AEG DVB3850W – страница 3

Инструкция к Вытяжке AEG DVB3850W

SUOMI

41

5. OHJAIMET

6. VALAISTUS

Liesituuletin on varustettu ohjauspaneelilla,

Irrota laite sähköverkosta.

josta voidaan säätää imun nopeuksia ja

Huomio! Tarkista että lamput eivät ole

kytkeä valo, joka valaisee keittotasoa.

kuumia ennen kuin kosket niihin.

Käytä maksiminopeutta jos keittiössä on

Käytä ainoastaan max 12V -20W – G4

erityisen paljon höyryä. On suositeltavaa

halogeenilamppuja ja varo koskemasta niitä

käynnistää tuuletus 5 minuuttia ennen

käsin.

ruoanlaiton aloittamista ja antaa sen

toimia noin 15 minuuttia ruoanlaiton

lopettamisesta.

5

4

3

2

X08155BV-X

1

Tuulettimessa on LED teknologiaan

perustuva valaistusjärjestelmä.

LED valot takaavat parhaan mahdollisen

1 valojen ON/OFF katkaisija

valaistuksen, lamppujen kesto on 10 kertaa

2 moottoreiden OFF katkaisija

parempi kuin perinteisten lamppujen ja

3 Pienin imuteho

niiden avulla säästetään 90% energiaa.

4 keskitaso imuteho

5 korkein imuteho

Huomio: Älä katso suoraan kohti LED

valoa.

Jos lamppu on vaihdettava, ota yhteys

valtuutettuun huoltoliikkeeseen.

DA BRUGSVEJLEDNING

www.aeg.com42

FOR PERFEKTE RESULTATER

Tak fordi du valgte dette produkt fra AEG. Vi har skabt det, så du kan nyde en ulastelig

funktionsevne i mange år med nyskabende teknologi, der gør livet lettere – funktioner, som

du ikke finder i almindelige apparater. Brug et par minutter på at læse mere – så du kan få

det bedste ud af det.

Besøg vores websted for at:

Få rådgivning, brochurer, fejlfinding, serviceinformation:

www.aeg.com

Registrere dit produkt for bedre service:

www.aeg.com/productregistration

Købe tilbehør, forbrugsvarer og originale reservedele til dit apparat:

www.aeg.com/shop

MILJØHENSYN

Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere

til genbrug.

Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af

elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet

, sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads

eller kontakt din kommune.

PLEJE OG SERVICE

Vi anbefaler brugen af originale reservedele.

Sørg for at have følgende data tilgængelig, når du kontakter service.

Du finder oplysningerne på maskinens typeskilt. Model, PNC, Serienummer.

Advarsel /Forsigtig-Sikkerhedsanvisninger.

Generelle oplysninger og gode råd

Miljøoplysninger.

Ret til ændringer uden varsel forbeholdes.

DANSK

43

EN GANG OM MÅNEDEN; overhold under

1. SIKKERHEDSANVISNIN-

alle omstændigheder angivelserne i kapitlet

om vedligeholdelse i denne vejledning).

GER

Manglende overholdelse af kravene for

Bemærk! Overhold venligst alle

rengøring af emhætten, og for udskiftning

instruktioner i denne vejledning.

og rengøring af filtrene, medfører brandfare.

Fabrikanten frasiger sig ethvert

Emhætten må hverken benyttes eller

ansvar for eventuelle fejl, skader eller

efterlades uden korrekt indsatte lyspærer

brande forårsaget af apparatet, men

pga. fare for elektrisk stød. Fabrikanten

afledt af manglende overholdelse af

fralægger sig ethvert ansvar for eventuelle

instruktionerne i denne vejledning.

fejl, skader eller brand forårsaget af

Emhætten er udelukkende udviklet til

apparatet, men afledt af manglende

brug i almindelige hjem.

overholdelse af instruktionerne i denne

Advarsel! Apparatet må ikke tilsluttes

vejledning.

elnettet før installeringen er helt

Pas på! Manglende montering af

tilendebragt. Før der udføres nogen

skruer og fastgøringsanordninger

form for rengøring eller vedligeholdelse,

i overensstemmelse med disse

skal emhætten afbrydes fra elnettet ved

instruktioner, kan medføre elektrisk

at trække stikket ud, eller ved at afbryde

fare.

hovedafbryderen i hjemmet.

VBær altid arbejdshandsker under

2. ANVENDELSE

vedligehold, installation og arbejde med

Emhætten har til opgave at udsuge røg og

belysningen. Apparatet må ikke benyttes

af børn, eller af personer med nedsatte

damp fra madlavningen. I den medfølgende

sanseevner eller mentale færdigheder,

vejledning til installering er det anført,

eller uden den nødvendige erfaring og

om den købte model kan benyttes i den

kendskab, med mindre brugen sker under

sugende udgave med udledning udenfor

opsyn eller vejledning fra en person der

har ansvaret for deres sikkerhed. Børn

eller i den filtrerende udgave med intern

skal holdes under opsyn, så de ikke får

recirkulation .

mulighed for at lege med emhætten.

Emhætten må aldrig benyttes uden

korrekt monteret rist! Emhætten må

3. INSTALLERING

ALDRIG benyttes som støtteoverflade,

Netspændingen skal svare til spændingen

med mindre dette er udtrykkeligt tilladt.

vist på typeskiltet internt i emhætten.

Lokalet skal have tilstrækkelig ventilation,

Hvis emhætten er udstyret med et stik,

når køkkenemhætten anvendes samtidigt

skal emhætten tilsluttes en let tilgængelig

med andre apparater der forbrænder

stikkontakt, der er i overensstemmelse med

gas eller andre brændstoffer. Den

de gældende standarder. Stikkontakten

opsugede luft må ikke ledes ind i rør, der

skal også være let tilgængelig efter

anvendes til udledning af røg fra apparater

installeringen. Hvis emhætten ikke er

med forbrænding af gas eller af andre

udstyret med et stik (direkte tilslutning

brændstoffer. Det er strengt forbudt at

til elnettet), eller hvis stikket ikke findes

flambere under emhætten. Brug af åben ild

i et område, der også er let tilgængeligt

er farligt for filtrene og kan medføre brand,

efter installeringen, skal der monteres en

og skal derfor altid undgås. Friturestegning

topolet afbryderkontakt i overensstemmelse

skal ske under opsyn for at forhindre, at

med standarderne, der sørger for fuld

den overopvarmede olie bryder i brand.

afbrydelse fra elnettet i tilfælde af

forhold i overspændingskategori III, og

Bemærk! De tilgængelige dele kan

i overensstemmelse med reglerne for

blive meget varme, når de benyttes

elektriske installationer.

sammen med apparater til madlavning.

Hvad angår de nødvendige tekniske

Obs! Undersøg altid, at netkablet er

forholdsregler og sikkerhedskrav for

blevet monteret rigtigt, før emhættens

udledning af røg, skal alle reglementer fra

kredsløb tilsluttes forsyningsnettet og

de lokale myndigheder overholdes uden

der udføres kontrol af korrekt funktion.

undtagelse. Emhætten skal rengøres ofte,

både indvendigt og udvendigt (MINDST

44

www.aeg.com

Minimumsafstanden mellem kogegrejets

4.1 Fedtfilter

støtteoverflade på komfuret og den

Fedtfilteret skal rengøres én gang om

nederste del af emhætten må ikke være

måneden med milde rengøringsmidler;

under 45cm ved elektriske kogeplader,

filteret kan også vaskes i

og ikke under 50cm ved gasblus eller

opvaskemaskine ved lav temperatur og

komfurer med både gasblus og elektriske

på et kort opvaskeprogram. Ved vask i

kogeplader. Hvis gaskomfurets vejledning

opvaskemaskinen kan metal-fedtfilteret

angiver en større afstand, skal dette

blive misfarvet, men dette vil ikke have

overholdes.

negativ indflydelse på dets filtrerende

egenskaber.

4. VEDLIGEHOLDELSE

Obs! Inden der udføres nogen form

for rengøring eller vedligeholdelse skal

emhætten afbrydes fra elnettet ved at

fjerne stikket fra stikkontakten, eller ved

at afbryde hjemmets hovedafbryder.

Emhætten skal rengøres jævnligt både på

ydersiden og på indersiden (mindst med

samme frekvens som for vedligeholdelse

af fedtfiltrene). Ved rengøring skal man

anvende en klud fugtet med neutrale, milde

rengøringsmidler i flydende form.

Undgå brug af produkter indeholdende

slibemidler BENYT ALDRIG SPRIT!

Pas på! Manglende overholdelse af

vejledningen til rengøring af apparatet

og udskiftning af filtrene medfører

brandfare. Der henstilles således til, at

instruktionerne følges.

Fabrikanten frasiger sig ethvert ansvar for

eventuel beskadigelse af motoren, brande

forårsaget af utilstrækkelig vedligeholdelse

af apparatet eller manglende overholdelse

4.2 Filter med aktivt kul der IKKE kan

af ovenstående instruktioner.

vaskes

Kulfilteret skal udskiftes hver 4. Måned,

hvis emhætten ikke benyttes intensivt, eller

oftere. Kulfilteret kan IKKE vaskes eller

genanvendes.

DANSK

45

5. BETJENING

6. BELYSNING

Emhætten er udstyret med et tjeningspanel

Afbryd apparatet fra el-nettet.

med mulighed for regulering af sugestyrken

Pas på! Sørg for at pærerne er kolde

før de berøres.

og lys til oplysning af kogeområdet.

Benyt kun halogenpærer på 12V -20W

Benyt den højeste hastighed ved stor

max - G4, og sørg for ikke at røre ved dem

dampkoncentration i køkkenet. Det

med hænderne.

anbefales, at man tænder udsugningen 5

minutter før påbegyndelse af madlavning,

og at udsugningen efterlades tændt i

yderligere cirka 15 minutter efter afslutning

af madlavningen.

5

4

3

2

X08155BV-X

Emhætten er udstyret med et

1

belysningssystem baseret på lysdiode-

teknologi.

Lysdioderne sikrer optimal belysning,

1 ON/OFF lys

holdbarhed op til 10 gange længere end

almindelige pærer, og de giver mulighed for

2 OFF motorer

at spare 90% elektricitet.

3 Min. udsugningseffekt

4 Med. udsugningseffekt

Pas på: Se aldrig direkte på lyset fra

5 Max. udsugningseffekt

lysdioderne.

Til udskiftning af lamperne, ret henvendelse

til det godkendte reservedelscenter

RU

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

www.aeg.com46

ДЛЯ ИДЕАЛЬНЫХ РЕЗУЛЬТАТОВ

Благодарим вас за выбор данного изделия AEG. Оно будет безупречно служить Вам

долгие годыведь мы создали его, призвав на помощь инновационные технологии,

которые помогают облегчить жизнь и реализуют функции, которых не найдешь в

обычных приборах. Потратьте несколько минут на чтение, чтобы получить от своей

покупки максимум пользы.

На нашем веб-сайте

Вы сможете:

Найти рекомендации по использованию изделий, руководства по

эксплуатации, мастер устранения неисправностей, информацию о

техническом обслуживании:

www.aeg.com

Зарегистрировать свое изделия для улучшения обслуживания:

www.aeg.com/productregistration

Приобрести дополнительные принадлежности, расходные материалы и

фирменные запасные части для своего прибора:

www.aeg.com/shop

ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

Материалы с символом следует сдавать на переработку. Положите упаковку в

соответствующие контейнеры для сбора вторичного сырья.

Принимая участие в переработке старого электробытового оборудования, Вы

помогаете защитить окружающую среду и здоровье человека. Не выбрасывайте

вместе с бытовыми отходами бытовую технику, помеченную символом . Доставьте

изделие на местное предприятие по переработке вторичного сырья или обратитесь в

свое муниципальное управление.

ПОДДЕРЖКА ПОТРЕБИТЕЛЕЙ И СЕРВИСНОЕ

ОБСЛУЖИВАНИЕ

Мы рекомендуем использовать оригинальные запчасти. При обращении в сервис-

центр следует иметь под рукой следующую информацию. Данная информация

находится на табличке с техническими данными. Модель, код изделия (PNC),

серийный номер.

Внимание / Важные сведения по технике безопасности.

Общая информация и рекомендации

Информация по охране окружающей среды.

Право на изменения сохраняется.

PYCCĸИЙ

47

дымов, то придерживайтесь строго правил,

1. УКАЗАНИЯ ПО

предусмотренных регламентом местных

компетентных властей. Производите

БЕЗОПАСНОСТИ

периодическую очистку вытяжки как внутри,

Внимание! Производитель снимает

так и снаружи (ПО КРАЙНЕЙ МЕРЕ, РАЗ В

с себя всякую ответственность за

МЕСЯЦ с соблюдением условий, которые

неполадки, ущерб или пожар, которые

специально предусмотрены в инструкциях

возникли при использовании прибора

по обслуживанию данного прибора).

вследствие несоблюдения инструкций,

Несоблюдение инструкций по чистке

приведенных в данном руководстве.

вытяжки и по замене и чистке фильтров

Вытяжка предназначена исключительно

может стать причиной пожара.

для домашнего использования.

Не используйте и не оставляйте вытяжку

Предупреждение! Не подключайте

без правильно установленных лампочек

прибор к электрической сети, пока

в связи с возможным риском удара

операции по установке полностью не

электрическим током. Мы снимаем с себя

завершены. Прежде чем приступить

всякую ответственность за неполадки,

к операциям по очистке или уходу

ущерб или сгорание прибора вследствие

отсоедините вытяжку от сети, вынув

несоблюдения инструкций, приведенных в

вилку или выключив общий выключатель

данном руководстве.

электрической сети.

Внимание! Отсутствие установки винтов

Всегда носить перчатки во время

и устройств крепления в соответствии с

выполнения операций по техническому

этими инструкциями может повлечь за

обслуживанию, установке или подключению

собой риски электрического характера.

освещения. Дети или взрослые не

должны пользоваться вытяжкой, если по

2. ПОЛЬЗОВАНИЕ

своему физическому или психическому

Вытяжка служит для всасывания дымов

состоянию не в состоянии этого делать,

и пара, образовывающихся во время

приготовления еды.

или если они не обладают знаниями и

опытом необходимыми для правильного и

В прилагаемой инструкции указывается в

безопасного управления прибором.

каком исполнении можно использовать вашу

Не оставляйте детей без присмотра, чтобы

моделькак вытяжку с выводом наружу

они не играли с прибором. Не используйте

вытяжку, если решетка неправильно

, или вытяжку с внутренней рециркуляцией

установлена! Категорически запрещается

воздуха .

использовать вытяжку в качестве опорной

плоскости, если это специально не

3. УСТАНОВКА

оговорено. Обеспечьте надлежащий

Напряжение сети должно соответствовать

воздухообмен помещения, когда Вы

напряжению, указанному на табличке

используете вытяжку в кухне одновременно

технических данных, которая размещена

с другими приборами на газу или на

внутри прибора. Если вытяжка снабжена

другом горючем. Вытягиваемый воздух

вилкой, подключите вытяжку к штепсельному

не должен выбрасываться наружу через

разъему, отвечающему действующим

воздуховод, используемый для выброса

правилам, который должен быть

дымов от приборов с газовым сжиганием

расположен в легкодоступном месте, что

или с питанием другими горючими.

можно сделать и после установки. Если

Категорически запрещается готовить блюда

же вытяжка не снабжена вилкой (прямое

над пламенем, поскольку свободное пламя

подключения к сети), или штепсельный

может повредить фильтры и стать причиной

разъем не расположен в доступном месте,

пожара; поэтому, воздерживайтесь от

также и после установки, то используйте

этого в любом случае. Жаренье в большом

надлежащий двухполюсный выключатель,

количестве масла должно производиться

обеспечивающий полное размыкание сети

под постоянным контролем, имея в виду, что

при возникновении условий перенапряжения

перегретое масло может воспламеняться.

3-ей категории, в соответствии с

инструкциями по установке.

Внимание! При использовании вместе

Внимание! прежде чем подключить к

с прочими аппаратами для варки,

сети питания электрическую систему

открытые части прибора могут сильно

вытяжки и проверить исправное

нагреваться.

функционирование ее убедитесь в

Что касается технических мер и условий

том, что кабель питания правильно

по технике безопасности при отводе

смонтирован.

48

www.aeg.com

Расстояние нижней грани вытяжки

4.1 Фильтры задержки жира - Фильтр

над опорной плоскостью под сосуды

следует зачищать ежемесячно

на кухонной плите должно быть не

неагрессивными моющими средствами

,

менее 45cm – для электрических

вручную или в посудомоечной

плит, и не менее 50cm для газовых

машине при низкой температуре и

или комбинированных плит. Если в

экономичном цикле мытья. При мытье

инструкциях по установке газовой плиты

в посудомоечной машине может иметь

оговорено большее расстояние, то

место некоторое обесцвечивание

учтите это.

фильтра задержки жира, но его

фильтрующая характеристика остается

4. УХОД

абсолютно неизменной.

Внимание! Прежде чем выполнить

любую операцию по чистке или

техническому обслуживанию,

отсоедините вытяжку от электросети,

отсоединяя вилку или главный

выключатель помещения.

Вытяжка должна подвергаться частой

очистке как внутри, так и снаружи (по

крайней мере с той же периодичностью,

что и уход за фильтрами для задержки

жира). Для чистки используйте

специальную тряпку, смоченную

нейтральным жидким моющим

средством. Не применяйте средства,

содержащие абразивные материалы. НЕ

ПРИМЕНЯЙТЕ СПИРТ!

Внимание! Не соблюдение

правил чистки прибора и замены

фильтров может привести к

риску возникновения пожара.

Поэтому рекомендуем соблюдать

приведенные инструкции.

Снимается любая ответственность в

4.2 НЕ моющий угольный фильтр

связи с возможными повреждениями

Насыщение угольного фильтра

двигателя и с пожарами, возникшими

происходит по истечении более

или менее длительного периода

вследствие неправильного ремонта

эксплуатации, предопределяемого типом

или несоблюдения вышеописанных

кухни и периодичностью задержки жира.

предупреждений.

В любом случае, заменяйте патрон по

крайней мере через каждые 4 месяца.

Угольный фильтр НЕ подлежит мойке

или регенерации.

PYCCĸИЙ

49

5. ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ

6. ОСВЕЩЕНИЕ

Вытяжка оснащена щитом управления

Отключите прибор от электросети.

для контроля скорости вытяжного

Внимание! Прежде чем прикасаться

вентилятора и зажигания света для

к лампам убедитесь в том, что они

освещения рабочей поверхности плиты.

остыли.

Пользуйтесь интенсивным режимом

Используйте для этого лишь галогенные

работы вытяжки в случае особо

дампы на 12V - 20W макс - G4, не

высокой концентрации кухонных

прикасаясь к ним руками.

испарений. Мы рекомендуем включить

вытяжку за 5 минут до начала процесса

приготовления пищи и оставить

ее включенной в течение 15 минут

приблизительно по окончании

процесса.

5

4

3

2

X08155BV-X

Вытяжка оборудована освещением на

светодиодах LED.

1

Светодиоды обеспечивают оптимальное

освещение, их срок службы в 10 раз

превышает срок работы традиционных

1 ВКЛ/ВЫКЛ подсветки

лампочек, и позволяют экономить 90%

2 ВЫКЛ электродвигателей

электроэнергии.

3 Производительность вытяжки,

Внимание! Берегите глаза и не

минимальная

смотрите прямо на включенную

4 Производительность вытяжки средняя

галогенную лампу.

5 Производительность вытяжки

максимальная

Для замены ламп контактировать

авторизованный сервисный центр

запасных частей.

ET KASUTUSJUHEND

www.aeg.com50

PARIMATE TULEMUSTE SAAVUTAMISEKS

Täname teid selle AEG toote valimise eest. Lõime toote, mis võimaldab teil aastaid nautida

laitmatuid tulemusi ning lisasime elu lihtsamaks ja kergemaks muutvaid innovaatilisi

tehnoloogiaid – omadusi, mida te tavaliste seadmete juures ei pruugi leida. Leidke mõni

minut aega ning lugege, kuidas seadmega parimaid tulemusi saavutada.

Külastage meie veebisaiti:

Leiate nõuandeid, brošüüre, veaotsingu, teavet teeninduse kohta:

www.aeg.com

Võite registreerida oma toote parema teeninduse saamiseks:

www.aeg.com/productregistration

Saate osta lisaseadmeid, tarvikuid ja originaalvaruosi:

www.aeg.com/shop

JÄÄTMEKÄITLUS

Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid

vastavatesse konteineritesse.

Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed

ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete

hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku

omavalitsusse.

KLIENDITEENINDUS

Soovitame alati kasutada originaalvaruosi.

Teenindusse pöördumisel peaksid teil olema varuks järgmised andmed.

Andmed leiate andmesildilt. Mudel, tootenumber (PNC), seerianumber.

Hoiatus / oluline ohutusinfo.

Üldine informatsioon ja nõuanded

Keskkonnateave.

Jäetakse õigus teha muutusi.

EESTI

51

Tuleb järgida eeskirju, mida ametiasutused

1. OHUTUSJUHISE

on suitsuärastuse tehniliste ja

Ettevaatust! Järgige täpselt käesolevas

ohutusmeetmete kohta kehtestanud.

juhendis antud juhiseid. Seadme

Õhupuhastit peab seest ja väljast

valmistaja keeldub igasugusest

regulaarselt (VÄHEMALT ÜKS

vastutusest seadmega seotud võimalike

KORD KUUS) puhastama, pidades

ebameeldivuste, rikete või tulekahjude

kinni käesolevas juhendis toodud

eest, mis tulenevad selles juhendis

hooldusnõuetest.

antud juhiste eiramisest. Õhupuhasti

Kui käesolevas juhendis õhupuhasti ja

on projekteeritud ainult koduseks

filtrite puhastamise kohta sätestatud

kasutamiseks.

nõudeid ei täideta, võib tekkida tulekahju

oht. Ärge kasutage õhupuhastit ega jätke

Hoiatus! Ärge lülitage seadet

seda seisma ilma korralikult paigaldatud

elektrivõrku enne, kui paigaldamine

lampideta, sest see põhjustab elektrilöögi

on täiesti lõpetatud.Enne puhastus-

ohu. Me ei võta vastutust seadme

või hooldustööd lülitage õhupuhasti

vigastuste ja kahjustuste eest, mis tekivad

vooluvõrgust välja, tõmmates selleks

käesolevas juhendis sätestatud nõuete

pistiku seinakontaktist või lülitades

eriramise tagajärjel.

voolu pealülitist välja.

Hooldus-, paigaldus- ja valgustustööde ajal

Ettevaatust! Käesolevaid juhiseid

tuleb alati kanda kaitsekindaid.

täpselt järgimata ja seetõttu valesti

Lapsed, füüsilise, vaimse või

paigaldatud kruvid ja kinnitusseadmed

meelepuudega inimesed ja isikud, kellel

võivad põhjustada elektriohtu.

ei ole seadme kasutamise kogemust,

2. KASUTAMINE

võivad seadet kasutada ainult järelevalve

Õhupuhasti eesmärk on eemaldada ruumist

all või siis, kui nende turvalisuse eest

toiduvalmistamisel tekkiv suits ja aur.

vastutav inimene on õpetanud neid seadet

Seadme juurde kuuluvas juhendis on

kasutama. Lastel ei tohi lubada seadmega

ära näidatud, millist varianti teie mudeli

mängida. Ärge kasutage õhupuhastit ilma

juures kasutada saab (õhu väljaviiguga

õigesti paigaldatud võreta.

Õhupuhasti peale ei tohi KUNAGI midagi

tõmbeversioon või õhuringlusega

toetada, kui seda ei ole eraldi märgitud.

filtreeriv versioon ).

Kui õhupuhastit kasutatakse samaaegselt

teiste, gaasil või muul kütusel töötavate

3. PAIGALDAMINE

seadmetega, peab ruum olema piisavalt

Võrgupinge peab vastama õhupuhasti

ventileeritud.

sees asuval andmesildil toodud pingele.

Seadme torustikku ei tohi ühendada

Kui õhupuhastil on pistik, ühendage

ventilatsioonisüsteemiga, mida kasutatakse

see kehtivatele eeskirjadele vastavasse

muul otstarbel, näiteks suitsugaaside

pistikupessa, mis asub ka pärast

eemaldamiseks seadmetest, milles

õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavas

kasutatakse majapidamisgaasi või muid

kohas. Kui õhupuhastil pistikut ei ole

kütuseid.

(puhasti on otse võrku ühendatud) või kui

Lahtise tulega toiduvalmistamine

pistik ei asu kohas, mis jääks ka pärast

õhupuhasti all on rangelt keelatud.

õhupuhasti paigaldamist ligipääsetavaks,

Lahtine tuli kahjustab filtreid ja võib

paigaldage nõuetekohane kahepooluseline

põhjustada tulekahju ning seega tuleb seda

lüliti, mis kindlustaks vastavalt

igati vältida.

paigalduseeskirjadele III kategooria

Toidu praadimisel peab olema hoolikas, et

liigpinge korral täieliku eraldamise

vältida õli ülekuumenemist ja süttimist.

vooluvõrgust.

Ettevaatust! Köögiseadmete

Tähelepanu! Enne kui lülitate

kasutamisel võivad õhupuhasti

õhupuhasti uuesti elektrivõrku ja

kokkupuutepinnad märkimisväärselt

kontrollite, kas see töötab korralikult,

soojeneda.

kontrollige alati, kas võrgukaabel on

korralikult monteeritud.

52

www.aeg.com

Minimaalne vahekaugus pliidi pinna ja

4.1 Rasvafilter - Seda tuleb kord kuus

köögi õhupuhasti alumise ääre vahel ei tohi

mittesööbivate puhastusvahenditega

elektripliidi puhul olla väiksem kui 45cm

puhastada kas käsitsi või

ning gaasi- või kombineeritud pliidi puhul

nõudepesumasinas madala temperatuuri ja

väiksem kui 50cm.

lühikese tsükliga.

Kui gaasipliidi paigaldusjuhendis nõutakse

Nõudepesumasinas pesemisel võib

suuremat vahekaugust, tuleb seda arvesse

metallist rasvafilter värvi muuta, aga tema

võtta.

filtreerimisomadusi ei muuda see vähimalgi

määral.

4. HOOLDUS

Enne hooldustöid võtke õhupuhasti

vooluvõrgust välja.

Õhupuhastit tuleb sageli (vähemalt

sama tihti, kui hooldatakse rasvafiltreid)

nii seest kui ka väljast puhastada.

Puhastamiseks kasutage neutraalse vedela

puhastusvahendiga niisutatud lappi.

Vältige abrasiivseid aineid sisaldavaid

vahendeid.

ÄRGE KASUTAGE PUHASTAMISEKS

ALKOHOLI!

Tähelepanu! Seadme puhastamise

ja filtrite vahetamise eeskirjade

mittejärgimisega kaasneb tulekahju oht.

Seepärast on soovitatav järgida antud

juhiseid.

Me ei võta endale mingit vastutust

ebaõigest käsitsemisest või eespool toodud

ettevaatusabinõude eiramisest tingitud

võimalike mootorikahjustuste ja tulekahjude

eest.

4.2 MITTEPESTAV aktiivsöefilter

Söefilter küllastub kas lühema või pikema

kasutamise järel olenevalt pliidist ja sellest,

kui korrapäraselt rasvafiltrit puhastatakse.

Igal juhul tuleb kassett välja vahetada vähe-

malt iga nelja kuu tagant. Seda EI TOHI pe-

sta ega taasaktiveerida

EESTI

53

5. JUHIKUD

6. VALGUSTUS

Tulede ja tõmbemootori sisselülitamiseks

Võtke aparaat vooluvõrgust välja.

kasutada õhupuhasti eesküljel olevaid

Tähelepanu! Enne pirnide puudutamist

lüliteid.

veenduge, kas need on jahtunud.

Kui auru kontsentratsioon köögis on eriti

Kasutage üksnes 20-vatise võimsusega (12

suur, kasutage kõige suuremat kiirust.

V) G4-pirne ning ärge neid käega

Soovitame väljatõmbe sisse lülitada 5

puudutage.

minutit enne söögitegemise algust ning jätta

see pärast söögivalmistamise lõppu veel

umbes 15 minutiks tööle.

5

4

3

2

X08155BV-X

1

Õhupuhasti on varustatud LED-

valgustitega.

LED-lambid tagavad optimaalse valguse

1 Valguse lüliti

kuni kümme korda pikema kestvusega

2 Mootori väljalülitamise nupp

võrreldes tavalampidega ning nende

3 Minimaalne tõmbevõimsus

elektrienergia kokkuhoid on 90%.

4 Keskmine tõmbevõimsus

Ettevaatust! Ärge vaadake otse LED-

5 Maksimaalne tõmbevõimsus

valgusesse.

Lampide vahetamiseks pöörduge volitatud

varuosade keskuse poole.

LV LIETOŠANAS PAMĀCĪBA

www.aeg.com54

LABĀKIEM REZULTĀTIEM

Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši nodrošinātu

nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas palīdz vienkāršot dzīvi,

– iespējas, ko neatradīsit parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet dažas minūtes, lai izlasītu šo

tekstu un gūtu labākus rezultātus.

Apmeklējiet mūsu mājaslapu:

Atradīsiet lietošanas padomus, brošūras, informāciju par traucējumu novēršanu un

apkopi:

www.aeg.com

Reģistrējiet savu produktu, lai uzlabotu pakalpojumu:

www.aeg.com/productregistration

Iegādājieties ierīcei oriģinālās rezerves daļas, materiālus un piederumus:

www.aeg.com/shop

APLINKOSAUGA

Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol . Ievietojiet iepakojuma materiālus

atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.

Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot elektrisko un

elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo simbolu , kopā ar

mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu vietējā otrreizējās pārstrādes punktā

vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.

KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI

Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.

Sazinoties ar apkalpes dienestu, pārliecinieties, vai jums ir šādi dati.

Šo informāciju var atrast tehnisko datu plāksnītē. Modelis, izstrādājuma Nr., sērijas numurs.

Drošības informācija brīdinājumam un piesardzībai.

Vispārēja informācija un padomi

Informācija par apkārtējo vidi.

Izmaiņu tiesības rezervētas.

LATVIEŠU

55

gadījumā,ņemot vērā to, kas ir skaidri

1. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI

rakstīts šīs rokasgrāmatas tehniskās

apkalpošanas instrukcijās).

Uzmanību! Stingri sekot instrukcijām,

Gaisa nosūcēja tīrīšanas, filtru

kas atrodas šajā rokasgrāmatā.

nomainīšanas un tīrīšanas normu

Netiek uzņemta jebkāda atbildība par

neieverošana provocē ugunsgr

ēka risku.

iespējamām grūtībām, kaitējumiem

Neizmantot vai neatstāt gaisa nosūcēju

vai ugunsgrēkiem, kas var notikt

bez pareizi ierīkotām spuldzēm iespējamā

ierīcei šīs rokasgrāmatas instrukciju

elektriskā trieciena riska dēļ.

neievērošanas gadījumā. Gaisa

Tiek noraidīta jebkura atbildība par

nosūcējs tika projektēts tikai

iespējamiem kaitējumiem, neērtībām

izmantošanai mājās.

vai ugunsgrekiem, kurus provocēja

Brīdinājums! Nepieslēgt ierīci pie

ierīce, gadījumā kad netika ievērotas šīs

elektriskā tīkla, līdz ko ierīkošana

rokasgrāmatas instrukcijas.

nav pilnīgi pabeigta.Pirms jebkuras

tīrīšanas vai tehniskās apkalpošanas

Uzmanību! Gadījumā, ja netiek

operācijas, atslēgt gaisa nosūcēju no

instalētas skrūves vai fiksācijas ierīces,

elektriskā tīkla, izņemot kontaktdakšu

kā to paredz šīs instrukcijas, tas var

vai atslēdzot mājokļa kopējo slēdzi.

izraisīt elektriskās dabas riskus.

Apkopes, uzstādīšanas un apgaismojuma

operāciju laikā vienmēr jāvalkā darba cimdi.

Ierīce nav domāta, lai to izmantotu bērni

2. IZMANTOŠANA

vai cilvēki ar nepietiekamām fiziskām,

Gaisa nosūcējs ir domāts, lai iesūktu

sensoriālām vai mentālām spējām, vai ar

dūmus un tvaikus, kurus izraisa ēdiena

nepietiekošām zināšanām un pieredzi,

pagatavošana.

izņemot gadījumus, kad tos pieskata vai

Līdzi sniegtajā instalācijas grāmatiņā ir

ierīces izmantošanu apmāca cilvēks, kurš ir

uzrādīts kuru versiju ir iespējams izmantot

atbildīgs par viņu drošību.Bērniem ir jābūt

Jūsu modelim – starp iesūkšanas versiju ar

pieskatītiem, lai tie nespēlētos ar ierīci.

Nekad neizmantot gaisa nosūcēju, ja režģis

izvadīšanu uz ārpusi vai versiju ar filtru

nav pareizi ierīkots! Gaisa nosūcējs nekad

ar iekšējo apstrādi .

netiek izmantots, kā atbalsta konstrukcija,

ja nu tikai tas ir skaidri norādīts. Telpā ir

jābūt pietiekamai ventilācijai, kad gaisa

3. IERĪKOŠANA

nosūcējs tiek vienlaicīgi izmantots ar citām

Tīkla spriegumam ir jāatbilst spriegumam,

ierīcēm, kuras darbojas ar gāzi vai citām

kurš ir atzīmēts uz īpašas etiķetes, kura

degvielām.Iesūktam gaisam nav jābūt

atrodas gaisa nosūcēja iekšpusē. Ja

vērstam caurulē, kura tiek izmantota gāzes

nosūcējam ir kontaktdakša, pievienot to

vai citu degvielu ierīču dūmu izvadīšanai.Ir

rozetei, kura atbilst pastāvošiem likumiem

stingri aizliegts pagatavot ēdienus “flambē

un atrodas pieejamā zonā arī pēc

veidā zem gaisa nosūcēja. Atlkātās uguns

installēšanas.

izmantošana ir kaitīga filtriem un var

Ja gaisa nosūcējam nav kontaktdakšas

provocēt ugunsgrēkus, tādēļ no tās jebkurā

(tieša pieslēgšana pie elektriskās sistēmas)

gadījumā ir jāizvairās.Cepšana ir jāveic to

vai arī kontaktdakša neatrodas pieejamā

uzraugot, lai izvairītos no pārkarsušās eļļas

zonā, arī pēc installēšanas, pielietot

degšanas.

normām atbilstošu bipolāru slēdzi, kurš

nodrošina pilnu atslēgšanu no tīkla

Uzmanību! Pieejamās daļas var

sprieguma, pārslodzes kategorijas III

ievērojami sasildīties, kad tiek

nosacījumos, saskaņā ar ierīkošanas

izmantotas kopā ar ierīcēm ēdiena

likumiem.

gatavošanai.

Kas attiecas uz tehniskiem un drošības

Uzmanību! pirms pieslēgt gaisa

noteikumiem, lai izvadītu dūmus, tad ir

nosūcējau pie tīkla barošanas un pirms

nepieciešams stingri pieturēties pie vietējo

pārbaudīt tā pareizu darbošanos,

kompetento autoritāšu noteikumiem.

vienmēr pārbaudīt ka tīkla kabelis ir

Gaisa nosūcējs ir bieži jātīr, gan no

ierīkots pareizi.

ārpuses, gan no iekšpuses (VISMAZ

VIENU REIZI MĒNESĪ,jebkurā

56

www.aeg.com

Minimālam attālumam starp plīts virsmu,

4.1 Prettauku filtrs - Prettauku filtram ir

kur tiek novietoti tilpumi un viszemākās

jābūt tīrītam katru mēnesi, ar neagresīviem

gaisa nosūcēja daļas nav jābūt mazākam

līdzekļiem, manuāli vai trauku mazgājamā

par 45cm elektriskās plīts gadījumā un

mašīnā, pie zemas temperatūras un

50cm gāzes un kombinētas virtuves

izmantojot īso ciklu. Ja tas tiek mazgāts

gadījumā.

trauku mazgājamā mašīnā, prettauku filtra

Gadījumā, ja ierīkošanas instrukcijās gāzes

metāla detaļas var kļūt nespodras, bet

ierīcei tiek precizēts lielāks attālums, ir

jebkurā gadījumā to spējas nemainās

nepieciešams to ievērot.

4. APKOPE

Pirms jebkura veida tehniskās apkalošanas

darba, atslēgt gaisa nosūcēju no elektrības.

Gaisa nosūcējs ir bieži jātīra (vismaz

tikpat bieži, cik bieži tiek veikta tauku filtru

tehniskā apkalpošana) gan no ārpuses, gan

no iekšpuses. Tīrīšanai ir jāizmanto mitrs

audums, kurš ir samitrināts ar neitrāliem

šķidriem mazgāšanas līdzekļiem.

Neizmantot jebkuru abrazīvus saturošu

produktu.

NEIZMANTOT ALKOHOLU!

Uzmanību! Ierīces tīrīšanas un filtru

nomainīšanas normu neievērošana

var vest pie ugunsgrēka riskiem. Tātad

ir ietecams pieturēties pie ieteiktām

instrukcijām.

Tiek noraidīta jebukra atbildība par

iespējamiem dzinēja bojajumiem,

ugunsgrēkiem, kas tika provocēti

4.2 Aktīvo ogļu filtrs NAV mazgājams

neatbistošas tehniskās apkalpošanas vai

Ogles filtra piesātināšana notiek pēc

augstāk minēto brīdinājumu neievērošanas

vairāk vai mazāk ilgas izmantošanas,

dēļ.

atkarībā no virtuves veida un tauku filtru

tīrīšanas biežuma. Jebkurā gadījumā, ir

nepieciešams nomainīt kartridžu katru

ceturto mēnesi.

NEVAR būt mazgāts vai atjaunots.

LATVIEŠU

57

5. VADĪBAS ELEMENTI

6. APGAISMOJUMS

izmantot taustus, kuri atrodas uz nosūcēja

Atvienot ierīci no elektriskās sistēmas.

priekšdaļas lai ieslēgtu gaismas un

Uzmanību! Pirms pieskarties

iesūkšanas motoru.

spuldzēm, pārliecināties, ka tās ir

Izmantot augstāku ātrumu īpašas virtuves

aukstas.

dūmu koncentrācijas gadījumā. Iesakām

Izmantot tikai 12V -20W max - G4 halogēna

ieslēgt iesūkšanu 5 minūtes pirms ēdiena

spuldzes, uzmanoties lai neaiztiktu tās ar

gatavošanas sākšanas un neslēgt to ārā

rokām.

vēl 15 minūtes pēc ēdiena gatavošanas

pabeigšanas.

5

4

3

2

1

X08155BV-X

Gaisa nosūcējs ir aprīkots ar

apgaismošanas sistēmu, kas pamatojas uz

1 ON/OFF gaismas

LED tehnoloģiju.

2 OFF dzinēji

LED nodrošina optimālu apgaismošanu,

3 Minimālā iesūkšanas jauda

kas ilgst 10 reizes vairāk par

tradicionālajām spuldzītēm un ļauj ietaupīt

4 Vidējā iesūkšanas jauda

90% elektriskās enerģijas.

5 Maksimālā iesūkšanas jauda

Uzmanību! Neskatīties pa tiešo uz LED

gaismām.

Lai nomainītu lampiņu, sazinieties ar

pilnvarotu rezerves daļu servisa centru.

LT NAUDOTOJO VADOVAS

www.aeg.com58

PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI

Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai veiktų

daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda palengvinti

gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose prietaisuose. Skirkite

kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį maksimaliai panaudoti.

Apsilankykite mūsų interneto svetainėje, kad:

gautumėte naudojimo patarimų, brošiūrų, trikčių šalinimo, aptarnavimo informacijos:

www.aeg.com

užregistruotumėte savo gaminį geresniam aptarnavimui:

www.aeg.com/productregistration

įsigytumėte priedų, vartojamųjų prekių ir originalių atsarginių dalių savo prietaisui:

www.aeg.com/shop

APLINKOS APSAUGA

Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą

atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.

Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos

prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis

buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite

su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.

KLIENTŲ PRIEŽIŪRA IR APTARNAVIMAS

Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.

Kreipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.

Informacija yra nurodyta techninių duomenų plokštelėje. Modelis, PNC, serijos numeris.

Įspėjimas / atsargumo ir saugos informacija.

Bendroji informacija ir patarimai

Aplinkosaugos informacija.

Galimi pakeitimai be įspėjimo.

LIETUVIŠKAI

59

Įmonė neatsako už įvairius nepatogumus,

1. SAUGOS INSTRUKCIJA

žalą arba gaisrą, kilusį nesilaikant įrenginio

Atsargiai! Griežtai laikykitės naudojimosi

naudojimo instrukcijų, nurodytų šioje

instrukcijų. Gamintojas neprisiima

knygelėje.

jokios atsakomybės, jei montuojant

Dėmesio! LŠiose instrukcijose nurodytų

prietaisą buvo nesilaikoma naudojimosi

varžtų ir jungiamųjų įtaisų trūkumas gali

instrukcijoje nurodytų taisyklių ir tokiu

sukelti elektrinio pobūdžio pavojų.

būdu prietaisas sugedo, buvo pažeistas

ar užsidegė. Gaubtas buvo sukurtas

2. NAUDOJIMAS

naudoti tik namuose.

Gaubtas ištraukia dūmus ir garus,

susidarančius gaminant maistą.

Įspėjimas! Nejunkite aparato į elektros

Pridedamoje montavimo instrukcijų

tinklą tol, kol įdiegimas nėra visiškai

knygelėje nurodyta, kuri gaubto versija gali

užbaigtas. Prieš bet kokį priežiūros ar

būti naudojama Jūsų turimame modelyje,

valymo veiksmą, reikia išjungti gaubtą

tai gali būti išorinio dūmų ištraukimo ir

iš elektros srovės šaltinio, ištraukiant

kištuką iš rozetės arba išjungiant

pašalinimo į išorę įrenginys arba dūmų

jungiklį.

filtravimo ir vidinės recirkuliacijos įrenginys

Įrenginiu nepatariama naudotis vaikams,

žmonėms su fizine arba protine negalia be

.

už juos atsakingo asmens priežiūros arba

specialių nurodymų.

3. ĮRENGIMAS

Vaikams neturi būti leidžiama žaisti su

Įtampa elektros tinkle turi atitikti įtampą,

įrenginiu. Nenaudokite gaubto, jei grotelės

nurodytą etiketėje, priklijuotoje gaubto

sumontuotos netaisyklingai.

viduje. Jei yra kištukas, reikia įjungti

Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos,

gaubtą į rozetę, atitinkančią galiojančius

nebent toks jo naudojimo būdas yra

nuostatus ir esančią prieinamoje vietoje

nurodytas kaip galimas.

net ir po gaubto įdiegimo. Jeigu kištuko

Patalpa turi būti gerai vėdinama, kai

(yra numatytas tiesioginis prijungimas

virtuvės gaubtas yra naudojamas kartu su

prie elektros srovės) arba nėra rozetės

kitais dujinių įrenginiais.

prieinamoje vietoje net ir po gaubto

Įsiurbiamas oras neturi būti nukreiptas į

įdiegimo, yra naudojamas dvipolis jungiklis,

dūmtraukį, įtraukiantį garus, išeinančius iš

pagal visas įdiegimo taisykles užtikrinantis

dujinių bei kitų įrenginių.

visišką atsijungimą nuo elektros tinklo per

Griežtai draudžiama gaminti maistą ant

aukštos įtampos atveju.

ugnies po gaubtu.

Dėmesio! Prieš vėl prijungdami gaubtą

Atvira ugnis pažeidžia filtrus ir gali sukelti

prie elektros maitinimo tinklo ir patikrindami,

gaisrą, todėl jos reikia griežtai vengti.

ar jis tinkamai veikia, visada įsitikinkite, ar

Kepant reikia prižiūrėti, kad įkaitęs aliejus

tinklo kabelis tinkamai įmontuotas.

neužsidegtų.

Atsargiai! Naudojant kartu su maisto

gaminimo įranga kai kurios detalės gali

stipriai įkaisti.

Būtina laikytis vietos valdžios nustatytų

dūmtraukio techninių bei saugos taisyklių.

Gaubtą reikia valyti tiek iš išorės, tiek iš

vidaus (bent vieną kartą per mėnesį arba

taip, kaip nurodyta naudojimo instrukcijų

knygelėje).

Gaubto bei filtrų valymo ir keitimo instrukcijų

nesilaikymas didina gaisro pavojaus riziką.

Jei lempos neteisingai įmontuotos ar

jų nėra, nenaudokite gaubto, gali įvykti

elektros iškrova.

60

www.aeg.com

Jei viryklė elektrinė, mažiausias atstumas

4.1 Nuo riebalų saugantis filtras - Turi

tarp viryklės kaitlentės paviršiaus ir

būti valomas vieną kartą per mėnesį

žemiausios virtuvinio gaubto dalies turi būti

švelniais valikliais, rankiniu būdu ar

45cm, o jei viryklė dujinė ar kombinuota

indaplovėje atitinkamoje temperatūroje ir

– 50cmo jei viryklė dujinė ar kombinuota.

trumpuoju ciklu.

Jei dujinės viryklės įrengimo instrukcijoje

Plaunant metalinį nuo riebalų saugantį filtrą

nurodomas didesnis atstumas, būtina į tai

indaplovėje, jis gali prarasti spalvą, bet jo

atsižvelgti.

filtravimo savybės išliks nepakitusios .

4. PRIEŽIŪRA

Dėmesio! Prieš valydami prietaisą,

išjunkite jį iš elektros tinklo. Ištraukite

kištuką iš rozetės arba išjunkite

pagrindinį namų elektros jungiklį.

Gaubtą reikia nuolat valyti (bent jau taip pat

dažnai kaip ir prižiūrint riebalų filtrus), tiek

iš vidaus, tiek ir iš išorės. Valymui naudoti

šluostę, suvilgytą skystu neutraliu valikliu.

Nenaudokite abrazyvinių valymo priemonių.

NENAUDOKITE SPIRITO!

Dėmesio! Netinkamai valant prietaisą

bei nesilaikant filtrų keitimo normų

gali kilti gaisro pavojus. Todėl

rekomenduojama laikytis pateiktų

nurodymų.

Gamintojas neprisiima jokios atsakomybės

už gaisrą bei galimus variklio gedimus,

kilusius dėl netinkamos priežiūros arba dėl

šių nurodymų nesilaikymo.

4.2 Neplaunamas aktyviosios anglies

filtras

Anglies filtras prisipildo naudojant jį ilgą

laiką, priklausomai nuo virtuvės tipo ir riebalų

filtro valymo reguliarumo. Bet kokiu atveju,

kapsulę reikia keisti mažiausiai kas keturis

mėnesius.

NEGALIMA plauti ar regeneruoti.