AEG KS 66-2: Türkçe

Türkçe: AEG KS 66-2

TEKNIK VERILER

MANÜEL DÖNER TESTERE IÇIN GÜVENLIK

daire testere

KS 55-2

TALIMATLARI

Üretim numarası 4466 66 02 ...

Testere kesim ilemi

... 000001-999999

Giriş gücü 1200 W

a)

TEHLİKE: Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına

-1

Boştaki devir sayısı 6100 min

yaklatırmayın. İkinci elinizle ek tutamağı veya motor

Testere bıçağı çapı x delik çapı 165 x 20 mm

gövdesini tutun. Her iki elinizde daire testereyi tutarsa, testere

Bıçkı levhası kalınlığı 1,6 mm

bıçağı ellerinizi yaralayamaz.

de maksimum kesme derinliği 0° / 45° / 50° 54 / 41 / 38 mm

b) İ parçasının altını kavramayın. Koruyucu kapak sizi iş

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003'e göre 3,3 kg

parçası altında sizi testere bıçağından koruyamaz.

Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir. Aletin,

c) Kesme derinliğini i parçasının kalınlığına göre

frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme

ayarlayın. İş parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı

eğrisi A’ya göre tipik gürültü seviyesi:

görünmelidir.

Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) 92 dB(A)

d) Kesilen i parçasını hiçbir zaman elinizle tutmayın

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) 103 dB(A)

veya bacağınızın üzerine koymayın. İ parçasını sağlam

Koruyucu kulaklık kullanın!

bir zeminde emniyete alın. Bedenle teması önlemek, testere

Vibrasyon bilgileri

bıçağının sıkışması veya aletin kontrolünün kaybedilmesinin

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre

miminum düzeye indirilmesi açısından iş parçasının iyice tespit

belirlenmektedir:

edilip sıkılması önemlidir.

r

Ağaç yontma

2

titreşim emisyon değeri a

4,5 m/s

e) Çalıırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı

h,W

2

Tolerans K= 1,5 m/s

ileten kablolara veya aletin kendi ebeke kablosuna temas

etme olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu

UYARI!

tutamağından tutun. Elektrik gerilimi ileten kablolarla temasa

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına

gelinince elektrikli el aletinin metal parçaları da elektrik gerilimine

uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüşr ve elektrikli el aletleri

maruz kalır ve elektrik çarpmasına neden olunur.

birbiriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca

f) Uzunlamasına kesme yaparken daima bir dayamak

titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

veya düz bir kenar kılavuzu kullanın. Bu, kesme hassasiyetini

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları

iyileştirir ve testere bıçağının sıkışma olasılığını azaltır.

için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı

g) Daima doğru büyüklükte ve biçimi bağlama anına

eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa,

titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü

uygun testere bıçakları kullanın (ağ eklinde veya yuvar-

toplam çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

lak). Testerenin montaj parçalarına uymayan testere bıçaklar,

balanssız çalışır ve aletin kontrol dışına çıkma olasılığını artırır.

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı

olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek

h) Hiçbir zaman hasarlı testere bıçağı alt besleme diski

kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle,

veya vida kullanmayın. Testere bıçağı alt besleme diski ve

toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim

vidalar, işletme güvenliğini optimum düzeye getirmek üzere özel

yükü belirgin ölçüde azaltılabilir.

olarak tasarlanmış ve üretilmiştir.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin

Geri tepme kuvvetinin nedenleri ve buna karı alıncak

elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak

önlemler:

tutulması ve iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri

belirleyiniz.

- Bir geri tepme kuvveti, takılan, sıkışan veya yanlış doğrultulan

bir testere bıçağının beklenmedik reaksiyonudur. Bu durum, aletin

kontrolden ve iş parçasından çıkarak kullanıcıya doğru harket

UYARI!

etmesine neden olabilir;

Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını, talimatları,

çizimleri ve bilgileri okuyun.Açıklanan uyarılara ve talimat

- Testere bıçağı kesilen hat içinde takılır veya sıkışırsa, bloke olur.

hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik çarpmalarına, yangınlara

Böyle bir durumda motor kuvveti aleti kullanıcıya doğru geri iter;

ve/veya ağır yaralanmalara neden olunabilir.

- Testere bıçağı kesme hattında açılanma yapar veya yanlış

Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak

doğrultulursa, testere bıçağının arka tarafındaki dişler iş parçasının

üzere saklayın.

üst yüzeyine takılabilir ve bunun sonucunda da testere bıçağı

kesme hattından dışarı çıkarak, geriyi doğru kullanıcıya doğru

sıçrama yapyar.

Bir geri tepme kuvvet, testerenin yanlış veya hatalı kullanımı

sonucu ortaya çıkar. Geri tepme kuvvetleri aşağıda açıklanan uygun

önlemlerle önlenebilir.

Türkçe

50

a) Testereyi iki elinizle birlikte sıkıca tutun ve ellerinizi

c) Alt koruyucu kapağı elinizle sadece "Malzeme içine

geri tepme kuvvetini karılayabilecek konumda tutun.

dalmalı veya açılı" kesme gibi özel durumlarda açın. Alt

Daima testere bıçağının yan tarafında durun, hiçbir zaman

koruyucu kapağı geri çekme kolu ile açın ve testere bıçağı

testere bıçı ile aynı hatta bulunmayın. Geri tepme halinde

malzeme içine girince serbest bırakın. Bütün diğer kesme

daire testere geri doğru sıçrar, ancak kullanıcı personel uygun

işlerinde alt koruyucu kapak otomatik olarak çalışmalıdır.

önlemleri almışsa bu geri tepme kuvvetlerini tehlikesiz biçimde

d) Alt koruyucu kapak testere bıçağını kapatmadığı sürece

karşılayabilir.

testereyi tezgaha veya yere bırakmayın. Korunmayan ve

b) Testere bıçı sıkıır veya kesme ilemi baka herhangi

serbest dönüşteki testere bıçağı testereyi kesme yönünün tersine

bir nedenle kesilirse, açma/kapama alterini bırakın ve

hareket ettirir ve önüne gelen malzemeyi keser. Bu sırada testere-

testere bıçı tam duruncaya kadar testereyi malzeme

nin serbest dönüş süresine dikkat edin.

inde sakince tutun. Testere bıçağı hareket ettiği sürece

Ek güvenlik ve çalıma talimatları

ve geri tepme kuvveti kendini hisssettirdiği sürece hiçbir

zaman testereyi i parçasından dıarı çıkarmayı denemeyin

Koruyucu kulaklık kullanın. Gürültü etkisi işitme kaybını etkiler.

veya geri çekmeyin.Testere bıçağının sıkışma nedenini bulun ve

Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette

bunu uygun önlemlerle giderin.

koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma mas-

kesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakka

c) İ parçası içinde bulunan bir testereyi tekrar çalıtırmak

giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.

isterseniz, testere bıçağını kesme hattında içinde merkez-

leyin ve testere dilerinin i parçasına takılı olup olmadığını

Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran

malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme

kontrol edin. Testere bıçağı sıkışır (bloke olur) ve tekrar çalıştırılacak

donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer

olursa iş parçasından dışarı çıkabilir veya bir geri tepme kuvvetine

malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa

r

neden olabilir.

kavuşturmak zorundadır.

d) Testere bıçağının sıkııp geri tepme tehlikesi

Tanıtım verileri bu kullanım kılavuzunda belirtilmemiş tertere

yaratmaması için büyük boyutlu levhaları keserken güvenli

bıçaklarını kullanmayın.

bir biçimde destekleyin.Büyük boyutlu levhalar kendi ağırlıkları

Lütfen cihazların içinde taşlama levhaları (diskleri) monte ederek

nedeniyle bükülebilir. Bu levhalar her iki yandtan, hem kesme

kullanmayın!

hattının yakınından hem de kenardan desteklenmelidir.

Aleti elle kullanırken açma/kapama şalterini kilitlemeyin.

e) Körelmi veya hasarlı testere bıçakları kullanımayın.

Körelmiş veya yanlış doğurultulmuş testere bıçakları dar kesme

ÇALIMA AÇIKLAMALARI

hatnda büyük bir sürtünme kuvvetinin oluşmasına, testere

Besleme hızını ayarlayarak testere diski dişlerinin aşırı ısınmasını

bıçağının sıkışmasına ve geri tepme kuvvetlerinin oluşmasına

önleyiniz.

neden olurlar.

EBEKE BAĞLANTISI

f) Kesme ilemine balamadan önce kesme derinliği ve

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

kesme hızı ayarlarını tam ve hassas biçimde ayarlayarak

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II'ye

tespit edin. Kesme sırasında ayarlar değişecek olursa, testere

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

bıçağı sıkışabilir ve geri tepme kuvveti oluşabilir.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile

g) İçini görmediğiniz bir yerde, örneğin bir duvarda "içten

donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.

kesme" ilerinde özellikle dikkatli olun. Malzeme içine dalan

Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.

testere bıçağı görünmeyen nesneler nedeniyle bloke olabilir ve geri

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

tepme kuvvetlerine neden olabilir.

Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların

Alt koruyucu kapağın fonksiyonu

havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.

Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

a) Her kulllanımdan önce alt koruyucu kapağın kusursuz

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.

biçimde kapanıp kapanmadığını kontrol edin. Alt

Her kullanımdan önce cihazı, bağlantı kablosunu, emniyet kemerini

koruyucu kapak serbestçe hareket etmiyorsa ve hemen

ve şi hasarlar ve eskime yönünden kontrol ediniz. Hasarları

kapanmıyorsa testereyi kullanmayın. Alt koruyucu

parçaları sadece bir uzmana tamir ettiriniz.

kapağı açık konumda iken hiçbir zaman sıkmayın veya

yapıtırmayın. Testere yanlışlıkla yere düşecek olursa, alt koru-

KULLANIM

yucu kapak bükülebilir. Koruyucu kapağı geri çekme kolu ile açın

Bu daire testere, tahta düz hatlı kesme işlerinde kullanılabilir.

ve serbest hareket edip etmediğini ve bütün kesme açısı ve kesme

derinliklerinde ne testere bıçağına ne de diğer parçalara temas edip

BAKIM

etmediğini kontrol edin.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin.

b) Alt koruyucu kapağın yayını kontrol edin. Eğer alt

Testere bıçağını takmadan veya çıkarmadan önce aletin şini güç

koruyucu kapak ve yayı kusursuz olarak çalımıyorsa

kaynağından çektiğinizden emin olun.

aletinizi bakıma gönderin. Hasarlı parçalar, yapışkan birikintiler

Cihazı ve koruyucu tertibatı kuru bir bezle temizleyiniz.

veya talaş birikmeleri alt koruyucu kapağın gecikmeli olarak işlev

Bazı temizlik maddeleri plastik veya başka izole parçalara zarar

görmesine neden olur.

verebilir.

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Türkçe

51

Tozu düzenli olarak alınız. Yangın riskini önlemek için testerenin

içinde biriken talaşları temizleyiniz.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin.

Cihazı temiz ve kuru tutunuz ve dışına tan sıvı yağları ve gresleri

temizleyiniz

Güç kullanmayın.

Koruyucu kapakların fonksiyonunu kontrol ediniz.

Düzenli aralıklarda yapılan bakım ve temizlik, uzun bir dayanma

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamamlamalar

ömrü ve güvenli bir kullanım sağlar.

aksesuar programında.

Elektrikli aletin elektrik kablosu hasarlıysa, müşteri hizmeti

Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte bertaraf

organizasyonu üzerinden temin edilebilen önceden özel olarak

edilmesi yasaktır. Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak

hazırlanmış bir elektrik kablosu ile değiştirilmesi gerekmektedir.

biriktirilmeli ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri

için bir atık değerlendirme tesisine götürülmelidirler.Yerel

Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi

makamlara veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık

açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin

toplama merkezlerinin yerlerini danışınız.

(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).

Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler. Elektrik çarpmasına

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip

karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp,

etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden

aynı zamanda çift izolasyon veya takviyeli izolasyon

veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

gibi ek koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan

71364Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

elektrikli alet. Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği

CE UYGUNLUK BEYANI

bulunmamaktadır.

“Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif-

CE işareti

lerdeki tüm hükümleri

r

2011/65/EU (RoHS)

UkrSEPRO Uyumluluk işareti

2006/42/EC

2014/30/EU

uyumlaştırılmış standartları

EurAsian Uyumluluk işareti

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-5:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-11:2000

EN 50581:2012

Winnenden, 2016-03-25

Alexander Krug / Managing Director

Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. 

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

SEMBOLLER

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu

dikkatli biçimde okuyun.

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.

Koruyucu kulaklık kullanın!

Uygun bir koruyucu toz maskesi kullanın

Koruyucu eldivenlerinizi takınız!

Türkçe

52