Pioneer CDJ-900 – страница 7
Инструкция к Dj-Проигрывателю Pioneer CDJ-900
Оглавление
- Содержание
- До начала Свойства
- SOUND CARD HIGH SOUND QUALITY
- Перед началом работы Комплект поставки Диски/ файлы, воспроизводимые на CDJ-900 Воспроизводимые диски О воспроизведении CD
- Об устройствах USB О файлах ААС О файлах WAV О файлах AIFF О файлах МР3 О rekordbox
- Названия деталей и функции Панель управления Задняя панель Панель управления
- Фронтальная панель
- Дисплей основного блока Раздел дисплея поворотного переключателя
- Подключения Основной стиль Использование в комбинации с rekordbox
- Использование программного обеспечения DJ других марок Подключения для последовательного воспроизведения
- Воспроизведение Загрузка дисков Загрузка устройств USB Использование функции PRO DJ LINK
- Воспроизведение
- Настройка Метки Настройка Петли Точная регулировка точки входа в петлю (регулировка входа в петлю) Точная регулировка точки выхода из петли (регулировка выхода из петли)
- Отмена воспроизведения Петли (Выход из петли) Возврат на воспроизведение Петли (Возврат в петлю) Индивидуальное удаление метки или точек петли Срезание петлей (Срезание петли) Продление петлей Удаление всех меток и точек петли для диска Автоматический выбор петли на основе темпа дорожки (Auto Beat Loop) Удаление всей информации диска, записанной на устройстве USB Сохранение метки и точек петли Управление поворотным переключателем
- Поиск кадра [VINYL・CDJ] Сверхбыстрый поиск [VINYL・CDJ] Изменение высоты тона [VINYL・CDJ] Воспроизведение со скрэтчем [VINYL] Использование кнопки [SLIP]
- Управление CDJ-900 в комбинации с другими устройствами Запуск воспроизведения с помощью фейдера микшера DJ (Запуск с помощью фейдера) Последовательное воспроизведение на двух DJ проигрывателях Использование кнопки [BROWSE] Перегруппировка дорожек (Меню сортировки) Поиск дорожек (SEARCH) Использование функции перехода Просмотр истории воспроизведения (HISTORY)
- Использование кнопки [TAG LIST] Использование кнопки [INFO]
- Изменение настроек Использование кнопки [MENU/UTILITY] Параметр [HISTORY NAME] Изменение настроек Список настроек
- О программном обеспечении rekordbox Лицензионное Соглашение с конечным пользователем
- Предупреждения по авторским правам Меры предосторожности по установке
- Установка rekordbox Запуск rekordbox Использование сайта поддержки
- О программном драйвере Подключение CDJ-900 и компьютера Лицензионное Соглашение с конечным пользователем Меры предосторожности по установке Регулировка размера буфера (Windows) Установка програмного драйвера
- Проверка версии программного драйвера Список сообщений MIDI Проверка самой последней информации о программном драйвере Использование программного обеспечения DJ других марок Управление программным обеспечением DJ через интерфейс MIDI
- Дополнительная информация Возможные неисправности и способы их устранения Неисправность Проверьте Способ устранения
- Сообщения об ошибках Список иконок, отображаемых в разделе дисплей основного блока
- Предостережения по использованию Обращение с дисками
- Ограничение ответственности Технические характеристики

n VINYL SPEED ADJUST (bladzijde 17)
Voorpaneel
o CUE/LOOP CALLc/
d (bladzijde 16), DELETE (bladzijde 16),
MEMORY (bladzijde 16)
E Disc-insteeksleuf
p JOG MODE, VINYL-functieaanduiding en CDJ-
F Pen-insteekopening voor disc-uitworp
functieaanduiding (bladzijde 17)
De functie wordt omgeschakeld tussen VINYL en CDJ, telkens wanneer u
hierop drukt. De aanduiding licht op wanneer u de VINYL-stand kiest.
Omtrent het geforceerd uitnemen van discs
q SLIP (bladzijde 17)
! Als de disc niet kan worden verwijderd na een druk op [DISC EJECTh], kunt
r TEMPO ±6/±10/±16/WIDE (bladzijde 14)
u de disc geforceerd uitschuiven door de daarvoor bestemde pen in de pen-
insteekopening voor disc-uitworp op het voorpaneel van het hoofdapparaat te
s MASTER TEMPO (bladzijde 14)
steken.
! Voor het geforceerd uitschuiven van een disc gaat u als volgt te werk.
t TEMPO (bladzijde 14)
1 Druk op [POWER] en wacht tenminste 1 minuut nadat het
u Instelknop (– REV/
+ FWD) (bladzijde 16)
apparaat is uitgeschakeld.
v Instelknop-aanduidingsdeel (bladzijde 10)
Probeer nooit om een disc geforceerd uit te schuiven vlak nadat de stroom is
uitgeschakeld. Dat kan gevaarlijk zijn, om de volgende redenen.
De disc zal nog snel ronddraaien wanneer die wordt uitgeschoven en u zou zich
de vingers er aan kunnen verwonden.
Achterpaneel
Bovendien kan de discklem op onstabiele manier meedraaien, waardoor de
disc beschadigd kan worden.
w POWER wON vOFF
Druk hierop om de stroom in of uit te schakelen.
2 Steek de bijgeleverde pen voor het geforceerd uitschuiven
x AUDIO OUT L/
R (bladzijde 11)
van de disc in de opening. (Gebruik nooit enig ander voorwerp.)
De bijgeleverde pen voor het geforceerd uitnemen van discs is aangebracht op
y AC IN (bladzijde 11)
het onderpaneel van de CDJ-900. Wanneer u de pen geheel in de insteekopening
steekt, wordt de disc zo’n 5 mm tot 10 mm uit de disc-insteekgleuf geschoven.
z CONTROL (bladzijde 17)
Pak de disc met uw vingers vast en trek hem uit de opening.
A Kensington-beveiligingsgleuf
Nederlands
B DIGITAL OUT
C LINK (bladzijde 11)
D USB (bladzijde 11)
Nl
9
DRB1484-A
121120

10
Nl
DRB1484-A
Hoofdbeeldscherm
122
USB@PLAYER1
Track 002/0
Title01
1
Artist
Album
2
9
3
a
b
4
c
5
6
d
7
8
e
1 Informatiescherm-gedeelte
9 Tijdsaanduiding (minuten, seconden en frames)
Er kunnen tot 63 lettertekens worden aangegeven voor elk onderdeel. De
Er zijn 75 frames in een seconde.
lettertekens die u kunt invoeren omvatten de letters A tot Z, de cijfers 0 tot 9
en enkele symbolen. Andere lettertekens of symbolen worden aangegeven
a QUANTIZE
als “?”.
Dit licht rood op wanneer de [QUANTIZE] wordt ingeschakeld.
Wanneer u [QUANTIZE] inschakelt, wordt het lus-punt automatisch
2 REMAIN
ingesteld op het beatpatroon in de onmiddellijke nabijheid van het punt
Dit licht op wanneer de tijdsaanduiding staat ingesteld op aangeven van de
waar u op [LOOP IN/
CUE (IN ADJUST)], [LOOP OUT (OUT ADJUST)] of
resterende speelduur.
[AUTO BEAT LOOP] (1, 2, 4, 8) hebt gedrukt.
De kwantificeringsfunctiie werkt niet (en de aanduiding blijft gedoofd) onder
3 TRACK
de volgende omstandigheden:
Hier verschijnt het muziekstuknummer (01 – 99).
! Bij het afspelen van muziekstukken die zijn opgenomen op discs
! Bij het afspelen van muziekstukken die niet zijn geanalyseerd met
4 PLAYER
rekordbox
Het wordt het spelernummer (1 – 4) getoond dat aan deze CDJ-900 is
! In de pauzestand
toegewezen.
b MT
5 A. CUE (bladzijde 15)
Dit licht op wanneer het hoofdtempo wordt ingesteld (bladzijde 14).
Dit licht op wanneer een auto-cue is ingesteld.
c Aanduiding afspeelsnelheid
6 MEMORY
Dit getal verandert al naar gelang de instelling voor [TEMPO].
De cue- en lus-punten die zijn opgenomen op USB-apparaten worden aange-
geven als merktekens.
d Aanduiding instelbereik afspeelsnelheid
Dit toont het bereik waarbinnen de afspeelsnelheid regelbaar is ten opzichte
7 CUE
van de oorspronkelijke afspeelsnelheid, zoals opgenomen op het medium.
De plaatsen van de op dat moment ingestelde cue- enlus-punten worden
aangegeven als merktekens.
e BPM
Toont de BPM (aantal beats per minuut) van het op dat moment weergegeven
8 Aanduiding afspeeladres
muziekstuk.
Het muziekstuk wordt voorgesteld als een staafgrafiek. Wanneer de reste-
rende speelduur wordt aangegeven, dooft de linkerrand van de grafiek. De
gehele grafiek knippert langzaam wanneer er minder dan 30 seconden van
het muziekstuk resteren, en gaat dan sneller knipperen wanneer er nog min-
der dan 15 seconden over zijn.
Instelknop-aanduidingsdeel
1
2
3
4
5
1 Bedieningsaanduidingen
Hier wordt de afspeelpositie aangegeven, met één rotatie gelijk aan 135
frames. Deze draait tijdens het afspelen en stopt in de pauzestand.
2 Cue-punt-aanduiding/
SLIP-afspeelaanduiding
3 Audiogeheugen-statusaanduiding
Deze knippert wanneer het audiogeheugen wordt geschreven. Het knipperen
stopt en de aanduiding blijft branden wanneer het schrijven voltooid is.
De onderstaande bedieningsfuncties kunnen niet goed werken wanneer het
audiogeheugen wordt geschreven.
! Instellen van een cue-punt tijdens afspelen (Real-time cue)
De aanduiding knippert ook wanneer er niet genoeg geheugen beschikbaar
is, vanwege scratch-play.
4 Aanduiding voor instelknop-aanrakingsdetectie
Wanneer de instelknopfunctie staat ingesteld op VINYL, licht de bovenkant
van de knop op wanneer u er op drukt.
5 VINYL
Dit licht op wanneer de instelknopfunctie staat ingesteld op VINYL (bladzijde
16).

Aansluitingen
Schakel altijd eerst de stroom uit en trek de stekker uit het stopcontact alvorens u enige aansluiting maakt of verbreekt.
Zie tevens de gebruiksaanwijzingen van de aan te sluiten apparatuur.
Sluit het netnoer pas aan nadat alle aansluitingen tussen de apparatuur volledig zijn gemaakt.
Maak niet de LAN-kabel los wanneer er muziekbestanden en/
of informatie wordt gedeeld via de PRO DJ LINK.
Basisstijl
! USB-apparaten (flash-geheugensticks en harde schijven) kunnen worden gebruikt voor het overbrengen van rekordbox muziekbestanden en gegevens van en naar
de CDJ-900 zonder dat u de computer hoeft mee te nemen naar de DJ-booth. Dit maakt het mogelijk om af te spelen met de afspeellijst-, cue- en lus-gegevens die u
van tevoren hebt ingesteld met rekordbox.
! De inhoud van media die in de DJ-speler is geladen (muziekstukken, cue-punten geheugen, WAVE-golfvorminformatie, enz.) kan samen worden gedeeld. Zie voor
nadere details Gebruik van de PRO DJ LINK-functie op bladzijde 13.
! Er kunnen tot vier apparaten worden aangesloten. Een schakelende verdeel-hub (in de handel verkrijgbaar) is vereist voor het aansluiten van drie of meer apparaten.
Gebruik een schakelende verdeel-hub van 100 Mbps of meer. Sommige schakelende verdeel-hubs kunnen niet altijd goed werken.
Nederlands
Nl
11
DRB1484-A
123
rekordbox
Computer
USB-apparaat
waarop de
rekordbox-gegevens
zijn opgeslagen
LAN-kabel
Bedieningssnoer
Bedieningssnoer
Audiokabel
Audiokabel
R
L
POWER
R
AUDIO OUT
L
CONTROL
DIGITAL
OUT
DJ-spelerDJ mengpaneel
Achterpaneel
Netsnoer
Naar een stopcontact
Gebruik in combinatie met rekordbox
! Bij aansluiten via een LAN-kabel op een computer waarop rekordbox is geïnstalleerd, kunnen de muziekstukken via rekordbox worden gekozen en afgespeeld.
Aanwijzingen voor de bediening van rekordbox via de computer vindt u in de rekordbox handleiding. Aanwijzingen voor de bediening van rekordbox vindt u in het
rekordbox [Help]-menu.
! Er kunnen tot twee computers worden aangesloten.
! De inhoud van media die in de verschillende DJ-spelers is geladen (muziekstukken, cue-punten geheugen, WAVE-golfvorminformatie, enz.) kan worden getoond
bladzijde 13).
! Er kunnen tot vier apparaten worden aangesloten. Een schakelende verdeel-hub (in de handel verkrijgbaar) is vereist voor het aansluiten van drie of meer apparaten.
Gebruik een schakelende verdeel-hub van 100 Mbps of meer. Sommige schakelende verdeel-hubs kunnen niet altijd goed werken.
LAN-kabel
rekordbox
Computer
USB-apparaat
Schakelende
waarop de
verdeel-hub
rekordbox-gegevens
zijn opgeslagen
LAN-kabel × 3
LAN-kabel
Bedieningssnoer × 3
Bedieningssnoer
Audiokabel × 3
Audiokabel
R
L
POWER
R
AUDIO OUT
L
CONTROL
DIGITAL
OUT
DJ-speler × 3DJ mengpaneel
Achterpaneel
Netsnoer
Naar een stopcontact

12
Nl
DRB1484-A
Gebruik van andere merken DJ-software
Bij de CDJ-900 kan de bedieningsinformatie betreffende de toetsen, de tempo-instelknop e.d. ook worden uitgestuurd in universeel MIDI-formaat. Bij aansluiting via een
USB-kabel op een computer waarop MIDI-geschikte DJ-software is geïnstalleerd, kunt u de DJ-software bedienen via de CDJ-900. Ook kunt u het geluid van muziekbe-
standen die u afspeelt op computer laten weergeven via de CDJ-900. Zie voor nadere details Omtrent het stuurprogramma op bladzijde 24 en Gebruik van andere merken
DJ-software op bladzijde 25.
®
®
! Sluit een computer aan waarop Mac OS X (10.4.6 of recenter), Windows Vista
of Windows
XP is geïnstalleerd.
124
Andere
merken
Computer
DJ-software
USB-kabel
USB-kabel
Audiokabel
Audiokabel
R
L
POWER
R
AUDIO OUT
L
CONTROL
DIGITAL
OUT
DJ-spelerDJ mengpaneel
Achterpaneel
Netsnoer
Naar een stopcontact
Aansluitingen voor doorlopende weergave
Met twee DJ-spelers is een doorlopende estafette-weergave mogelijk, door het aansluiten van de CDJ-900 op een andere Pioneer DJ-speler via de CONTROL-
aansluitingen (bladzijde 18).
Bedieningssnoer
Audiokabel Audiokabel
R
L
POWER
R
AUDIO OUT
L
CONTROL
DIGITAL
OUT
DJ-spelerDJ mengpaneel
Achterpaneel
Netsnoer
Naar een stopcontact

Samen delen van disc-gegevens
Afspelen
1 Sluit het USB-apparaat aan op de DJ-speler die is verbonden
via PRO DJ LINK.
2 Plaats een disc in de CDJ-900.
Laden van discs
Wanneer er geen USB-apparaat is aangesloten op dit apparaat, toont het scherm
van dit apparaat het spelernummer van de DJ-speler waarop het USB-apparaat is
! Plaats de disc met de bedrukte label-kant boven.
aangesloten en een controlescherm.
! Plaats de af te spelen disc in de disc-insteekgleuf op het voorpaneel.
! Pas op dat u er geen twee of meer discs tegelijk in stopt.
3 Druk op [MEMORY] van dit apparaat.
! Plaats geen disc met kracht in de disc-insteekgleuf wanneer het apparaat
De gegevens van de disc die in dit apparaat is geladen wordt geregistreerd in het
uitgeschakeld staat. Dat zou de disc of het apparaat kunnen beschadigen.
USB-apparaat van de DJ-speler die is verbonden via PRO DJ LINK.
! Wanneer de disc naar binnen of naar buiten wordt geschoven, mag u die
! Wanneer er meerdere DJ-spelers zijn verbonden via PRO DJ LINK en er zijn
niet met de hand of enige andere wijze tegenhouden. Dat zou de disc of het
USB-apparaten aangesloten op twee of meer DJ-spelers, dan worden de discs
apparaat kunnen beschadigen.
niet geregistreerd in andere DJ-spelers dan alleen deze.
! Als u op [DELETE] drukt bij stap 3, zullen de disc-gegevens niet worden
1 Druk op [POWER].
geregistreerd in enige DJ-speler. De disc-gegevens zullen niet worden gere-
Schakel dit apparaat in.
gistreerd in enige DJ-speler totdat er een USB-apparaat is aangesloten op
dit apparaat (de DJ-speler waarin de disc is geladen). Om de disc-gegevens
2 Steek de disc in de disc-insteekgleuf.
te registreren, drukt u op [DISC], dan op [MENU/UTILITY] en dan kiest u de
Het afspelen begint.
speler waarin u de gegevens wilt registreren.
! Wanneer de auto-cue functie is ingeschakeld, start het afspelen zodra u op de
[PLAY/PAUSEf]-toets drukt. Nadere details over de auto-cue functie vindt
u op Instellen van een auto-cue op bladzijde 15.
Doornemen van bibliotheken en mappen
Het scherm voor het doorbladeren verschilt, afhankelijk van of er wel of geen
Uitnemen van discs
bibliotheekgegevens zijn opgenomen op het USB-apparaat.
! Met bibliotheekgegevens d Bibliotheek doorbladeren: De muziekbestan-
den worden vertoond volgens de categorieën die zijn ingesteld in rekordbox
Druk op [DISC EJECTh].
(album, artiest, enz.).
De disc wordt uit de disc-insteekgleuf geschoven.
! Zonder bibliotheekgegevens d Bibliotheek doorbladeren: De mappen/
! Als er per ongeluk op [DISC EJECTh] is gedrukt, drukt u dan onmiddellijk op
muziekstukken op het medium worden getoond in een boomstructuur.
[PLAY/PAUSEf]. Het apparaat wordt dan teruggesteld in de stand vlak
U kunt kiezen welke onderdelen er worden getoond in het categoriemenu via de
vóór u op [DISC EJECTh] drukte. (Er wordt hierbij geen geluid weergegeven.)
voorkeurinstellingen van rekordbox (de omgevingsinstellingen).
Nederlands
Aansluiten van USB-apparaten
Steek het USB-apparaat in de USB-aansluitbus.
De USB-aanduiding licht op.
! Wanneer een USB-apparaat dat al eerder in de CDJ-900 of een Pioneer
DJ-speler was geplaatst opnieuw wordt geladen, verschijnt het aantal
discs waarvoor er WAVE-golfvorminformatie e.d. is opgenomen op het
beeldscherm.
Uitnemen van USB-apparaten uit dit apparaat
! Voor het verwijderen van USB-apparaten uit dit apparaat gaat u altijd als volgt
te werk. Als u een USB-apparaat verwijdert zonder deze procedure te volgen,
kunnen de beheergegevens van het apparaat vervallen, zodat het USB-apparaat
onleesbaar wordt.
! Voordat u het apparaat uitschakelt, dient u altijd eerst het USB-apparaat los te
maken.
1 Houd [USB STOP] langer dan 2 seconden ingedrukt.
De USB-aanduiding dooft.
2 Verwijder het USB-apparaat.
Gebruik van de PRO DJ LINK-functie
Wanneer er twee of meer CDJ-900’s zijn verbonden via een LAN-kabel, kunt u
muziekstukken die zijn opgenomen op USB-apparaten aangesloten op andere
spelers ook overnemen op dit apparaat.
1 Sluit dit apparaat aan op een of meer andere DJ-spelers via
LAN-kabels.
2 Druk op [LINK].
De media die in een andere DJ-speler zijn geladen worden op het scherm van dit
apparaat aangegeven.
3 Kies het medium en bevestig uw keuze.
De inhoud van het medium wordt getoond.
4 Kies het muziekstuk en bevestig uw keuze.
Het muziekstuk wordt overgenomen in dit apparaat.
! De onderstaande gegevens kunnen worden gedeeld met DJ-spelers die zijn
verbonden via PRO DJ LINK.
— Muzieknummers (muziekbestanden)
— TAG LIST (bladzijde 19)
— INFO (bladzijde 19)
— Disc cue-punten
— Disc WAVE-golfvormgrafieken
Nl
13
DRB1484-A
125
2 3 41
Folder
Folder 01
Title 01
Folder 02
Title 02
Folder 03
Title 03
Folder 04
Title 04
1Inhoudsopgave
De inhoud van het gekozen medium wordt getoond.
Toont de naam van de bovenste map of het medium van het getoonde
2Bovenste niveau
onderdeel.
Draai aan de draaiknop om de cursor omhoog en omlaag te verplaat-
3Cursor
sen.
4Inhoud van het
De inhoud van de regel waarop u de cursor hebt geplaatst wordt aan-
gekozen onderdeel
gegeven.

14
Nl
DRB1484-A
Keuze van het bereik voor aanpassing van de
Afspelen
afspeelsnelheid
1 Laad het medium in dit apparaat.
Druk op [TEMPO ±6/±10/±16/WIDE].
De mate van bijregeling van de [TEMPO]-regelknop verandert telkens wanneer u
2 Druk op [DISC], [USB] of [LINK].
op de toets drukt. Het gekozen instelbereik wordt aangegeven in het venster voor
De inhoud van het gekozen medium wordt getoond.
het afspeelsnelheid-instelbereik.
! Het tempo kan worden bijgeregeld in stapjes van 0,02 % wanneer er is inge-
3 Draai aan de draaiknop.
steld op ±6 %, in stapjes van 0,05 % wanneer er is ingesteld op ±10 %, in
Kies het muziekstuk. De categorie/
map/
muziekstukgegevens worden getoond.
stapjes van 0,05 % wanneer er is ingesteld op ±16 %, en in stapjes van 0,5 %
! Wanneer u het onderste niveau van de map hebt bereikt, drukt u de draaiknop
wanneer er is ingesteld op WIDE.
in. Druk op [BACK] om terug te keren naar het bovenste niveau.
! Het instelbereik is ±100 % wanneer er is ingesteld op WIDE. Wanneer u
! Houd [BACK] langer dan 1 seconde ingedrukt of druk op de mediumtoets voor
instelt op –100 %, stopt het afspelen.
het medium dat u doorzoekt, om terug te keren naar het bovenste niveau.
! Bij inschakelen van het apparaat staat het instelbereik op ±10 %.
4 Druk de draaiknop in.
Het muziekstuk wordt geladen en het afspelen begint. De aanduiding ver-
Bijregelen van de afspeelsnelheid zonder de
schijnt links van het op dat moment weergegeven muziekstuk.
! [TRACK SEARCHo/
p] is te gebruiken voor de keuze van muziekstukken
toonhoogte te veranderen (Master-tempo)
binnen de categorie of map van het op dat moment weergegeven muziekstuk.
! Wanneer er een disc met muziekstukken in een hiërarchische opbouw van
Druk op [MASTER TEMPO].
mappen is geladen, begint het afspelen bij de muziekstukken in het bovenste
De aanduidingen MASTER TEMPO en [MT] op het beeldscherm lichten op. De
mapniveau.
toonhoogte zal nu niet veranderen, ook al wijzigt u de afspeelsnelheid met de
[TEMPO]-regelknop.
! Het geluid wordt hierbij digitaal verwerkt, dus de geluidskwaliteit neemt iets af.
Pauzeren
Druk tijdens afspelen op [PLAY/PAUSEf].
Terugwaarts afspelen
De aanduidingen PLAY/PAUSEf en CUE gaan knipperen. Druk nogmaals op
[PLAY/PAUSEf] om de weergave te hervatten.
Druk op [REV].
! Als er in de pauzestand 100 minuten lang geen bedieningshandeling
De aanduiding REV licht op en het muziekstuk wordt in omgekeerde volgorde
wordt verrricht, stopt de disc automatisch met draaien. Wanneer u dan op
weergegeven.
[PLAY/PAUSEf] drukt, begint het afspelen weer bij het eerste muziekstuk.
! Wanneer de muziekbestanden zijn opgenomen in een mappenstructuur,
Wanneer de auto-cue is ingeschakeld, gaat het apparaat naar het eerste
kunnen alleen de muziekstukken in dezelfde categorie/
map in omgekeerde
muziekstuk, om daar te pauzeren.
volgorde worden weergegeven. Houd er rekening mee dat de terugwaartse
weergave niet onmiddellijk zal beginnen.
! De richting waarin de afspeelsnelheid wordt verhoogd of verminderd is tegen-
Hervatten van het afspelen vanaf een punt vlak vóór
gesteld aan de richting waarin u de instelknop draait.
waar de disc eerder was uitgenomen (Hervatting)
! Wanneer u tijdens terugwaarts afspelen zulke functies gebruikt als het
muziekzoeken en de lus-weergave, gaat de audiogeheugen-statusaanduiding
! Wanneer u een disc uitneemt om dan kort daarna dezelfde disc weer in de
in het instelknop-schermgedeelte knipperen en dan kan scratch-play niet
CDJ-900 te plaatsen, gaat het afspelen door vanaf een punt vlak vóór de
mogelijk zijn.
plaats waar u de disc had verwijderd.
! Deze hervattingsfunctie werkt alleen als na uitnemen dezelfde disc als eerste
weer wordt geladen, zonder andere disc er tussendoor.
! Wanneer u op [TRACK SEARCHo/
p] drukt voor het beginnen met afspe-
len, zoekt het apparaat het begin van het muziekstuk op en dan begint het
afspelen.
! De hervattingsfunctie werkt niet voor USB-apparaten.
Voorwaarts en terugwaarts zoeken
Druk op [SEARCHm/
n].
Wanneer u [SEARCHm/
n] ingedrukt houdt, wordt het muziekstuk snel in
voorwaartse of terugwaartse richting doorzocht.
! Wanneer de muziekbestanden zijn opgenomen in een mappenstructuur,
zullen alleen de muziekstukken in dezelfde categorie/
map snel vooruit/
terug-
waarts worden doorzocht.
Het begin van een muziekstuk opzoeken
(Muziekzoekfunctie)
Druk op [TRACK SEARCHo/
p].
Druk op [p] om door te gaan naar het begin van het volgende muziekstuk.
Wanneer u op [o] drukt, wordt het begin van het op dat moment weergegeven
muziekstuk opgezocht. Wanneer u tweemaal achtereen drukt, keert het apparaat
terug naar het begin van het voorgaande muziekstuk.
! Wanneer de muziekbestanden zijn opgenomen in een mappenstructuur, zul-
len alleen de muziekstukken in dezelfde categorie/
map worden opgezocht.
! Wanneer de auto-cue is ingeschakeld, gaat het apparaat naar het eerste
muziekstuk, om daar te pauzeren (bladzijde 15).
Regelen van de afspeelsnelheid
(Temporegeling)
Beweeg de [TEMPO] omhoog of omlaag.
Het tempo wordt verhoogd wanneer u de knop naar de [+]-kant (omlaag)
schuift, en wordt verminderd wanneer u die naar de [–]-kant (omhoog) schuift.
In welke mate de afspeelsnelheid wordt gewijzigd, staat aangegeven in het
afspeelsnelheidsvenster.
126

Wijzigingsprocedure - [MENU/UTILITY]
Instellen van een Cue
1 Houd [MENU/UTILITY] langer dan 1 seconden ingedrukt.
1 Druk tijdens afspelen op [PLAY/PAUSEf].
Het [UTILITY]-scherm verschijnt.
De weergave wordt gepauzeerd.
2 Stel in op [AUTO CUE LEVEL] en bevestig uw keuze.
2 Druk op [CUE].
3 Draai aan de draaiknop.
Het punt waarbij u het muziekstuk pauzeert, wordt ingesteld als het cue-punt. De
De auto-cue niveau-instelling wordt gewijzigd.
CUE-aanduiding licht op en de PLAY/PAUSEf-aanduidingen gaan knipperen.
Er wordt hierbij geen geluid weergegeven.
! Wanneer u een nieuw cue-punt instelt, komt een eerder gekozen cue-punt te
Wijzigingsprocedure - [TIME MODE/
AUTO CUE]
vervallen.
! Nadere aanwijzingen voor het opslaan van cue-punten vindt u op Opslaan van
1 Houd [TIME MODE/
AUTO CUE] tenminste 5 seconden lang
cue- en lus-punten op bladzijde 16.
ingedrukt.
De auto-cue niveau-instelfunctie wordt gekozen.
Aanpassen van de plaats van het cue-punt
2 Druk op [CUE/
LOOP (CALLc/
d)].
De auto-cue niveau-instelling wordt gewijzigd.
1 Druk op [SEARCHm/
n] terwijl er gepauzeerd wordt bij het
! Om de niveau-instelfunctie uit te schakelen, drukt u nogmaals op
cue-punt.
[TIME MODE/
AUTO CUE].
De aanduidingen CUE en PLAY/PAUSEf gaan knipperen.
2 Druk op [SEARCHm/
n].
Het cue-punt is precies instelbaar in stapjes van 0,5 frame.
Instellen van een Loop
! Dezelfde bediening kunt u ook verrichten met de instelknop.
1 Druk tijdens afspelen op [LOOP IN/
CUE(IN ADJUST)] bij
3 Druk op [CUE].
de plaats waar u het begin van een lus wilt instellen (het lus-
Het punt waarbij u de toets indrukt, wordt ingesteld als het cue-punt.
! Wanneer u een nieuw cue-punt instelt, komt een eerder gekozen cue-punt te
beginpunt).
vervallen.
Het lus-startpunt wordt ingesteld.
! Wanneer het medium met het muziekstuk wordt verwijderd, komt het cue-
! Deze handeling is niet nodig als u reeds een cue-punt hebt ingesteld als een
punt te vervallen. Nadere aanwijzingen voor het opslaan van cue-punten vindt
lus-startpunt.
u op Opslaan van cue- en lus-punten op bladzijde 16.
2 Druk op [LOOP OUT (OUT ADJUST)] bij de plaats waar u het
eind van de lus wilt instellen (het lus-eindpunt).
Nederlands
Terugkeren naar een cue-punt (Terug naar cue)
Het lus-eindpunt wordt ingesteld en de lus-weergave begint bij het lus-
beginpunt.
! Bij het afspelen van muziekbestanden kan de lus alleen worden ingesteld
Druk tijdens afspelen op [CUE].
binnen hetzelfde muziekstuk.
Het apparaat keert onmiddellijk terug naar het huidig ingestelde cue-punt en
blijft daar pauzeren.
! Wanneer u [PLAY/PAUSEf] indrukt, begint het afspelen vanaf het cue-
Fijnregelen van het lus-beginpunt (lusbegin
punt.
regelen)
Controleren van cue-punten (Cue-punt sampler)
1 Druk tijdens de lus-weergave op [LOOP IN/
CUE (IN ADJUST)].
[LOOP IN/
CUE (IN ADJUST)] gaat van langzaam sneller knipperen en [LOOP OUT
Houd [CUE] ingedrukt nadat u bent teruggekeerd naar het cue-
(OUT ADJUST)] dooft.
punt.
De tijd van het lus-beginpunt wordt aangegeven op het beeldscherm.
Het afspelen begint vanaf het huidig ingestelde cue-punt. Het afspelen gaat door
2 Druk op [SEARCHm/
n].
terwijl u de [CUE] ingedrukt houdt.
Het lus-beginpunt is instelbaar in stapjes van 0,5 frame.
! Wanneer de muziekbestanden zijn opgenomen in een mappenstructuur, kunt
! Dezelfde bediening kunt u ook verrichten met de instelknop.
u het cue-punt alleen controleren voor de muziekstukken in dezelfde catego-
! Het lus-beginpunt kan worden versteld met ±30 frames en moet zich natuur-
rie/
map.
lijk vóór het lus-eindpunt bevinden.
3 Druk op [LOOP/
CUE (IN ADJUST)].
Instellen van een cue-punt tijdens afspelen
! De normale lus-weergave wordt hervat.
(Real-time cue)
! De normale lus-weergave wordt ook hervat als er langer dan 10 seconden
geen bedieningshandeling wordt verricht.
Druk tijdens afspelen op [LOOP IN/
CUE (IN ADJUST)] bij de plaats
! Bij het afspelen van muziekbestanden kan het lus-beginpunt alleen worden
waar u een cue-punt wilt instellen.
ingesteld binnen hetzelfde muziekstuk.
Het punt waarbij u de toets indrukt, wordt ingesteld als het cue-punt.
Fijnregelen van het lus-eindpunt (luseinde
Instellen van een auto-cue
regelen)
Wanneer u een muziekstuk laadt of de muziekzoekfunctie inschakelt, wordt het
blanco gedeelte aan het begin van het muziekstuk overgeslagen en wordt er
1 Druk tijdens de lus-weergave op [LOOP OUT/
OUT ADJUST)].
automatisch een cue-punt ingesteld bij een punt vlak vóór de muziek begint.
[LOOP OUT (OUT ADJUST)] gaat van langzaam sneller knipperen en [LOOP IN/
CUE (IN ADJUST)] dooft.
Houd [TIME MODE/
AUTO CUE] langer dan 1 seconde ingedrukt.
De tijd van het lus-eindpunt wordt aangegeven op het beeldscherm.
De auto-cue wordt ingeschakeld. [A. CUE] licht op in het beeldscherm.
! De auto-cue niveau-instelling blijft in het geheugen bewaard, ook wanneer
2 Druk op [SEARCHm/
n].
het apparaat wordt uitgeschakeld.
Het lus-eindpunt is instelbaar in stapjes van 0,5 frame.
! Dezelfde bediening kunt u ook verrichten met de instelknop.
! Het instelbereik van het lus-eindpoint kan overal zijn na het lus-beginpunt.
Wijzigen van het auto-cue niveau
3 Druk op [LOOP OUT (OUT ADJUST)].
Het geluidsdrukniveau voor herkenning van een gedeelte als geheel stil is te
De normale lus-weergave wordt hervat.
kiezen uit de volgende acht niveaus:
! De normale lus-weergave wordt ook hervat als er langer dan 10 seconden
–36 dB, –42 dB, –48 dB, –54 dB, –60 dB, –66 dB, –72 dB of –78 dB
geen bedieningshandeling wordt verricht.
! De auto-cue niveau-instelling blijft in het geheugen bewaard, ook wanneer
! Bij het afspelen van muziekbestanden kan het lus-eindpunt alleen worden
het apparaat wordt uitgeschakeld.
ingesteld binnen hetzelfde muziekstuk.
! Er zijn twee manieren om het auto-cue niveau te wijzigen, zoals hieronder
beschreven.
Nl
15
DRB1484-A
127126

16
Nl
DRB1484-A
2 Laad het muziekstuk waarvoor u de cue- of lus-punten wilt
Uitschakelen van de lus-weergave (lus-exit)
oproepen.
De cue- en lus-punten worden aangegeven als merktekens in de aanduiding van
Druk tijdens de lus-weergave op [RELOOP/EXIT].
het afspeeladres.
De weergave gaat door na het lus-eindpunt zonder terug te keren naar het lus-
beginpunt.
3 Druk op [CUE/
LOOP CALLc/
d].
De weergave verspringt naar het gekozen punt en pauzeert daar.
! Als er meerdere punten zijn opgenomen, verspringt het punt telkens wanneer
Terugkeren naar de lus-weergave (lus-
u op de toets drukt.
herhaling)
4 Druk op [PLAY/PAUSEf].
Het afspelen begint vannaf het cue- of lus-punt.
Druk na uitschakelen van de lus-weergave tijdens het afspelen op
[RELOOP/EXIT].
De weergave keert terug naar het eerder ingestelde lus-beginpunt en daarmee
Verwijderen van cue- of lus-punten
wordt de lus-weergave hervat.
1 Plaats een USB-apparaat in de CDJ-900.
Inkorten van lussen (Loop Cut)
2 Laad het muziekstuk waaruit u de cue-punten of lus-punten
wilt wissen.
Druk tijdens de lus-weergave op [SEARCHm] terwijl u
De cue- en lus-punten worden aangegeven als merktekens in de aanduiding van
[LOOP OUT (OUT ADJUST)] ingedrukt houdt.
het afspeeladres.
De lus-speelduur wordt gehalveerd, telkens wanneer u op de toets drukt.
3 Druk op [CUE/
LOOP CALLc/
d].
De weergave verspringt naar het gekozen punt en pauzeert daar.
Verlengen van lussen
! Als er meerdere punten zijn opgenomen, verspringt het punt telkens wanneer
u op de toets drukt.
Druk tijdens de lus-weergave op [SEARCHn] terwijl u
4 Druk op [DELETE].
[LOOP OUT (OUT ADJUST)] ingedrukt houdt.
Er verschijnt [ DELETE] op het beeldscherm en de gekozen puntinformatie
De lus-speelduur wordt verdubbeld, telkens wanneer u op de toets drukt.
wordt gewist.
! Dezelfde bediening kan ook als volgt worden verricht.
— Draai aan de instelknop terwijl u [LOOP OUT (OUT ADJUST)] ingedrukt
houdt.
Verwijderen van alle cue- en lus-punten voor
een disc
Automatisch een lus instellen die
1 Plaats een USB-apparaat in de CDJ-900.
gebaseerd is op het tempo van het
De cue- en lus-punten worden aangegeven als merktekens in de aanduiding van
het afspeeladres.
muziekstuk (Auto Beat Loop)
2 Houd [DELETE] tenminste 5 seconden lang ingedrukt.
[DISC CUE/
LOOP DATA-DELETE? PUSH MEMORY] licht op in het beeldscherm.
1 Druk op [BEAT SELECT].
Kies het aantal beats voor de lus-weergave. Deze handeling is niet nodig bij
3 Druk op [MEMORY].
keuze van de 1-beat, 2-beat, 4-beat of 8-beat lus-weergave.
Alle cue- en lus-punten voor de disc die op dat moment in de CDJ-900 is geladen
! 1/
4-beat, 1/
3-beat, 1/
2-beat en 3/
4-beat: Houd [BEAT SELECT] langer dan 1
worden gewist.
seconden ingedrukt.
! De wisfunctie wordt geannuleerd als u op enige andere toets dan [MEMORY]
! 1/
16-beat, 1/
8-beat, 1/
4-beat en 1/
2-beat: Druk eenmaal op [BEAT SELECT].
drukt.
2 Druk tijdens afspelen of in de pauzestand op een van de
[AUTO BEAT LOOP]-toetsen (1, 2, 4 of 8) bij het punt waar u de lus
Verwijderen van alle discgegevens die zijn
wilt instellen.
opgenomen in een USB-apparaat
De ingedrukte toets gaat knipperen, het lus-eindpunt wordt automatisch inge-
steld aan de hand van het tempo van de muziek (BPM) en het aantal beats dat u
1 Zorg dat er geen disc is geladen in de CDJ-900, en houd dan
in stap 1 had gekozen, en dan begint de lus-weergave.
! Wanneer u tijdens automatische beat looping nogmaals op een van de
[DELETE] tenminste 5 seconden lang ingedrukt.
[AUTO BEAT LOOP] toetsen (1, 2, 4 of 8) drukt, wordt het lus-eindpunt auto-
[DISC CUE/
LOOP DATA-DELETE ALL? PUSH MEMORY] licht op in het
matisch opnieuw ingesteld aan de hand van het tempo van de muziek (BPM)
beeldscherm.
en het aantal beats behorend bij de toets die u indrukt, en dan begint de lus-
2 Druk op [MEMORY].
weergave.
Alle discgegevens die zijn opgenomen in het USB-apparaat worden gewist.
! De wisfunctie wordt geannuleerd als u op enige andere toets dan [MEMORY]
drukt.
Opslaan van cue- en lus-punten
1 Plaats een USB-apparaat in de CDJ-900.
Bediening met de instelknop
2 Stel een cue-punt of lus-punt in.
De bopvenkant van de instelknop heeft een ingebouwde schakelaar. Plaats geen
voorwerpen bovenop de instelknop en laat er niets op vallen of tegenaan stoten.
3 Druk op [MEMORY].
Mors ook geen water of andere vloeistof op het apparaat, want daardoor kan het
[ MEMORY] licht op in het beeldscherm. Het vastgelegde cue-punt ver-
defect raken.
schijnt in de aanduiding van het afspeeladres. De puntgegevens worden opgesla-
De instelknop heeft twee functies.
gen in het USB-apparaat.
! VINYL-functie: Wanneer u tijdens afspelen op de bovenkant van de instelknop
! Voor het opslaan van de lus-punten, drukt u op [MEMORY] tijdens de lus-
drukt, stopt de weergave, en wanneer u dan aan de instelknop draait, hoort
weergave. De vastgelegde lus-punten verschijnen in de aanduiding van het
u het geluid dat wordt weergegeven in de richting waarin u de instelknop
afspeeladres.
draait.
! Het
-pictogram verschijnt links van de muziekstukken waarvoor cue- of lus-
! CDJ-functie: Wanneer u op de bovenkant van de instelknop drukt, stopt de
punten zijn opgeslagen.
weergave, en dan zijn zulke functies als scratch-play niet mogelijk.
Oproepen van opgeslagen cue- of lus-punten
Frame-zoeken [VINYL・CDJ]
1 Plaats een USB-apparaat in de CDJ-900.
Draai in de pauzestand de instelknop rond.
De plaats waarbij de muziekweergave pauzeert is te verplaatsen in stapjes van
0,5 frame.
! De plaats wordt verschoven in de richting van de normale weergave wan-
neer u de instelknop rechtsom draait en in terugwaartse richting bij linksom
128

draaien. De plaats verschuift 135 frames in één volledige draai van de
3 Druk tijdens afspelen op de bovenkant van de instelknop.
instelknop.
De scratch-weergavefunctie wordt ingesteld.
Tijdens de scratch-weergave gaat op de achtergrond de normale weergave door.
De SLIP-aanduiding knippert op de beat met het geluid dat op de achtergrond
Supersnel zoeken [VINYL・CDJ]
speelt. De plaats tot waar het afspelen op de achtergrond is gekomen wordt
aangegeven in de SLIP-weergave-aanduiding van de instelknop.
Draai aan de instelknop terwijl u [SEARCHm/
n] ingedrukt
! De slip-lus en slip-terugwaarts functies zijn niet beschikbaar tijdens de slip-
houdt.
scratch-weergave.
Het muziekstuk wordt dan snel vooruit/
terugwaarts doorzocht in de richting
4 Haal uw hand van de bovenkant van de instelknop.
waarin u de instelknop draait.
De normale weergave van het geluid dat op de achtergrond bleef spelen wordt
! Wanneer u de [SEARCHm/
n]-toets loslaat, wordt deze functie
nu hervat.
uitgeschakeld.
! Om de slip-weergave uit te schakelen, drukt u nogmaals op [SLIP].
! Wanneer u het draaien van de instelknop stopt, wordt de normale weergave
hervat.
! De snelheid van het vooruit/
terugwaarts zoeken wordt bepaald door de snel-
Slip-looping
heid waarmee u aan de instelknop draait.
1 Druk op [SLIP].
Supersnel muziekzoeken
De weergavefunctie schakelt naar de slip-weergave.
Wanneer u aan de instelknop draait terwijl u [TRACK SEARCHo/
p] ingedrukt
2 Druk op [LOOP IN/
CUE (IN ADJUST)] en dan op [LOOP OUT
houdt, wordt het muziekstuk snel doorgenomen in de richting waarin u de instel-
(OUT ADJUST)].
knop draait.
De lus-weergave begint.
Tijdens de lus-weergave gaat op de achtergrond de normale weergave door. De
Toonhoogte verbuigen [VINYL・CDJ]
SLIP-aanduiding knippert op de beat met het geluid dat op de achtergrond speelt.
De plaats tot waar het afspelen op de achtergrond is gekomen wordt aangegeven
in de SLIP-weergave-aanduiding van de instelknop.
Draai tijdens afspelen aan de buitenring van de instelknop.
! Er kan geen lus van meer dan 8 seconden worden ingesteld.
De weergavesnelheid wordt verhoogd wanneer u rechtsom draait en verminderd
wanneer u linksom draait. Wanneer u stopt met draaien, wordt de normale weer-
3 Druk op [RELOOP/EXIT].
gave hervat.
De lus-weergave wordt uitgeschakeld en de normale weergave van het geluid dat
! Wanneer de instelknop in de CDJ-stand is gezet, kunt u ditzelfde doen door
op de achtergrond bleef spelen wordt nu hervat.
de bovenkant van de instelknop te draaien.
! Om de slip-weergave uit te schakelen, drukt u nogmaals op [SLIP].
Scratch-play [VINYL]
Auto-beat slip-looping
Nederlands
Wanneer de instelknop in de VINYL-stand is gezet, kunt u muziek afspelen in de
richting en met de snelheid waarmee u de instelknop draait, door de bovenkant
1 Druk op [SLIP].
van de instelknop ingedrukt te houden en zo te draaien.
De weergavefunctie schakelt naar de slip-weergave.
1 Druk op [JOG MODE VINYL].
2 Druk op een van de [AUTO BEAT LOOP]-toetsen (1, 2, 4 of 8).
Zet de instelfunctie op VINYL.
De lus wordt automatisch ingesteld en de lus-weergave begint.
Tijdens de lus-weergave gaat op de achtergrond de normale weergave door. De
2 Druk tijdens afspelen op de bovenkant van de instelknop.
SLIP-aanduiding knippert op de beat met het geluid dat op de achtergrond speelt.
De weergave gaat langzamer lopen en stopt dan.
De plaats tot waar het afspelen op de achtergrond is gekomen wordt aangegeven
in de SLIP-weergave-aanduiding van de instelknop.
3 Draai de instelknop met de gewenste snelheid in de gewenste
richting.
3 Druk op [RELOOP/EXIT].
Het geluid wordt weergegeven in de richting en met de snelheid waarmee u aan
De normale weergave van het geluid dat op de achtergrond bleef spelen wordt
de instelknop draait, zolang u de bovenkant van de knop ingedrukt houdt en er zo
nu hervat.
aan draait.
! Om de slip-weergave uit te schakelen, drukt u nogmaals op [SLIP].
4 Haal uw hand van de bovenkant van de instelknop.
De normale weergave wordt hervat.
Slip-terugwaarts
Bijregelen van de snelheid waarbij de weergave trager
1 Druk op [SLIP].
gaat lopen en dan stopt wanneer u de bovenkant van de
De weergavefunctie schakelt naar de slip-weergave.
instelknop indrukt en de snelheid waarbij de normale
2 Druk tijdens afspelen op [REV].
weergave wordt hervat wanneer u de bovenkant van de
De aanduiding REV licht op en het muziekstuk wordt in omgekeerde volgorde
instelknop loslaat.
weergegeven.
Tijdens de terugwaartse weergave gaat op de achtergrond de normale weergave
Draai aan [VINYL SPEED ADJUST TOUCH/BRAKE].
door. De SLIP-aanduiding knippert op de beat met het geluid dat op de achter-
De snelheid wordt verhoogd wanneer u rechtsom draait en verminderd wanneer
grond speelt. De plaats tot waar het afspelen op de achtergrond is gekomen
u linksom draait.
wordt aangegeven in de SLIP-weergave-aanduiding van de instelknop.
! Wanneer de instelknop op VINYL is gezet, verandert tegelijk de snelheid waar-
! De slip-terugwaartse weergave wordt automatisch uitgeschakeld nadat er
mee de weergave begint en stopt wanneer u op [PLAY/PAUSEf] drukt.
8 beats zijn verstreken vanaf het punt waar u op [REV] drukte. De normale
weergave van het geluid dat op de achtergrond bleef spelen wordt nu hervat.
! Als u nogmaals op [REV] drukt voordat er 8 beats zijn verstreken, wordt de
slip-terugwaartse weergave uitgeschakeld en wordt de normale weergave van
Gebruik van de [SLIP]-toets
het geluid, dat op de achtergrond bleef spelen, nu hervat.
Wanneer [SLIP] is ingeschakeld, gaat de normale weergave met het oorspronke-
! Om de slip-weergave uit te schakelen, drukt u nogmaals op [SLIP].
lijke ritme op de achtergrond door tijdens de scratch-weergave, de lus-weergave
en de terugwaartse weergave. Wanneer u de scratch-weergave, lus-weergave of
terugwaartse weergave uitschakelt, wordt de normale weergave hervat vanaf het
Bediening van de CDJ-900 in combinatie
punt tot waar het op de achtergrond is doorgegaan.
met andere apparaten
Slip-scratch-weergave [VINYL]
Beginnen met afspelen via de fader-regelaar
1 Druk op [JOG MODE VINYL].
van een DJ-mengpaneel (Fader-start)
Zet de instelfunctie op VINYL.
2 Druk op [SLIP].
1 Sluit de CDJ-900 aan op een Pioneer DJ-mengpaneel met het
De weergavefunctie schakelt naar de slip-weergave.
bijgeleverde bedieningssnoer.
Nadere aanwijzingen voor het aansluiten vindt u onder Basisstijl op bladzijde 11.
Nl
17
DRB1484-A
129128

18
Nl
DRB1484-A
2 Verstel de fader- of crossfader-regelaar van het DJ-
mengpaneel.
De pauzestand van de DJ-speler wordt opgeheven en de weergave van
het muziekstuk begint onmiddellijk. Zie tevens de handleiding van het
DJ-mengpaneel dat u aansluit.
! Wanneer u de kanaalfader of de crossfader terugzet in de uitgangsstand, gaat
de weergave terug naar het ingestelde cue-punt en dan komt u weer in de
pauzestand (Back-cue).
Estafetteweergave met twee DJ-spelers
1 Sluit de CDJ-900 aan op een DJ-mengpaneel.
Nadere aanwijzingen voor het aansluiten vindt u onder Aansluitingen voor doorlo-
pende weergave op bladzijde 12.
2 Zet de crossfader-regelaar van het DJ-mengpaneel in de
middenpositie.
3 Schakel de auto-cue in op beide DJ-spelers.
De auto-cue-aanduidingen van de DJ-spelers lichten op.
4 Start het afspelen op dit apparaat.
Het eerste muziekstuk op dit apparaat wordt afgespeeld en zodra dat afgelopen
is begint automatisch het afspelen op de andere DJ-speler. Dit apparaat gaat
direct naar het begin van het volgende muziekstuk en pauzeert daar. Deze gang
van zaken herhaalt zich, voor estafetteweergave met twee DJ-spelers.
! Tussentijds kunt u het geluidsbron-medium verwisselen en een cue-punt
instellen op de DJ-speler die in de pauzestand staat.
! Als de ene DJ-speler tijdens het afspelen wordt uitgeschakeld, kan het afspe-
len beginnen op de andere DJ-speler.
! De fader-startfunctie zal niet werken tijdens de estafetteweergave.
! De estafetteweergave kan niet altijd goed werken als de twee DJ-spelers niet
zijn aangesloten op hetzelfde DJ-mengpaneel.
Gebruik van de [BROWSE]-toets
Volgorde van muziekstukken omzetten
(Sorteermenu)
Bij het doorbladeren van een muziekbibliotheek kunt u de volgorde van de
muziekstukken omzetten via het sorteermenu. (Het sorteermenu wordt niet
getoond bij het doorbladeren van mappen.)
1 Druk op [MENU/UTILITY] terwijl de muziekstukken worden
aangegeven.
Het sorteermenu verschijnt rechts van het informatiescherm.
130
【
TRACK
】
SORT
Title 01
【
ARTIST
】
Title 02
【
ALBUM
】
Title 03
【
BPM
】
Title 04
【
RATING
】
Gebruik van de verspringfunctie
Met de verspringfunctie kunt u rechtstreeks doorgaan naar het muziekstuk, de
categorie of de map die u wilt weergeven.
De verspringfunctie omvat de onderstaande twee mogelijkheden.
! Lettersprong: Gebruik deze functie wanneer de muziekstukken zijn geordend
of gesorteerd in alfabetische volgorde.
! Paginasprong: Gebruik deze functie wanneer de muziekstukken niet zijn
geordend of gesorteerd in alfabetische volgorde. Draai aan de draaiknop om
per pagina te verspringen.
Voor de lettersprong
1 Houd de draaiknop tenminste 1 seconde ingedrukt.
De letterverspringfunctie wordt ingesteld. Linksboven verschijnt de eerste letter
van de gekozen muziektitel.
2 Kies het sorteercriterium en bevestig uw keuze.
De muziekstukken worden gesorteerd op uw gekozen criterium. De muziekgege-
vens worden getoond.
! Het sorteren wordt uitgeschakeld wanneer u op [BACK] drukt om terug te
keren naar het bovenste niveau.
! U kunt kiezen welke sorteercriteria er worden getoond in het sorteermenu via
de voorkeurinstellingen van rekordbox (de omgevingsinstellingen).
Opzoeken van muziekstukken (SEARCH)
! Voor opzoeken van muziekstukken die zijn opgenomen op het medium dat in
het apparaat is geladen kunt u de zoekfunctie gebruiken via [SEARCH].
! Op discs opgenomen muziekstukken kunnen niet worden doorzocht.
! Muziekstukken opgenomen op media die niet geschikt zijn voor het biblio-
theek-bladeren kunnen niet worden doorzocht.
1 Stel in op de [SEARCH]-zoekfunctie en bevestig uw keuze.
Het tekstinvoerscherm verschijnt.
2 Gebruik van de draaiknop voor het invoeren van letters.
De muziektitels waarin het door u gekozen letterteken voorkomt verschijnen.
! Als u op dit punt nog meer letters invoert, verschijnen de muziektitels die
beginnen met de door u gekozen reeks letters.
! Wanneer u op [BACK] drukt, verschijnt weer het categoriescherm.
[
T
]
Title 01
Title 02
Title 03
Title 04
2 Kies de letter of het symbool waarnaar u wilt verspringen en
bevestig uw keuze.
Op het scherm verschijnt de categorie die begint met uw gekozen letter of
symbool.
! De lettertekens die u kunt invoeren omvatten de letters A – Z, de cijfers 0 – 9
en enkele symbolen.
Voor de paginasprong
1 Houd de draaiknop tenminste 1 seconde ingedrukt.
De verspringfunctie schakelt naar de paginasprong.
2 Kies de pagina waarnaar u wilt verspringen en bevestig uw
keuze.
Op het scherm verschijnt uw gekozen pagina.
Controleren van de afspeelgeschiedenis
(HISTORY)
! De afspeelgeschiedenis wordt opgenomen en weergegeven met [HISTORY].
! Afspeellijsten kunnen worden aangemaakt op basis van de afspeelgeschiede-
nis met [HISTORY] via rekordbox. Zie voor nadere details de handleiding van
rekordbox.
1 Plaats een USB-apparaat in de CDJ-900.
2 Muziekstukken afspelen.
Het op dat moment weergegeven muziekstuk wordt opgeslagen en getoond met
[HISTORY].
! Wanneer een USB-apparaat e.d. voor het eerst wordt aangesloten op de
CDJ-900 of opnieuw wordt aangesloten, wordt er automatisch een nieuwe
[HISTORY]-lijst gemaakt op het USB-apparaat.
! Er verschijnt een waarschuwing als er niet voldoende ruimte beschikbaar is
op het USB-apparaat e.d., of als het apparaat tegen schrijven is beveiligd.
! De naam van de [HISTORY]-lijst kan vooraf worden gekozen met [UTILITY]
(bladzijde 20).
! Als een al eerder in de [HISTORY]-lijst opgeslagen muziekstuk opnieuw wordt
afgespeeld na een ander muziekstuk, wordt het opnieuw in de [HISTORY]-list
opgeslagen.
! Het maximaal aantal muziekstukken in een [HISTORY]-lijst bedraagt 999.
Wanneer u een 1 000ste muziekstuk toevoegt, wordt daarbij het oudste
muziekstuk uit de afspeelgeschiedenis gewist.
Wissen van de [HISTORY]
1 Wanneer [HISTORY] is gekozen, drukt u op [MENU/UTILITY].
Dan verschijnt het wismenu.
2 Kies het bereik dat u wilt wissen en bevestig uw keuze.
! [DELETE]: Een met de cursor gekozen [HISTORY]-onderdeel wissen.
! [ALL DELETE]: De gehele [HISTORY]-lijst wissen.
! De [HISTORY]lijst wordt gewist ook wanneer u de [HISTORY]-lijst omzet in
een afspeellijst met behulp van rekordbox.

Gebruik van de [TAG LIST]-toets
Er kunnen tot 60 verder nog af te spelen muziekstukken of muziekstukken voor
speciale DJ-doeleinden worden ingesteld in de tag-lijst.
Nederlands
Nl
19
DRB1484-A
131130
2 31
1
USB
Total Track 13
01
Title 01
02
Title 02
03
Title 03
04
Title 04
2 Kies het muziekstuk dat u wilt verwijderen uit de tag-lijst,
en houd dan [TAG TRACK/
REMOVE] tenminste 1 seconde lang
ingedrukt.
Het muziekstuk wordt verwijderd uit de tag-lijst.
! Als er een muziekstuk dat was toegevoegd aan de tag-lijst tijdens het afspe-
len ervan wordt verwijderd uit de tag-lijst, wordt het muziekstuk nog wel in
zijn geheel weergegeven en dan komt de speler in de stopstand. Het volgende
muziekstuk wordt dan niet afgespeeld.
! Wanneer u een opslagmedium verwijdert uit de CDJ-900, worden alle muziek-
stukken op dat medium tegelijk verwijderd uit de tag-lijst.
Gebruik van de [INFO]-toets
U kunt de details van de muziekstukken die in de CDJ-900 zijn geladen controle-
ren met een druk op [INFO]. Wanneer er DJ-spelers zijn verbonden via PRO DJ
1Inhoudsopgave
De inhoud van de tag-lijst wordt hier getoond.
LINK, kunt u ook de details controleren van de muziekstukken die in de andere
DJ-spelers zijn geladen.
2Naam opslag-
De naam van het opslagmedium waarop het muziekstuk is opgenomen
medium
verschijnt hier.
Draai aan de draaiknop om de cursor omhoog en omlaag te verplaat-
3Cursor
sen.
Muziekstukken toevoegen aan de tag-lijst
Kies het gewenste muziekstuk en druk dan op [TAG TRACK/
REMOVE].
1 verschijnt links van de muziektitel.
! Het aantal muziekstukken dat kan worden toegevoegd aan de tag-lijst
bedraagt 60 muziekstukken per medium. Als u probeert een 61ste muziek-
stuk toe te voegen, verschijnt er een waarschuwing en wordt de toevoeging
geblokkeerd. (Het aantal muziekstukken is onbegrensd als er een computer is
aangesloten waarop rekordbox is geïnstalleerd.)
! U kunt muziekstukken van tevoren toevoegen aan de tag-lijst met behulp van
rekordbox.
! Wanneer er meerdere DJ-spelers zijn aangesloten via PRO DJ LINK, wordt
dezelfde inhoud van de tag-lijst aangegeven op alle DJ-spelers.
! Wanneer u op [TAG TRACK/
REMOVE] drukt terwijl de informatie wordt aan-
gegeven na een druk op [INFO], worden de muziekstukken die zijn geladen in
dit apparaat toegevoegd een de tag-lijst.
Categorieën of mappen toevoegen aan de tag-lijst
Wanneer de lijst met muziekstukken wordt aangegeven aan de
rechterkant van het informatiescherm drukt u op [TAG TRACK/
REMOVE].
De categorienaam/
mapnaam gaat knipperen en de muziekstukken in die catego-
rie/
map worden toegevoegd aan de tag-lijst.
! Als u een categorie/
map kiest met muziekstukken die al aan de tag-lijst zijn
toegevoegd, en vervolgens op [TAG TRACK/
REMOVE] drukt, zullen alleen de
muziekstukken worden toegevoegd die nog niet in de tag-lijst voorkomen.
! Wanneer u een map toevoegt in de map-doorbladerstand, worden de muziek-
titels geregistreerd als bestandsnamen. De namen van uitvoerende artiesten
worden niet geregistreerd.
Afspeellijsten toevoegen aan de tag-lijst
Wanneer de lijst met muziekstukken wordt aangegeven aan de
rechterkant van het informatiescherm drukt u op [TAG TRACK/
REMOVE].
De naam van de afspeellijst gaat knipperen en de muziekstukken van die afspeel-
lijst worden toegevoegd aan de tag-lijst.
! Als u een afspeellijst kiest met muziekstukken die al aan de tag-lijst zijn
toegevoegd, en vervolgens op [TAG TRACK/
REMOVE] drukt, zullen alleen de
muziekstukken worden toegevoegd die nog niet in de tag-lijst voorkomen.
Muziekstukken laden van de tag-lijst
1 Druk op [TAG LIST].
De tag-lijst verschijnt.
2 Kies het muziekstuk dat u wilt laden en bevestig uw keuze.
Het muziekstuk wordt geladen en het afspelen begint.
Muziekstukken verwijderen uit de tag-lijst
1 Druk op [TAG LIST].
De tag-lijst verschijnt.
2 31
USB@PLAYER1
Track 002/0
Title01
Artist
Album
De details van de muziekstukken die zijn geladen in de DJ-speler
1Muziekstuk-details
worden hier getoond. U kunt ook andere details (zoals [BPM] e.d.)
zien door aan de draaiknop te draaien.
2Opslagmedium/
De plaats waar de muziekgegevens zijn opgeslagen wordt hier
spelernummer
getoond.
3WAVE golfvorm-
Hier wordt de WAVE golfvorm aangegeven.
aanduiding
Controleren van de details van geladen
muziekstukken
Druk terwijl het muziekstuk wordt afgespeeld op [INFO].
De details van het muziekstuk worden getoond.
Aangeven van deatils voor muziekstukken die
in andere DJ-spelers zijn geladen
1 Zorg dat dit apparaat en de andere DJ-spelers zijn verbonden
via PRO DJ LINK.
2 Druk op [INFO] en druk dan op [MENU/UTILITY].
Het [Link Info] scherm verschijnt.
3 Kies de DJ-speler en bevestig uw keuze.
De details van de muziekstukken die zijn geladen in de gekozen DJ-speler wor-
den getoond.
! Als er geen muziekstukken zijn geladen in de gekozen DJ-speler, worden er
geen details getoond.
Gebruik van de informatie-verspringfunctie
Deze functie kunt u gebruiken voor de keuze van onderdelen die in de details
getoond worden om die te verplaatsen naar de categorie e.d. waar het muziek-
stuk deel van uitmaakt.
1 Toon de details van het muziekstuk.
2 Kies het sorteercriterium en bevestig uw keuze.
De bibliotheer-doorbladerfunctie voor het gekozen onderdeel wordt ingesteld.
! Sommige onderdelen kunnen niet altijd goed worden weergegeven.
! Wanneer u een muziekstuk kiest, wordt het verplaatst naar de categorie
waarin het muziekstuk was geladen.
! Het is niet mogelijk om onderdelen uit de details van een disc te verplaatsen
naar muziekstukken die zijn geladen in een DJ-speler die verbonden is via
PRO DJ LINK.
! Wanneer u een onderdeel kiest waarvoor alleen een pictogram wordt
getoond, wordt dat pictogram verplaatst naar de betreffende categorie.

20
Nl
DRB1484-A
Instellingen
aanpassen
Gebruik van de [MENU/UTILITY]-toets
Diverse instellingen van de CDJ-900 zijn te wijzigen na een druk op
[MENU/UTILITY].
132
1 2
UTILITY
QUANTIZE
ON
SLIP FLASHING
OFF
AUTO CUE LEVEL
–60dB
MIDI CHANNEL
1
Instellen van de automatische ruststand
1 Stel in op de [AUTO STANDBY]-zoekfunctie en bevestig uw
keuze.
2 Kies voor [ON] of [OFF] en voer uw keuze in.
Wanneer [AUTO STANDBY] [ON] is gezet, wordt in de volgende gevallen de
energiebesparing ingeschakeld en de ruststand ingesteld.
! Wanneer er langer dan 4 uur achtereen geen bedieningshandeling wordt
verricht terwijl er geen disc en geen USB-apparaat is geladen, geen PRO
DJ LINK-verbinding is gelegd en geen computer is aangesloten op de
USB-aansluiting (op het achterpaneel van de CDJ-900)
! Zodra u de CDJ-900 gaat bedienen, wordt de ruststand uitgeschakeld.
! Bij aflevering van de CDJ-900 is de energiebesparingsfunctie ingescha-
keld. Als u de energiebesparingsfunctie niet wilt gebruiken, zet u [AUTO
STANDBY] op [OFF].
Instelling [HISTORY NAME]
De naam waaronder de [HISTORY]-lijst wordt opgeslagen in het USB-apparaat
kunt u vooraf kiezen.
1 Stel in op de [HISTORY NAME]-zoekfunctie en bevestig uw
keuze.
1Instelpunten
Hier worden de instelbare punten van de CDJ-900 getoond.
2 Gebruik van de draaiknop voor het invoeren van letters.
2Instelling
Hier worden de instellingen voor de diverse onderdelen getoond.
3 Druk op de draaiknop om uw keuze vast te leggen.
De [HISTORY NAME]-instelling is hiermee gewijzigd.
! Als u de [HISTORY NAME] niet instelt, worden er na [HISTORY] nummers in
Instellingen aanpassen
volgorde toegevoegd.
! Het maximaal aantal lettertekens dat u kunt gebruiken voor de [HISTORY]-
1 Houd [MENU/UTILITY] langer dan 1 seconden ingedrukt.
naam bedraagt 32, met inbegrip van letters, cijfers en symbolen.
Het [UTILITY]-scherm verschijnt.
2 Kies het sorteercriterium en bevestig uw keuze.
De cursor wordt verplaatst naar de instelling.
3 Kies de gewenste instelling en voer die in.
De cursor keert terug naar de instelling.
! Druk op [BACK] voordat u de instelling wijzigt, om terug te keren naar stap 2.
4 Druk op [MENU/UTILITY].
Druk op [MENU/UTILITY] om terug te keren naar het menuscherm.
Lijst van instellingen
De oorspronkelijke fabrieksinstellingen worden vetgedrukt aangegeven.
Optionele
Instelbereiken Beschrijving
instellingen
Zie QUANTIZE op bladzijde 10 voor
QUANTIZE
ON/
OFF
verdere informatie.
Voor instellen of de SLIP-aanduiding al
SLIP FLASHING
ON/
OFF
dan niet moet knipperen tijdens de DJ-
weergave met de [SLIP]-toets.
-36dB/
-42dB/
-48dB/
-54dB/
Zie Wijzigen van het auto-cue niveau op
AUTO CUE LEVEL
-60dB/
-66dB/
-72dB/
-78dB
bladzijde 15 voor verdere informatie.
MIDI CHANNEL
1 – 16
-
Kiest de bladermethode voor de media
LIBRARY CRE-
LIBRARY/
FOLDER
waarop Pioneer MEP-7000 bibliotheken
ATOR
zijn opgeslagen.
Zie voor nadere details Instelling [HIS-
HISTORY NAME -
TORY NAME] aan de rechterkant.
Hiermee kiest u het aantal bits voor de
DIGITAL OUT
16 bit/
24 bit
geluidssignalen die worden uitgestuurd
via de [DIGITAL OUT]-aansluiting.
Hiermee kiest u het spelernummer van
dit apparaat. Het spelernummer kan
PLAYER No.
AUTO, 1 – 4
niet worden gewijzigd wanneer een
een opslagmedium in dit apparaat is
geladen.
Wanneer u PRO DJ LINK-verbindingen
LINK STATUS -
hebt gemaakt, wordt hier de verbin-
dingsstatus aangegeven.
Zie voor nadere details Instellen van de
AUTO STANDBY
ON/
OFF
automatische ruststand aan de rech-
terkant.
Toont de software-versie van de CDJ-
VERSION No. -
900.

DAN OOK AF, EXPLICIET OF IMPLICIET, STATUTAIR, OF TEN GEVOLGE VAN
DE PRESTATIES, TEN GEVOLGE VAN DE DISTRIBUTIE OF VERHANDELING
Omtrent de rekordbox-software
ERVAN, MET INBEGRIP VAN ENIGE GARANTIE VAN VERHANDELBAARHEID,
rekordbox is een programma voor het beheer van de muziekbestanden die u als
GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VOLDOENDE KWALITEIT,
DJ afspeelt met een Pioneer DJ-speler (bijv. CDJ-2000, CDJ-900).
ACCURATESSE, TITEL OF NIET MAKEN VAN INBREUK.
— rekordbox is handig om de muziekbestanden op uw computer te zoeken
en in kaart te brengen en afspeellijsten te maken voor uw DJ-optredens.
4 Schade en maatregelen bij inbreuk
— Met rekordbox kunt u voor uw optreden de beat, het tempo (BPM)
U gaat ermee akkoord dat enige inbreuk op de bepalingen van deze
en andere eigenschappen van de muziek controleren en naar wens
Overeenkomst Pioneer schade berokkent die niet alleen door geld vergoed kan
aanpassen.
worden. In aanvulling op enige geldelijke schadeloosstelling en eventueel andere
— Met rekordbox kunt u ook van tevoren cruciale punten in de muziek
maatregelen waartoe Pioneer gerechtigd is, gaat u ermee akkoord dat Pioneer
bepalen en vastleggen (voor Cue, Loop, Hot Cue, enz.).
eventueel gerechtelijke stappen mag ondernemen om toekomstig, daadwerke-
Gegevens die zijn waargenomen en gemeten, en de punten die zijn ingesteld
lijk, of doorgaande inbreuken op deze Overeenkomst te voorkomen.
en vastgelegd met rekordbox kunnen gebruikt worden in combinatie met een
5 Ontbinding
Pioneer DJ-speler (d.w.z. een CDJ-2000, CDJ-900) om daarmee een fantastisch
Pioneer is gerechtigd deze Overeenkomst op elk moment te beëindigen wanneer
DJ-optreden samen te stellen.
u zich niet houdt aan enige bepaling. Als deze Overeenkomst wordt beëindigd,
dient u het gebruik van het Programma onmiddellijk te staken, het permanent
van de gebruikte computer te verwijderen en alle kopieën van het Programma en
Licentie-overeenkomst voor deze Software
de Documentatie in uw bezit te vernietigen, en schriftelijk aan Pioneer te beves-
Deze Licentie-overeenkomst voor deze Software (“de Overeenkomst”) geldt
tigen dat u zulks gedaan heeft. De paragrafen 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 en 6 blijven van
tussen u (zowel voor u als u als individu het programma installeert, als voor
kracht nadat deze Overeenkomst is
een eventuele rechtspersoon waarvoor u optreedt) (“u” of “uw”) en PIONEER
CORPORATION (“Pioneer”).
6 Algemene voorwaarden
UITVOEREN VAN ENIGE HANDELING VOOR SET-UP OF INSTALLATIE VAN HET
1 Beperking aansprakelijkheid. In geen geval en onder geen enkele inter-
PROGRAMMA BETEKENT DAT U AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN
pretatie aanvaardt Pioneer of een dochterbedrijf aansprakelijkheid met
VAN DEZE LICENTIE-OVEREENKOMST. TOESTEMMING VOOR HET
betrekking tot deze Overeenkomst of het onderwerp daarvan, voor enige
DOWNLOADEN EN/
OF GEBRUIKEN VAN HET PROGRAMMA IS EXPLICIET
indirecte, bijkomende, bijzondere of gevolgschade, of voor als strafmaat-
AFHANKELIJK VAN HET OPVOLGEN DOOR U VAN DEZE VOORWAARDEN.
regel opgelegde vergoedingen, of voor gederfde winst, niet gerealiseerde
SCHRIFTELIJKE OF ELEKTRONISCHE TOESTEMMING IS NIET VEREIST OM
opbrengsten, omzet of besparingen, verloren gegane gegevens, of voor
DEZE OVEREENKOMST GELDIG EN AFDWINGBAAR TE MAKEN. ALS U NIET
gebruiks- of vervangingskosten, ook niet indien zij van tevoren op de
AKKOORD GAAT MET ALLE VOORWAARDEN VAN DEZE OVEREENKOMST,
hoogte gesteld is van de mogelijkheid van dergelijke schade of indien
KRIJGT U GEEN TOESTEMMING HET PROGRAMMA TE GEBRUIKEN EN
dergelijke schade voorzienbaar geacht moest worden. In geen geval zal
MOET U STOPPEN MET DE INSTALLATIE OF, INDIEN VAN TOEPASSING, HET
de aansprakelijkheid van Pioneer voor geleden schade het bedrag dat u
PROGRAMMA VERWIJDEREN.
aan Pioneer of één van haar dochtermaatschappijen voor het Programma
heeft betaald overschrijden. Partijen erkennen hierbij dat de beperking
Nederlands
1 Definities
van de aansprakelijkheid en de risicoverdeling in deze Overeenkomst
1 “Documentatie” betekent in dit verband de schriftelijke documentatie,
worden weerspiegeld in de prijs van het Programma en essentieel onder-
specificaties en de hulpbestanden beschikbaar gestelddoor Pioneer ter
deel uitmaken van de wilsovereenkomst tussen de partijen, zonder welke
assistentie bij de installatie en het gebruik van het Programma.
Pioneer het Programma niet ter beschikking zou hebben gesteld of deze
2 “Programma” betekent in dit verband alle Pioneer software, of gedeel-
Overeenkomst niet zou zijn aangegaan.
tes daarvan, waarop door Pioneer aan u licentie verleend isonder deze
2 Eventuele beperkingen op of uitsluitingen van garantie en aansprake-
Overeenkomst.
lijkheid zoals vervat in deze Overeenkomst hebben geen invloed op uw
wettelijke rechten als consument en zijn alleen op u van toepassing
2 Programma licentie
voorzover dergelijke beperkingen en uitsluitingen zijn toegestaan onder
1 Beperkte licentie. Onder de voorwaarden van deze Overeenkomst ver-
de regelgeving zoals die geldt in de jurisdictie waar u zich bevindt.
leent Pioneer u een beperkte, niet-exclusieve, nietoverdraagbare licentie
3 Annulering en afstand. Als een bepaling in deze Overeenkomst weder-
(zonder het recht sublicenties te verlenen):
rechtelijk, ongeldig of anderszins niet afdwingbaar blijktte zijn, zal deze
a Om een enkele kopie van het Programma te installeren op de harde
bepaling voor zover mogelijk toepassing vinden, of, indien dit niet moge-
schijf van uw computer, om het Programma uitsluitend voor uw per-
lijk is, geannuleerd worden en wordengeschrapt uit deze Overeenkomst,
soonlijke doeleinden en in overeenstemming met de bepalingen van
terwijl de rest daarvan onverkort van kracht blijft. Wanneer één van beide
deze Overeenkomst en de Documentatie te gebruiken (“toegestaan
partijen afstanddoet van haar rechten als gevolg van een inbreuk op deze
gebruik”),
Overeenkomst, wordt daarmee niet vanzelfsprekend afstand van deze-
b Om de Documentatie te gebruiken in het kader van uw Toegestaan
rechten gedaan bij een eventuele volgende inbreuk daarop.
gebruik; en
4 Geen overdracht. U mag deze Overeenkomst of enig recht of verplichting
c Om één kopie te maken van het Programma uitsluitend als reserveko-
daaronder verkregen of aangegaan, niet overdragen, verkopen, over-
pie, met dien verstande dat alle titels en handelsmerken, meldingen
doen aan anderen, of op andere wijze daarover beschikken, vrijwillig
met betrekking tot auteursrechten en andere beperkte rechten op de
of onvrijwillig, van rechtswege of op een andere wijze, zonder vooraf-
kopie worden vermeld.
gaande schriftelijke toestemming daartoe van Pioneer. Een eventuele
2 Beperkingen. Behalve indien uitdrukkelijk toegestaan door deze
poging door u tot overdracht of verdeling is nietig. Overeenkomstig het
Overeenkomst mag u het Programma of de Documentatie niet kopiëren
hierboven bepaalde is deze Overeenkomst van kracht om reden van
of gebruiken. U mag het Programma niet overdragen aan derden, er
en zal strekken tot voordeel van beide partijen en hun respectievelijke
sublicenties op verlenen, het verhuren, uitleasen of uitlenen, noch het
rechtsopvolgers.
gebruiken voor het opleiden van derden, voor gedeeld gebruik op com-
5 Volledige overeenkomst. Deze Overeenkomst omvat alle van kracht
merciële basis, of voor gebruik op een servicefaciliteit. U mag niet zelf
zijnde bepalingen tussen de partijen en treedt in de plaats van alle
of via een derde het Programma modificeren, reverse engineeren, disas-
voorgaande of nog geldige overeenkomsten of aanspraken, schrifte-
sembleren of decompileren, behalve in zoverre toegestaan door ter zake
lijk of mondeling, met betrekking tot het onderwerp daarvan. Deze
geldende regelgeving, en ook dan alleen nadat u Pioneer schriftelijk op
Overeenkomst mag niet worden gewijzigd of geamendeerd zonder
de hoogte hebt gesteld van uw intenties. U mag het Programma niet
uitdrukkelijke en voorafgaande schriftelijke toestemming daartoe van
gebruiken op meerdere processoren zonder voorafgaande schriftelijke
Pioneer, en geen andere handeling, document, gebruik of gewoonte kan
toestemming daartoe van Pioneer.
deze Overeenkomst wijzigen of amenderen.
3 Eigendom. Pioneer of de licentiegever behoudt zich alle rechten, titels
6 U gaat ermee akkoord dat deze Overeenkomst en alle mogelijke geschil-
en belangen voor met betrekking tot alle octrooien, auteursrechten,
len met betrekking tot deze overeenkomst zijn onderworpen aan Japans
handelsgeheimen en andere intellectuele eigendomsrechten op het
recht.
Programma en de Documentatie en op eventuele afleidingen daarvan.
U verwerft geen andere rechten, expliciet of impliciet dan de beperkte
licentie zoals vervat in deze Overeenkomst.
Waarschuwingen betreffende auteursrechten
4 Geen ondersteuning. Pioneer heeft geen enkele verplichting tot het
verlenen van ondersteuning, uitvoeren van onderhoud, of het uitgeven
Het rekordbox-programma beperkt het afspelen en kopiëren van muziekmateri-
van upgrades, wijzigingen of nieuwe versies van het Programma of de
aal met auteursrechtbescherming.
Documentatie onder deze Overeenkomst.
! Wanneer er gecodeerde gegevens e.d. voor auteursrechtbescherming zijn
opgenomen in de muziek, kan het niet altijd mogelijk zijn het programma
3 Beperking garantie
normaal te gebruiken.
HET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE WORDEN GELEVERD IN HUN
! Wanneer rekordbox waarneemt dat er gecodeerde gegevens e.d. voor
HUIDIGE STAAT (“AS IS”) ZONDER ENIGE AANSPRAAK OF GARANTIE, EN
auteursrechtbescherming zijn opgenomen in de muziek, kan de bewerking
U GAAT ERMEE AKKOORD DEZE GEHEEL OP EIGEN RISICO TE GEBRUIKEN.
(afspelen, lezen e.d.) tussentijds stoppen.
VOORZOVER RECHTENS TOEGESTAAN WIJST PIONEER ELKE GARANTIE
AANGAANDE HET PROGRAMMA EN DE DOCUMENTATIE IN WELKE VORM
Nl
21
DRB1484-A
133132

22
Nl
DRB1484-A
Opnemen die u hebt gemaakt kunnen slechts dienen voor uw eigen luisterplezier
en kunnen onder de auteursrechtwetten niet voor andere doeleinden worden
gebruikt zonder toestemming van de auteursrechthouder.
! Muziek die is opgenomen vanaf CD’s e.d. wordt beschermd door de auteurs-
rechtwetten van de meeste landen en door internationale verdragen. Het valt
onder de verantwoordelijkheid van de persoon die de muziek heeft opgeno-
men er op toe te zien dat de opnamen op legale wijze worden gebruikt.
! Bij het behandelen van muziek die door downloaden van Internet e.d. is
verkregen, is het de volledige verantwoordelijkheid van de persoon die het
downloaden heeft verricht er op toe te zien dat de muziek wordt gebruikt in
overeenstemming met de voorwaarden van het download-contract.
Voorzorgen bij het installeren
Lees zorgvuldig de “Licentie-overeenkomst voor deze Software” voordat u rekordbox
installeert.
rekordbox is geschikt voor de onderstaande besturingssystemen.
! Mac OS X (10.4.6 of recenter)
®
! Windows Vista
Home Basic/
Home Premium/
Ultimate/
Business
®
! Windows
XP Home Edition/
Professional (SP2 of recenter)
— rekordbox is niet geschikt voor 64-bit edities van de besturingssystemen
®
(Windows
XP Professional x64 editie of de 64-bit edities van Windows
®
Vista
).
De bijgeleverde CD-ROM bevat installatieprogramma’s en
gebruiksaanwijzingen in de volgende 12 talen:
! Engels, Frans, Duits, Italiaans, Nederlands, Spaans, Portugees, Russisch,
Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees, Koreaans en Japans.
— Als u rekordbox gebruikt met een besturingssysteem in een andere
taal, volgt u dan de aanwijzingen op het scherm om in te stellen op
[English (Engels)].
Controleer of uw computer voldoet aan de onderstaande
vereisten voor de werkomgeving voordat u begint met
installeren.
<Vereist systeem (minimale eisen werkomgeving)>
! CPU:
— Voor Mac OS X, een Macintosh computer voorzien van een 1,83 GHz of
®
snellere Intel
Core™ Duo (of vergelijkbare) processor
®
®
— Voor Windows Vista
of Windows
XP, een PC/
AT-compatibele compu-
®
®
ter voorzien van een 2 GHz of snellere Intel
Pentium
4 (of vergelijkbare)
processor
! Vereist geheugen: 512 MB of meer aan RAM-geheugen
! Vaste schijf: 250 MB of meer aan vrije programmaruimte (afgezien van de
ruimte vereist voor de opslag van muziekbestanden, enz.)
! CD-station: Optisch disc-station waarop de CD-ROM gelezen kan worden
! Geluid: Geluidsuitgangen voor luidsprekers, hoofdtelefoon, enz. (interne of
externe geluidsweergaveapparatuur)
! Internetverbinding: Voor klantenregistratie en inlichtingen gebruikt u een
webbrowser die geschikt is voor 128-bit SSL (Safari 2.0 of recenter of Internet
®
Explorer
6.0 of recenter).
! USB-aansluiting: Een USB-aansluitbus voor het aansluiten van een USB-
apparaat (flashgeheugenstick, harde schijf, e.d.) is vereist voor het overbren-
gen van muziekbestanden naar het USB-apparaat.
! LAN-aansluiting: Een Ethernet LAN-adapter (RJ45-aansluiting) voor commu-
nicatie met een DJ-speler is vereist voor het overbrengen van muziekbestan-
den naar een Pioneer DJ-speler (bijv. CDJ-2000, CDJ-900).
— De juiste werking is niet gegarandeerd voor alle computer, zelfs die met
een werkomgeving zoals hierboven beschreven.
— Zelfs met de vereiste geheugencapaciteit, zoals hierboven vermeld voor
de werkomgeving, kan de software niet altijd zijn volledige functionaliteit
en prestaties bieden als er te weinig geheugen beschikbaar is vanwege
een groot aantal residente programma’s en diensten. In dat geval dient
u enkele van de residente programma’s en diensten af te sluiten, om de
hoeveelheid beschikbaar geheugen te vergroten. Wij raden u aan om
extra geheugen toe te voegen in het belang van een betrouwbare werking
en prestaties.
— Afhankelijk van de stroominstellingen e.d. van de computer bestaat de
kans dat de CPU en de vaste schijf niet volledig toereikend zijn. Vooral bij
het gebruik van een draagbare computer dient u altijd de netstroomkabel
aangesloten te laten en de computer in te stellen op de beste prestaties,
wanneer u gebruik maakt van rekordbox.
— Houd er tevens rekening mee dat er soms problemen met de werking van
rekordbox kunnen zijn wanneer u andere software tegelijk gebruikt.
134

2 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt, stelt u in op
Installeren van rekordbox
[rekordbox: Muziekbeheersoftware installeren] en klikt u op
[Beginnen].
Installatieprocedure (Macintosh)
! Lees zorgvuldig de “Voorzorgen bij het installeren” alvorens u rekordbox
installeert.
! Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder voordat u
met installeren begint.
1 Wanneer u de bijgeleverde CD-ROM in het CD-station van de
computer plaatst, verschijnt de inhoud van het CD-station op het
scherm. Dubbelklik op het [CD_menu.app] pictogram.
! Als na het laden van de CD-ROM het CD-station niet op het scherm wordt
aangegeven, gebruikt u dan de Vinder om het CD-station te openen en dub-
belklikt u dan op het [CD_menu.app] pictogram.
Om het menu van de CD-ROM te sluiten, klikt u op [Afsluiten].
3 Installeer rekordbox volgens de aanwijzingen die op het
scherm verschijnen.
! Om het installatieproces te onderbreken, klikt u op [Annuleren].
Starten van de rekordbox
Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder voordat u rekor-
dbox gaat gebruiken.
Wanneer u rekordbox voor het eerst opstart, moet u de licentiecode invoeren. De
2 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt, stelt u in op
licentiecode is bevestigd aan de verpakking van de CD-ROM.
Nederlands
[rekordbox: Muziekbeheersoftware installeren] en klikt u op
Wanneer rekordbox is opgestart, kunt u de bedieningsaanwijzingen zien in het
[Beginnen].
rekordbox [Help]-menu.
Voor Mac OS X:
Open de [Applicatie]-map met Finder en dubbelklik dan op
[rekordbox 1.x.x.app].
De aanduiding 1.x.x geeft de rekordbox-versie aan.
®
®
Voor Windows Vista
of Windows
XP:
Klik op de Windows [Starten]-menuknop en dan op [Alle
programma’s] > [Pioneer] > [rekordbox 1.x.x] > [rekordbox 1.x.x].
De aanduiding 1.x.x geeft de rekordbox-versie aan.
Gebruik van de ondersteuningswebsite
Alvorens u inlichtingen gaat inwinnen over de werking van rekordbox en techni-
sche hulp, leest u nog eens aandachtig de gebruiksaanwijzingen voor rekordbox en
controleert u de vaak gestelde vragen op de ondersteuningswebsite van rekordbox.
Om het menu van de CD-ROM te sluiten, klikt u op [Afsluiten].
<Ondersteuningswebsite voor rekordbox>
3 Installeer rekordbox volgens de aanwijzingen die op het
http://www.prodjnet.com/rekordbox/support/
! Voor vragen over rekordbox zult u zich van tevoren moeten registreren als
scherm verschijnen.
gebruiker op de ondersteuningswebsite voor rekordbox.
! Voor uw klantenregistratie moet u uw licentiecode invoeren. Houd uw
Installatieprocedure (Windows)
licentiecode bij de hand. Vergeet ook niet uw aanmeldingsnaam (uw
e-mailadres) en het wachtwoord dat is toegekend voor uw klantenregistratie,
! Lees zorgvuldig de “Voorzorgen bij het installeren” alvorens u rekordbox
evenals uw licentiecode.
installeert.
! Pioneer Corporation verzamelt uw persoonsgegevens om de volgende redenen:
! Meld u aan als gebruiker met de rechten van computerbeheerder voordat u
1 Om ondersteuning te bieden voor het door u gekochte product
rekordbox gaat installeren.
2 Om u via e-mail op de hoogte te houden van product-informatie en
1 Plaats de bijgeleverde CD-ROM in het CD-station van de
evenementen
3 Om uw opinie te peilen in het belang van nieuwe productieplanning
computer.
— Uw persoonsgegevens blijven strikt vertrouwelijk, volgens de privacy-
Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.
voorschriften van ons bedrijf.
! Als na het laden van de CD-ROM het menu van de CD-ROM niet verschijnt,
— U kunt onze privacy-voorschriften doorlezen op de ondersteuningswebsite
opent u dan het CD-station via [Computer (of Deze computer)] in het
voor rekordbox.
[Starten]-menu, en dubbelklikt vervolgens op het [CD_menu.exe]-pictogram.
! Wanneer u ons om advies vraagt over rekordbox, dient u vooral ook informatie
te verschaffen over het modelnummer, de technische gegevens (type CPU-
chip, geheugencapaciteit en aangesloten randapparatuur) en de versie van het
besturingssysteem van uw computer, evenals een nauwkeurige beschrijving
van wat er mis is gegaan met uw systeem.
— Voor vragen omtrent de configuratie van uw computer met andere
randapparatuur dan onze eigen producten en voor technische hulp daarbij
verwijzen we u naar de betreffende fabrikant of handelaar.
! rekordbox kan in de toekomst nog worden aangeppast, voor betere prestaties
en functionaliteit. Het bijwerkingsprogramma is dan voor downloaden
beschikbaar op de ondersteuningswebsite. Wij raden u aan uw software
regelmatig bij te werken, zodat u steeds kunt beschikken over de meest recente
versie.
Nl
23
DRB1484-A
135134

24
Nl
DRB1484-A
3 Volg voor de installatieprocedure de aanwijzingen die op uw
Omtrent het stuurprogramma
scherm verschijnen.
Als er [Windows-beveiliging] op het scherm verschijnt tijdens het installation-
Dit stuurprogramma is een exclusief ASIO-stuurprogramma voor het weergeven
proces, klikt u op [Dit stuurprogramma toch installeren] om door te gaan met
van geluidssignalen via de computer. Om de CDJ-900 te gebruiken in aansluiting
installeren.
op een computer waarop Windows draait, installeert u van tevoren het stuurpro-
! Bij installeren onder Windows XP
gramma op de computer.
Als er [Hardware-installatie] op het scherm verschijnt tijdens het installati-
Bij gebruik van een computer met een MAC-besturingssysteem kunt u volstaan
onproces, klikt u op [Toch doorgaan] om door te gaan met installeren.
met het standaard stuurprogramma van dat besturingssysteem.
! Wanneer het installatieproces voltooid is, verschijnt er een mededeling ter
afsluiting.
Licentie-overeenkomst voor deze Software
Lees de voorwaarden van de Licentie-overeenkomst voor deze Software (blad-
Aansluiten van de CDJ-900 op een computer
zijde 21) aandachtig door voordat u het stuurprogramma installeert of in gebruik
neemt. Door het gebruik van het stuurprogramma verklaart u zich impliciet
1 Sluit dit apparaat aan op uw computer via een USB-kabel.
akkoord met de voorwaarden van de Licentie-overeenkomst voor deze Software.
2 Druk op [POWER].
Schakel dit apparaat in.
Voorzorgen bij het installeren
! De mededeling [Apparaatstuurprogramma installeren] kan verschijnen
wanneer de CDJ-900 voor het eerst wordt aangesloten op een computer of bij
! Voor het installeren van het stuurprogramma dient u eerst dit apparaat
aansluiting op de USB-aansluitbus van de computer. Wacht tot de medede-
uit te schakelen en de USB-kabel los te maken van dit apparaat en van uw
ling [De apparaten zijn gereed voor gebruik] verschijnt.
computer.
! Bij installeren onder Windows XP
! Als u dit apparaat aansluit op uw computer zonder eerst het stuurprogramma
— [Mag Windows verbinding met Windows Update maken om te zoe-
te installeren, kan er iets fout gaan in uw computer, afhankelijk van uw
ken naar software?] kan verschijnen tijdens de installatieprocedure.
besturingssysteem.
Kies dan [ Nee, nu niet] en klik op [Volgende] om door te gaan met
! Als u een eenmaal gestart installatieproces hebt onderbroken, dient u
installeren.
opnieuw vanaf het allereerste begin te beginnen, volgens de hieronder
— [Wat moet de wizard doen?] kan verschijnen tijdens de installatieproce-
beschreven procedure.
dure. Kies dan [ De software automatisch installeren (aanbevolen)] en
! Lees voor het installeren van het stuurprogramma eerst de Licentie-
klik op [Volgende] om door te gaan met installeren.
overeenkomst voor deze Software aandachtig door, voor exclusief gebruik
— Als er [Hardware-installatie] op het scherm verschijnt tijdens het
met dit apparaat.
installationproces, klikt u op [Toch doorgaan] om door te gaan met
! Sluit voor het installeren van het stuurprogramma eerst alle andere program-
installeren.
ma’s die op uw computer actief zijn.
! Het stuurprogramma is geschikt voor de volgende besturingssystemen.
®
— Windows Vista
Home Basic/
Home Premium/
Ultimate/
Business
®
Aanpassen van de buffercapaciteit (Windows)
— Windows
XP Home Edition/
Professional (SP2 of recenter)
Het stuurprogramma is niet geschikt voor een 64-bit besturingssysteem
Dit apparaat functioneert als een audio-apparaat volgens de ASIO-normen.
®
®
(Windows
XP Professional x64-editie, of Windows Vista
64-bit).
! De bijgeleverde CD-ROM met stuurprogramma’s bevat installatieprogram-
Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle
ma’s in de volgende 12 talen:
programma's]>[Pioneer]>[Pioneer CDJ]>[Utilidad de
Engels, Frans, Duits, Italiaans, Nederlands, Spaans, Portugees, Russisch,
configuración ASIO del Pioneer CDJ ].
Vereenvoudigd Chinees, Traditioneel Chinees, Koreaans en Japans
Als de taal van uw besturingssyteem een andere is dan de bovengenoemde,
kiest u dan voor [English (Engels)] volgens de aanwijzingen op het scherm.
Installeren van het stuurprogramma
! Lees voor het installeren van het stuurprogramma eerst aandachting de
“Voorzorgen bij het installeren”.
! Voor het installeren of verwijderen van het stuurprogramma zult u wellicht
toestemming nodig hebben van de beheerder van uw computer. Meld u aan
als de beheerder van uw computer voordat u begint met het installeren.
1 Plaats de bijgeleverde CD-ROM met stuurprogramma’s in het
CD-station van de computer.
Dan verschijnt het menu van de CD-ROM.
! Als na het laden van de CD-ROM het menu van de CD-ROM niet verschijnt,
opent u dan het CD-station via [Computer (of Deze computer)] in het
[Starten]-menu, en dubbelklikt vervolgens op het [CD_menu.exe]-pictogram.
2 Wanneer het menu van de CD-ROM verschijnt, stelt u in op
[CDJ-2000/
CDJ-900: Stuurprogramma installeren] en klikt u op
[Beginnen].
Een ruime buffercapaciteit is nuttig om de kans op het wegvallen van geluid
(dropouts) te voorkomen, maar verhoogt daarentegen de geringe vertraging in de
audiosignaaltransmissie (latency).
! Wanneer er een applicatieprogramma loopt (zoals DJ-software e.d.) met dit
apparaat als vast apparaat, stopt u dan eerst dat programma voordat u de buf-
fercapaciteit aanpast.
Om het menu van de CD-ROM te sluiten, klikt u op [Afsluiten].
136

Wijzigen van de MIDI-kanaalinstelling
Controleren welke versie van het
stuurprogramma u heeft
1 Houd [MENU/UTILITY] langer dan 1 seconden ingedrukt.
Het uitiliteitsscherm verschijnt.
Klik op het Windows [Starten]-menu >[Alle
programma's]>[Pioneer]>[Pioneer CDJ]>[Utilidad de visualización
2 Stel in op [MIDI CHANNEL] en bevestig uw keuze.
de la versión del Pioneer CDJ].
3 Draai aan de draaiknop.
Kies het MIDI-kanaal en wijzig de instelling. U kunt kiezen uit instellingen van
1 – 16.
4 Druk op de draaiknop om uw keuze vast te leggen.
5 Druk op [MENU/UTILITY].
Het vorige scherm verschijnt weer.
Lijst van MIDI-berichten
MIDI-berichten
SW-naam SW-type
Opmerkingen
MSB
Een lineaire waarde die de snel-
heid bepaalt, van stop tot 4X: 64
JOG (TOUCH)
-
Bn 10 dd
voor stop, 65 (0,06X) – 127 (4X) in
voorwaartse richting, 63 (0,06X) –
0 (4X) in terugwaartse richting.
0 – 127, 0 aan de – kant, 127 aan
TEMPO SLIDER VR Bn 1D dd
de + kant
TOUCH/
RELEASE
0 – 127, 0 (min.) aan de linkerkant,
VR Bn 1E dd
! In dit scherm kunt u de firmware-versie van dit apparaat controleren.
aanraken/
loslaten
127 (max.) aan de rechterkant
! De firmware-versie wordt niet aangegeven als de CDJ-900 niet is aange-
Een lineaire waarde die overeen-
sloten op de computer of als de CDJ-900 en de computer niet goed kunnen
komt met de snelheid van 0,5x
tot 4x voor- of achteruit: 64 in de
communiceren.
JOG RING
-
Bn 30 dd
stopstand (minder dan 0,49x), 65
(0,5x) tot 127 (4x) in voorwaartse
richting, en 63 (0,5x) tot 0 (4x) in
Controleren van de meest recente informatie
Nederlands
terugwaartse richting.
over het stuurprogramma
98 – 127, 1 – 30 Het verschil in
Algemene
telling met de vorige keer wordt
Bezoek onze webiste, hieronder vermeld, voor de meest recente informatie over
ENCODER
Bn 4F dd
stuurinrichting
verzonden (±1 – ±30) Wanneer
het stuurprogramma voor exclusief gebruik met dit apparaat.
meer dan ±30, instellen op ±30
http://www.prodjnet.com/support/
PLAY/
PAUSE SW 9n 00 dd UIT=0, AN=127
CUE SW 9n 01 dd UIT=0, AN=127
SEARCH FWD SW 9n 02 dd UIT=0, AN=127
Gebruik van andere merken DJ-software
SEARCH REV SW 9n 03 dd UIT=0, AN=127
TRACK SEARCH
SW 9n 04 dd UIT=0, AN=127
NEXT
Bediening van de DJ-software via een MIDI-
TRACK SEARCH
SW 9n 05 dd UIT=0, AN=127
interface
REV
De CDJ-900 geeft ook de bedieningsgegevens voor de toetsen en knoppen door
LOOP IN SW 9n 06 dd UIT=0, AN=127
in het MIDI-formaat. Door via een USB-kabel een computer met ingebouwde
LOOP OUT SW 9n 07 dd UIT=0, AN=127
MIDI-geschikte DJ-software aan te sluiten, kunt u de DJ-software bedienen via
RELOOP SW 9n 08 dd UIT=0, AN=127
dit apparaat. Ook kunt u het geluid van muziekbestanden die u afspeelt op com-
MEMORY SW 9n 0A dd UIT=0, AN=127
puter laten weergeven via de CDJ-900.
CALL NEXT SW 9n 0B dd UIT=0, AN=127
Voordat u de CDJ-900 gaat gebruiken als geluidsweergave-apparaat, installeert
u eerst het stuurprogramma op de computer (bladzijde 24). Bovendien moet
CALL PREV SW 9n 0C dd UIT=0, AN=127
de CDJ-900 zijn gekozen in de instellingen van de DJ-software. Zie voor nadere
DELETE SW 9n 0D dd UIT=0, AN=127
details de handleiding van uw DJ-software.
TIME/
A.CUE SW 9n 0E dd UIT=0, AN=127
TEMPO RANGE SW 9n 10 dd UIT=0, AN=127
1 Verbind de USB-aansluitbus van dit apparaat met die van uw
MASTER TEMPO SW 9n 11 dd UIT=0, AN=127
computer.
Nadere aanwijzingen voor het aansluiten vindt u onder Gebruik van andere merken
JOG MODE SW 9n 12 dd UIT=0, AN=127
DJ-software op bladzijde 12.
JOG TOUCH SW 9n 20 dd UIT=0, AN=127
REVERSE SW 9n 21 dd UIT=0, AN=127
2 Druk op [BROWSE] en druk dan op [LINK].
BEAT-LUS 1 SW 9n 28 dd UIT=0, AN=127
[Control Mode] en [USB-MIDI] verschijnen in het menuscherm.
BEAT-LUS 2 SW 9n 29 dd UIT=0, AN=127
3 Stel in op [Control Mode] en bevestig uw keuze.
BEAT-LUS 4 SW 9n 2A dd UIT=0, AN=127
Het aansluitscherm verschijnt.
BEAT-LUS 8 SW 9n 2B dd UIT=0, AN=127
4 Stel in op [USB-MIDI] en bevestig uw keuze.
SLIP SW 9n 2C dd UIT=0, AN=127
De CDJ-900 schakelt over naar de bedieningsstand.
BEAT-KEUZE SW 9n 2D dd UIT=0, AN=127
EJECT SW 9n 2F dd UIT=0, AN=127
5 Start de DJ-software.
TAG TRACK SW 9n 30 dd UIT=0, AN=127
De communicatie met de DJ-software begint.
! De DJ-software op de computer is te bedienen met de toetsen en de draai-
BACK SW 9n 32 dd UIT=0, AN=127
knop van de CDJ-900.
ENCODER PUSH SW 9n 33 dd UIT=0, AN=127
! Het is mogelijk dat niet alle toetsen werken voor de bediening van de
n is het kanaalnummer.
DJ-software.
! De bedieningsstand wordt uitgeschakeld wanneer er een muziekstuk wordt
geladen in de CDJ-900.
! Zie voor de berichten die de CDJ-900 weergeeft Lijst van MIDI-berichten.
Nl
25
DRB1484-A
137136

26
Nl
DRB1484-A
Aanvullende informatie
Verhelpen van storingen
! Verkeerde bediening kan vaak de oorzaak zijn van een schijnbare storing of foutieve werking. Wanneer u denkt dat er iets mis is met dit apparaat, controleert u eerst
de onderstaande punten. Soms ligt de oorzaak van het probleem bij een ander apparaat. Controleer daarom ook de andere componenten en elektrische apparatuur
die gebruikt wordt. Als u het probleem aan de hand van de onderstaande controlepunten niet kunt verhelpen, verzoekt u dan uw dichtstbijzijnde officiële Pioneer
onderhoudsdienst of uw vakhandelaar om het apparaat te laten repareren.
! Soms kan de CDJ-900 niet goed werken door externe omstandigheden zoals statische elektriciteit. Als dat zich voordoet, kan soms de normale werking worden
hersteld door het apparaat even uit te schakelen, te wachten tot de disc geheel tot stilstand komt, om dan het apparaat weer in te schakelen.
! Niet afgesloten (niet-gefinaliseerde discs) CD-R/
-RW discs kunnen niet worden afgespeeld op de CDJ-900.
! Onregelmatig gevormde discs die afwijken van de normale 12-cm discs kunnen niet worden afgespeeld op de CDJ-900 (probeer het niet, want dat kan schade en
ongelukken veroorzaken).
! De bpm-waarde gemeten door de CDJ-900 kan verschillen van de bpm-waarde die staat aangegeven op de disc of de waarde gemeten door een Pioneer
DJ-mengpaneel e.d. Dit komt door de verschillende methoden voor het meten van de bpm-waarde, en het duidt niet op onjuiste werking.
Probleem Controle Oplossing
De disc is niet te verwijderen.
-
Als de [DISC EJECTh]-toets niet werkt, steekt u de pen in de geforceerde
disc-uitneemopening om de disc uit te schuiven.
Na laden van de disc begint het afspelen niet. Is de disc of het bestand wel afspeelbaar? Zie Discs/
bestanden die afspeelbaar zijn op de CDJ-900 op bladzijde 6.
Staat de auto-cue functie wellicht ingeschakeld? Houd [AUTO CUE] tenminste 1 seconde lang ingedrukt om de auto-cue
functie uit te schakelen.
Een bestand kan niet worden weergegeven. Is het bestand kopieerbeveiligd (met DRM)? Kopieerbeveiligde bestanden zijn niet afspeelbaar.
Er klinkt geen geluid of erg lawaaiig en vervormd
Bedient u het aangesloten DJ-mengpaneel wel goed? Controleer de werking van het DJ-mengpaneel.
geluid.
Staat de CDJ-900 dicht bij een TV-toestel? Schakel het TV-toestel uit of zet de CDJ-900 en het TV-toestel iets verder uit
elkaar.
Er klinkt lawaai of de weergave stopt wanneer een
Zijn er krassen op de disc? Bekraste discs kunnen niet altijd goed worden afgespeeld.
bepaalde disc wordt afgespeeld.
Is de disc vuil? Veeg de disc zorgvuldig schoon (bladzijde 28).
De bestandsgegevens worden niet juist getoond. Zijn de gegevens opgenomen in een taal waarvoor de CDJ-
Bij het samenstellen van bestanden met de DJ-software e.d. kunt u de gege-
900 niet geschikt is?
vens het best opslaan in een taal die de CDJ-900 ondersteunt.
Het opzoeken van een muziekstuk duurt te lang. Staat de auto-cue functie wellicht ingeschakeld? Het opzoeken van muziekstukken kan wel eens lang duren als er lange stille
stukken tussen de muziek zijn.
-
Als het muziekzoeken binnen 10 seconden niet lukt, is er een cue-punt
ingesteld aan het begin van het muziekstuk.
De back-cue terugkeerfunctie werkt niet. Is er een cue-punt ingesteld? Stel het cue-punt in (bladzijde 15).
De lus-weergavefunctie werkt niet. Is er een cue-punt ingesteld? Stel het cue-punt in (bladzijde 15).
De instellingen zijn niet in het geheugen opgeslagen. Is de stroom uitgeschakeld kort nadat u de instellingen
Na het maken of wijzigen van instellingen dient u tenminste 10 seconden te
had gemaakt of gewijzigd?
wachten voordat u de stroom uitschakelt.
Het USB-apparaat wordt niet herkend. Is het USB-appparaat naar behoren aangesloten? Steek de stekker stevig helemaal in de aansluitbus.
Is het USB-apparaat aangesloten via een USB-verdeel-
USB-verdeelhubs zijn niet bruikbaar.
hub?
Is dit type USB-apparaat wel geschikt voor de CDJ-900? Deze speler herkent alleen USB-apparaten die bestemd zijn voor gegevens-
opslag.
Deze speler is geschikt voor draagbare flash-geheugensticks en digitale
muziekspelers.
Is dit bestandsformaat wel geschikt voor de CDJ-900? Controleer het bestandsformaat van het aangesloten USB-apparaat. De
bestandsformaten die geschikt zijn voor de CDJ-900 vindt u op Omtrent USB-
apparaten op bladzijde 7.
-
Schakel de stroom uit en dan weer in.
De cue- of lus-punten in muziekstukken die zijn opge-
Is er voldoende ruimte op de USB-stick beschikbaar? Er kunnen maximaal 100 cue- en lus-punten per disc worden opgenomen op
nomen op USB-apparaten zijn niet in het geheugen
een USB-apparaat (10 per muziekstuk voor andere opslagmedia dan discs).
opgeslagen.
Als u probeert meer punten vast te leggen dan toegestaan, verschijnt de
waarschuwing [POINT FULL] en dan worden de punten niet vastgelegd.
Als er te weinig ruimte beschikbaar is op het USB-apparaat of als het tegen
schrijven beveiligd is, verschijnt de waarschuwing [USB FULL] en dan
worden de punten niet vastgelegd.
De cue- of lus-punten in muziekstukken die zijn opge-
Is het USB-apparaat wel op de juiste manier losgemaakt? De punten kunnen niet worden aangegeven als het USB-apparaat wordt
nomen op USB-apparaten worden niet aangegeven.
verwijderd zonder de juiste uitschakelprocedure te volgen of als de CDJ-900
zonder meer wordt uitgeschakeld.
De aanduiding van het afspeeladres verschijnt niet, in
-
Bij het afspelen van bestanden die zijn opgenomen in VBR-formaatbestaat
de resterende speelduur-aanduiding.
de kans dat het apparaat niet onmiddellijk de lengte van het muziekstuk kan
bepalen en dat het even duurt voordat het afspeeladres verschijnt.
Er is tijd voor nodig om de gegevens van USB-appara-
Zijn er een groot aantal mappen of bestanden opgenomen
Wanneer er veel mappen of bestanden zijn, kan het laden ervan enige tijd
ten (flash-geheugensticks en harde schijven) te lezen.
op de het USB-apparaat?
vergen.
Zijn er andere dan muziekbestanden opgenomen op het
Wanneer er andere bestanden dan muziekbestanden zijn opgenomen in de
USB-apparaat?
mappen, is er tijd voor nodig om die ook te lezen. Sla geen andere bestan-
den of mappen dan muziekbestanden op in een USB-apparaat.
Het doorbladeren van een bibliotheek lukt niet. Zijn er op het opslagmedium wel bibliotheekgegevens
De bibliotheek-doorbladerfunctie is alleen te gebruiken als er een medium
opgeslagen?
met daarop bibliotheekgegevens is geladen. Wanneer er een opslagmedium
zonder bibliotheekgegevens wordt geladen, wordt de mappen-doorblader-
functie ingeschakeld.
De [HISTORY]-lijst wordt niet weergegeven. Is het USB-apparaat juist aangesloten? De [HISTORY] is enkel te gebruiken voor DJ-spelers waarop een USB-
apparaat is aangesloten.
Er wordt niets aangegeven. Staat de energiebesparingsfunctie ingeschakeld? Bij aflevering van de CDJ-900 is de energiebesparingsfunctie ingescha-
keld. Als u de energiebesparingsfunctie niet wilt gebruiken, zet u [AUTO
STANDBY] op [OFF]. (bladzijde 20)
138

Probleem Controle Oplossing
De PRO DJ LINK-verbinding werkt niet goed. Zijn de spelernummers juist ingesteld? Stel [PLAYER No.] in op [AUTO] of op een ander nummer dan het nu geko-
zen nummer. (bladzijde 20)
Is de LAN-kabel naar behoren aangesloten? Zorg dat de LAN-kabel juist is aangesloten op de [LINK]-aansluiting.
Staat de schakelende verdeel-hub wel ingeschakeld? Schakel de stroom van de verdeel-hub in.
Is er wellicht een overbodig apparaat aangesloten op de
Maak het overbodige apparaat los van de schakelende verdeel-hub.
schakelende verdeel-hub?
Foutmeldingen
Wanneer de CDJ-900 niet normaal werkt, zal er een foutmelding op het scherm verschijnen. Tref dan de aanbevolen maatregelen volgens de onderstaande tabel. Als
er een storingscode wordt aangegeven die niet vermeld staat in de onderstaande tabel, of als dezelfde storingscode ook na de aanbevolen maatregelen opnieuw ver-
schijnt, raadpleegt u dan de handelaar van wie u het apparaat hebt gekocht of een plaatselijke Pioneer onderhoudsdienst.
Storingscode Foutmelding (type storing) Beschrijving van de storing Oorzaak en oplossing
TOC READ ERROR (LEESFOUT
E-7201
De inhoudsopgave is niet te lezen.
INHOUDSOPGAVE)
! De disc is gebarsten.dGebruik een andere disc.
E-8301
! De disc is vuil.dMaak de disc schoon.
E-8302
PLAYER ERROR (AFSPEELFOUT) De geplaatste disc kan niet goed worden afgespeeld.
! Als het met andere discs wel goed gaat, ligt de fout bij deze disc.
E-8303
E-8304 DECODE ERROR (DECODEERFOUT)
De geladen muziekbestanden kunnen niet goed
DATA FORMAT ERROR (ONJUIST
Het formaat is niet juist.dGebruik muziekbestanden in het juiste formaat.
E-8305
worden afgespeeld.
GEGEVENSFORMAAT)
Het muziekstuk dat is vermeld in de bibliotheek, de
E-8306 NO FILE (GEEN BESTAND)
afspeellijst, enz., is tussentijds verwijderd uit het
Verwijder dat muziekstuk niet uit het USB-apparaat.
USB-apparaat en kan dus niet worden afgespeeld.
MECHANICAL TIME OUT (MECHANI-
Mechanische fout (tijdsoverschrijding) tijdens het
Deze foutmelding verschijnt als de beweging van het mechanisme niet
E-9101
SCHE FOUT)
laden of uitnemen van de disc.
wordt voltooid in de toegestane tijd.
Lijst van de pictogrammen die verschijnen op het beeldscherm
Nederlands
Genre
Waardering
Het afspelen lukt niet
Label
Map
Artiest
Tijd
USB
Afspelend
Geschiedenis
Album
Spelernummer (1 – 4)
SD
Afgespeeld
WACHT
In het geheugen opgesla-
Muziektitel/
bestandsnaam
Computer
Naam remixer
gen cue-punt
Afspeellijst
Geregistreerd in tag-lijst
Disc
Oorspronkelijke artiest
Nl
27
DRB1484-A
139138

28
Nl
DRB1484-A
hele fijne druppeltjes). Een disc die beslagen is, met druppeltjes condensvocht,
kan niet goed worden afgespeeld. Veeg zorgvuldig alle condensvocht van een
Voorzorgen bij het gebruik
dergelijke disc voordat u die in de disc-lade legt.
Over condensvocht
Er kunnen waterdruppeltjes uit de lucht in het apparaat (vooral op mechanische
onderdelen en lenzen) condenseren; bijvoorbeeld ’s winters, als het apparaat
vanuit een koude omgeving wordt meegenomen naar een warme ruimte, of als
de ruimte waarin het apparaat staat plotseling wordt verwarmd. Als er conden-
satie in het apparaat is opgetreden, zal het niet goed werken en kunt u het even
niet gebruiken. Laat het apparaat gewoon uitgeschakeld ongeveer 1 tot 2 uur
lang op kamertemperatuur staan (hoe lang het duurt hangt af van de hoeveelheid
condensatie). Het condensvocht zal verdampen en dan kunt u het apparaat weer
normaal gebruiken. Condensatie kan zich ook ’s zomers voordoen als het appa-
raat in de directe luchtstroom van een airconditioner e.d. staat. In dat geval kunt
u het apparaat beter op een andere plaats zetten.
Reinigen van het disc-lensje
Bij normaal gebruik hoort het lensje van de disc-speler niet vuil te worden, maar
als er mogelijk stof of vuil op is gekomen, raadpleegt u dan uw dichtstbijzijnde
Pioneer onderhoudsdienst. Lensreinigers voor disc-spelers zijn in de handel
verkrijgbaar, maar sommige kunnen schade aan het lensje veroorzaken, dus we
raden het gebruik ervan af.
Behandeling van de discs
Opslag
! Berg al uw discs op in de bijbehorende doosjes en zet die verticaal op een
plaats zonder hitte of vocht, zonder directe zonnestraling of hevige kou.
! Lees zorgvuldig de waarschuwingen van elke disc.
Reinigen van discs
! Discs met vingerafdrukken of vettig stof zijn niet altijd goed af te spelen.
Dergelijke discs kunt u schoonvegen met een reinigingsdoekje, recht vanuit
het midden naar de rand. Gebruik geen doekje waar al vuil aan kleeft.
! Gebruik geen benzeen, thinner of andere vluchtige stoffen voor het reinigen.
Gebruik ook geen antistatische middelen of spuitbusreinigers.
! Hardnekking vuil poetst u weg met een zachte doek met wat water, grondig
uitgewrongen, en dan droogt u zorgvuldig na met een zachte droge doek.
! Gebruik geen beschadigde (gebarsten of kromgetrokken) discs.
! Let op dat de glimmende kant van uw discs niet vuil of beschadigd wordt.
! Leg nooit twee discs bovenop elkaar in de disc-lade.
! Plak geen etiketten, stickers of labels op uw discs. De discs zouden daardoor
krom kunnen trekken en onbruikbaar worden. Let op dat discs die u huurt
vaak zijn voorzien van plakkers en dat de lijm daar op den duur onder uit
kan komen. Controleer voor het afspelen zorgvuldig dat er geen lijm rond de
labels van dergelijke discs zit.
Discs met afwijkende vormen
Gebruik in deze disc-speler geen discs met afwijkende vormen (zeshoekig, hart-
vormig e.d.). Probeer niet om dergelijke discs af te spelen, want dat kan de speler
beschadigen.
Condensvocht op discs
Op discs die (bijvoorbeeld ’s winters) van een koude ruimte naar een warme
kamer gebracht worden, kan vocht uit de lucht condenseren (ze beslaan, met
140




