Die Vertragsparteien
Verfügung gestellt werden, um Ihnen bei den Installation und dem
geben zu, dass die Haftbarkeitsgrenzen und die Risikoverteilung, die
Gebrauchs des Programms behilflich zu sein.
in dieser Vereinbarung angeführt sind, im Programmpreis widerspie-
2 „Programm“ bedeutet die gesamte Pioneer-Software, oder einen Teil
gelt sind und einen wesentlichen Teil des Abkommens zwischen den
davon, die Sie gemäß dieser Vereinbarung unter Lizenz von Pioneer
Parteien darstellen, da Pioneer dieses Programm anderenfalls nicht
erhalten.
angeboten noch auch diese Vereinbarung abgeschlossen hätte.
2 Die in dieser Vereinbarung enthaltenen Beschränkungen oder
2 Programmlizenz
Ausschlüsse der Garantien und Haftbarkeit betreffen oder beeinträchti-
1 eschränkte Lizenz. Entsprechend den Einschränkungen dieser
gen Ihre gesetzlichen Rechte als Kunde nicht und gelten für Sie nur in
Vereinbarung erteilt Ihnen Pioneer eine beschränkte, nicht ausschließli-
dem Maße, in dem solche Beschränkungen oder Ausschlüsse unter den
che, nicht übertragbare Lizenz (ohne das Recht auf eine Unterlizenz):
Gesetzen der Gerichtsbarkeit an Ihrem Wohnort erlaubt sind.
a Zur Installation einer einzigen Kopie dieses Programms auf der
3 Trennbarkeit und Verzicht. Falls irgendeine Bestimmung dieser
Festplatte Ihres Computers, um das Programm ausschließlich für
Vereinbarung als illegal, ungültig oder auf andere Weise nicht durch-
Ihren persönlichen Gebrauch entsprechend dieser Vereinbarung und
setzbar eingestuft wird, wird diese Bestimmung bis zum erlaubten
der Dokumentierung („Autorisierter Gebrauch“) zu verwenden;
Maße durchgesetzt oder, falls eine Durchsetzung nicht möglich ist, als
b Zur Verwendung der Dokumentierung für die Unterstützung des
trennbar angesehen und daher aus dieser Vereinbarung ausgeschlos-
autorisierten Gebrauchs; und
sen, während die restlichen Bestimmungen der Vereinbarung weiterhin
c Zur Anfertigung einer Programmkopie ausschließlich für
voll in Kraft bleiben. Der Verzicht einer der Parteien im Falle eines
Sicherungszwecke, vorausgesetzt, dass alle Titel und Warenzeichen,
Versäumnisses oder Vertragsbruchs dieser Vereinbarung bedeutet nicht,
das Copyright und alle Hinweise auf eingeschränkte Rechte auf der
dass im Falle eines späteren Versäumnisses oder Vertragsbruchs eben-
Kopie reproduziert werden.
falls ein Verzicht erfolgt.
2 Einschränkungen. Sie dürfen das Programm oder die Dokumentierung
4 Keine Übereignung. Sie dürfen diese Vereinbarung oder irgendwelche
nicht kopieren oder verwenden, außer wie ausdrücklich durch diese
darin enthaltenen Rechte oder Pflichten nicht übereignen, verkaufen,
Vereinbarung erlaubt. Sie dürfen das Programm nicht übertragen,
übertragen, delegieren oder sich ihrer auf andere Weise entledigen,
unterlizenzieren, mieten, vermieten oder verleihen bzw. für das Training
weder gewollt noch ungewollt, sei es gesetzmäßig oder auf andere
von Dritten, das kommerzielle Timesharing oder die Verwendung in
Weise, ohne vorher die schriftliche Zustimmung von Pioneer eingeholt
einem Service-Büro gebrauchen. Sie dürfen das Programm weder selbst
zu haben. Jede angebliche Übereignung, Übertragung oder Delegation
noch durch Dritte abändern, rekonstruieren, auseinander nehmen oder
durch Sie ist null und nichtig. Vorbehaltlich des Obengenannten ist
dekompilieren, außer bis zu dem vom geltenden Gesetz zugelassenen
diese Vereinbarung für die Parteien und ihre jeweiligen Nachfolger und
Ausmaß, und auch dann nur, nachdem Sie Pioneer schriftlich von ihren
Rechtsnachfolger bindend.
beabsichtigten Tätigkeiten informiert haben. Sie dürfen das Programm
5 Gesamte Vereinbarung. Diese Vereinbarung stellt die gesamte
nicht auf mehreren Prozessoren installieren, ohne vorher die schriftliche
Vereinbarung zwischen den Parteien dar und löst alle vorherigen
Zustimmung von Pioneer eingeholt zu haben.
oder gleichzeitigen Vereinbarungen oder Vertretungen bezüglich des
3 Eigentum. Pioneer oder sein Lizenzgeber behält sich alle Rechte, Titel
Inhalts, seien sie schriftlich oder mündlich, ab. Diese Vereinbarung
und Anteile am gesamten Patent, das Urheberrecht, Warenzeichen,
darf ohne die vorherige und ausdrückliche schriftliche Zustimmung
Geschäftsgeheimnis und die Rechte des geistigen Eigentums am
von Pioneer nicht modifiziert oder berichtigt werden, und keine weitere
Programm und der Dokumentierung, sowie allen Derivaten davon, vor.
Akte, kein Dokument, Verwendung oder Gewohnheitsrecht kann diese
Sie erwerben keine weiteren Rechte, weder ausdrücklich noch impliziert,
Vereinbarung berichtigen oder modifizieren.
die über die beschränkte Lizenz, die in dieser Vereinbarung angeführt ist,
6 Sie erklären Ihr Einverständnis damit, dass diese Vereinbarung durch
hinausgehen.
japanische Gesetzgebung geregelt und gemäß dieser ausgelegt wird
4 Keine Unterstützung. Pioneer ist nicht verpflichtet, das Programm oder
die Dokumentierung unter dieser Vereinbarung zu unterstützen, warten,
aktualisieren, verändern oder neue Veröffentlichungen bekanntzugeben.
Hinweise zum Urheberrechte
3 Garantie-Verzichtserklärung
rekordbox beschränkt die Wiedergabe und Vervielfältigung von urheberrechtlich
DAS PROGRAMM UND DIE DOKUMENTIERUNG WERDEN „WIE
geschützten Musik-Inhalten.
VORHANDEN“ ANGEBOTEN, OHNE JEGLICHE DARSTELLUNGEN ODER
GARANTIEN, UND SIE STIMMEN DAMIT ÜBEREIN, SIE AUF EIGENES
De
21
DRB1484-A
7776
22
De
DRB1484-A
! Wenn codierte Daten, usw. zum Schutz der Urheberrechte in Musik-
Inhalten eingebettet sind, kann es unmöglich sein, das Programm normal
auszuführen.
! Wenn rekordbox erkennt, dass kodierte Daten usw., für den Schutz der
Urheberrechte in Musik-Inhalten eingebettet ist, kann der ablaufende
Vorgang (Wiedergabe, Lesen, usw.) stoppen.
Aufnahmen, die Sie vornehmen, sind für persönlichen Genuss gedacht und dür-
fen nach dem Urheberrecht nicht ohne Zustimmung des Urheberrechtsinhabers
anderweitig verwendet werden.
! Musik, die von CDs, usw. aufgenommen wurde, ist durch die
Urheberrechtsgesetze der einzelnen Länder sowie durch internationale
Abkommen geschützt. Es liegt in der vollen Verantwortung der Person, die
die Musik aufgenommen hat, sicherzustellen, dass die Aufnehmen nicht
gesetzwidrig verwendet werden.
! Beim Umgang mit Musik, die aus dem Internet heruntergeladen wurde usw.,
liegt es in der vollen Verantwortung der Person, die den Musik-Download aus-
geführt hat, sicherzustellen, dass die aufgenommenen Inhalte entsprechend
den Vorschriften auf der Download-Site verwendet werden.
Vorsichtshinweise zur Installation
Lesen Sie die „Software-Lizenzvereinbarung“ sorgfältig durch, bevor Sie rekordbox
installieren.
rekordbox ist mit den im Folgenden aufgeführten
Betriebssystemen kompatibel.
! Mac OS X (10.4.6 oder höher)
®
! Windows Vista
Home Basic/
Home Premium/
Ultimate/
Business
®
! Windows
XP Home Edition/
Professional (SP2 oder höher)
— rekordbox ist nicht kompatibel mit 64-Bit-Versionen von
®
Betriebssystemen (Windows
XP Professional Edition oder 64-Bit-
®
Editionen von Windows Vista
).
Die mitgelieferte CD-ROM enthält Installationsprogramme und
Bedienungsanweisungen in den folgenden 12 Sprachen:
! Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Niederländisch, Spanisch,
Portugiesisch, Russisch, Chinesisch (vereinfachte Zeichen), Chinesisch
(traditionelle Zeichen), Koreanisch, Japanisch.
— Bei der Verwendung von rekordbox mit einem Betriebssystem in einer
anderen Sprache befolgen Sie die Anweisungen auf dem Bildschirm, um
die Option [English (Englisch)] zu wählen.
Vergewissern Sie sich, dass der Computer die unten
beschriebenen Rahmenbedingungen erfüllt, bevor Sie die
Installation beginnen.
<Systemvoraussetzungen (min. Betriebsumgebung)>
! CPU:
— Für Mac OS X, Macintosh Computer mit einem 1,83 GHz oder höheren
®
Intel
Core™ Duo (oder kompatiblen) Prozessor
®
®
— Für Windows Vista
oder Windows
XP, PC/
AT-kompatibler Computer
®
®
mit einem 2 GHz oder höheren Intel
Pentium
4 (oder kompatiblen)
Prozessor
! Speicherbedarf: 512 MB RAM oder mehr
! Festplatte: 250 MB oder mehr freier Speicherplatz (ohne Platz für die
Speicherung von Musikdateien usw.)
! CD-Laufwerk: Optical Disc-Laufwerk, auf dem die CD-ROM gelesen werden
können
! Sound: Audio-Ausgang zu den Lautsprechern, Kopfhörern, usw. (internes
oder externes Audio-Gerät)
! Internet-Verbindung: Für Anmeldung und Anfragen verwenden Sie einen
Webbrowser, der 2.0-Bit SSL unterstützt (Safari 2.0 oder höher oder Internet
®
Explorer
6.0 oder höher).
! USB-Anschluss: Ein USB-Anschluss zum Anschließen eines USB-Geräts
(Flash-Speicher, Festplatte, usw.) wird benötigt, um Musikdateien auf das
USB-Gerät zu übertragen.
! LAN-Anschluss: Ein Ethernet-LAN-Adapter (RJ45-Anschluss) für die
Kommunikation mit dem DJ-Player wird benötigt, um Musik-Dateien zu
einem Pioneer DJ-Player (z.B. CDJ-2000, CDJ-900) zu übertragen.
— Die richtige Funktion kann nicht auf allen Computern garantiert wer-
den, auch wenn diese mit der oben beschriebenen Betriebssystem-
Umgebung übereinstimmen.
— Auch wenn der erforderlichen Speicherplatz für die oben beschriebene
Betriebsumgebung vorhanden ist, kann es je nach Anzahl der residen-
ten Programme und Dienste sein, dass die Software nicht die volle
Funktionalität und Leistung aufgrund fehlenden Speicherplatzes erzielt.
In diesem Fall, beenden Sie einige residente Programme und Dienste,
um die Größe des freien Speicherplatzes zu erhöhen. Wir empfehlen
Hinzufügung zusätzlichen Speichers, um stabile Leistung zu erzielen.
— Je nach den Energieeinstellungen des Computers, usw. kann die CPU-
und Festplatten-Verarbeitungs-Kapazität nicht ausreichen. Insbesondere
bei der Verwendung von Laptops lassen Sie immer das Netzteil ange-
schlossen und stellen den Computer auf maximale Leistung, wenn Sie
rekordbox verwenden.
— Beachten Sie, dass Probleme beim Betrieb von rekordbox auftreten
können, wenn andere Software in Kombination damit verwendet wird.
78
2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie
Installieren von rekordbox
[rekordbox: Music Management Software installieren] und
klicken dann auf [Start].
Installationsverfahren (Macintosh)
! Lesen Sie die „Vorsichtshinweise zur Installation“ sorgfältig durch, bevor Sie
rekordbox installieren.
! Melden Sie sich vor der Installation als der als Benutzer an, der als
Administrator des Computers registriert war.
1 Wenn die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk des
Computers eingesetzt wird, öffnet sich das CD-Laufwerk auf dem
Bildschirm. Doppelklicken Sie auf das [CD_menu.app]-Icon.
! Wenn sich das CD-Laufwerk nicht auf dem Bildschirm öffnet, wenn die
CD-ROM eingesetzt wird, verwenden Sie Finder, um das CD-Laufwerk zu
öffnen und doppelklicken Sie auf das [CD_menu.app]-Icon.
Deutsch
Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].
3 Installieren Sie rekordbox entsprechend den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
! Um die laufende Installation zu stoppen, klicken Sie auf [Abbrechen].
Starten von rekordbox
Melden Sie sich vor der Verwendung von rekordbox als der als Benutzer an, der
als Administrator des Computers registriert war.
2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie
Wenn rekordbox zum ersten Mal gestartet wird, muss der Lizenzschlüssel einge-
geben werden. Der Lizenzschlüssel ist auf der CD-ROM-Hülle angebracht.
[rekordbox: Music Management Software installieren] und
Beim Starten von rekordbox kann die Bedienungsanleitung vom Menü rekordbox
klicken dann auf [Start].
[Hilfe] aus aufgerufen werden.
Für Mac OS X:
Öffnen Sie den Ordner [Anwendung] mit Finder und
doppelklicken Sie auf [rekordbox 1.x.x.app].
Die Kennzeichnung 1.x.x zeigt die Version von rekordbox an.
®
®
Für Windows Vista
oder Windows
XP:
Klicken Sie auf die Windows [Start]-Menü-Schaltfläche, und dann
auf [Alle Programme] > [Pioneer] > [rekordbox 1.x.x] > [rekordbox
1.x.x].
Die Kennzeichnung 1.x.x zeigt die Version von rekordbox an.
Verwendung der Support-Site
Bevor Sie eine Anfrage über die Bedienung und den technischen Support von
rekordbox einsenden, schlagen Sie bitte zuerst in der Bedienungsanleitung
für rekordboxnach und prüfen Sie die FAQs (häufig gestellten Fragen) auf der
Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].
Support-Website für rekordbox.
<Support-Site für rekordbox>
3 Installieren Sie rekordbox entsprechend den Anweisungen
http://www.prodjnet.com/rekordbox/support/
auf dem Bildschirm.
! Um eine Anfrage zu rekordbox einzusenden, müssen Sie sich als Benutzer im
Voraus über die Support-Website für rekordbox registrieren.
Installationsverfahren (Windows)
! Sie müssen den Lizenzschlüssel für Ihre Benutzerregistrierung eingeben.
! Lesen Sie die „Vorsichtshinweise zur Installation“ sorgfältig durch, bevor Sie
Halten Sie den Lizenzschlüssel bereit. Stellen Sie auch sicher, dass Sie
rekordbox installieren.
nicht den Login-Namen (Ihre E-Mail-Adresse) sowie das Kennwort für Ihre
! Melden Sie sich vor der Installation von rekordbox als der als Administrator
Benutzer-Registrierung, sowie die Lizenzschlüssel vergessen.
Ihres Computers registrierte Benutzer an.
! Pioneer Corporation sammelt Ihre persönlichen Daten für folgende Zwecke:
1 Um Kunden-Support für Ihre gekauften Produkte zu bieten
1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk Ihres
2 Um Sie mittels E-Mail über Produkte oder Events zu informieren
Computers ein.
3 Um Ihre durch Umfragen ermittelten Meinungen bei der Produktplanung
Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.
zu berücksichtigen
! Wenn das CD-ROM-Menü nicht angezeigt wird, wenn die CD-ROM eingesetzt
— Ihre persönlichen Daten werden vertraulich behandelt, entsprechend den
wird, öffnen Sie das CD-Laufwerk von [Computer (oder Arbeitsplatz)] im
Richtlinien für Datenschutz unseres Unternehmens.
Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das [CD_menu.exe]-Icon.
— Sie können unsere Datenschutzerklärung auf der Support-Website für
rekordbox einsehen.
! Wenn Sie eine Anfrage über rekordbox an uns richten, stellen Sie bitte sicher,
dass Sie dabei die vollständigen Informationen über das Gerät, einschließlich
Modell-Name, die technische Daten (CPU, und Speichergröße und Peripherie-
Geräte), und Version des Betriebssystems Ihres Computers, sowie eine genaue
Beschreibungen der System-Störung angeben.
— Für Anfragen über das Konfigurieren Ihres Computers mit anderen
Peripheriegeräten als unseren Produkten und den entsprechenden
technischen Support wenden Sie sich bitte an denjeweiligen Hersteller
oder Händler.
! rekordbox wird Aktualisierungen für verbesserte Funktion und Leistung
unterzogen. Das Upgrade-Programm können Sie auf der Support-Website
herunterladen. Wir empfehlen Ihnen dringend, Ihre Software regelmäßig zu
aktualisieren, um immer die neuesten Updates auf Ihrem System zu haben.
De
23
DRB1484-A
7978
24
De
DRB1484-A
3 Fahren Sie mit der Installation entsprechend den
Über die Treiber-Software
Anweisungen auf dem Bildschirm fort.
Wenn während der Installation [Windows-Sicherheit] auf dem Bildschirm
Diese Treiber-Software ist ein exklusiver ASIO-Treiber für die Ausgabe von
erscheint, klicken Sie auf [Diese Treibersoftware trotzdem installieren] und
Audio-Signalen vom Computer. Zur Verwendung des CDJ-900 mit Anschluss
fahren mit der Installation fort.
an einen Computer, auf dem Windows installiert ist, installieren Sie zuerst die
! Bei Installation unter Windows XP
Treiber-Software auf dem Computer.
Wenn während der Installation [Hardwareinstallation] auf dem Bildschirm
Wenn Sie einen Computer verwenden, auf dem ein MAC-Betriebssystem instal-
erscheint, klicken Sie auf [Installation fortsetzen] und fahren mit der
liert ist, verwenden Sie die Standard-Treiber-Software des Betriebssystems.
Installation fort.
! Wenn das Installationsprogramm fertiggestellt wird, erscheint eine
Fertigstellungsmeldung.
Software-Lizenzvereinbarung
Lesen Sie die Software-Lizenzvereinbarung (Seite 21) vor der Installation oder
Verbinden des CDJ-900 mit dem Computer
Verwendung der Treibersoftware sorgfältig durch. Durch die Verwendung
der Treibersoftware geben Sie zur Kenntnis, dass Sie die Software-
Lizenzvereinbarung akzeptieren.
1 Schließen Sie dieses Gerät über ein USB-Kabel an Ihren
Computer an.
Vorsichtshinweise zur Installation
2 Drücken Sie [POWER].
Schalten Sie die Stromversorgung dieses Geräts ein.
! Vor der Installation der Software schalten Sie immer die Stromversorgung
! Die Meldung [Installieren von Gerätetreibersoftware] kann erscheinen,
für dieses Gerät aus und trennen das USB-Kabel von diesem Gerät und Ihrem
wenn Sie den CDJ-900 zum ersten Mal an Ihren Computer anschließen oder
Computer ab.
wenn Sie die Verbindung zu dem USB-Anschluss des Computers herstellen.
! Wenn Sie dieses Gerät an Ihren Computer anschließen, ohne vorher die
Warten Sie, bis die Meldung [Die Geräte können jetzt verwendet werden.]
Treibersoftware zu installieren, kann ein Fehler auf Ihrem Computer je nach
erscheint.
der Systemumgebung auftreten.
! Bei Installation unter Windows XP
! Wenn Sie den laufenden Installationsvorgang abgebrochen haben, gehen
— [Soll eine Verbindung mit Windows Update hergestellt werden, um
Sie Schritt für Schritt von Anfang an entsprechend dem folgenden Verfahren
nach Software zu suchen?] kann erscheinen, während die Installation
erneut durch den Installationsvorgang.
abläuft. Wählen Sie [Nein, diesmal nicht] und klicken Sie auf [Weiter],
! Lesen Sie die Software-Lizenzvereinbarung vor der Installation der
um mit der Installation fortzufahren.
Treibersoftware für exklusive Verwendung mit diesem Gerät sorgfältig durch.
— [Wie möchten Sie vorgehen?] kann erscheinen, während die Installation
! Vor der Installation der Treibersoftware beenden Sie alle anderen auf dem
abläuft. Wählen Sie [Software automatisch installieren (empfohlen)]
Computer laufenden Programme.
und klicken Sie auf [Weiter], um mit der Installation fortzufahren.
! Die Treibersoftware ist mit den folgenden Betriebssystemen kompatibel.
— Wenn während der Installation [Hardwareinstallation] auf dem
®
— Windows Vista
Home Basic/
Home Premium/
Ultimate/
Business
Bildschirm erscheint, klicken Sie auf [Installation fortsetzen] und fah-
®
— Windows
XP Home Edition/
Professional (SP2 oder höher)
ren mit der Installation fort.
®
Die Treibersoftware ist nicht mit einem 64-Bit-Betriebssystem (Windows
XP
®
Professional x64 Edition und Windows Vista
64-Bit) kompatibel.
! Die mitgelieferte CD-ROM enthält Installationsprogramme in den folgenden
Einstellen der Puffergröße (Windows)
12 Sprachen:
Dieses Gerät fungiert als ein Audiogerät, das den ASIO-Standards entspricht.
Englisch, Französisch, Deutsch, Italienisch, Holländisch, Spanisch,
Portugiesisch, Russisch, Chinesisch (Kurzzeichen), Chinesisch
Klicken Sie auf das Windows [Start] Menü >[Alle
(Langzeichen), Koreanisch und Japanisch
Programme]>[Pioneer]>[Pioneer CDJ]>[Pioneer CDJ ASIO-
Wenn die Sprache Ihres Betriebssystems eine andere als eine der oben auf-
Einstellungsdienstprogramm].
geführten ist, wählen Sie [English (Englisch)] und folgend den Anweisungen
auf dem Bildschirm.
Installieren der Treibersoftware
! Lesen Sie den Abschnitt “Vorsichtshinweise zur Installation” vor der
Installation der Treibersoftware sorgfältig durch.
! Zum Installieren oder Deinstallieren der Treibersoftware müssen Sie
vom Administrator Ihres Computers autorisiert sein. Melden Sie sich als
Administrator Ihres computers an, bevor Sie mit der Installation fortfahren.
1 Setzen Sie die mitgelieferte CD-ROM in das CD-Laufwerk Ihres
Computers ein.
Die CD-ROM-Menü wird angezeigt.
! Wenn das CD-ROM-Menü nicht angezeigt wird, wenn die CD-ROM eingesetzt
wird, öffnen Sie das CD-Laufwerk von [Computer (oder Arbeitsplatz)] im
Menü [Start], und doppelklicken Sie auf das [CD_menu.exe]-Icon.
2 Wenn das CD-ROM-Menü angezeigt wird, wählen Sie [CDJ-
2000/
CDJ-900: Treiber-Software installieren ] und klicken dann
auf [Start].
Eine ausreichend großer Pufferspeicher verringert die Gefahr von Sound-Droputs
(Tonaussetzern), aber steigert die Audiosignal-Übertragungsverzögerung
(Latenz).
! Wenn ein Anwendungsprogramm (DJ-Software usw.) mit diesem Gerät als
festes Gerät läuft, beenden Sie das entsprechende Programm, bevor Sie die
Puffergröße anpassen.
Zum Schließen des CD-ROM-Menüs klicken Sie auf [Verlassen].
80
3 Drehen Sie den Drehregler.
Prüfen der Version der Treibersoftware
Wählen Sie den MIDI-Kanal und ändern Sie die Einstellung. Eine Einstellung von
1 – 16 kann gewählt werden.
Klicken Sie auf das Windows [Start] Menü >[Alle
4 Drücken Sie den Drehregler zur Eingabe.
Programme]>[Pioneer]>[Pioneer CDJ]>[Pioneer CDJ
Versionsanzeige-Dienstprogramm].
5 Drücken Sie [MENU/UTILITY].
Der vorherige Bildschirm erscheint wieder.
Liste von MIDI-Meldungen
MIDI-
SW Name SW Typ
Meldungen
Hinweise
MSB
Ein linearer Wert entsprechend der
Geschwindigkeit, von Stopp bis 4X:
JOG (TOUCH)
-
Bn 10 dd
64 für Stopp, 65 (0.06X) – 127 (4X) in
Vorwärtsrichtung, 63 (0.06X) – 0 (4X)
in Reverse-Richtung.
Deutsch
0 – 127, 0 auf der – Seite, 127 auf
TEMPO SLIDER VR Bn 1D dd
der + Seite
0 – 127, 0 (min.) auf der linken
TOUCH/
RELEASE VR Bn 1E dd
Seite, 127 (max.) auf der rechten
Seite
Ein linearer Wert entsprechend
der Geschwindigkeit, 0.5X bis 4X:
64 im Stoppbetrieb (unter 0.49X),
JOG RING
-
Bn 30 dd
65 (0.5X) bis 127 (4X) in Vorwärts-
! Sie können die Firmware-Version dieses Geräts auf dem Bildschirm prüfen.
richtung, 63 (0.5X) bis 0 (4X) in
! Die Firmware-Version wird nicht angezeigt, wenn der CDJ-900 ist nicht mit
Reverse-Richtung.
dem Computer verbunden ist, oder wenn der CDJ-900 und der Computer
98 – 127, 1 – 30 Differenz der
nicht richtig kommunizieren.
Universal-
Zählung von vorheriger Zeit wird
ENCODER
Bn 4F dd
regler
gesendet wird (±1 – ±30). Wenn
mehr als ±30, auf ±30 stellen
Prüfen der neuesten Informationen über die
PLAY/
PAUSE SW 9n 00 dd OFF=0, ON=127
Treibersoftware
CUE SW 9n 01 dd OFF=0, ON=127
Für die neuesten Informationen zur Treibersoftware zur exklusiven Verwendung
SEARCH FWD SW 9n 02 dd OFF=0, ON=127
mit diesem Gerät besuchen Sie unsere Website wie unten gezeigt.
SEARCH REV SW 9n 03 dd OFF=0, ON=127
http://www.prodjnet.com/support/
TRACK SEARCH
SW 9n 04 dd OFF=0, ON=127
NEXT
TRACK SEARCH
SW 9n 05 dd OFF=0, ON=127
Verwendung anderer Marken von DJ-
REV
LOOP IN SW 9n 06 dd OFF=0, ON=127
Software
LOOP OUT SW 9n 07 dd OFF=0, ON=127
RELOOP SW 9n 08 dd OFF=0, ON=127
MEMORY SW 9n 0A dd OFF=0, ON=127
Bedienung der DJ-Software über MIDI-
CALL NEXT SW 9n 0B dd OFF=0, ON=127
Schnittstelle
CALL PREV SW 9n 0C dd OFF=0, ON=127
Der CDJ-900 gibt auch die Betriebsdaten für die Tasten und Regler im MIDI-
DELETE SW 9n 0D dd OFF=0, ON=127
Format aus. Wenn Sie einen Computer mit einer eingebauten MIDI-kompatiblen
TIME/
A.CUE SW 9n 0E dd OFF=0, ON=127
DJ-Software über ein USB-Kabel anschließen, können Sie die DJ-Software
auf diesem Gerät bedienen. Der Ton von auf dem Computer abgespielten
TEMPO RANGE SW 9n 10 dd OFF=0, ON=127
Musikdateien kann ebenfalls vom CDJ-900 ausgegeben werden.
MASTER TEMPO SW 9n 11 dd OFF=0, ON=127
Vor der Verwendung des CDJ-900 als ein Audiogerät installieren Sie die
JOG MODE SW 9n 12 dd OFF=0, ON=127
Treibersoftware auf dem Computer (Seite 24). Außerdem muss CDJ-900
JOG TOUCH SW 9n 20 dd OFF=0, ON=127
in den DJ-Software-Einstellungen gewählt werden. Einzelheiten siehe
REVERSE SW 9n 21 dd OFF=0, ON=127
Bedienungsanleitung für Ihre DJ-Software.
BEAT LOOP 1 SW 9n 28 dd OFF=0, ON=127
1 Verbinden Sie den USB-Anschluss an diesem Gerät mit Ihrem
BEAT LOOP 2 SW 9n 29 dd OFF=0, ON=127
Computer.
BEAT LOOP 4 SW 9n 2A dd OFF=0, ON=127
Anweisungen zum Anschließen finden Sie in Verwendung anderer Marken von
BEAT LOOP 8 SW 9n 2B dd OFF=0, ON=127
DJ-Software auf Seite 12.
SLIP SW 9n 2C dd OFF=0, ON=127
2 Drücken Sie [BROWSE] und dann [LINK].
BEAT SELECT SW 9n 2D dd OFF=0, ON=127
[Control Mode] und [USB-MIDI] erscheinen auf dem Menü-Bildschirm.
EJECT SW 9n 2F dd OFF=0, ON=127
TAG TRACK SW 9n 30 dd OFF=0, ON=127
3 Wählen Sie [Control Mode] und bestätigen Sie die Auswahl.
Der Verbindung-Bildschirm wird angezeigt.
BACK SW 9n 32 dd OFF=0, ON=127
ENCODER PUSH SW 9n 33 dd OFF=0, ON=127
4 Wählen Sie [USB-MIDI] und bestätigen Sie die Auswahl.
n ist die Kanalnummer.
Der CDJ-900 schaltet auf Control-Modus um.
5 Starten der DJ-Software.
Die Kommunikation mit der DJ-Software beginnt.
! Die DJ-Software auf dem Computer kann über die Tasten und Drehregler des
CDJ-900 bedient werden.
! Es kann u.U. nicht möglich sein, einzelne Tasten zur Bedienung der
DJ-Software zu verwenden.
! Der Control-Modus wird aufgehoben, wenn ein Track im CDJ-900 geladen ist.
! Für vom CDJ-900 ausgegebene Meldungen siehe Liste von MIDI-Meldungen.
Ändern der MIDI-Kanal Einstellung
1 Drücken Sie [MENU/UTILITY] über 1 Sekunden lang.
Der Dienstprogramm-Bildschirm wird angezeigt.
2 Wählen Sie [MIDI CHANNEL] und bestätigen Sie die Auswahl.
De
25
DRB1484-A
8180
Оглавление
- Contents
- Before start
- Before you start
- Part Names and Functions
- Connections
- Playback
- Changing the settings
- Additional information
- Sommaire
- Informations préliminaires
- Avant de commencer
- Noms et fonctions des éléments
- Raccordements
- Lecture
- Changement des réglages
- Informations supplémentaires
- Inhalt
- Vor der Inbetriebnahme
- Bevor Sie beginnen
- Bezeichnungen und Funktionen der Komponenten
- Anschlüsse
- Wiedergabe
- Ändern der Einstellungen
- Zusätzliche Informationen
- Indice
- Prima di cominciare
- Prima di iniziare
- Nome delle varie parti e funzioni
- Collegamenti
- Riproduzione
- Modifica delle impostazioni
- Informazioni aggiuntive
- Inhoud
- Alvorens te beginnen
- Voordat u begint
- Overzicht van de bedieningstoetsen
- Aansluitingen
- Afspelen
- Instellingen aanpassen
- Aanvullende informatie
- Contenido
- Antes de empezar a usar la unidad
- Antes de comenzar
- Nombres y funciones de los controles
- Conexiones
- Reproducción
- Cambio de los ajustes
- Información adicional
- Содержание
- До начала
- Перед началом
- Названия деталей и функции
- Подключения
- Воспроизведение
- Изменение настроек
- Дополнительная информация