AEG ws 2200-230 428510: Français

Français: AEG ws 2200-230 428510

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

WS 2200-180 WS 2200-230

Meuleuse d‘Angle

Puissance nominale de réception 2200 W 2200 W

-1

-1

Vitesse de rotation nominale 8500 min

6600 min

D= Diamètre de meule max.

180 mm

230 mm

d= ø de perçage

22,2 mm

22,2 mm

d

b= Épaisseur disque de coupe. min. / max.

1,5 / 3 mm 1,9 / 3 mm

D

b

d

b= Epaisseur disque polisseur max.

6 mm 6 mm

D

b

D

D= Diamètre surface de meulage max.

180 mm 230 mm

D= Diamètre brosse métallique max.

100 mm 100 mm

D

Filetage de l’arbre M 14 M 14

Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 5,7 kg 5,8 kg

Informations sur le bruit et les vibrations

Fr

Valeurs de mesure obtenues conforment à la EN 60 745. Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l’appareil sont :

Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A))

94,3 dB(A)

94,3 dB(A)

Niveau d‘intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))

105,3 dB(A)

105,3 dB(A)

Toujours porter une protection acoustique!

Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies confor-

mément à EN 60745.

2

2

Polissage de surface: Valeur d’émission vibratoire a

7,6 m/s

7,6 m/s

h,SG

2

2

Incertitude K=

1,5 m/s

1,5 m/s

2

2

Polissage avec feuille abrasive: Valeur d’émission vibratoire a

15,9 m/s

15,9 m/s

h,DS

2

2

Incertitude K=

1,5 m/s

1,5 m/s

Des valeurs de vibration diérentes peuvent se psenter pendant d’autres applications, comme par exemple le tronçonnage ou le

polissage avec la brosse à ls métalliques !

AVERTISSEMENT

Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un prodé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et

peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les

vibrations.

Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si loutil électrique est utilisé pour

d’autres applications, avec des outils rapportés qui dièrent ou une maintenance insusante, il se peut que le niveau vibratoire diverge.

Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.

Pour une estimation pcise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil

n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout

l’intervalle de temps du travail.

nissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par exemple : la

maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.

AVERTISSEMENT!

a) Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme

meuleuse, ponceuse, brosse métallique, lustreuse ou outil

Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le

à tronçonner. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les

non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après

instructions, les illustrations et les spécications fournies

peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves

avec cet outil électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les

blessures sur les personnes.

instructions données cidessous peut provoquer un choc électrique,

Bien garder tous les avertissements et instructions.

un incendie et/ou une blessure grave.

INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR POLISSEUSE D‘ANGLE

b) Cet outil électrique ne convient pas au meulage à la

polissage.Les cas d‘utilisation pour lesquels l‘outil électrique n‘est

Avertissements communs pour le meulage, le ponçage au

pas prévu peuvent présenter des mises en danger et être à l‘origine

papier de verre, les travaux avec brosses métalliques le

de blessures.

tronçonnage :

Français

18

c) Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spéciquement

m) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant

et recommandés par le fabricant d’outils. Le simple fait que

sur le côté. Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation

l’accessoire puisse être xé à votre outil électrique ne garantit pas

pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’accessoire sur vous.

un fonctionnement en toute sécurité.

n) Nettoyer régulièrement les orices d’aération de l’outil

d) La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins

électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à

égale à la vitesse maximale indiqe sur l’outil électrique.

l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de

Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée

métal peut provoquer des dangers électriques.

peuvent se rompre et voler en éclat.

o) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de

e) Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire

matériaux inammables. Des étincelles pourraient enammer

doivent se situer dans le cadre des caracristiques de ca-

ces matériaux.

pacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés

p) Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigé-

de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de

rants uides. L’utilisation deau ou d’autres réfrigérants uides peut

manière appropriée.

aboutir à une électrocution ou un choc électrique.

f) La taille de mandrin des meules, asques, patins d’appui

ou tout autre accessoire doit s’adapter correctement à

Rebonds et mises en garde correspondantes

l’arbre de loutil électrique. Les accessoires avec alésages

Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à

centraux ne correspondant pas aux éléments de montage de l’outil

l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une brosse

électrique seront en déséquilibre, vibreront excessivement, et

ou de tout autre accessoire. Le pincement ou l’accrochage provoque

pourront provoquer une perte de contrôle.

un blocage rapide de l’accessoire en rotation qui, à son tour,

g) Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque

contraint loutil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de

utilisation examiner les accessoires comme les meules

rotation de l’accessoire au point du grippage.

Fr

abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux

Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par

et ssures, les patins d’appui pour détecter des traces éven-

la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de

tuelles de ssures, de déchirure ou d’usure excessive, ainsi

pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des

que les brosses métalliques pour détecter des ls desserrés

sauts ou lexpulsion de la meule. La meule peut sauter en direction

de lopérateur ou encore en sen éloignant, selon le sens du mou-

ou ssus. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi une

vement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives

chute, examiner les dommages éventuels ou installer un

peuvent également se rompre dans ces conditions.

accessoire non endommagé. Après examen et installation

d’un accessoire, placezvous ainsi que les personnes présentes

Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures

à distance du plan de l’accessoire rotatif et faire marcher

ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité

en prenant les précautions appropriées spéciées cidessous.

l’outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min.

Les accessoires endommagés seront normalement détruits pendant

a) Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre

cette période d’essai.

corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces

h) Porter un équipement de protection individuelle. En fon-

de rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas

ction de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de

échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la

curité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un

action de couple au cours du démarrage. Lopérateur peut

masque antipoussières, des protections auditives, des gants

maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les

précautions qui s’imposent sont prises.

et un tablier capables d’arrêter les petits fragments abrasifs

ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable

b) Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en

d’arrêter les débris volants produits par les diverses orations. Le

rotation. L’accessoire peut eectuer un rebond sur votre main.

masque antipoussières ou le respirateur doit être capable de ltrer

c) Ne pas vous placer dans la zone où loutil électrique se

les particules produites par vos travaux. Lexposition prolongée aux

déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse l’outil dans le sens

bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l’audition.

opposé au mouvement de la meule au point d’accrochage.

i) Maintenir les personnes présentes à une distance de

d) Apporter un soin particulier lors de travaux dans les

sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne

coins, les arêtes vives etc. Eviter les rebondissements et les

entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de

accrochages de l’accessoire. The guard helps to protect

protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un

accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en

e) N‘utilisez pas de lames de scie à chaîne ou dentées. Ce type

dehors de la zone immédiate d’opération.

d‘outil rapporté provoque fquemment des contrecoups et une perte

de contrôle de l‘outil électrique.

j) Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées

lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil

Mises en garde de sécurité spéciques aux opérations de

de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou

meulage et de tronçonnage abrasif :

le propre câble. Le contact de l’outil de coupe avec un câble qui

a) Le protecteur doit être solidement xé à l’outil électrique

conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de l’appareil

sous tension et mener à une décharge électrique.

et placé en vue d’une sécurité maximale, de sorte que

l’opérateur soit exposé le moins possible à la meule. Le

k) Placer le câble éloigné de l’accessoire de rotation. Si vous

protecteur permet de protéger l’opérateur des fragments de meule

perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre

cassée et d’un contact accidentel avec la meule.

main ou votre bras peut être tiré dans l’accessoire de rotation.

b) Utiliser uniquement des types de meules recommandés

l) Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire

pour votre outil électrique et le protecteur spécique conçu

n’ait atteint un arrêt complet. L’accessoire de rotation peut

pour la meule choisie. Les meules pour lesquelles l’outil électrique

agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle.

Français

19

n’a pas été conçu ne peuvent pas être protées de fon satisfaisan-

grand sétendant audelà du patin de ponçage psente un danger

te et sont dangereuses.

de lacération et peut provoquer un accrochage, une déchirure du

disque ou un rebond.

c

) Les meules doivent être utilisées uniquement pour les

applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler

Mises en garde de sécurité spéciques aux opérations de

avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner

abrasives sont destinées au meulage périphérique, l’application de

brossage métallique:

forces latérales à ces meules peut les briser en éclats.

a) Il convient d’être conscient du fait que les crins de

d) Toujours utiliser des asques de meule non endommagés

brosserie sont maintenus par la brosse même pendant

qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous

une oration ordinaire. Ne pas surcharger les câbles par

avez choisie. Des asques de meule appropriés supportent la meule

l’application d’une charge excessive sur la brosse. Les crins

réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule. Les asques pour

de brosserie peuvent pénétrer aisément dans les vêtement légers

les meules à tronçonner peuvent être diérents des autres asques

et/ ou dans la peau.

de meule.

b) Si l’utilisation d’un protecteur est recommandée pour le

e) Ne pas utiliser de meules usées d’outils électriques plus

brossage métallique, ne permettre aucune gêne du touret

grands. La meule destinée à un outil électrique plus grand n’est

ou de la brosse métallique au protecteur. Le touret ou la

pas appropriée pour la vitesse plus élevée d’un outil plus petit et elle

brosse métallique peut se dilater en diamètre en raison de la charge

peut éclater.

de travail et des forces centrifuges.

Mises en garde de sécurité additionnelles spéciques aux

Avis complémentaires de sécurité et de travail

opérations de tronçonnage abrasif

L’usinage des métaux génère des étincelles. Veiller à ce que

Fr

a) Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas

personne ne soit exposé à un danger. En raison du risque

appliquer une pression excessive. Ne pas tenter dexécuter

d’incendie, aucune matière inammable ou combustible ne doit

une profondeur de coupe excessive. Une contrainte excessive de

se trouver dans la zone de projection des étincelles. Ne pas utiliser

la meule augmente la charge et la probabilité de torsion ou de blocage

d’aspirateur de poussières.

de la meule dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture de

Toujours maintenir la machine de façon à ce que étincelles et

la meule.

poussières soient projetées dans la direction oppoe au corps.

b) Ne pas vous placer dans l’alignement de la meule en rotati

-

Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la machine

on ni derrière celleci. L

orsque la meule, au point de fonctionnement,

est en marche.

s’éloigne de votre corps, le rebond éventuel peut propulser la meule en

Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations impor-

rotation et l’outil électrique directement sur vous.

tantes ou que d’autres défauts surgissent. Contrôler la machine an

c) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est inter-

d’en trouver les causes.

rompue pour une raison quelconque, mettre loutil électrique

Dans le cas de conditions d’utilisation extrêmes (par exemple,

h

ors tension et tenir l’outil électrique immobile jusqu’à ce

pendant le polissage à la meule des métaux avec le plateau d’appui

que la meule soit à l’arrêt complet. Ne jamais tenter d’enlever

et les disques de rectication aux bres vulcanisées), un encrasse-

la meule à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en

ment important peut se former à l’intérieur de la meuleuse d’angle.

mouvement sinon le rebond peut se produire. Rechercher et

Dans de telles conditions d’utilisation, il est nécessaire pour des rai-

prendre des mesures correctives an d’empêcher que la meule ne se

sons de sécurité de procéder à un nettoyage minutieux à l’intérieur

grippe.

pour éliminer les dépôts métalliques et de monter absolument un

interrupteur de protection contre les courants de court-circuit en

d) Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la pièce à

amont. La machine doit nous être expédiée pour une réparation si

usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer

cet interrupteur de protection se déclenche.

avec précaution dans le tronçon. La meule peut se coincer,

Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est

venir chevaucher la pièce à usiner ou eectuer un rebond si lon fait

en marche.

redémarrer l’outil électrique dans la pièce à usiner.

e) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner

BRANCHEMENT SECTEUR

surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de

Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uni-

rebond de la meule. Les grandes pces à usiner ont tendance à

quement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique.

échir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la

Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection

pièce à usiner ps de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des

est également possible car la classe de protection II est donnée.

deux côtés de la meule.

Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent être équipées

f) Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une

de disjoncteurs diérentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux

« coupe en retrait » dans des parois existantes ou dans d’autres

prescriptions de mise en place de votre installation électrique.

zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux

Veuillez en tenir compte lors de l‘utilisation de notre appareil.

de gaz ou deau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut

entraîner des rebonds.

Ne raccorder la machine au réseau que si l‘interrupteur est en

position arrêt.

Mises en garde de sécurité spéciques aux opérations de

En raison de risques de court-circuit, veiller à ce qu‘aucune pce

poage:

métallique ne pénètre dans les ouïes de ventilation.

a) Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné

Les processus de mise en fonctionnement provoquent des baisses

pour les disques de poage. Suivre les recommandations des

momentanées de tension. En cas de conditions défavorables de

fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un papier abrasif plus

secteur, il peut y avoir des répercussions sur d’autres appareils.

Français

20

Pour des imdances du secteur inférieures à 0,2 ohms, il est assez

SYMBOLES

improbable que des perturbations se produisent.

UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS

ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!

La meuleuse d‘angle peut être utilisée pour meuler, tronçonner,

Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise

meuler à la toile émeri et pour le brossage métallique de nombreux

en service

matériaux, tels que par exemple le métal et la pierre. En cas de

doute, il convient d‘observer les remarques du fabricant.

Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant

Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le programme

avec la machine.

d‘accessoires pour les travaux de tronçonnage.

En cas de doute, il convient d‘observer les remarques du fabricant.

Porter des gants de protection!

Le dispositif électrique est apte exclusivement à travailler à sec.

Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la

CONSIGNES DE TRAVAIL

prise de courant.

Sur les machines prévues pour les outils abrasifs à orice leté, vé-

Ne pas appliquer de la force.

riez que la profondeur du letage est susante pour la longueur

de la broche.

Toujours utiliser et conserver les meules conforment aux

Seulement pour des travaux de coupe.

indications du fabricant.

Ne jamais travailler sans capot protecteur pour des travaux de

Seulement pour des travaux de polissage.

tronçonnage et de dégrossissage.

Fr

Accessoires - Ces pces ne font pas partie de la livraison.

Les disques polisseurs à moyeu déporté devront être montés d‘une

Il s‘agit là de compléments recommandés pour votre

façon telle que la surface de polissage ne dépasse pas le niveau du

machine et énumérés dans le catalogue des accessoires.

bord du protecteur.

Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans

L’écrou du asque doit être serré avant de mettre en marche la

les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et

machine.

électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un

Utiliser toujours la poignée supplémentaire.

centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect

La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son propre

de l‘environnement. S‘adresser aux autorités locales ou au

poids ne sut pas à la maintenir. Ne jamais guider la pièce à

détaillant scialisé en vue de connaître l‘emplacement des

travailler à la main vers la meule.

centres de recyclage et des points de collecte.

ENTRETIEN

Outil électrique en classe de protection II Outil électrique

équipé d‘une protection contre la fulguration électrique

Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine.

qui ne dépend seulement de l‘isolation de base mais aus-

En cas d‘endommagement du câble d‘alimentation de l‘outil

si de l‘application d‘autres mesures de protection telles

électrique, le câble devra être remplacé par un câble d‘alimentation

qu‘une double isolation ou une isolation augmentée.

approprié disponible chez l‘organisation d‘assistance technique.

La connexion d‘un conducteur de protection n‘est pas

prédisposée.

N‘utiliser que des pces et accessoires AEG. Pour des pièces dont

l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de pférence aux stations de

Marque de qualité EurAsian

service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations

de service après-vente).

En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du

dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six

chires imprimé sur la plaquette de puissance et en s‘adressant au

centre d‘assistance technique ou directement à Techtronic Indust-

ries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

Français

21