Pioneer AVIC-S2 RU – страница 3

Инструкция к Мультимедиа Pioneer AVIC-S2 RU

AVIC-S2

Información Importante

para el usuario

Información de seguridad importante

Antes de utilizar este sistema de navegación, asegúrese de leer y comprender la siguiente

información de seguridad:

z Lea todo el manual con atención antes de utilizar este Sistema de Navegación.

z En ciertos países, las leyes pueden restringir la ubicación y uso de sistemas de navegación en

el vehículo. Cumpla las leyes y normativas vigentes relacionadas con la instalación y uso del

sistema de navegación.

z Este sistema de navegación puede, bajo ciertas circunstancias, mostrar información errónea

acerca de la posición del vehículo, la distancia de los objetos mostrados en la pantalla y las

direcciones de la brújula. Además, el sistema tiene ciertas limitaciones, incluyendo la

incapacidad de identificar calles de una sola dirección, restricciones de tráfico temporales y

zonas de conducción no segura. Por favor, utilice su propio juicio a la luz de las condiciones

de circulación reales.

z Las funciones de navegación de esta unidad están destinadas exclusivamente a ser una ayuda

en la utilización de su vehículo. No es un sustituto de su atención, juicio y cuidado durante la

conducción.

z No utilice este Sistema de navegación, si al hacerlo, en alguna manera desvía su atención del

funcionamiento seguro de su vehículo. Observe siempre las normas de circulación y siga

todas las regulaciones de tráfico existentes. Si experimenta dificultades al utilizar el sistema

de lectura de la pantalla, aparque el vehículo en un lugar seguro y ponga el freno de mano

antes de realizar los ajustes necesarios.

z Nunca utilice este Sistema de navegación para dirigirse a hospitales, comisarías o

instalaciones similares durante una emergencia. Llame al número de emergencia

correspondiente.

ADVERTENCIAS

z NUNCA REPARE ESTE SISTEMA DE NAVEGACIÓN USTED MISMO. La reparación

del sistema de navegación por parte de personas sin formación ni experiencia en equipos

electrónicos y accesorios de automóviles puede ser peligroso y puede exponerle a riesgos de

descargas eléctricas y otros peligros y puede causar daños en el sistema de navegación y no

está cubierta por la garantía. Asegúrese de consultar a su distribuidor o el Servicio técnico

PIONEER más cercano para una inspección interna, un ajuste o reparación.

z Si entran en este Sistema de navegación líquidos o cuerpos extraños, apague el dispositivo

inmediatamente y consulte a su distribuidor o al Servicio técnico PIONEER más cercano. No

utilice el sistema de navegación en estas condiciones porque podría causar fuego, descargas

eléctricas u otras averías.

PRECAUCIONES

z Algunas leyes gubernamentales pueden prohibir o restringir la colocación y el uso de este

Sistema de navegación en su vehículo. Cumpla con todas las leyes y regulaciones aplicables

relacionadas con el uso, la instalación y el funcionamiento de este Sistema de navegación.

z No instale este Sistema de navegación en lugares donde puedan (i) obstaculizar la visión del

conductor, (ii) invalidar el rendimiento de algún sistema de funcionamiento del vehículo o

medida de seguridad, incluyendo airbag, botones de lámparas de riesgo o (iii) impedir al

usuario utilizar el vehículo de forma segura.

2 Español

z RADARES: en algunos países, el uso de sistemas que proporcionan a los conductores

información por adelantado sobre cámaras de seguridad (entre las que se incluyen los radares

y otro tipo de cámaras diseñadas para controlar el tráfico) puede estar prohibido. Pioneer le

aconseja que compruebe la legislación local y utilice la función de aviso de cámaras de

seguridad solamente cuando esté permitido. Pioneer no se responsabilizará de ningún daño

resultante del uso de la función de aviso de cámara de seguridad en AVIC-S2.

Información adicional

Si desea deshacerse de este producto, no lo mezcle con los residuos

domésticos. De acuerdo con la legislación, existe un sistema de recogida de

productos electrónicos usados que requieren un tratamiento, recuperación y

reciclado especiales.

Los domicilios privados de los estados miembros de los EE.UU., en Suiza y Noruega, pueden

devolver sus productos electrónicos usados de forma gratuita a las instalaciones de recogida

designadas o a un distribuidor (si ha comprado un producto nuevo similar).

Para países no incluidos en la lista anterior, póngase en contacto con las autoridades locales para

conocer el método correcto de desecho.

z Al hacerlo así, se asegurará de que sus productos desechados reciben el tratamiento,

recuperación y reciclado necesario, previniendo de esta manera los efectos negativos en el

medioambiente y la salud humana.

Tarjeta MAP SD

El usuario solamente puede utilizar la tarjeta MAP SD, correspondiente al hardware que

originalmente se proporciona con él; es decir, EUROPEAN MAP solamente se puede utilizar con

el hardware que se comercializa en EUROPA.

MP3

El suministro de este producto sólo otorga una licencia para uso privado no comercial y no

concede ninguna licencia ni otorga ningún derecho para utilizar este producto en ninguna

transmisión (terrestre, satélite, cable y/o por cualquier otro medio) comercial (es decir, que genere

beneficios) en tiempo real, en transmisiones o secuencias a través de Internet, en intranets ni en

otras redes o en sistemas de distribución de contenido electrónico, como por ejemplo aplicaciones

de audio de pago o de audio bajo demanda. Para tales usos se necesita una licencia independiente.

Para obtener más detalles, visite el sitio Web http://www.mp3licensing.com

Información legal

Bluetooth

Esta unidad se utiliza para conectar un teléfono móvil Bluetooth a AVIC-S2.

Bluetooth es una tecnología de conexión inalámbrica por radio de corta distancia que se ha

desarrollado como un sustituto de cables para teléfonos móviles, PC de bolsillo y otros

dispositivos.

Bluetooth opera en la frecuencia de 2.4 GHz y transmite voz y datos a velocidades de hasta 1

megabit por segundo. Bluetooth fue el lanzamiento de un grupo de interés especial (SIG)

compuesto por Ericsson Inc., Intel Corp, Nokia Corp, Toshiba e IBM en 1998 y, actualmente, está

siendo desarrollado por unas 2000 compañías de todo el mundo.

Español 3

z La marca Bluetooth y los logotipos son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y cualquier

utilización de estas marcas por parte de Pioneer Corporation se realiza bajo licencia. Otras

marcas registradas y nombres de marcas son propiedad de sus respectivos propietarios.

Entorno de funcionamiento

Esta unidad debe utilizarse dentro de los rangos de temperatura mostrados a continuación.

Rango de temperatura de funcionamiento: de -10 a +60 °C (de 14 a 140 °F)

Prueba de temperatura EN300328 ETC:-20 y +55 °C (-4 y 131 °F)

z La distancia en línea directa entre la unidad y el teléfono móvil debe ser de 10 metros o

menos, para recibir y enviar voz y datos mediante la tecnología Bluetooth.

z Sin embargo, la distancia de transmisión puede ser menor que la distancia estimada,

dependiendo del entorno de utilización.

z Existen algunos teléfonos móviles Bluetooth incompatibles con esta unidad debido a su

versión de Bluetooth.

z No se ha realizado la prueba de rendimiento de esta unidad con todos los teléfonos móviles

Bluetooth existentes. Además, no existen garantías de que esta unidad pueda conectarse a

todos los teléfonos móviles Bluetooth.

z Acerca del perfil de Bluetooth y su introducción

Es necesario, que el teléfono móvil Bluetooth que se conecte a esta unidad ejecute el mismo

perfil. HFP (Perfil de manos libres): el perfil usado para OPP (Perfil de objeto de empuje) de

llamadas con manos libres: el perfil usado para transferencia de datos, como por ejemplo,

agendas de direcciones

Declaración de conformidad en relación a la Directiva R&TEE 1999/5/EC

Fabricante:

Representantes en la UE:

Pioneer Corporation

Pioneer NV

4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku TOKIO

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120

153-8654, JAPÓN

Melsele, Bélgica

English:

Herby, Pioneer declares that this AVIC-S2 is in complication with the essential requirements and

other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Suomi:

Pioneer vakuuttaa täten ettäAVIC-S2 tyyppinen laite on derktiivin 1999/5/EY oleellisten

vaatimusten ja sitä koskenien direktiivin muiden ehtoen mukainen.

Nederlands:

Hierbij verklaart Poiner dat het toestel AVIC-S2 in overeenstemming is met de essentiële eisen en

de adere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verjkaat Poineer dat deze

AVIC-S2 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn

1999/5/EC.

Français:

Par la présente Pionner declare que l’appareil AVIC-S2 est conforme aux exigences essentielles et

aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, Pioneer que ce

AVIC-S2 est conforme aux exigences essentielles et autres dispoisitions de la directive

1999/5/CE qui lui sont applicables.

Seneska:

Härmed intygar Pioneer att denna AVIC-S2 stär l överensstämelse med de väsentliga

egenskapskrav och övriga releventa bestämmelser som framgär av direktiv 1999/5/EG.

4 Español

Dansk:

Undertegnede Pioneer erklærer harved, at følgende udstyr AVIC-S2 overholder de væsentlige

krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

Deutsch:

Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieser AVIC-S2 in Übereinstimmung des Gerätes AVIC-S2 mit

den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richitlinie

1999/5/EG befindet". (BMWi) Hiermit erklärt Pioneer die Übereinstimmung des Gerätes

AVIC-S2 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der

Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)

Eλληvιká:

ME THN ΠAPOYΣA Pioneer ΔHΛΩNEI OTI AVIC-S2 ΣYMMOPΦΩNETAI ΠPOΣ TIΣ

OYΣIΩΔEIΣ AΠAITHΣEIΣ KAI TIΣ ΛOIΠEΣ ΣXETIKEΣ ΔIATAΞEIΣ THΣ OΔHΓIAΣ

1999/5/E

Italiano:

Con la presente Pioneer dichiara che querto AVIC-S2 èconforme ai requisiti essenziali en alle

alter disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/2CE.

Español:

Por medio de la presente Pioneer declara que el AVIC-S2 cumple con los requisitos esenciales Y

cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE

Português

Pioneer declara que este AVIC-S2 está conforme com os requisitos essenciais e outras

disposições da Directiva 1999/5/CE.

Malti:

Hawnhekk, Pioneer, jiddikjara li dan AVIC-S2 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma

provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC

Český

“Pioneer timto prohlasuje,ze AVIC-S2 je ve shode se zakladnimi pozadavky a s dalsimi

prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.”)

Eesti:

Sellega kinnitab Pioneer , et see AVIC-S2 vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele nõudmistele ja

muudele asjakohastele Määrustele.

Latviešu: (Latvia)

Ar šo, Pioneer, apstiprina, ka AVIC-S2 atbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībām un

citiem tās nosacīumiem

Lietuviškai: (Lithuanian)

Šiuo, Pioneer, pareiškia, kad šis AVIC-S2 atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EB

reikalavimus ir Kitas svarbias nuostatas.

Magyar:

Alulírott, Pioneer, kijelenti ,hogy a jelen AVIC-S2 megfelel az 1999/5/EC irányelvben

meghatározott alapvető követeleményeknek és egyeéb vonatkozó előírásoknak.

Polska:

Pioneer niniejszym oświadcza, że AVIC-S2 spełnia zasadnicze wymogi oraz inne istotne

postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.

Slovensko:

S tem Pioneer izjavlja, da je ta AVIC-S2 v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi

predpisi Direktive 1999/5/EC.

Slovensky:

Spoločnost' Pioneer týmto vyhlasuje, že AVIC-S2 spĺňa základné požiadavky a d'alšie prislušné

ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.

Español 5

Carga

z Utilice únicamente el adaptador AC (# AWW0510NE / # AWW0515N) suministrado con el

dispositivo. La utilización de cualquier otro tipo de adaptador de corriente CA causará una

avería o peligro.

z Este producto debe ser alimentado con una unidad de alimentación REGISTRADA marcada

con el certificado “LPS”, “Fuente de alimentación limitada” y una salida de + 5 V CC / 1.5 A”.

z Utilice una batería específica en el equipo.

Adaptador de CA

z No utilice el adaptador en entornos con humedad alta. Nunca toque el adaptador con las

manos o los pies mojados.

z Permita una ventilación adecuada alrededor del adaptador al usarlo para utilizar el

dispositivo o cargar la batería. No cubra el adaptador de CA con papel u otros objetos que

puedan reducir la refrigeración. No utilice el adaptador de corriente mientras se encuentre

dentro de la caja de transporte.

z Conecte el adaptador a una fuente de alimentación adecuada. Puede encontrar los requisitos

de voltaje en la caja del producto o el embalaje.

z No utilice el adaptador si el cable está dañado.

z No intente reparar la unidad. En el interior no hay partes que necesiten mantenimiento por

parte del usuario. Reemplace la unidad si está dañada o se ha expuesto a una humedad

excesiva.

Batería

z No intente extraer o sustituir la batería interna de ión de litio usted mismo.

z Utilice un cargador específico aprobado por el fabricante.

z PRECAUCIÓN: Esta unidad contiene una batería interna de ión de litio no reemplazable.

La batería puede explotar liberando productos químicos peligrosos. Para reducir el riesgo de

fuego o quemaduras, no la desmonte, aplaste, pince ni arroje al fuego o al agua.

z Instrucciones importantes (solamente para el personal de reparaciones)

9 Precaución: Existe riesgo de explosión si la batería se reemplaza por una de un tipo

incorrecto. Deshágase de las baterías usadas según las instrucciones.

9 Cambie la batería solamente por una igual o un tipo equivalente recomendado por el

fabricante.

9 La batería debe reciclarse o desecharse de la forma adecuada.

9 Utilice la batería solamente con el equipo especificado.

Anexo al Contrato de software y de bases de datos para el usuario

final

El anexo no es válido sin el Contrato de software y de bases de datos para el usuario final.

El software está equipado con una función de servicio de aviso de radares fijos (en lo sucesivo

radar).

Pioneer proporciona la función de radar como un servicio de otro fabricante que acepta el Usuario.

Al activar la función de radar, el Usuario acepta este anexo al Contrato de software y de bases de

datos para el usuario final.

Al activar la función, el Usuario también expone que conoce y acepta los términos y condiciones

del otro fabricante disponibles en el sitio Web de éste cuya dirección URL podrá encontrar en el

manual de funcionamiento del software que se suministra por separado.

6 Español

La función de radar está pensada para proporcionar al Usuario información sobre las posiciones

de los radares fijos.

El servicio se puede actualizar para proporcionar al Usuario información sobre radares móviles,

cuyo servicio no está cubierto por el contrato actual sino por un contrato independiente pactado

por y entre el Usuario y el otro fabricante (proveedor del servicio).

El Usuario asume toda la responsabilidad de cumplir con la normativa vigente

independientemente del mensaje de la función de radar.

La función de radar se proporciona “como está”. Pioneer no garantiza el uso, aplicación,

exactitud, estado de actualización o eficacia de los datos o el servicio proporcionados por la

función de radar.

Acuerdo de licencia (Europa)

PIONEER AVIC-S2

ÉSTE ES UN ACUERDO LEGAL ENTRE USTED, COMO EL USUARIO FINAL Y

PIONEER CORP (JAPÓN) (“PIONEER”). POR FAVOR, LEA LOS TÉRMINOS Y

CONDICIONES DE ESTE ACUERDO CON ATENCIÓN ANTES DE UTILIZAR EL

SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER. AL UTILIZAR EL

SOFTWARE INSTALADO EN LOS PRODUCTOS PIONEER, ACEPTA SOMETERSE A

LOS TÉRMINOS DE ESTE ACUERDO.

EL SOFTWARE INCLUYE UNA BASE DE DATOS CON LICENCIA DE PROVEEDORES

DE UNA TERCERA PARTE (“PROVEEDORES”) Y SU USO DE LA BASE DE DATOS

QUEDA CUBIERTO POR LOS TÉRMINOS INDPENDIENTES DE LOS PROVEEDORES.

SI NO ACEPTA TODOS ESTOS TÉRMINOS, DEVUELVA LOS PRODUCTOS PIONEER

(INCLUYENDO EL SOFTWARE Y CUALQUIER MATERIAL ESCRITO) EN LOS

SIGUIENTES CINCO (5) DÍAS A LA RECEPCIÓN DE LOS PRODUCTOS, AL

DISTRIBUIDOR PIONEER AUTORIZADO EN EL QUE LOS COMPRÓ.

1. CONCESIÓN DE LICENCIA

Pioneer le concede una licencia no transferible, no exclusiva para utilizar el software instalado en

los productos Pioneer (el “Software”) y la documentación relacionada exclusivamente para su uso

personal o para uso interno de su empresa, solamente en estos productos Pioneer.

No puede copiar, realizar ingeniería inversa, traducir, transferir, modificar o realizar trabajos

derivados del Software. No puede prestar, alquilar, publicar, vender, asignar, arrendar,

sublicenciar, comercializar ni transferir de ninguna otra forma ni utilizar de ninguna otra manera

no expresamente autorizada por este acuerdo. No puede derivar ni intentar derivar el código

fuente o la estructura total o parcial del Software mediante ingeniería inversa, desmontado,

descompilado o por ningún otro medio. No puede usar el Software para operar una oficina de

servicios o en ningún otro uso que implique el procesamiento de datos para otras personas o

entidades.

Pioneer y los receptores de licencia, deberán mantener todos los derechos de copyright, secretos

comerciales, patentes y cualquier otro derecho de propiedad del Software. El Software está

protegido pro copyright y no puede copiarse, incluso modificado o integrado con otros productos.

No puede alterar o eliminar ningún aviso de copyright o leyenda legal contenida en o con el

software.

Puede transferir todos los derechos de licencia del Software, la documentación relacionada y una

copia de este Acuerdo de licencia a una tercera parte, suponiendo que dicha parte lea y acepte los

términos y condiciones de este Acuerdo de licencia.

2. DESCARGO DE GARANTÍA

El Software y la documentación relacionada se le proporcionan “TAL CUAL”. PIONEER Y SUS

CONCESORES DE LICENCIA (para los propósitos de las provisiones 2 y 3, Pioneer y sus

distribuidores de licencia serán llamados de forma colectiva como “Pioneer”) NO OFRECEN Y

Español 7

USTED NO RECIBE NINGUNA GARANTÍA, TANTO EXPRESA O IMPLÍCITA, Y TODAS

LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR,

QUEDAN EXPRESAMENTE EXLUÍDAS. ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA

EXCLUSIÓN DE LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS, POR LO QUE LA EXCLUSIÓN

ANTERIOR PUEDE NO APLICÁRSELE A USTED.

El Software es complejo y puede contener algunas inconformidades, defectos o errores. Pioneer

no garantiza que el Software cumpla con sus necesidades o expectativas, que la utilización del

Software no incluirá errores o será ininterrumpida o que se corregirán todas las inconformidades.

Además, Pioneer no ofrece ninguna representación o garantía relacionada con el uso o los

resultados de uso del Software en términos de precisión, fiabilidad o cualquier otro aspecto.

3. LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

EN NINGÚN CASO SERÁ PIONEER RESPONSABLE DE CUALQUIER DAÑO,

RECLAMACIÓN O PÉRDIDA INCURRIDA (INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN,

COMPENSACIÓN, ACCIDENTES, INDIRECTOS, ESPECIALES, O DAÑOS EJEMPLARES,

PÉRDIDA DE BENEFICIOS, PÉRDIDA DE VENTAS U OPORTUNIDADES

COMERCIALES, INVERSIONES O COMPROMISOS RELACIONADOS CON NINGÚN

NEGOCIO, PÉRDIDA DE BUENA VOLUNTAD O DAÑO) DERIVADO DEL USO O

INCAPACIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, INCLUSO SI PIONEER HA SIDO

INFORMADO, CONOCÍA O DEBERÍA CONOCER LA PROBABILIDAD DE DICHOS

DAÑOS. ESTA LIMITACIÓN SE APLICA A TODAS LAS CAUSAS DE ACCIÓN DEL

AGREGADO, INCLUYENDO, SIN LIMITACIÓN, LA ROTURA DE CONTRATO, DE

GARANTÍA, NEGLIGENCIA, RESPONSABILIDAD ESTRICTA, FALTA DE

REPRESENTACIÓN Y OTROS AGRAVIOS. SI EL RECHADO DE RESPONSABILIDAD

DE GARANTÍA DE PIONEER DEFINIDO EN ESTE ACUERDO O, POR CUALQUIER

MOTIVO, NO PUEDAN APLICARSE, ACEPTA QUE LA RESPONSABILIDAD DE

PIONEER NO EXCEDERÁ EL CINCUENTA POR CIENTO (50%) DEL PRECIO PAGADO

POR EL PRODUCTO PIONEER INCLUIDO.

Algunos estados no permiten la exclusión o la limitación de daños accidentales o derivados, por lo

que la limitación o exclusión anterior podría no aplicársele a usted. Este descargo de garantía y la

limitación de responsabilidad no se aplicará hasta su extremo en el caso de que cualquier

provisión de esta garantía esté prohibida por cualquier ley federal, estatal o local que no pueda

excluirse.

4. SEGUROS DE LEYES DE EXPORTACIÓN

Usted acepta y certifica que ni el Software ni cualquier otro dato técnico recibido de Pioneer, ni el

producto en sí mismo, se exportará fuera del país o el distrito (el “País”) gobernado por el mismo

gobierno que tiene jurisdicción sobre usted (el "Gobierno"), excepto cuando sea autorizado y

permitido por las leyes y regulaciones de dicho gobierno. Si el Software se ha obtenido de forma

adecuada fuera del País, acepta que no volverá a exportar el Software ni cualquier otro dato

técnico recibido de Pioneer, ni el producto en sí mismo, excepto cuando lo permitan las leyes y

regulaciones del Gobierno y las leyes y regulaciones de la jurisdicción en la que obtuvo el

Software.

5. TERMINACIÓN

Este acuerdo se encuentra en efecto hasta su terminación. Puede terminarlo en cualquier momento

destruyendo el Software. El Acuerdo también terminará si no cumple con los términos o

condiciones de este Acuerdo. Tras dicha terminación, acepta destruir el Software.

6. VARIOS

Este es el Acuerdo completo entre Pioneer y usted, relacionado con la materia en cuestión. Ningún

cambio en este Acuerdo tendrá efecto a menos que sea aceptado por escrito por Pioneer. Si

cualquier provisión de este Acuerdo queda declarada inválida, inaplicable o imposible de cumplir,

el resto de las provisiones de este Acuerdo permanecerán con todo su fuerza y efecto.

8 Español

AVIC-S2

Informations importantes pour

l’utilisateur

Importantes informations de sécurité

Avant d’utiliser ce système de navigation, assurez-vous de lire et comprendre parfaitement les

informations de sécurité suivantes :

z Veuillez lire le manuel en entier et avec soin avant de faire fonctionner ce système de navigation.

z Dans certains pays, les lois peuvent restreindre le placement et l’utilisation de systèmes de

navigation dans votre véhicule. Veuillez respecter toutes les lois et régulations pour

l’installation et le fonctionnement de votre système de navigation.

z Ce système de navigation peut dans certaines circonstances afficher des informations

erronées selon la position de votre véhicule, la distance des objets affichés à l’écran, ainsi

que les directions données par le compas. De plus, le système possède certaines limites, y

compris l’incapacité à identifier les rues à sens unique, les restrictions temporaires du trafic

et les endroits qui représentent un danger potentiel. Veuillez exercer votre propre jugement à

la lumière des conditions de conduite réelles.

z Les fonctions de navigations de cet appareil sont conçues dans le seul et unique but de vous

assister dans la conduite de votre véhicule. L’appareil ne constitue en aucun cas un substitut

à votre attention, à votre jugement et au soin que vous prenez à conduire.

z Ne faites pas fonctionner ce système de navigation s’il risque de vous déconcentrer durant la

conduite. Observez toujours des règles de conduite sécuritaires et veuillez suivre tous les

règlements du code de la route. Si vous constatez certaines difficultés à faire fonctionner le

système ou à lire l’affichage, veuillez stationner votre véhicule dans un endroit sécuritaire et

mettez le frein à main avant d’effectuer des réglages nécessaires.

z N’utilisez jamais ce système de navigation pour vous conduire d’urgence à l’hôpital, à un

poste de police ou à tout autre emplacement similaire. Veuillez plutôt appeler le numéro des

services d’urgence.

AVERTISSEMENTS

z NE RÉPAREZ JAMAIS CE SYSTÈME DE NAVIGATION PAR VOUS-MÊME. La

réparation du système de navigation par des personnes qui n’ont ni la formation ni

l’expérience dans des appareils électroniques et accessoires automobiles peut être

dangereuse et risque de vous exposer à un risque de choc électrique ou à tout autre danger, et

risque de causer des dommages au système de navigation qui ne sont pas couverts par la

garantie. Assurez-vous de consulter votre revendeur ou le centre de service PIONEER le plus

proche pour une inspection interne, des réglages ou réparations.

z Si des liquides ou autres objets étrangers devaient pénétrer dans le système de navigation,

éteignez l’alimentation immédiatement et consultez votre revendeur ou le centre de service

PIONEER autorisé le plus proche. N’utilisez pas le système de navigation dans ces

conditions car cela risque de provoquer un incendie, un choc électrique ou d’autres dommages.

MISES EN GARDE

z Certaines lois gouvernementales peuvent interdire ou restreindre le placement et l’utilisation

de ce système de navigation dans votre véhicule. Veuillez vous soumettre à toute loi et

réglementation en vigueur concernant l’utilisation, l’installation et le fonctionnement de ce

système de navigation.

z N’installez pas ce système de navigation à un endroit où il risque (i) d’obstruer la vision du

conducteur, (ii) dégrader la performance d’un élément du véhicule voire des éléments de

sécurité du véhicule, y compris les airbags, les boutons d’éclairage de secours ou (iii) de

dégrader la capacité du conducteur à faire fonctionner le véhicule en toute sécurité.

2 Français

z RADAR : Dans certains pays, il peut être interdit d’utiliser des systèmes qui avertissent les

conducteurs à l’avance de la présence de caméras de surveillance (ce qui inclut les radars et

autres types de caméras prévus pour contrôler le trafic). Pioneer vous encourage à vérifier

votre législation locale et à n’utiliser la fonction d’avertissement pour les caméras de

surveillance que là où elle est permise. Pioneer n’est pas responsable de dommages

découlant de votre façon d’utiliser la fonction d’avertissement pour les caméras de

surveillance sur le dispositif AVIC-S2.

z A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut endommager l’oreille de l’utilisateur.

Informations additionnelles

Si vous désirez vous débarrasser de ce produit, ne le mélangez pas avec les

déchets ménagers. Il y a en général, selon la législation en cours, un

ramassage séparé des objets électroniques usagés et qui nécessitent un

traitement, une récupération et un recyclage particuliers.

Les ménages vivant dans l’un des états membres de l’Union Europénne, en Suisse ou en Norvège,

peuvent retourner gratuitement les appareils électroniques usés vers des installations conçues à cet

effet ou chez le revendeur (si vous achetez un appareil neuf similaire).

Pour les pays non mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités municipales pour

connaître la méthode correcte de mise au rebut des déchets.

En fonctionnant ainsi, vous vous assurerez que votre appareil suit le traitement adéquat et

nécessaire, que les pièces récupérables et recyclables le sont et donc que les effets potentiellement

négatifs pour l’environnement ou pour la santé humaine sont donc éliminés.

Carte MAP SD

L’utilisateur ne peut utiliser que la carte MAP SD, correspondant au matériel d’origine fourni

avec ; par exemple EUROPEAN MAP ne peut être utilisé que pour le matériel destiné au marché

EUROPÉEN.

MP3

La fourniture de ce produit ne transfère une licence que pour une utilisation privée et non

commerciale et ne transfère pas de licence, ni n’implique de droit quelconque pour utiliser ce

produit lors d’une diffusion commerciale (c.à.d. génératrice de revenus) en temps réel (diffusion

hertzienne, satellite, câble et /ou tout autre support), diffusion/transmission en continu via

Internet, Intranets et/ou autres réseaux ou dans des systèmes de distribution de contenu

électronique, comme des applications sonores payantes ou de musique en ligne. Une licence

indépendante est nécessaire pour une telle utilisation. Pour des détails, veuillez visiter le site :

http://www.mp3licensing.com

Informations réglementaires

Bluetooth

Cet appareil est utilisé pour brancher un téléphone cellulaire avec connexion Bluetooth à AVIC-S2.

Le Bluetooth est une technologie de connexion sans fil à faible portée développée comme le

remplaçant du câble pour relier des téléphones cellulaires, des PC portables et d’autres

périphériques.

Français 3

Le Bluetooth fonctionne dans la gamme de fréquence de 2,4GHz et transmet la voix et les données

à des vitesses allant jusqu’à 1 Mbit par seconde. Le Bluetooth a été créé par un groupe à intérêt

spécial (SIG) qui comprend Ericsson Inc., Interl Corp., Nokia Corp., Toshiba et IBM en 1998, et

qui est en ce moment une technologie développée par près de 2000 compagnies au niveau mondial.

z La technologie et le logo Bluetooth sont la propriété de Bluetooth SIG, Inc. et leur utilisation

par Pioneer Corporation est faite sous licence. Toutes les autres marques déposées et

enregistrées sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.

Environnement de fonctionnement

Cet appareil devrait être utilisé uniquement dans la gamme des températures indiquées ci-dessous :

Gamme de température en fonctionnement : -10 à +60 °C (14 à 140 °F)

Test de température suivant la norme EN300328 ETC : -20 et +55 °C (-4 et 131 °F)

z La distance directe entre cet appareil et votre téléphone cellulaire doit être de 10 mètres ou

moins pour l’envoi et la réception de données et de la voix en utilisant la technologie Bluetooth.

z Cependant, la distance de transmission peut être inférieure à la distance estimée, tout

dépendant de l’environnement d’utilisation.

z Certains téléphones cellulaires intègrent la technologie Bluetooth et peuvent cependant ne

pas être compatibles avec cet appareil à cause de leur version du format Bluetooth.

z Aucun test de performance n’a été mené entre cet appareil et des téléphones cellulaires

Bluetooth. De plus, il n’y a aucune garantie que cet appareil puisse se connecter à tous les

téléphones cellulaires Bluetooth.

z Concernant le profil de la technologie Bluetooth

Il est nécessaire d’utiliser le même profil Bluetooth afin de connecter un téléphone cellulaire

Bluetooth à cet appareil. HFP (Profil Mains Libres - Hands Free Profile) : profil utilisé pour

les appels mains libres OPP (Object Push Profile) : profil utilisé pour le transfert des données

comme les carnets d’adresse

Déclaration de conformité à la directive R&TEE 1999/5/EC

Fabricant :

Représentant européen :

Pioneer Corporation

Pioneer NV

4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku TOKYO

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120

153-8654, JAPON

Melsele, Belgique

English:

Herby, Pioneer declares that this AVIC-S2 is in complication with the essential requirements and

other relevant provisions of Directive 1999/5/EC.

Suomi:

Pioneer vakuuttaa täten ettäAVIC-S2 tyyppinen laite on derktiivin 1999/5/EY oleellisten

vaatimusten ja sitä koskenien direktiivin muiden ehtoen mukainen.

Nederlands:

Hierbij verklaart Poiner dat het toestel AVIC-S2 in overeenstemming is met de essentiële eisen en

de adere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verjkaat Poineer dat deze AVIC-S2

voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn 1999/5/EC.

Français:

Par la présente Pionner declare que l’appareil AVIC-S2 est conforme aux exigences essentielles et

aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, Pioneer que ce

AVIC-S2 est conforme aux exigences essentielles et autres dispoisitions de la directive

1999/5/CE qui lui sont applicables.

4 Français

Seneska:

Härmed intygar Pioneer att denna AVIC-S2 stär l överensstämelse med de väsentliga

egenskapskrav och övriga releventa bestämmelser som framgär av direktiv 1999/5/EG.

Dansk:

Undertegnede Pioneer erklærer harved, at følgende udstyr AVIC-S2 overholder de væsentlige

krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

Deutsch:

Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieser AVIC-S2 in Übereinstimmung des Gerätes AVIC-S2 mit

den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richitlinie

1999/5/EG befindet". (BMWi) Hiermit erklärt Pioneer die Übereinstimmung des Gerätes

AVIC-S2 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der

Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)

Eλληvιká:

ME THN ΠAPOYΣA Pioneer ΔHΛΩNEI OTI AVIC-S2 ΣYMMOPΦΩNETAI ΠPOΣ TIΣ

OYΣIΩΔEIΣ AΠAITHΣEIΣ KAI TIΣ ΛOIΠEΣ ΣXETIKEΣ ΔIATAΞEIΣ THΣ OΔHΓIAΣ

1999/5/E

Italiano:

Con la presente Pioneer dichiara che querto AVIC-S2 èconforme ai requisiti essenziali en alle

alter disposizioni pertinenti stabilite dalla direttiva 1999/2CE.

Español:

Por medio de la presente Pioneer declara que el AVIC-S2 cumple con los requisitos esenciales Y

cualesquiera otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE

Português

Pioneer declara que este AVIC-S2 está conforme com os requisitos essenciais e outras

disposições da Directiva 1999/5/CE.

Malti:

Hawnhekk, Pioneer, jiddikjara li dan AVIC-S2 jikkonforma mal-ħtiġijiet essenzjali u ma

provvedimenti oħrajn relevanti li hemm fid-Dirrettiva 1999/5/EC

Český

Pioneer timto prohlasuje,ze AVIC-S2 je ve shode se zakladnimi pozadavky a s dalsimi

prislusnymi ustanoveni Narizeni vlady c. 426/2000 Sb.”)

Eesti:

Sellega kinnitab Pioneer , et see AVIC-S2 vastab direktiivi 1999/5/EC põhilistele nõudmistele ja

muudele asjakohastele Määrustele.

Latviešu: (Latvia)

Ar šo, Pioneer, apstiprina, ka AVIC-S2 atbilst Direktīvas 1999/5/EK galvenajām prasībām un

citiem tās nosacīumiem

Lietuviškai: (Lithuanian)

Šiuo, Pioneer, pareiškia, kad šis AVIC-S2 atitinka pagrindinius Direktyvos 1999/5/EB

reikalavimus ir Kitas svarbias nuostatas.

Magyar:

Alulírott, Pioneer, kijelenti ,hogy a jelen AVIC-S2 megfelel az 1999/5/EC irányelvben

meghatározott alapvető követeleményeknek és egyeéb vonatkozó előírásoknak.

Polska:

Pioneer niniejszym oświadcza, że AVIC-S2 spełnia zasadnicze wymogi oraz inne istotne

postanowienia dyrektywy 1999/5/EC.

Slovensko:

S tem Pioneer izjavlja, da je ta AVIC-S2 v skladu z osnovnimi zahtevami in ostalimi ustreznimi

predpisi Direktive 1999/5/EC.

Slovensky:

Spoločnost' Pioneer týmto vyhlasuje, že AVIC-S2 spĺňa základné požiadavky a d'alšie prislušné

ustanovenia Direktĺvy 1999/5/EC.

Français 5

Charge

z N’utilisez que l’adaptateur secteur c.a. (# AWW0510NE / # AWW0515N) fourni avec votre

appareil. L’utilisation d’un autre type d’adaptateur secteur c.a. risque de provoquer un

mauvais fonctionnement et/ou une situation dangereuse.

z Cet appareil est conçu pour fonctionner avec une alimentation marquée avec “LPS”,

“Limited Power Source” (Source d’alimentation limitée) et dont la sortie est de + 5 V c.c. /

1,5 A”.

z Utilisez la batterie recommandé pour l’appareil.

Adaptateur secteur c.a.

z N’utilisez pas l’adaptateur dans un environnement fortement humide. Ne touchez jamais

l’adaptateur si vos mains ou pieds sont mouillés.

z Laissez toujours une ventilation adéquate autour de l’adaptateur lorsque vous l’utilisez pour

faire fonctionner l’appareil ou pour recharger la batterie. Ne couvrez pas l’adaptateur c.a.

avec du papier ou avec tout autre objet qui risque de réduire sa capacité à refroidir. N’utilisez

pas l’adaptateur c.a. dans son boîtier de transport.

z Branchez l’adaptateur à une source d’alimentation adéquate. Les exigences de tension sont

indiquées sur le boîtier du produit et/ou l’emballage.

z N’utilisez pas l’adaptateur si le cordon est endommagé.

z Ne tentez pas d'ouvrir et de réparer l’appareil. Il ne contient aucun élément à changer par

l’utilisateur. Remplacez le s’il est endommagé ou a été exposé à une forte humidité.

Batterie

z Ne tentez pas de retirer ou de remplacer par vous-même la batterie au lithium ion interne.

z Utilisez un chargeur spécialement agréé par le fabricant.

z MISE EN GARDE : Cet appareil contient une batterie au lithium ion interne non

remplaçable. La batterie peut s’ouvrir ou exploser et relâcher des éléments dangereux. Pour

réduire le risque d’incendie ou de brûlures, ne démontez pas, n’écrasez pas, ne percez pas et

ne jetez pas l’appareil au feu ou dans l’eau.

z Instructions importantes (pour le personnel d’entretien seulement)

9 MISE EN GARDE : Risque d’explosion si la batterie est remplacée par un type

incorrect. Mettez au rebut la batterie usagée selon les instructions.

9 Remplacez seulement avec le même type ou analogue recommandé par le fabricant.

9 La batterie doit être recyclée ou mise au rebut de façon adéquate.

9 Utilisez la batterie seulement dans l’appareil spécifié.

Addenda à l’accord de licence utilisateur final du logiciel et de la base

de données

L’addenda n’est pas valable sans l’accord de licence utilisateur final du logiciel et de la base de données.

Le logiciel est équipé d’une fonction de service d’avertissement de la présence de radars fixes

(appelés radars ci-après).

Pioneer fournit la fonction radar en tant que service tiers, ce que l’utilisateur accepte.

En activant la fonction radar, l’utilisateur accepte également cet addenda à l’accord de licence

utilisateur final du logiciel et de la base de données.

En activant la fonction, l’utilisateur déclare également connaître et accepter les modalités et

conditions du tiers disponible sur le site Web tiers dont l’URL se trouve dans le manuel de

l’opérateur du logiciel fourni séparément.

6 Français

La fonction radar vise à fournir à l’utilisateur les informations concernant les positions des radars fixes.

Le service peut être mis à jour pour fournir à l’utilisateur les informations concernant les radars

mobiles ; un tel service n’est pas couvert par le présent accord, mais par un accord séparé conclu

par et entre l’utilisateur et le tiers (fournisseur de service).

L’utilisateur est tenu d’adhérer à la réglementation concernée, quel que soit le message de la

fonction radar.

La fonction radar est fournie « telle quelle ». Pioneer ne garantit d’aucune façon l’utilisation,

l’applicabilité, l’acuité, l’état de mise à jour ou l’efficacité des données ou du service fourni par la

fonction radar.

Accord de licence (Europe)

PIONEER AVIC-S2

CECI EST UN ACCORD LÉGAL ENTRE VOUS, L’UTILISATEUR FINAL, ET PIONEER

CORP. (JAPON) (« PIONEER »). VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LES TERMES ET

CONDITIONS DE CET ACCORD AVANT D’UTILISER LE LOGICIEL INSTALLÉ DANS

LES APPAREILS PIONEER. EN UTILISANT LE LOGICIEL INSTALLÉ DANS LES

PRODUITS PIONEER, VOUS ACCEPTEZ D’ÊTRE LIÉ PAR LES TERMES DE CET

ACCORD.

LE LOGICIEL INCLUT UNE BASE DE DONNÉES SOUS LICENCE D’UN OU DE

PLUSIEURS TIERS (« UN OU DES FOURNISSEURS ») ET VOTRE UTILISATION DE

CETTE BASE DE DONNÉES EST COUVERTE PAR DES TERMES SPÉCIFIQUES

DIRECTEMENT AVEC CES FOURNISSEURS.

SI VOUS N’ACCEPTEZ PAS L’ENSEMBLE DE CES TERMES, VEUILLEZ RETOURNER

LES PRODUITS PIONEER (INCLUANT LE LOGICIEL ET TOUT MATÉRIEL ÉCRIT)

DANS LES CINQ (5) JOURS SUIVANT LA RÉCEPTION DES PRODUITS, AU

REPRÉSENTANT PIONEER AGRÉÉ CHEZ QUI VOUS LES AVEZ ACHETÉS.

1. AUTORISATION DE LA LICENCE

Pioneer vous accorde une licence non transférable et non exclusive pour utiliser le logiciel installé

dans les produits Pioneer (le “Logiciel”) ainsi que la documentation associée pour votre utilisation

personnelle uniquement ou pour un usage interne à votre entreprise, seulement sur de tels produits

Pioneer.

Vous n’avez pas le droit de copier, faire de la rétro-ingénierie, traduire, porter, modifier ou

effectuer des travaux dérivés du Logiciel. Vous ne pouvez pas prêter, louer, annoncer, publier,

vendre, assigner, louer à terme, sous-louer, mettre sur le marché ou effectuer tout autre transfert

du Logiciel ou de l’utiliser de toute autre manière non expressément autorisée par cet accord.

Vous ne pouvez pas dériver ou tenter de dériver le code source ou la structure de tout ou portion

du Logiciel en le désossant, en le désassemblant, en le décompilant ou par tout autre moyen. Vous

n’avez pas le droit d’utiliser le Logiciel pour faire fonctionner un service de bureau ou pour toute

autre utilisation impliquant le traitement de données par d’autres personnes ou entités.

Pioneer et ses fournisseurs doivent conserver toutes les copies – droits, secrets commerciaux,

brevets et autres droits de propriété du Logiciel. Le Logiciel est autorisé sous réserve et ne peut en

aucun cas être copié, modifié ou fusionné avec d’autres produits. Vous n’avez pas le droit

d’altérer ou de retirer une notice de droit d’utilisation ou l’étiquette de propriété intégrée sur ou

dans le logiciel.

Vous pouvez transférer tout ou partie de vos droits d’autorisation du Logiciel, sa documentation

associée et une copie de cet Accord de Licence à une autre partie, assumant que cette partie lise et

accepte les termes et conditions de cet Accord de Licence.

2. EXONÉRATIONS DE GARANTIES

Le Logiciel et la documentation associée vous sont fournis “TELS QUELS”. PIONEER ET SES

FOURNISSEURS (dans le cadre des points 2 et 3, Pioneer et ses fournisseurs sont simplement

mentionnés sous le nom de « Pioneer ») N’OFFRENT AUCUNE GARANTIE, EXPRESSE OU

IMPLICITE, ET TOUTES GARANTIES DE MISE SUR LE MARCHÉ ET DE

Français 7

COMPATIBILITÉ À UN BUT PARTICULIER SONT EXPRÉSSEMENT EXCLUES.

CERTAINS ÉTATS N’AUTORISENT PAS DE TELLES EXCLUSIONS DE GARANTIES

IMPLICITES, AUQUEL CAS L’EXCLUSION CI-DESSUS PEUT NE PAS S’APPLIQUER

DANS VOTRE CAS.

Le Logiciel est complexe et peut contenir certaines non conformités, défectuosités ou erreurs.

Pioneer ne garantit pas que le Logiciel satisfera vos besoins et sera à la hauteur de vos attentes,

que le fonctionnement du Logiciel sera libre de toute erreur et parfaitement ininterrompue, ou que

toutes les non conformités pourront ou seront corrigées. De plus, Pioneer ne fait aucune

représentation et n’offre aucune garantie quant à l’utilisation ou les résultats suite à l’utilisation du

Logiciel en ce qui concerne la précision, la fiabilité et tout autre conséquence.

3. LIMITES DE RESPONSABILITÉ

EN AUCUN CAS PIONEER NE SAURA ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE POUR LES

DOMMAGES, PLAINTES OU PERTES ENCOURUES PAR L’UTILISATEUR (INCLUANT,

SANS LIMITATION, LA COMPENSATION CONCERNANT DES DOMMAGES, PERTES

DE PROFITS OU DE VENTE OU PERTES D’ENTREPRISE, DE DÉPENSES,

D’INVESTISSEMENTS, OU D’ENGAGEMENTS EN CONNEXION AVEC UNE

ENTREPRISE, LA PERTE DU BON VOULOIR OU DE DOMMAGES, INCIDENTS OU

INDIRECTS, SPÉCIAUX, CONSÉQUENTIELS OU EXEMPLAIRES), RÉSULTANT DE

L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ À UTILISER LE LOGICIEL, MÊME SI PIONEER

EN A ÉTÉ INFORMÉE, OU DEVRAIT AVOIR SU LA PROBABILITÉ DE TELS

DOMMAGES. CETTE LIMITATION S’APPLIQUE À TOUTES LES CAUSES D’ACTION

DANS L’AGGRÉGAT, INCLUANT ET SANS LIMITATION LA RUPTURE DE CONTRAT,

LA RUPTURE DE GARANTIE, LA NÉGLIGENCE, LA RESPONSABILITÉ STRICTE, LA

MAUVAISE REPRÉSENTATION, ET TOUT AUTRE TORT. SI L’ANNONCE DE LA

GARANTIE DE PIONEER OU SI LA LIMITATION DE RESPONSABILITÉ EXPOSÉE

DANS CET ACCORD DOIT POUR N’IMPORTE QUELLE RAISON ÊTRE TENUE POUR

INAPPLICABLE AUX YEUX DE LA LOI, VOUS ACCEPTEZ QUE LA RESPONSABILITÉ

DE PIONEER N’EXCÉDERA PAS CINQUANTE POUR CENT (50%) DU PRIX QUE VOUS

AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT PIONEER CI-JOINT.

Certains états ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dommages incidents ou

conséquentiels, auxquels cas les limites ou exclusions évoquées par la présente peuvent ne pas

s’appliquer à vous. Cette exonération de garantie et la limitation de responsabilité ne seront pas

applicables si une des provisions de cette garantie est interdite par une loi fédérale,

gouvernementale ou locale qui ne peut pas être anticipée.

4. ASSURANCES CONCERNANT LA LOI SUR L’EXPORTATION

Vous acceptez et certifiez que ni le Logiciel ni aucune autre donnée technique reçue par Pioneer,

ni le produit ci-joint, ne seront exportés hors du pays ou du district (le “Pays”) gouverné par le

gouvernement ayant juridiction sur vous (le “Gouvernement”) à l’exception des autorisations et

permissions de la loi et des réglementations du Gouvernement. Si le Logiciel a été légalement

obtenu à l’extérieur du Pays, vous acceptez de ne pas ré-exporter le Logiciel ou aucune donnée

technique reçue de Pioneer, ni le produit ci-joint, à l’exception de ce qui est autorisé par les lois et

réglementations du Gouvernement et de la loi et glementations de la juridiction dans laquelle

vous avez obtenu le Logiciel.

5. CESSATION D’ACCORD

Cet Accord est effectif jusqu’à ce qu’il soit terminé. Vous pouvez faire cesser cet Accord à tout

moment en détruisant le Logiciel. L’Accord sera également terminé si vous ne vous conformez

pas aux termes et conditions de cet Accord. À partir de la cessation de l’Accord, vous acceptez de

détruire le Logiciel.

6. DIVERS

Cet Accord est l’intégralité de l’accord passé entre Pioneer et vous sur le sujet concerné. Aucun

changement à cet Accord ne sera effectif s’il n’est pas expressément mis par écrit par Pioneer. Si

une des provisions de cet Accord est déclarée invalide ou inapplicable, les autres provisions de cet

Accord conservent leur plein pouvoir et effets.

8 Français

AVIC-S2

Važne informacije

za korisnika

Važne informacije o sigurnosti

Prije upotrebe ovog navigacijskog sustava, svakako pažljivo pročitajte sljedeće informacije o

sigurnosti:

z Pažljivo pročitajte čitav priručnik prije upotrebe navigacijskog sustava.

z U određenim zemljama možda je zakonom ograničena ugradnja i upotreba navigacijskih

sustava u vozilu. Poštujte primjenjive propise i uredbe prilikom instalacije i korištenja

navigacijskog sustava.

z Ovaj navigacijski sustav može, u određenim okolnostima, prikazati pogrešne informacije

vezane uz položaj vašeg vozila, udaljenosti objekata prikazanih na zaslonu i strane svijeta.

Osim toga, sustav ima određena ograničenja, što znači da nije u mogućnosti prepoznati

jednosmjerne ulice, privremena prometna ograničenja i područja potencijalno nesigurna za

vožnju. Donesite vlastiti sud u svjetlu trenutačnih uvjeta vožnje.

z Isključiva je svrha navigacijskih značajki ovog uređaja da budu pomagalo prilikom

upravljanja vozilom. Nije zamjena za vašu pozornost, prosudbu i opreznu vožnju.

z Ne koristite navigacijski sustav ako će vam to na bilo koji način odvratiti pozornost od

sigurne vožnje. Uvijek se pridržavajte pravila oprezne vožnje i poštujte postojeću prometnu

regulaciju. Ako ima poteškoća u radu sustava ili čitanju zaslona, parkirajte vozilo na sigurno

mjesto i povucite ručnu kočnicu prije obavljanja potrebnih podešavanja.

z Ovaj navigacijski sustav ne koristite za hitne prijevoze u bolnicu, policijsku postaju ili slične

ustanove. Svakako nazovite broj odgovarajuće hitne službe.

UPOZORENJA

z NE SERVISIRAJTE SAMI OVAJ NAVIGACIJSKI SUSTAV. Ako navigacijski sustav

servisiraju osobe bez naobrazbe i iskustva s elektroničkom opremom i automobilskim

dodacima, to može biti opasno i izložiti vas riziku od električnog udara ili drugih opasnosti te

uzrokovati oštećenja navigacijskog sustava koja nisu pokrivena jamstvom. Za interni

pregled, podešavanja ili popravke obratite se svom dobavljaču ili najbližem

PIONEEROVOM servisu.

z Ako u navigacijski sustav dospije tekućina ili strana tijela, smjesta ga isključite i obratite se

svom dobavljaču ili najbližem PIONEEROVOM servisu. Ne koristite navigacijski sustav u

takvom stanju jer možete uzrokovati požar, električni udar ili neki drugi kvar.

UPOZORENJA

z Zakonodavstva pojedinih država zabranjuju ili ograničavaju ugradnju i upotrebu ovog

navigacijskog sustava u vozilima. Poštujte sve primjenjive zakone i odredbe prilikom

instalacije i upotrebe navigacijskog sustava.

z Ne instalirajte navigacijski sustav na mjestu gdje može (I) ometati vidno polje vozača, (II)

ometati rad operativnih sustava vozila ili sigurnosnih značajki, uključujući zračne jastuke,

gumbe lampica upozorenja ili (III) umanjiti vozačevu sposobnost da sigurno upravlja

vozilom.

z RADAR DETEKTOR: U nekim je zemljama zabranjena upotreba sustava koji vozače

unaprijed upozoravaju na uređaje za mjerenje brzine (što uključuje radare za mjerenje brzine

i druge vrste kamera namijenjenih nadzoru prometa). Pioneer vam savjetuje da provjerite

lokalne zakonske propise i da funkciju detekcije radara koristite samo ondje gdje je

dopuštena. Pioneer nije odgovoran za bilo kakvu štetu nastalu od upotrebe funkcije detekcije

radara na uređaju AVIC-S2.

2 Hrvatski

Dodatne informacije

Ako želite odložiti ovaj proizvod, ne odlažite ga s ostalim kućnim otpadom.

Postoji poseban sustav za prikupljanje rabljene elektroničke opreme u

skladu sa zakonima koji podrazumijeva pravilno rukovanje, prikupljanje i

recikliranje.

Privatna kućanstva u zemljama članicama EZ, Švicarskoj i Norveškoj mogu besplatno odložiti

rabljene elektroničke proizvode na mjesta određena za njihovo prikupljanje ili ih vratiti prodavaču

(ako kupujete sličan novi uređaj).

U slučaju da se radi o državi koja nije ovdje navedena, za ispravan način odlaganja obratite se

lokalnim vlastima.

Na taj ćete način biti sigurni da će vaš odloženi uređaj biti odgovarajuće zbrinut i recikliran te tako

spriječiti moguće negativne učinke na okoliš i ljudsko zdravlje.

SD kartica s kartama

Korisnici mogu koristiti samo SD karticu s kartama koja odgovara hardveru s kojim je isporučena,

odnosno, EUROPSKE KARTE mogu se koristiti samo s hardverom proizvedenim za

EUROPSKO tržište.

MP3

Kupnjom ovog proizvoda dobivate licencu samo za privatnu, nekomercijalnu upotrebu koja ne

uključuje licencu, niti podrazumijeva pravo na upotrebu proizvoda u komercijalne svrhe

(ostvarivanja prihoda) emitiranja u stvarnom vremenu (zemaljskog, satelitskog, kabelskog i/ili

putem bilo kojeg drugog medija), za emitiranje/preslušavanje putem interneta, intraneta i/ili

drugih mreža ili putem drugih sustava za distribuciju elektroničkih sadržaja, poput programa za

kupnju glazbe ili glazbe na zahtjev. Za takvu je upotrebu potrebna zasebna licenca. Pojedinosti

potražite na http://www.mp3licensing.com

Informacije o zakonskim propisima

Bluetooth

Uređaj se koristi za spajanje mobilnih uređaja s Bluetoothom na AVIC-S2.

Bluetooth je tehnologija bežične radijske veze kratkog dometa koja je razvijena kao kabelska

zamjena za mobilne telefone, ručna računala i slične uređaje.

Bluetooth radi na frekvencijskom rasponu od 2,4 GHz i prenosi glas i podatke brzinama od 1

megabita u sekundi. Bluetooth je 1998. godine predstavila specijalizirana interesna skupina (SIG)

koja uključuje tvrtke Ericsson, Intel, Nokia, Toshiba i IBM, a trenutačno ga razvija gotovo 2.000

tvrtki širom svijeta.

z Bluetooth naziv i logotip u vlasništvu su tvrtke Bluetooth SIG i tvrtka Pioneer ih koristi u

sklopu svoje licence. Druge robne marke ili nazivi u vlasništvu su svojih vlasnika.

Radno okruženje

Uređaj bi trebalo koristiti u niže navedenim temperaturnim rasponima.

Temperaturni raspon u radu: -10 do +60 °C (14 do 140 °F)

EN300328 ETC test temperature: -20 i +55 °C (-4 i 131 °F)

Hrvatski 3

z Udaljenost između uređaja i vašeg mobilnog telefona mora biti manja od 10 metara za slanje

i primanje glasa i podataka putem Bluetooth tehnologije.

z Međutim, prijenosna udaljenost može biti i manja od procijenjene, ovisno o okruženju.

z Neki mobilni uređaji s Bluetoothom možda neće biti kompatibilni s ovim uređajem zbog

svoje verzije Bluetootha.

z Nije provedena provjera rada ovog uređaja sa svim mobilnim telefonima s omogućenom

Bluetooth značajkom. Također nema jamstva da ovaj uređaj možete spojiti na sve mobilne

uređaje s omogućenom Bluetooth značajkom.

z O Bluetooth profilu i njegov pregled

Potrebno je da se mobilni telefon s omogućenim Bluetoothom spaja na ovaj uređaj u sklopu

istog profila.

9 HFP (Profil bez ruku): profil koji se koristi za pozivanje bez ruku.

9 OPP (Profil guranja objekta) profil koji se koristi za prijenos podataka poput adresara.

Izjava o usklađenosti s R&TEE Direktivom 1999/5/EZ

Proizvođač:

Predstavnik u EZ:

Poineer Corporation

Pioneer NV

4-1, Meguro 1-chome, Meguro-ku TOKIO

Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120

153-8654, JAPAN

Melsele, Belgija

Hrvatski:

Pioneer izjavljuje da je AVIC-S2 u skladu s osnovnim zahtjevima i drugim relevantnim

odredbama Direktive 1999/5/EZ.

Suomi:

Pioneer vakuuttaa täten että AVIC-S2 tyyppinen laite on derktiivin 1999/5/EY oleellisten

vaatimusten ja sitä koskenien direktiivin muiden ehtoen mukainen.

Nederlands:

Hierbij verklaart Poiner dat het toestel AVIC-S2 in overeenstemming is met de essentiële eisen en

de adere relevante bepalingen van richtlijn 1999/5/EG. Bij deze verjkaat Poineer dat deze

AVIC-S2 voldoet aan de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van Richtlijn

1999/5/EC.

Français:

Par la présente Pionner declare que l’appareil AVIC-S2 est conforme aux exigences essentielles et

aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Par la présente, Pioneer que ce

AVIC-S2 est conforme aux exigences essentielles et autres dispoisitions de la directive

1999/5/CE qui lui sont applicables.

Seneska:

Härmed intygar Pioneer att denna AVIC-S2 stär l överensstämelse med de väsentliga

egenskapskrav och övriga releventa bestämmelser som framgär av direktiv 1999/5/EG.

Dansk:

Undertegnede Pioneer erklærer harved, at følgende udstyr AVIC-S2 overholder de væsentlige

krav og øvrige relevante krav i direktiv 1999/5/EF.

Deutsch:

Hiermit erklärt Pioneer, dass sich dieser AVIC-S2 in Übereinstimmung des Gerätes AVIC-S2 mit

den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der Richitlinie

1999/5/EG befindet". (BMWi) Hiermit erklärt Pioneer die Übereinstimmung des Gerätes

AVIC-S2 mit den grundlegenden Anforderungen und den anderen relevanten Festlegungen der

Richtlinie 1999/5/EG. (Wien)

4 Hrvatski