AEG step 80 451161: Türkçe
Türkçe: AEG step 80 451161
TEKNIK VERILER
STEP 100 X STEP 100 STEP 80
Kıl testere
Üretim numarası 4522 83 02...
4522 90 02 ...
4525 91 02 ...
...000001-999999
...000001-999999
...000001-999999
Giriş gücü 700 W 700 W 700 W
-1
-1
-1
Boştaki strok sayısı 1000 - 3200 min
1000 - 3200 min
1000 - 3200 min
Strok yüksekliği 20 mm 20 mm 20 mm
Maksimum eğik kesim 45 ° 45 ° 45 °
Maksimum kesme derinliği:
Tahta 100 mm 100 mm 80 mm
Çelikte 10 mm 10 mm 10 mm
Alüminyum 20 mm 20 mm 20 mm
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre 2,3 kg 2,2 kg 2,2 kg
Gürültü bilgileri
Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya
göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
88,6 dB(A)
88,6 dB(A)
88,6 dB(A)
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
Tür
99,6 dB(A)
99,6 dB(A)
99,6 dB(A)
Koruyucu kulaklık kullanın!
Vibrasyon bilgileri
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:
Ağaç plakaların testere edilmesi
2
2
2
titreşim emisyon değeri a
8,71 m/s
8,71 m/s
8,71 m/s
h, B
Tolerans K=
2
2
2
1,5 m/s
1,5 m/s
1,5 m/s
Metal saç yontma
2
2
2
titreşim emisyon değeri a
7,01 m/s
7,01 m/s
7,01 m/s
h, M
2
2
2
Tolerans K=
1,5 m/s
1,5 m/s
1,5 m/s
UYARI!
Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle
karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.
Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı
eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam
çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.
Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek
kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü
belirgin ölçüde azaltılabilir.
Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve
iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.
UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları. Açıklanan
Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette
uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik
koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma mas-
çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden
kesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakkabı
olunabilir. Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride
giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.
kullanmak üzere saklayın.
Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran
malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme
DEKUPAJ TESTERELERI IÇIN GÜVENLIK
donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer
UYARILARI
malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa
Çalıırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı ileten
kavuşturmak zorundadır.
kablolara veya aletin kendi ebeke kablosuna temas etme
Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye
olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu
çalışmayın.
tutamağından tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı
Aletin koruyucu donanımını mutlaka kullanın.
geçen kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın
Çatlamış ve deforme olmuş testere bıçaklarını kullanmayın!
metal kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.
Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuşak malzemelerde
Ek güvenlik ve çalıma talimatları
(tahta, duvarlarda kullanılan haf yapı malzemeleri gibi)
Türkçe
42
mümkündür. Sert malzemelerde ise testere bıçağı boyutuna uygun
bir ön kılavuz delik açılmalıdır.
Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve
Winnenden, 2015-10-21
su borularına dikkat edin.
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin.
Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların
havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.
Alexander Krug / Managing Director
KULLANIM
Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir.
Bu dekupaj testeresi tahta, plastik ve metali keser; düz, gönyeli,
Techtronic Industries GmbH
kavisli ve içten kesme işlerini yapar.
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
EBEKE BAĞLANTISI
SEMBOLLER
Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde
belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye
Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu
girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.
dikkatli biçimde okuyun.
Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile
donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.
Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.
Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.
Aleti sadece kapalı iken prize takın.
Koruyucu eldivenlerinizi takınız!
Tür
Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin
arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.
BAKIM
DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!
Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.
Şebeke hatları hasarlı ise müşteri hizmetleri servisi tarafından
Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden
değiştirilmesi gerekir, zira bunun için özel bir aparat gereklidir.
çekin.
Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi
Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamam-
açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin
lamalar aksesuar programında.
(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip
Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi
etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden
yasaktır. Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak biriktirilmeli
veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,
ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık
71364Winnenden, Germany adresinden istenebilir.
değerlendirme tesisine götürülmelidirler. Yerel makamlara
veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkez-
CE UYGUNLUK BEYANI
lerinin yerlerini danışınız.
“Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif-
Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler. Elektrik çarpmasına
lerdeki tüm hükümleri
karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp,
2011/65/EU (RoHS)
aynı zamanda çift izolasyon veya takviyeli izolasyon gibi
2006/42/EC
ek koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan elekt-
2004/108/EC (kadar 19 Nisan 2016)
rikli alet. Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği
2014/30/EU (itibaren 20 Nisan 2016)
bulunmamaktadır.
uyumlaştırılmış standartları
EN 60745-1:2009 + A11:2010
CE işareti
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
UkrSEPRO Uyumluluk işareti
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
EurAsian Uyumluluk işareti
Türkçe
43