AEG mc 4463: Italiano
Italiano: AEG mc 4463
Italiano
23
• Nonapriremail’alloggiamentodeldispositivo.Ripara-
Istruzioni per l’uso
zioni non corrette potrebbero determinare pericoli per
Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un
l’utente. Se il dispositivo o il cavo risultano danneggiati,
buon utilizzo del dispositivo.
non utilizzare più il dispositivo e farlo riparare da un
tecnico professionista. Controllare regolarmente la spina
Simboli per questo manuale di istruzioni per l’ uso
e il cavo in caso di guasti.
• Perevitareguasti,uncavodanneggiatodeveessere
Le indicazioni importanti per la propria sicurezza sono indicati
sostituito dal produttore, servizio assistenza o persona
appropriatamente. Osservare assolutamente queste indica-
simile con un cavo dello stesso tipo.
zioni, per evitare incidenti e danni all’ apparecchio:
• Seildispositivononvieneutilizzatoperunlungoperiodo,
AVVISO:
scollegare la presa e rimuovere le pile.
Previene i rischi della propria salute ed indica possibili rischi
di ferite.
Questi simboli possono trovarsi eventualmente sull’apparec-
chio e rimandano ai seguenti elementi:
ATTENZIONE:
Il simbolo del lampo fa presente all’utente la
Indica possibili pericoli per l’ apparecchio o altri oggetti.
presenza di pezzi all’interno dell’apparecchio
che possono produrre alte tensioni pericolose.
NOTA: Mette in risalto consigli ed informazioni.
Il simbolo con il punto esclamativo fa presente
all’utente la presenza di importanti avvertenze
Norme di sicurezza generali
per l’uso e la manutenzione nei fogli di accom-
pagnamento dell’apparecchio.
Prima di mettere in funzione questo apparecchio, leggere
Gli apparecchi dotati di questo simbolo lavora-
molto attentamente le istruzioni per l’uso e conservarle con
no con un “Laser classe 1” per riprodurre i CD.
cura unitamente al certificato di garanzia, allo scontrino e, se
Gli interruttori di sicurezza integrati hanno lo
possibile, alla scatola di cartone con la confezione interna. Se
scopo di impedire che l’utente venga esposto
passate l‘apparecchio a terzi, consegnate anche le istruzioni
alla luce non visibile del laser, pericolosa per
per l‘uso.
l’occhio umano, aprendo lo scomparto per i
CD.
• Perevitareilrischiodiscosseelettricheoincendi,non
esporre il dispositivo a pioggia o umidità. Non utilizzare
Questi interruttori di sicurezza non devono mai essere ca-
il dispositivo vicino ad acqua (ad es. bagni, piscine, am-
vallottati né manipolati perché altrimenti sussiste il rischio di
bienti umidi).
esposizione alla luce del laser.
• Nonusarel’unitàinambientiestremamentecaldi,freddi,
impolverati o umidi.
Bambini e persone fragili
• L’unitàèprogettataesclusivamenteperusoprivatoeper
• Persicurezzatenerel’imballaggio(sacchettodiplastica,
lo scopo previsto. Questa unità non è idonea ad utilizzo
scatola, polistirolo, ecc,) fuori dalla portata dei bambini.
commerciale.
AVVISO!
• Accertarsicheilcavodiretenonsiapiegato,schiacciato
Non lasciar giocare i bambini piccoli con la pellicola.
o in contatto con fonti di calore.
Pericolo di soffocamento!
• Accertarsicheilcavonondeterminipericoli.
• Nontoccaremailaspinaoilcavoconmanibagnate.
• Quest’apparecchio non è destinato all’uso da parte
• Collegaresemprel’unitàadunapresacorrettamente
di persone (compresi i bambini) con capacità fisiche,
installata.Assicurarsicheilvoltaggiodeldispositivocorri-
psichiche, sensorie o intellettive limitate, o da persone
sponda al voltaggio della rete.
sprovviste della necessaria esperienza e conoscenza, ad
• Laspinadicorrentedeveesseresemprefacilmente
eccezione del fatto che ciò avvenga sotto la sorveglianza
accessibile.
di una persona responsabile ed addetta alla loro sicurez-
• Installaresemprelebatterianelladirezionecorretta.
za, o che ricevano da questa persona istruzioni su come
debba essere utilizzato l’apparecchio.
• Noncoprireleventolediariazionedeldispositivo.
• Evitarecheibambinigiochinoconl’apparecchio.
• Noncopriremaiiforidiventilazioneconoggetticome
giornali, strofinacci, tende, ecc.
• Nonesporrel’unitàaperditeoschizzid’acquaenon
Avvertenze speciali per la sicurezza
mettere recipiente contenenti acqua, come vasi con fiori,
sull’unità.
Questo apparecchio funzione con
• Fontidifuocoaperte,comecandelechebrucianonon
un laser della classe 1.
devono essere messe sull’unità.
24
Italiano
Può essere utilizzato solo nelle modalità descritte in queste
Elementi di comando
istruzioni per l‘uso. Non è permesso usare l‘apparecchio per
1 Vano CD
scopi commerciali.
2 Visore
Qualsiasi altro impiego è considerato non conforme alla
3
PUSH (Spingi) per aprire il vassoio CD
destinazione e può causare danni alle cose o addirittura alle
4 IR Sensore per il telecomando
persone.
5 Tasto
(riproduzione/pausa)
6 ConnessioneAUX
ETV – Elektro-Technische Vertriebsgesellschaft mbH declina
7 Collegamento USB
qualsiasi responsabilità per danni causati da utilizzo non
8 Tasto
STANDBY(acceso/standby)
conforme alla destinazione.
9 Tasti VOL+/VOL- (aumento/diminuzione del volume)
/ Tasti (traccia successiva/precedente)
Messa in funzione dell’apparecchio /
10 Spia di esercizio (preparazione operativa)
Introduzione
Retro (nessuna immagine)
• Selezionareunaposizioneidoneaperildispositivoe
Collegamentialtoparlanti(R/L)
per gli altoparlanti. Una superficie asciutta, piana e non
CollegamentoallareteAC
scivolosa, dove poter comandare bene l’apparecchio.
AntennaaloFMANT.
• Fareattenzionechel’apparecchiosiasufcientemente
areato!
Telecomando
• Collegareglialtoparlantisulretroaiterminali“ReL”.
1 Tasto
MUTE (silenzioso)
• Sepresente,toglierelapellicoladiprotezionedaldisplay.
2 Tasti numerici
3 Tasto +10
Alimentazione elettrica
4 TastoALB+(avantialbum)
• Latensionediretedeveassolutamentecorrisponderea
5 Tasto
(traccia successiva/ricerca in avanti)
quella indicata sulla targa dati.
Tasto
(parte di brano/ricerca indietro)
• Inlarelaspinainunapresaregolarmenteinstallatacon
Tasti
/
(aumento/riduzione del volume)
contatto di terra.
6 Tasto TUNE+ (ricerca radio in avanti)
7 Tasto FM
NOTA:
8 TastoSOURCE(tastodiselezionefunzione)
Se l’unità non è usata per lunghi periodi di tempo, scolle-
9 TastoAUTO/STOP(ricercacanali/Stop)
gare la spina per la presa di corrente.
10 TastoRANDOM(riproduzionecasuale)
11 Tasto ST/MONO
Batterie del telecomando (Batterie non incluse)
12 TastoMEMORY(memoria)
1. Aprireilcoperchiodelvanobatteriesullatoposteriore
13 Tasto EQ (equalizzatore)
del telecomando.
14 Tasto SLEEP (timer sleep)
2. Inserire2xR03“AAA”batterieda1,5V.Rispettarela
15 TastoREPEAT(riproduzione)
polarità (vedere il fondo del vano batterie)!
16 TastoINTRO
3. Chiudere il vano batteria.
17 Tasto CD
18 Tasto USB
AVVISO:
19 Tasto TUNE- (ricerca radio indietro)
Non esporre le batterie a calore intense, come luce solare,
20 Tasto (riproduzione/pausa)
fuoco o simili. Pericolo di esplosione!
21 TastoALB-(albumgiù/stazioniradio)
22 TastoPROG(Memoria)
ATTENZIONE:
23 Tasto STANDBY(acceso/standby)
• Lebatteriepossonoperdereacido.Seiltelecomando
non è usato per lunghi periodi di tempo, togliere le
batterie.
Utilizzo conforme alla destinazione
• Nonmescolarebatterieditipodiversoobatterie
Questo apparecchio serve per:
nuove e usate.
• Nongettarelebatteriecoiriutidomestici.Consegnar-
• Laricezionediprogrammiradio
le a un centro autorizzato o restituirle al rivenditore.
• Letturadicdaudio/MP3
• Riproduzioneaudiodifontiaudioesterne.
Sicurezza trasporto vano CD
E‘ destinato esclusivamente a questo scopo e può essere
• AprireilvanoCD(1)premendoiltasto
PUSH (3).
impiegato solo a questo fine.
• Primadellamessainfunzione,sepresente,togliereil
dispositivo di sicurezza per il trasporto dal lettore CD.
Italiano
25
2. Usare i tasti TUN+ (6) e TUN- (19) per sintonizzarsi sulla
Uso generale
stazione desiderata. Quando si preme uno dei tasti,
l’unità si sintonizza alla stazione radio successiva. Il display
NOTA:
mostra la frequenza sintonizzata.
• Alcunitastisitrovanosiasull’apparecchiochesul
3. Se la ricezione è troppo debole e se la stazione ricevuta
telecomando. I tasti uguali si riferiscono alla medesima
presenta rumori atmosferici, si hanno le seguenti possibi-
funzione.
lità:
• L’utilizzodell’unitàèdescrittodaitastideltelecoman-
a) Passare al funzionamento Mono. Premere il tasto ST/
do.
MONO (11) per effettuare ciò. L’indicatore stereo “ST”
si accende sul display.
Telecomando a infrarossi
b) Provare a migliorare la ricezione cambiando posizione
Per il controllo wireless ad una distanza di ca. 4 metri. Se
o allungano o meno l’antenna.
questo intervallo diminuisce, le batterie devono essere sosti-
tuite. Durante l’uso, verificare che non vi siano ostacoli tra il
Salvataggio delle stazioni radio
telecomando e il sensore (4) dell’unità.
L’unità può salvare fino a 30 stazioni radio. Per salvare una
stazione, procedere come di seguito:
Accensione/spegnimento dell’unità
1. Trovare una stazione come descritto in “Trovare stazioni”.
• Premereiltasto
STANDBY(23)peraccenderel’unità.
2. PremereiltastoMEMORY(12).Ildisplayiniziaalampeg-
• Premeredinuovoiltasto STANDBYperspegnere
giare.
l’unità. L’ora è visualizzata. La spia di alimentazione (10) si
3. Utilizzare i tasti
e (5) per selezionare la memoria
accende.
quando la stazione deve essere salvata.
NOTA:
4. PremeredinuovoiltastoMEMORY.Lastazioneèsalvata
Dopo ca. 15 minuti senza segnale o se il segnale è troppo
e il display smette di lampeggiare.
debole, l’unità passerà in automatico in standby.
Richiamare una stazione radio salvata
• Èpossibilerichiamarestazioniradiosalvateconitastinu-
Volume
merici (2). Per le stazioni radio salvate sopra 10, premere
È possibile usare i tasti VOL+/VOL- (5) per impostare il volu-
prima il tasto 10+.
me desiderato.
• Inalternativa,èanchepossibileusareitasti
e
(5).
MUTE (1)
Silenzia rapidamente il suono. L’indicazione “MUTE” com-
Scansione automatica
pare sul display. Per cancellare questa funzione, premere
TenerepremutoiltastoAUTO/STOP(9).Conciò,l’intera
nuovamente
MUTE.
gamma di frequenza viene scannerizzata automaticamente
per le stazioni. Le stazioni trovate con la scansione sono salva-
EQ (13)
te in ordine ascendente nelle posizioni memoria da 1 a 30.
(Preimpostare la funzione equalizzazione). Sono disponibili
diversimodidisuono(FLAT,ROCK,CLASSIC,JAZZ,POP).
NOTA:
La sequenza non può essere modificata. Le stazioni radio
Impostazione del timer sleep
preimpostate andranno perse.
Quando il timer sleep è stato impostato, l’unità è disattivata
dopo un’ora preimpostata. Premere il tasto SLEEP (14) per
attivare il timer sleep. Premendo in modo ripetuto il tasto
Lettura CD/MP3
SLEEP, l’ora di spegnimento può essere impostata come
Per suonare un CD
90, 80, 70, 60, 50, 40, 30, 20, 10 minuti. Per disattivare il timer
1. PremereiltastoSOURCE(8)nchédISCnonvienevisua-
sleep, premere il tasto SLEEP finché il simbolo “SL” non
lizzato sul display. Oppure premere il tasto CD
scompare dal display. “S – 00” compare sul display per un
(17) per selezionare la modalità CD.
breve periodo di tempo.
2. Premere il tasto
PUSH (3), per aprire il vano CD (1).
3. Inserire un CD audio sulla sfera di centraggio con la
Ascoltare la radio
scritta rivolta verso l’alto in modo che il CD si inserisca in
posizione e chiudere il coperchio del vano CD. Il messag-
Trovare stazioni
gio“rEAd“saràvisualizzatosuldisplayperbrevetempo.
1. PremereiltastoSOURCE(8)nchéFMnonvienevisua-
Per un CD audio: Il numero totale delle trace e il tempo
lizzato sul display. Oppure premere il tasto FM (7) per
di riproduzione del CD è mostrato.
selezionare la modalità radio.
26
Italiano
Per un file MP3-CD: Il numero di file e trace viene visua-
Premere2volte= (ilREPALLrimaneacceso)tuttoilCD
lizzato.
viene continuamente riprodotto.
4. La lettura del CD inizierà dalla prima traccia. La traccia
Premere3volte= tuttelefunzionisarannosoppresse.La
corrente o MP3 e il tempo di riproduzione trascorso
riproduzione normale continua.
viene visualizzato sul display.
5. PerestrarreunCDazionareiltastoAUTO/STOP(9)aprire
Solo con riproduzione musicale di MP3:
il vano CD e sollevare con cautela il CD.
Premere1volta= ilbranoattualesiripetecontinuamente
Tenere il coperchio del vano CD sempre chiuso.
(suldisplaycompareREP).
Premere2volte= LacartellacorrentedelCDMP3odel
NOTA:
supporto di archiviazione USB è ripetuta
• Quandosiinserisceundiscoalrovescioosenonèin-
dicontinuo(suldisplaycompareREP
serito alcun disco, “NO dISC” (nessun disco) compare
ALB).Èpossibileselezionarecartelle
sul display.
singoleconitastiALB+eALB-(4/21).
• Acausadellamolteplicitàdisoftwaredisponibiliedi
Premere3volte= ilCDattualesiripetecontinuamente(sul
media CD, la riproduzione di CD creati dall’utente non
displaycompareREPALL).
può essere garantita.
Premere4volte= lafunzionevienedisattivataeilCDviene
riprodotto nella modalità normale.
Descrizione dei tasti CD
RANDOM (10)
(20)
Neldisplayapparel‘indicatoreRNDilprimonumerodel
Si può sospendere per qualche attimo la riproduzione e
brano che viene letto per primo. I brani saranno letti tutti con-
riavviarla. Il simbolo “
“compare sul display. Premendo
seguentemente usando un ordine casuale.
nuovamente si continua la riproduzione.
INTRO (16)
/
(5)
(IldisplaymostraINTRO)OgnititolodelCDèriprodottoper
Durante la riproduzione musicale:
10 secondi.
Con
potete saltare al prossimo brano o a quello seguen-
ALB+ o ALB- (4/21)
te, ecc.
Premere questi tasti durante la riproduzione per selezionare
• Tenendopremutoiltasto,simetteinfunzioneunaricerca
la cartella successiva sopra o sotto. Se il tasto viene premuto
dei brani. (L’audio è impostato su silenzioso.)
nel modo stop, l’indicazione apparirà brevemente nel display.
Per continuare iniziare la riproduzione con il tasto
(20).
Il tasto
può essere usato nella maniera seguente:
Premere1volta= Passaalbranosuccessivo.
10+ (3)
Premere2volte= Riproduceunbranoprecedenteecc.
È usato per inserire direttamente il numero della traccia.
Tenendo premuto il tasto, si mette in
• Premereunavoltailtasto,Ibranisopra10possonoesse-
funzione una ricerca dei brani. (L’audio è
re inseriti. 01- compare sul display.
impostato su silenzioso.)
• Secisonopiùdi19traccesuunCDomemoriaUSB,
l’opzione di inserimento può essere aumentato di
AUTO/STOP (9)
10 tracce ogni volta che si preme il tasto. 02- ecc. Compa-
La riproduzione musicale è interrotta. Se è inserito un CD
re sul display.
audio, il numero totale di canzoni e il tempo di riproduzione
del CD sono visualizzati. In caso di un CD MP3 o supporto di
Ripetizione programmata
archiviazione USB, viene visualizzato il numero di cartelle e il
numero totale di canzoni.
Permette la programmazione di una sequenza di brani desi-
In modalità radio:
derata. (Solo per funzionamento CD/USB)
Premere questo tasto per avviare la ricerca automatica delle
1. PremereiltastoAUTO/STOP(9).
stazioni. Importante: Le stazioni salvate in precedenza sono
2. PremereiltastoPROG(22).“P01”(posizionepreimposta-
sovrascritte.
ta) compare sul display e la traccia “00” o “000” nel caso
di file/CD MP3. Scegliere il brano desiderato con i tasti
REPEAT (15)
/
(5)epremerenuovamenteiltastoPROG.Il
In caso di un CD audio in riproduzione:
display segnala la posizione di memoria P02.
Premere1volta= (ilREPrimaneacceso)ilbranoattuale
viene riprodotto in continuazione.
Italiano
27
1. PremereiltastoSOURCE(8)nchéUSBnonviene
NOTA:
visualizzato sul display. In alternativa è anche possibile
• Èanchepossibileimmetteredirettamenteibrani.
premere il tasto USB (18) per selezionare la modalità USB.
Inserire la traccia desiderata con i tasti numerici del
2. Collegare un supporto di memorizzazione USB diretta-
telecomando.
mente al corrispettivo collegamento.
• Quandolacapacitàdiarchiviazionedelletracce
3. “USb” compare per breve tempo sul display. Il numero
deve essere programmata è stata raggiunta, il
di cartelle e tracce viene poi visualizzato.
messaggio “FULL” compare sul display.
4. La riproduzione ha inizio. La traccia corrente, MP3 e il
3. Con il tasto
/
selezionare il brano successivo e
tempo di riproduzione trascorso è mostrato sul display.
premeredinuovoiltastoPROG.Ripeterelaprocedura
Perilcomandoseguireilcapitolo“RiprodurreCD/MP3”.
finché avete selezionato tutti i brani.
4. Premere il tasto (20). La riproduzione ha inizio. Il primo
NOTA:
numero della traccia selezionato compare sul display, e
• CollegaresempreunsupportodimemoriaUSBdiret-
l’indicatore CD o MP3 si accende.
tamente alla porta USB per evitare eventuali malfun-
5. PremereiltastoAUTO/STOP(9),lariproduzionesiferma
zionamenti.
e la programmazione è eliminata.
• LaportaUSBnon è progettata per caricare dispositivi
esterni.
Il dispositivo si ferma automaticamente dopo che tutti i brani
sono stati riprodotti. La sequenza programmata è eliminata
ATTENZIONE:
dalla memoria.
Prima di rimuovere il supporto di memoria USB, usare il
tastoSOURCEperregolarel’unitàsuRADIOoCD.
Riproduzione di musica in formato MP3
Con questo apparecchio è possibile riprodurre brani musicali
Spinotti AUX IN (6)
in formato MP3. L’apparecchio supporta inoltre i tipi di CD
Collegare I dispositive di riproduzione analogica. Quando si
correnti:CD,CD-RW,CD-R.
effettua il collegamento a questo spinotto, è possible anche
Con questo apparecchio si possono ascoltare CD MP3. Su
ascoltare altri dispositive, come lettori MP3 o CD ecc. attra-
questi CD si possono compattare fino a 200 brani. L’appa-
verso gli altoparlanti.
recchio riconosce automaticamente un CD MP3 (inel display
1. Collegare il dispositivo esterno per mezzo dello presa da
appare il numero totale die brani e MP3). Per riprodurre
3,5 mm allo spinotto AUX IN.
questiCDprocederecomedescrittoin“AscoltoCD/MP3”.Si
2. UtilizzareiltastoSOURCE(8)perselezionareilmodo
può effettuare la programmazione di titoli come già descritto
LINE IN.
in“Riproduzioneprogrammata”.
3. È possibile sentire l’audio dal dispositivo esterno dagli
Osservare:
altoparlanti. È possibile usare I tasti VOL+/VOL- (5) per
Esistono diversi metodi di copiatura e di compressione, così
regolare il volume. I tasti CD non sono attivi.
come esistono differenze nella qualità di CD e copie di CD.
4. Per ulteriori funzioni, fare riferimento al manuale utente
del dispositivo audio esterno.
Inoltre l’ industria della musica non fa uso di standard ben
definiti (protezione contro copie).
NOTA:
Impostare il volume dl dispositivo esterno a un livello
Per queste ragioni ci possono essere, in casi estremi, pro-
corretto.
blemi con la riproduzione di CD e MP3. Questo fatto non è
dovuto ad un funzionamento scorretto dell’ apparecchio.
Pulizia e cura
Connessione di dispositivi esterni
AVVISO:
Collegamento USB (7)
Non immergere l’unità in acqua.
Questo apparecchio è stato sviluppato secondo lo standard
attuale degli sviluppi tecnici nel settore USB. Gran parte dei
• Primadiognioperazionedipuliziastaccarelaspina.
supporti di memorizzazione USB di ogni tipo che oggigiorno
• Lemacchieesternesipossonopulireconunpanno
vengono offerti non consentono purtroppo di garantire una
umido, senza aggiunta di altre sostanze.
compatibilità completa con tutti i supporti di memorizzazio-
ne USB. Per questa ragione in rari casi possono presentarsi
problemi nella riproduzione di supporti di memoria USB.
Questo fatto non è dovuto ad un funzionamento scorretto
dell’ apparecchio.
28
Italiano
Rimozione guasti
Sintomi Causa Soluzione
Non si riesce a
Il CD non è inseri-
Accertarsicheildisco
riprodurre il CD.
to o lo è, ma non
sia inserito con la
Smaltimento
correttamente.
dicitura rivolta verso
l’alto.
Significato del simbolo “Eliminazione”
Il CD salta duran-
Controllare che
Pulirlo con un panno
Salvaguardare l’ ambiente, gli elettrodomestici non vanno
te la riproduzio-
sul disco non ci
morbido partendo dal
eliminati come rifiuti domestici.
ne.
siano impronte
centro.
Per l’ eliminazione degli elettrodomestici, fare uso dei posti di
di dita, sporco o
raccolta previsti per questo tipo e porre quegli elettrodome-
graffi.
stici che non sono più in uso.
Non è possibile
L’apparecchio si
Estrarre per ca
usare l’apparec-
blocca.
5 secondi la presa. In
Si contribuisce così ad evitare un effetto potenziale sull’
chio.
seguito accendere
ambiente e sulla salute, dovuto magari ad una eliminazione
nuovamente l’appa-
sbagliata.
recchio.
Questo significa un contributo personale alla riutilizzazione, al
riciclaggio e altre forme di utilizzazione di elettrodomestici ed
Dati tecnici
apparecchi elettronici usati.
Si possono trovare le corrispondenti informazioni sugli appo-
Modello: ....................................................................... MC 4463 CD
siti luoghi di raccolta, nelle amministrazioni dei comuni.
Alimentazionerete: ......................................100-240 V~ 50/60 Hz
Consumo di energia: ................................................................10 W
Classe di protezione: ....................................................................... II
Peso netto: ..............................................................................1,97 kg
Componente della radio:
Gamma di frequenza: .................................FM 87,5 ~ 108,0 MHz
Si riserva il diritto di apportare modifiche tecniche e di design
nel corso dello sviluppo del prodotto.
Questo apparecchio è stato controllato sulla base di tutte le
direttive CE attuali in vigore in questo settore, quali per esem-
pio la normativa in materia di compatibilità elettromagnetica
e la direttiva in materia di bassa tensione, ed è stato costruito
conformemente alle norme di sicurezza più moderne.