AEG ST 800 XE: 50 51 ČESKYČESKY
50 51 ČESKYČESKY: AEG ST 800 XE
TECHNICKÁ DATA Přímočaré pily
ST 700 E ST 800 XE
CE-PROHLÁŠENÍ O SHODĚ
SYMBOLY
Jmenovitý příkon .....................................................................
.........................705 W ...........................705 W
Se vší zodpovědností prohlašujeme, že tento výrobek
Odběr ......................................................................................
.........................385 W ...........................385 W
odpovídá následujícím normám a normativním
-1
-1
Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte
Počet zdvihů při b. napr ..........................................................
................... 600-2700 min
................. 600-2700 min
dokumentům:
návod k používání.
Výška zdvihu............................................................................
...........................26 mm ..........................26 mm
EN 60745-1:2009 + A11:2010
šikmé řezy do ..........................................................................
......................... 45° .............................. 45°
EN 60745-2-11:2010
Řezná hloubka max. v:
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
Dřevo
....................................................................................
......................... 110 mm ........................ 110 mm
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
Před zahájením veškerých prací na vrtacím
Ocel ......................................................................................
...........................10 mm ..........................10 mm
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009
kladivu vytáhnout síťovou zástrčku ze
Hliník .....................................................................................
...........................25 mm ..........................25 mm
EN 61000-3-3:2008
zásuvky.
Hmotnost podle prováděcího předpisu EPTA 01/2003 ............
..........................2,2 kg ............................ 2,3 kg
v souladu se směrnicemi EHS č.
2011/65/EU (RoHs)
2006/42/ES
Informace o hluku / vibracích
Příslušenství není součástí dodávky, viz
2004/108/ES
Naměřené hodnoty odpovídají EN 60 745.
program příslušenství.
V třídě A posuzovaná hladina hluku přístroje činí typicky:
Hladina akustického tlaku (K = 3 dB(A)) ................................
...........................87 dB (A) ......................87 dB (A)
Hladina akustického výkonu (K = 3 dB(A)) .............................
...........................98 dB (A) ......................98 dB (A)
Používejte chrániče sluchu !
Winnenden, 2012-09-07
Elektrické náradí nevyhazujte do
Celkové hodnoty vibrací (vektorový součet tří směrů) zjištěné
komunálního odpadu! Podle evropské
ve smyslu EN 60745.
smernice 2002/96/EG o nakládání s
Řezání dřeva
použitými elektrickými a elektronickými
2
2
Hodnota vibračních emisí a
................................................
........................ 11,5 m/s
.......................11,5 m/s
zarízeními a odpovídajících ustanovení
h
2
2
Rainer Kumpf
Kolísavost K=........................................................................
..........................1,5 m/s
.........................1,5 m/s
právních predpisu jednotlivých zemí se
Director Product Development
Řezání kovových plechů
použitá elektrická náradí musí sbírat
2
2
Hodnota vibračních emisí a
................................................
........................... 11 m/s
..........................11 m/s
Zplnomocněn k sestavování technických podkladů.
oddelene od ostatního odpadu a podrobit
h
2
2
Kolísavost K=........................................................................
..........................1,5 m/s
.........................1,5 m/s
ekologicky šetrnému recyklování.
VAROVÁN
PŘIPOJENÍ NA SÍT
Úroveň chvění uvedená v tomto návodu byla naměřena podle metody měření stanovené normou EN 60745 a může být
Připojit pouze do jednofázové střídavé sítě o napětí
Třída ochrany II, elektrické nářadí, u
použita pro porovnání elektrického nářadí. Hodí se také pro průběžný odhad zatížení chvěním.
uvedeném na štítku. Lze připojit i do zásuvky bez
kterého ochrana proti úrazu elektrickým
Uvedená úroveň chvění představuje hlavní účely použití elektrického nářadí. Jestliže se ale elektrické nářadí používá pro jiné
ochranného kontaktu neboť spotřebič je třídy II.
proudem nezávisí pouze na základní
účely, s odlišnými nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně zvýšit zatížení
izolaci, nýbrž i na přijetí dalších ochranných
Působením vnějšího extrémě silného magnetického rušení
chvěním během celé pracovní doby.
opatření, jako provedení s dvojitou nebo
může v jednotlivých případech docházet ke kolísání otáček.
Pro přesný odhad zatížení chvěním se musí také zohlednit časy, během kterých je přístroj vypnutý nebo kdy je sice v chodu,
zesílenou izolací.
ale skutečně se s ním nepracuje. To může zatížení chvěním během celé pracovní doby značně snížit.
ÚDRŽBA
Stanovte doplňková bezpečnostní opatření pro ochranu obsluhy před účinky chvění jako například: technická údržba
Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté.
elektrického nářadí a nástrojů, udržování teploty rukou, organizace pracovních procesů.
Používejte výhradně příslušenství a náhr.díly AEG. Díly
jejichž výměna nebyla popsána nechte vyměnit v
autorizovaném servisu AEG ( Dbejte pokynů uvedených v
záručním listě.)
Při potřebě podrobného rozkresu konstrukce, oslovte
informací o typu a desetimístném objednacím čísle přímo
Neustále dbát na to, aby byl kabel pro připojení k elektrické
servis a nebo výrobce, AEG Electric Tools GmbH,
VAROVÁNI! Seznamte se se všemi bezpečnostními
síti mimo dosah stroje. Kabel vést vždy směrem dozadu od
Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
pokyny a sice i s pokyny v přiložené brožuře. Zanedbání
stroje.
při dodržování varovných upozornění a pokynů mohou mít
za následek úder elektrickým proudem, požár a/nebo těžká
Bezpodmínečně používat ochranná zařízení přímočaré pily.
poranění.
Popraskané nebo zdeformované pilové listy nesmí být
Všechna varovná upozornění a pokyny do budoucna
používány!
uschovejte.
Takzvané ponorné řezy jsou možné jen u měkkých
materiálů. Zapneme nástroj a nasadíme ho na vodicí třmen,
SPECIÁLNÍ BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ
jednou rukou dobře přidržujeme kryt a druhou rukou
Používejte chrániče sluchu. Působením hluku může dojít
zatlačíme ovladač nahoru a zanoříme pilový list.
k poškození sluchu.
Prach vznikající při práci s tímto nářadím může být zdraví
Při provádění prací, při kterých nástroj může narazit na
škodlivý. Proto by neměl přijít do styku s tělem. Používejte
skryta elektrická vedení nebo na vlastní kabel, držte
při práci vhodnou ochranou masku.
přístroj za izolované přidržovací plošky. Kontakt
s vedením pod napětím přivádí napětí i na kovové díly stroje
OBLAST VYUŽITÍ
a vede k elektrickému úderu.
Přímočará pila řeže dřevo, plast a kov. Je s ní možné
Ve venkovním prostředí musí být zásuvky vybaveny
provádět rovné řezy, řezy pod úhlem, křivky a vnitřní vyřezy.
proudovým chráničem. Je to vyžadováno instalačním
předpisem pro toto el.zařízení. Dodržujte ho při používání
Toto zařízení lze používat jen pro uvedený účel.
tohoto nářadí, prosím.
Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.
Doporučuje se používat ochranné rukavice, pevnou
protiskluzovou obuv a zástěru.
Pokud stroj běží, nesmí být odstraňovány třísky nebo
odštěpky.
Před zahájením veškerých prací na stroji vytáhnout síťovou
zástrčku ze zásuvky.
Stroj zapínat do zásuvky pouze když je vypnutý.
50 51
ČESKYČESKY
Оглавление
- 2 3
- 4 5
- 6 7
- 8 9
- 10 11
- 12 13
- 14 15
- 16 17
- 18 19
- 20 21
- 22 23
- 24 25 ENGLISHENGLISH
- 26 27 DEUTSCH DEUTSCH
- 28 29 FRANÇAIS FRANÇAIS
- 30 31 ITALIANO ITALIANO
- 32 33 ESPAÑOL ESPAÑOL
- 34 35 PORTUGUES PORTUGUES
- 36 37 NEDERLANDS NEDERLANDS
- 38 39 DANSK DANSK
- 40 41 NORSK NORSK
- 42 43 SVENSKA SVENSKA
- 44 45 SUOMI SUOMI
- 46 47 ÅËËÇNÉÊÁ ÅËËÇNÉÊÁ
- 48 49 TÜRKÇE TÜRKÇE
- 50 51 ČESKYČESKY
- 52 53
- 54 55 POLSKI POLSKI
- 56 57 MAGYAR MAGYAR
- 58 59 SLOVENSKO SLOVENSKO
- 60 61 HRVATSKI HRVATSKI
- 62 63 LATVISKI LATVISKI
- 64 65
- 66 67 EESTI EESTI
- 68 69 ÐÓÑÑÊÈÉ ÐÓÑÑÊÈÉ
- 70 71 БЪЛГАÐÑÊÈ БЪЛГАÐÑÊÈ
- 72 73 ROMÂNIA ROMÂNIA
- 74 75 МАКЕДОНСКИ МАКЕДОНСКИ
- 76 77 中文 中文
- 78 79