AEG ws 2200-230 428510: Français
Français: AEG ws 2200-230 428510
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
WS 2200-180 WS 2200-230
Meuleuse d‘Angle
Puissance nominale de réception 2200 W 2200 W
-1
-1
Vitesse de rotation nominale 8500 min
6600 min
D= Diamètre de meule max.
180 mm
230 mm
d= ø de perçage
22,2 mm
22,2 mm
d
b= Épaisseur disque de coupe. min. / max.
1,5 / 3 mm 1,9 / 3 mm
D
b
d
b= Epaisseur disque polisseur max.
6 mm 6 mm
D
b
D
D= Diamètre surface de meulage max.
180 mm 230 mm
D= Diamètre brosse métallique max.
100 mm 100 mm
D
Filetage de l’arbre M 14 M 14
Poids suivant EPTA-Procedure 01/2003 5,7 kg 5,8 kg
Informations sur le bruit et les vibrations
Fr
Valeurs de mesure obtenues conformément à la EN 60 745. Les mesures réelles (des niveaux acoustiques de l’appareil sont :
Niveau de pression acoustique (Incertitude K=3dB(A))
94,3 dB(A)
94,3 dB(A)
Niveau d‘intensité acoustique (Incertitude K=3dB(A))
105,3 dB(A)
105,3 dB(A)
Toujours porter une protection acoustique!
Valeurs totales des vibrations (somme vectorielle de trois sens) établies confor-
mément à EN 60745.
2
2
Polissage de surface: Valeur d’émission vibratoire a
7,6 m/s
7,6 m/s
h,SG
2
2
Incertitude K=
1,5 m/s
1,5 m/s
2
2
Polissage avec feuille abrasive: Valeur d’émission vibratoire a
15,9 m/s
15,9 m/s
h,DS
2
2
Incertitude K=
1,5 m/s
1,5 m/s
Des valeurs de vibration diérentes peuvent se présenter pendant d’autres applications, comme par exemple le tronçonnage ou le
polissage avec la brosse à ls métalliques !
AVERTISSEMENT
Le niveau vibratoire indiqué dans ces instructions a été mesuré selon un procédé de mesure normalisé dans la norme EN 60745 et
peut être utilisé pour comparer des outils électriques entre eux. Il convient aussi à une estimation provisoire de la sollicitation par les
vibrations.
Le niveau vibratoire indiqué représente les applications principales de l’outil électrique. Toutefois, si l’outil électrique est utilisé pour
d’autres applications, avec des outils rapportés qui dièrent ou une maintenance insusante, il se peut que le niveau vibratoire diverge.
Cela peut augmenter nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l’intervalle de temps du travail.
Pour une estimation précise de la sollicitation par les vibrations, on devrait également tenir compte des temps pendant lesquels l’appareil
n’est pas en marche ou tourne sans être réellement en service. Cela peut réduire nettement la sollicitation par les vibrations sur tout
l’intervalle de temps du travail.
Dénissez des mesures de sécurité supplémentaires pour protéger l’utilisateur contre l’inuence des vibrations, comme par exemple : la
maintenance de l’outil électrique et des outils rapportés, le maintien au chaud des mains, l’organisation des déroulements de travail.
AVERTISSEMENT!
a) Cet outil électrique est destiné à fonctionner comme
meuleuse, ponceuse, brosse métallique, lustreuse ou outil
Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le
à tronçonner. Lire toutes les mises en garde de sécurité, les
non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après
instructions, les illustrations et les spécications fournies
peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou de graves
avec cet outil électrique. Le fait de ne pas suivre toutes les
blessures sur les personnes.
instructions données cidessous peut provoquer un choc électrique,
Bien garder tous les avertissements et instructions.
un incendie et/ou une blessure grave.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ POUR POLISSEUSE D‘ANGLE
b) Cet outil électrique ne convient pas au meulage à la
polissage.Les cas d‘utilisation pour lesquels l‘outil électrique n‘est
Avertissements communs pour le meulage, le ponçage au
pas prévu peuvent présenter des mises en danger et être à l‘origine
papier de verre, les travaux avec brosses métalliques le
de blessures.
tronçonnage :
Français
18
c) Ne pas utiliser d’accessoires non conçus spéciquement
m) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique en le portant
et recommandés par le fabricant d’outils. Le simple fait que
sur le côté. Un contact accidentel avec l’accessoire de rotation
l’accessoire puisse être xé à votre outil électrique ne garantit pas
pourrait accrocher vos vêtements et attirer l’accessoire sur vous.
un fonctionnement en toute sécurité.
n) Nettoyer régulièrement les orices d’aération de l’outil
d) La vitesse assignée de l’accessoire doit être au moins
électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à
égale à la vitesse maximale indiquée sur l’outil électrique.
l’intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de
Les accessoires fonctionnant plus vite que leur vitesse assignée
métal peut provoquer des dangers électriques.
peuvent se rompre et voler en éclat.
o) Ne pas faire fonctionner l’outil électrique à proximité de
e) Le diamètre extérieur et l’épaisseur de votre accessoire
matériaux inammables. Des étincelles pourraient enammer
doivent se situer dans le cadre des caractéristiques de ca-
ces matériaux.
pacité de votre outil électrique. Les accessoires dimensionnés
p) Ne pas utiliser d’accessoires qui nécessitent des réfrigé-
de façon incorrecte ne peuvent pas être protégés ou commandés de
rants uides. L’utilisation d’eau ou d’autres réfrigérants uides peut
manière appropriée.
aboutir à une électrocution ou un choc électrique.
f) La taille de mandrin des meules, asques, patins d’appui
ou tout autre accessoire doit s’adapter correctement à
Rebonds et mises en garde correspondantes
l’arbre de l’outil électrique. Les accessoires avec alésages
Le rebond est une réaction soudaine au pincement ou à
centraux ne correspondant pas aux éléments de montage de l’outil
l’accrochage d’une meule rotative, d’un patin d’appui, d’une brosse
électrique seront en déséquilibre, vibreront excessivement, et
ou de tout autre accessoire. Le pincement ou l’accrochage provoque
pourront provoquer une perte de contrôle.
un blocage rapide de l’accessoire en rotation qui, à son tour,
g) Ne pas utiliser d’accessoire endommagé. Avant chaque
contraint l’outil électrique hors de contrôle dans le sens opposé de
utilisation examiner les accessoires comme les meules
rotation de l’accessoire au point du grippage.
Fr
abrasives pour détecter la présence éventuelle de copeaux
Par exemple, si une meule abrasive est accrochée ou pincée par
et ssures, les patins d’appui pour détecter des traces éven-
la pièce à usiner, le bord de la meule qui entre dans le point de
tuelles de ssures, de déchirure ou d’usure excessive, ainsi
pincement peut creuser la surface du matériau, provoquant des
que les brosses métalliques pour détecter des ls desserrés
sauts ou l’expulsion de la meule. La meule peut sauter en direction
de l’opérateur ou encore en s’en éloignant, selon le sens du mou-
ou ssurés. Si l’outil électrique ou l’accessoire a subi une
vement de la meule au point de pincement. Les meules abrasives
chute, examiner les dommages éventuels ou installer un
peuvent également se rompre dans ces conditions.
accessoire non endommagé. Après examen et installation
d’un accessoire, placezvous ainsi que les personnes présentes
Le rebond résulte d’un mauvais usage de l’outil et/ou de procédures
à distance du plan de l’accessoire rotatif et faire marcher
ou de conditions de fonctionnement incorrectes et peut être évité
en prenant les précautions appropriées spéciées cidessous.
l’outil électrique à vitesse maximale à vide pendant 1 min.
Les accessoires endommagés seront normalement détruits pendant
a) Maintenir fermement l’outil électrique et placer votre
cette période d’essai.
corps et vos bras pour vous permettre de résister aux forces
h) Porter un équipement de protection individuelle. En fon-
de rebond. Toujours utiliser une poignée auxiliaire, le cas
ction de l’application, utiliser un écran facial, des lunettes de
échéant, pour une maîtrise maximale du rebond ou de la
sécurité ou des verres de sécurité. Le cas échéant, utiliser un
réaction de couple au cours du démarrage. L’opérateur peut
masque antipoussières, des protections auditives, des gants
maîtriser les couples de réaction ou les forces de rebond, si les
précautions qui s’imposent sont prises.
et un tablier capables d’arrêter les petits fragments abrasifs
ou des pièces à usiner. La protection oculaire doit être capable
b) Ne jamais placer votre main à proximité de l’accessoire en
d’arrêter les débris volants produits par les diverses opérations. Le
rotation. L’accessoire peut eectuer un rebond sur votre main.
masque antipoussières ou le respirateur doit être capable de ltrer
c) Ne pas vous placer dans la zone où l’outil électrique se
les particules produites par vos travaux. L’exposition prolongée aux
déplacera en cas de rebond. Le rebond pousse l’outil dans le sens
bruits de forte intensité peut provoquer une perte de l’audition.
opposé au mouvement de la meule au point d’accrochage.
i) Maintenir les personnes présentes à une distance de
d) Apporter un soin particulier lors de travaux dans les
sécurité par rapport à la zone de travail. Toute personne
coins, les arêtes vives etc. Eviter les rebondissements et les
entrant dans la zone de travail doit porter un équipement de
accrochages de l’accessoire. The guard helps to protect
protection individuelle. Des fragments de pièce à usiner ou d’un
accessoire cassé peuvent être projetés et provoquer des blessures en
e) N‘utilisez pas de lames de scie à chaîne ou dentées. Ce type
dehors de la zone immédiate d’opération.
d‘outil rapporté provoque fréquemment des contrecoups et une perte
de contrôle de l‘outil électrique.
j) Maintenez l’appareil par les surfaces de poignée isolées
lorsque vous exécutez des travaux pendant lesquels l’outil
Mises en garde de sécurité spéciques aux opérations de
de coupe peut toucher des lignes électriques dissimulées ou
meulage et de tronçonnage abrasif :
le propre câble. Le contact de l’outil de coupe avec un câble qui
a) Le protecteur doit être solidement xé à l’outil électrique
conduit la tension peut mettre les pièces métalliques de l’appareil
sous tension et mener à une décharge électrique.
et placé en vue d’une sécurité maximale, de sorte que
l’opérateur soit exposé le moins possible à la meule. Le
k) Placer le câble éloigné de l’accessoire de rotation. Si vous
protecteur permet de protéger l’opérateur des fragments de meule
perdez le contrôle, le câble peut être coupé ou subir un accroc et votre
cassée et d’un contact accidentel avec la meule.
main ou votre bras peut être tiré dans l’accessoire de rotation.
b) Utiliser uniquement des types de meules recommandés
l) Ne jamais reposer l’outil électrique avant que l’accessoire
pour votre outil électrique et le protecteur spécique conçu
n’ait atteint un arrêt complet. L’accessoire de rotation peut
pour la meule choisie. Les meules pour lesquelles l’outil électrique
agripper la surface et arracher l’outil électrique hors de votre contrôle.
Français
19
n’a pas été conçu ne peuvent pas être protégées de façon satisfaisan-
grand s’étendant audelà du patin de ponçage présente un danger
te et sont dangereuses.
de lacération et peut provoquer un accrochage, une déchirure du
disque ou un rebond.
c
) Les meules doivent être utilisées uniquement pour les
applications recommandées. Par exemple : ne pas meuler
Mises en garde de sécurité spéciques aux opérations de
avec le côté de la meule à tronçonner. Les meules à tronçonner
abrasives sont destinées au meulage périphérique, l’application de
brossage métallique:
forces latérales à ces meules peut les briser en éclats.
a) Il convient d’être conscient du fait que les crins de
d) Toujours utiliser des asques de meule non endommagés
brosserie sont maintenus par la brosse même pendant
qui sont de taille et de forme correctes pour la meule que vous
une opération ordinaire. Ne pas surcharger les câbles par
avez choisie. Des asques de meule appropriés supportent la meule
l’application d’une charge excessive sur la brosse. Les crins
réduisant ainsi la possibilité de rupture de la meule. Les asques pour
de brosserie peuvent pénétrer aisément dans les vêtement légers
les meules à tronçonner peuvent être diérents des autres asques
et/ ou dans la peau.
de meule.
b) Si l’utilisation d’un protecteur est recommandée pour le
e) Ne pas utiliser de meules usées d’outils électriques plus
brossage métallique, ne permettre aucune gêne du touret
grands. La meule destinée à un outil électrique plus grand n’est
ou de la brosse métallique au protecteur. Le touret ou la
pas appropriée pour la vitesse plus élevée d’un outil plus petit et elle
brosse métallique peut se dilater en diamètre en raison de la charge
peut éclater.
de travail et des forces centrifuges.
Mises en garde de sécurité additionnelles spéciques aux
Avis complémentaires de sécurité et de travail
opérations de tronçonnage abrasif
L’usinage des métaux génère des étincelles. Veiller à ce que
Fr
a) Ne pas « coincer » la meule à tronçonner ou ne pas
personne ne soit exposé à un danger. En raison du risque
appliquer une pression excessive. Ne pas tenter d’exécuter
d’incendie, aucune matière inammable ou combustible ne doit
une profondeur de coupe excessive. Une contrainte excessive de
se trouver dans la zone de projection des étincelles. Ne pas utiliser
la meule augmente la charge et la probabilité de torsion ou de blocage
d’aspirateur de poussières.
de la meule dans la coupe et la possibilité de rebond ou de rupture de
Toujours maintenir la machine de façon à ce que étincelles et
la meule.
poussières soient projetées dans la direction opposée au corps.
b) Ne pas vous placer dans l’alignement de la meule en rotati
-
Ne jamais intervenir dans la zone dangereuse lorsque la machine
on ni derrière celleci. L
orsque la meule, au point de fonctionnement,
est en marche.
s’éloigne de votre corps, le rebond éventuel peut propulser la meule en
Arrêter la machine tout de suite lorsqu’il y a des vibrations impor-
rotation et l’outil électrique directement sur vous.
tantes ou que d’autres défauts surgissent. Contrôler la machine an
c) Lorsque la meule se bloque ou lorsque la coupe est inter-
d’en trouver les causes.
rompue pour une raison quelconque, mettre l’outil électrique
Dans le cas de conditions d’utilisation extrêmes (par exemple,
h
ors tension et tenir l’outil électrique immobile jusqu’à ce
pendant le polissage à la meule des métaux avec le plateau d’appui
que la meule soit à l’arrêt complet. Ne jamais tenter d’enlever
et les disques de rectication aux bres vulcanisées), un encrasse-
la meule à tronçonner de la coupe tandis que la meule est en
ment important peut se former à l’intérieur de la meuleuse d’angle.
mouvement sinon le rebond peut se produire. Rechercher et
Dans de telles conditions d’utilisation, il est nécessaire pour des rai-
prendre des mesures correctives an d’empêcher que la meule ne se
sons de sécurité de procéder à un nettoyage minutieux à l’intérieur
grippe.
pour éliminer les dépôts métalliques et de monter absolument un
interrupteur de protection contre les courants de court-circuit en
d) Ne pas reprendre l’opération de coupe dans la pièce à
amont. La machine doit nous être expédiée pour une réparation si
usiner. Laisser la meule atteindre sa pleine vitesse et rentrer
cet interrupteur de protection se déclenche.
avec précaution dans le tronçon. La meule peut se coincer,
Ne jamais enlever les copeaux ni les éclats lorsque la machine est
venir chevaucher la pièce à usiner ou eectuer un rebond si l’on fait
en marche.
redémarrer l’outil électrique dans la pièce à usiner.
e) Prévoir un support de panneaux ou de toute pièce à usiner
BRANCHEMENT SECTEUR
surdimensionnée pour réduire le risque de pincement et de
Raccorder uniquement à un courant électrique monophasé et uni-
rebond de la meule. Les grandes pièces à usiner ont tendance à
quement à la tension secteur indiquée sur la plaque signalétique.
échir sous leur propre poids. Les supports doivent être placés sous la
Le raccordement à des prises de courant sans contact de protection
pièce à usiner près de la ligne de coupe et près du bord de la pièce des
est également possible car la classe de protection II est donnée.
deux côtés de la meule.
Les prises de courant se trouvant à l‘extérieur doivent être équipées
f) Soyez particulièrement prudent lorsque vous faites une
de disjoncteurs diérentiel (FI, RCD, PRCD) conformément aux
« coupe en retrait » dans des parois existantes ou dans d’autres
prescriptions de mise en place de votre installation électrique.
zones sans visibilité. La meule saillante peut couper des tuyaux
Veuillez en tenir compte lors de l‘utilisation de notre appareil.
de gaz ou d’eau, des câblages électriques ou des objets, ce qui peut
entraîner des rebonds.
Ne raccorder la machine au réseau que si l‘interrupteur est en
position arrêt.
Mises en garde de sécurité spéciques aux opérations de
En raison de risques de court-circuit, veiller à ce qu‘aucune pièce
ponçage:
métallique ne pénètre dans les ouïes de ventilation.
a) Ne pas utiliser de papier abrasif trop surdimensionné
Les processus de mise en fonctionnement provoquent des baisses
pour les disques de ponçage. Suivre les recommandations des
momentanées de tension. En cas de conditions défavorables de
fabricants, lors du choix du papier abrasif. Un papier abrasif plus
secteur, il peut y avoir des répercussions sur d’autres appareils.
Français
20
Pour des impédances du secteur inférieures à 0,2 ohms, il est assez
SYMBOLES
improbable que des perturbations se produisent.
UTILISATION CONFORME AUX PRESCRIPTIONS
ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER!
La meuleuse d‘angle peut être utilisée pour meuler, tronçonner,
Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise
meuler à la toile émeri et pour le brossage métallique de nombreux
en service
matériaux, tels que par exemple le métal et la pierre. En cas de
doute, il convient d‘observer les remarques du fabricant.
Toujours porter des lunettes protectrices en travaillant
Utiliser un capot de protection fermé contenu dans le programme
avec la machine.
d‘accessoires pour les travaux de tronçonnage.
En cas de doute, il convient d‘observer les remarques du fabricant.
Porter des gants de protection!
Le dispositif électrique est apte exclusivement à travailler à sec.
Avant tous travaux sur la machine extraire la che de la
CONSIGNES DE TRAVAIL
prise de courant.
Sur les machines prévues pour les outils abrasifs à orice leté, vé-
Ne pas appliquer de la force.
riez que la profondeur du letage est susante pour la longueur
de la broche.
Toujours utiliser et conserver les meules conformément aux
Seulement pour des travaux de coupe.
indications du fabricant.
Ne jamais travailler sans capot protecteur pour des travaux de
Seulement pour des travaux de polissage.
tronçonnage et de dégrossissage.
Fr
Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison.
Les disques polisseurs à moyeu déporté devront être montés d‘une
Il s‘agit là de compléments recommandés pour votre
façon telle que la surface de polissage ne dépasse pas le niveau du
machine et énumérés dans le catalogue des accessoires.
bord du protecteur.
Les dispositifs électriques ne sont pas à éliminer dans
L’écrou du asque doit être serré avant de mettre en marche la
les déchets ménagers. Les dispositifs électriques et
machine.
électroniques sont à collecter séparément et à remettre à un
Utiliser toujours la poignée supplémentaire.
centre de recyclage en vue de leur élimination dans le respect
La pièce à travailler doit être fortement serrée lorsque son propre
de l‘environnement. S‘adresser aux autorités locales ou au
poids ne sut pas à la maintenir. Ne jamais guider la pièce à
détaillant spécialisé en vue de connaître l‘emplacement des
travailler à la main vers la meule.
centres de recyclage et des points de collecte.
ENTRETIEN
Outil électrique en classe de protection II Outil électrique
équipé d‘une protection contre la fulguration électrique
Tenir toujours propres les orices de ventilation de la machine.
qui ne dépend seulement de l‘isolation de base mais aus-
En cas d‘endommagement du câble d‘alimentation de l‘outil
si de l‘application d‘autres mesures de protection telles
électrique, le câble devra être remplacé par un câble d‘alimentation
qu‘une double isolation ou une isolation augmentée.
approprié disponible chez l‘organisation d‘assistance technique.
La connexion d‘un conducteur de protection n‘est pas
prédisposée.
N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont
l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations de
Marque de qualité EurAsian
service après-vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations
de service après-vente).
En cas de besoin il est possible de demander un dessin éclaté du
dispositif en indiquant le modèle de la machine et le numéro de six
chires imprimé sur la plaquette de puissance et en s‘adressant au
centre d‘assistance technique ou directement à Techtronic Indust-
ries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
Français
21