AEG ST 700 E: 32 33 ESPAÑOL ESPAÑOL

32 33 ESPAÑOL ESPAÑOL: AEG ST 700 E

DATOS TÉCNICOS

ST 700 E ST 800 XE

DECLARACION DE CONFORMIDAD CE

SÍMBOLOS

Potencia de salida nominal......................................................

.........................705 W ...........................705 W

Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que este

potencia entregada ..................................................................

.........................385 W ...........................385 W

producto está en conformidad con las normas o

-1

-1

Lea las instrucciones detenidamente antes

Nº de carreras en vacío ...........................................................

................... 600-2700 min

................. 600-2700 min

documentos normalizados siguientes. EN 60745, EN

de conectar la herramienta

Carrera ....................................................................................

...........................26 mm ..........................26 mm

55014–1, EN 55014–2, EN 61000–3–2, EN 61000–3–3, de

Cortes sesgados hasta ............................................................

......................... 45° .............................. 45°

acuerdo con las regulaciones 98/37/CE, 2004/108/EG

Profundidad de corte máx. en:

Madera .................................................................................

......................... 110 mm ........................110 mm

Desconecte siempre el enchufe antes de

Acero ....................................................................................

...........................10 mm ..........................10 mm

llevar a cabo cualquier trabajo en la

Aluminio ................................................................................

...........................25 mm ..........................25 mm

máquina.

Peso sin cable .........................................................................

..........................2,2 kg ............................2,3 kg

Winnenden, 2009-01-04

Rainer Kumpf

Información sobre ruidos / vibraciones

Manager Product Development

Determinación de los valores de medicn sen norma EN 60 745.

Accessorio - No incluido en el equipo

El nivel de ruido típico del aparato determinado con un ltro

estándar, disponible en la gama de

A corresponde a:

CONEXIÓN ELÉCTRICA

accesorios.

Resonancia acústica (K = 3 dB(A)) ........................................

...........................87 dB (A) ......................87 dB (A)

Conectar solamente a corriente AC monofásica y sólo al

Presión acústica (K = 3 dB(A)) ...............................................

...........................98 dB (A) ......................98 dB (A)

voltaje indicado en la placa de características. También es

Usar protectores auditivos!

posible la conexión a enchufes sin toma a tierra, dado que

Nivel total de vibraciones (suma vectorial de tres direcciones)

¡No deseche los aparatos eléctricos junto

es conforme a la Clase de Seguridad II

determinado según EN 60745.

con los residuos domésticos! De

Bajo el efecto de interferencias electromagnéticas extremas

aserrado de madera

conformidad con la Directiva Europea

2

2

del exterior, en algunos ca-sos podrían surgir variaciones

Valor de vibraciones generadas a

.......................................

........................ 11,5 m/s

.......................11,5 m/s

2002/96/CE sobre residuos de aparatos

h

2

2

temporales en la velocidad de rotación.

Tolerancia K ..........................................................................

..........................1,5 m/s

.........................1,5 m/s

eléctricos y electrónicos y su aplicación de

aserrado de chapa metálica

acuerdo con la legislación nacional, las

2

2

MANTENIMIENTO

Valor de vibraciones generadas a

.......................................

........................... 11 m/s

..........................11 m/s

herramientas eléctricas cuya vida útil haya

h

2

2

Tolerancia K ..........................................................................

..........................1,5 m/s

.........................1,5 m/s

llegado a su n se deberán recoger por

Las ranuras de ventilación de la máquina deben estar

separado y trasladar a una planta de

despejadas en todo momento.

reciclaje que cumpla con las exigencias

ADVERTENCIA

Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos

ecológicas.

El nivel vibratorio indicado en estas instrucciones ha sido medido conforme a un método de medición estandarizado en la

AEG. Piezas cuyo recambio no está descrito en las

norma EN 60745, y puede utilizarse para la comparación entre herramientas eléctricas. También es apropiado para una

instrucciones de uso, deben sustituirse en un centro de

estimación provisional de la carga de vibración.

asistencia técnica AEG (Consulte el folleto Garantia/

El nivel vibratorio indicado representa las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. Si, pese a ello, se utiliza la

Direcciones de Centros de Asistencia Técnica).

herramienta eléctrica para otras aplicaciones, con útiles adaptables diferentes o con un mantenimiento insuciente, el nivel

En caso necesario, puede solicitar un despiece de la

vibratorio puede diferir. Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.

herramienta. Por favor indique el número de impreso de

Para una estimación exacta de la carga de vibración deberían tenerse en cuenta también los tiempos durante los que el

diez dígitos que hay en la etiqueta y pida el despiece a la

aparato está apagado o, pese a estar en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir

siguiente dirección: AEG Elektrowerkzeuge,

sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.

Adopte medidas de seguridad adicionales para la protección del operador frente al efecto de las vibraciones, como por

ejemplo: mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los útiles adaptables, mantener las manos calientes, organización de

los procesos de trabajo.

Enchufar la máquina a la red solamente en posición

ADVERTENCIA! Rogamos leer las indicaciones de

desconectada.

seguridad y las instrucciones, también las que

contiene el folleto adjunto. En caso de no atenerse a las

Mantener siempre el cable separado del radio de acción de

advertencias de peligro e instrucciones siguientes, ello

la máquina.

puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio y/o

Usar siempre las piezas de protección de la máquina.

lesión grave.

No usar seguetas rajadas o torcidas.

Guardar todas las advertencias de peligro e

instrucciones para futuras consultas.

En materiales blandos (madera, materiales ligeros de

construcción para paredes) es posible hacer cortes

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

verticales sin taladrar primero un agujero. En materiales

duros (metales) primero se debe taladrar un agujero de

¡Utilice protección auditiva! La exposición a niveles de

acuerdo con el tamaño de la segueta.

ruido excesivos puede causar pérdida de audición

El polvo que se produce durante estos trabajos puede ser

Sujete el aparato de las supercies aisladas de agarre

nocivo a la salud; es por ello es aconsejable que no penetre

al efectuar trabajos en los cuales la perforadora de

al cuerpo. Utilice por ello una máscara protectora contra

percusión pueda entrar en contacto con conductores

polvo.

de corriente ocultos o con el propio cable. El contacto

con conductores portadores de tensión puede hacer que las

APLICACIÓN DE ACUERDO A LA FINALIDAD

partes metálicas del aparato le provoquen una descarga

eléctrica.

Esta sierra de calar puede cortar madera, plástico y metal;

puede cortar líneas rectas, biseles, curvas y efectuar cortes

Conecte siempre la máquina a una red protegida por

internos.

interruptor diferencial y magnetotérmico, para su seguridad

personal, según normas establecidas para instalaciones

No utilice este producto para ninguna otra aplicación que no

eléctricas de baja tensión.

sea su uso normal.

Para trabajar con la máquina, utilizar siempre gafas de

protección,guantes, calzado de seguridad antideslizante,

así como es recomendable usar protectores auditivos.

Nunca se debe intentar limpiar el polvo o viruta procedente

del taladrado con la máquina en funcionamiento.

Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo

cualquier trabajo en la máquina.

32 33

ESPAÑOL

ESPAÑOL