AEG L75280FL: INFORMACIJE O SIGURNOSTI
INFORMACIJE O SIGURNOSTI: AEG L75280FL
4
INFORMACIJE O SIGURNOSTI
Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo
OPĆA SIGURNOST
pročitajte ove upute:
• Ne koristite uređaj za profesionalne svrhe.
• radi vaše sigurnost i sigurnosti vašeg vlasni‐
Ovaj je uređaj namijenjen samo za uporabu u
štva
domaćinstvu.
• kako biste pomogli u zaštiti okoliša
• Ne mijenjajte specifikacije ovog uređaja. Po‐
• radi pravilnog rada uređaja.
stoji opasnost od ozljeda i oštećenja uređaja.
Uvijek držite ove upute uz uređaj ako ga
• Ne stavljajte zapaljive predmete ili predmete
premještate ili ga dajete drugoj osobi.
namočene zapaljivim sredstvima u, pored ili
Proizvođač nije odgovoran ako nepravilno po‐
na uređaj. Postoji opasnost od eksplozije ili
stavljanje i korištenje uređaja uzrokuje oštećenja.
požara.
• Kako biste spriječili opekline očiju, usta i grla
SIGURNOST DJECE I SLABIJIH
pridržavajte se sigurnosnih uputa na pakiranju
OSOBA
deterdženta.
• Provjerite jeste li iz rublja uklonili sve metalne
• Osobama, uključujući i djecu, sa smanjenim fi‐
predmete. Tvrdi i oštri materijali mogu uz‐
zičkim, osjetilnim ili mentalnim funkcijama ili
rokovati oštećenja uređaja.
osobama bez iskustva i znanja nikada
nemojte dozvoliti da koriste uređaj. Njih
• Ne dodirujte staklo na vratima dok je program
prilikom rukovanja uređajem mora nadzirati ili
pranja u tijeku. Staklo može biti vruće (odnosi
u rukovanje uređajem uputiti osoba odgovorna
se samo na uređaje s punjenjem sprijeda).
za njihovu sigurnost. Ne dozvolite djeci da se
igraju s uređajem.
NJEGA I ČIŠĆENJE
• Svu ambalažu čuvajte izvan dohvata djece.
Postoji opasnost od gušenja ili ozljeda.
• Isključite uređaj i izvadite utikač iz utičnice.
• Sve deterdžente čuvajte izvan dohvata djece.
• Ne koristite uređaj bez filtera. Provjerite jesu li
filteri pravilno postavljeni. Neispravno po‐
• Djecu i kućne ljubimce držite podalje od ure‐
stavljanje uzrokovat će curenje vode.
đaja dok su vrata uređaja otvorena.
• Prije nego zatvorite vrata uređaja, provjerite
da se djeca ili ljubimci ne nalaze u bubnju.
POSTAVLJANJE
• Ako je uređaj opremljen zaštitom za djecu,
• Uređaj je težak, pa stoga pazite prilikom
preporučujemo da je aktivirate.
pomicanja.
• Ne prevozite uređaj bez transportnih vijaka jer
ZAKLJUČAVANJE RADI ZAŠTITE
tako možete oštetiti unutrašnje komponente i
uzrokovati curenje vode ili neispravno funkcio‐
DJECE
niranje uređaja.
• Kada aktivirate spomenutu zaštitu, ne možete
• Ne priključujte i ne postavljajte oštećeni ure‐
zatvoriti vrata. To će spriječiti da djeca ili kućni
đaj.
ljubimci budu zatvoreni u bubnju. Za aktivi‐
• Provjerite jeste li uklonili svu ambalažu i tran‐
ranje zaštite, okrenite je u smjeru kazaljke na
sportne vijke.
satu dok utor ne bude postavljen vodoravno.
• Naponski kabel tijekom postavljanja mora biti
Za deaktiviranje zaštite, okrenite je u smjeru
isključen iz utičnice.
suprotnom od kazaljke na satu dok utor ne bu‐
de postavljen okomito.
• Električne instalacije, vodovodne cijevi i po‐
stavljanje uređaja smije izvesti isključivo
kvalificirana osoba. Time se sprečava opas‐
nost od strukturnog oštećenja ili ozljeda.
• Uređaj nemojte postavljati na mjesta na
kojima je temperatura manja od 0°C.
• Kada postavljate uređaj na pod prekriven tapi‐
sonom, provjerite da zrak može nesmetano
cirkulirati između uređaja i tapisona. Prilagodi‐
Оглавление
- SADRŽAJ
- ZA SAVRŠENE REZULTATE
- INFORMACIJE O SIGURNOSTI
- TEHNIČKI PODACI
- OPIS PROIZVODA
- UPRAVLJAČKA PLOČA
- PROGRAMI
- PRIJE PRVE UPORABE
- ODABIR I POKRETANJE PROGRAMA
- PO ZAVRŠETKU PROGRAMA
- SAVJETI
- ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE
- RJEŠAVANJE PROBLEMA
- POSTAVLJANJE
- СОДЕРЖАНИЕ
- ДЛЯ ОПТИМАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ
- СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ
- ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
- ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- ПРОГРАММЫ
- ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
- НАСТРОЙКА И ЗАПУСК ПРОГРАММЫ
- ПО ОКОНЧАНИИ ПРОГРАММЫ
- УКАЗАНИЯ И РЕКОМЕНДАЦИИ
- УХОД И ОЧИСТКА
- ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- УСТАНОВКА