AEG step 80 451161: Türkçe

Türkçe: AEG step 80 451161

TEKNIK VERILER

STEP 100 X STEP 100 STEP 80

Kıl testere

Üretim numarası 4522 83 02...

4522 90 02 ...

4525 91 02 ...

...000001-999999

...000001-999999

...000001-999999

Giriş gücü 700 W 700 W 700 W

-1

-1

-1

Boştaki strok sayısı 1000 - 3200 min

1000 - 3200 min

1000 - 3200 min

Strok yüksekliği 20 mm 20 mm 20 mm

Maksimum eğik kesim 45 ° 45 ° 45 °

Maksimum kesme derinliği:

Tahta 100 mm 100 mm 80 mm

Çelikte 10 mm 10 mm 10 mm

Alüminyum 20 mm 20 mm 20 mm

Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2003‘e göre 2,3 kg 2,2 kg 2,2 kg

Gürültü bilgileri

Ölçüm değerleri EN 60745 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya

göre tipik gürültü seviyesi:

Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A))

88,6 dB(A)

88,6 dB(A)

88,6 dB(A)

Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A))

Tür

99,6 dB(A)

99,6 dB(A)

99,6 dB(A)

Koruyucu kulaklık kullanın!

Vibrasyon bilgileri

Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 60745’e göre belirlenmektedir:

Ağaç plakaların testere edilmesi

2

2

2

titreşim emisyon değeri a

8,71 m/s

8,71 m/s

8,71 m/s

h, B

Tolerans K=

2

2

2

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Metal saç yontma

2

2

2

titreşim emisyon değeri a

7,01 m/s

7,01 m/s

7,01 m/s

h, M

2

2

2

Tolerans K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

UYARI!

Bu talimatlarda belirtilen titreşim seviyesi, EN 60745 standardına uygun bir ölçme metodu ile ölçülmüştür ve elektrikli el aletleri birbiriyle

karşılaştırmak için kullanılabilir. Ölçüm sonuçları ayrıca titreşim yükünün geçici değerlendirmesi için de uygundur.

Belirtilen titreşim seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamaları için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti başka uygulamalar için, farklı

eklenti parçalarıyla ya da yetersiz bakım koşullarında kullanılırsa, titreşim seviyesi farklılık gösterebilir. Bu durumda, titreşim yükü toplam

çalışma zaman aralığı içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek

kullanımda bulunmadığı süreler de dikkate alınmalıdır. Böylelikle, toplam çalışma zamanı aralığı boyunca meydana gelen titreşim yükü

belirgin ölçüde azaltılabilir.

Kullanıcıyı titreşimlerin etkisinden korumak üzere, örneğin elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalarının bakımı, ellerin sıcak tutulması ve

iş akışlarının organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

UYARI! Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları. Açıklanan

Koruma teçhizatı kullanın.Makinada çalışırken devamlı surette

uyarılara ve talimat hükümlerine uyulmadığı takirde elektrik

koruyucu gözlük takın. Koruyucu elbise ve tozlardan korunma mas-

çarpmalarına, yangınlara ve/veya ağır yaralanmalara neden

kesi, emniyet eldivenleri ve sağlam ve kaymaya mukavim ayakka

olunabilir. Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride

giyin. Başlık ve kulaklık tavsiye edilir.

kullanmak üzere saklayın.

Tahtalar uzun süre işlenirken veya sağlığa zararlı toz çıkaran

malzemeler profesyonel olarak işlenirken alet uygun bir toz emme

DEKUPAJ TESTERELERI IÇIN GÜVENLIK

donanımına bağlanmak zorundadır. Profesyonel kullanıcılar diğer

UYARILARI

malzemelere ilişkin hükümleri yetkili meslek kuruluşu ile açıklığa

Çalıırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı ileten

kavuşturmak zorundadır.

kablolara veya aletin kendi ebeke kablosuna temas etme

Alet çalışır durumda iken talaş ve kırpıntıları temizlemeye

olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu

çalışmayın.

tutamağından tutun. Kesme aletinin içinden elektrik akımı

Aletin koruyucu donanımını mutlaka kullanın.

geçen kablo ile temas etmesi durumunda elektrik akımı cihazın

Çatlamış ve deforme olmuş testere bıçaklarını kullanmayın!

metal kısımlarına geçer ve elektrik çarpmasına sebebiyet verebilir.

Malzeme içine dalarak kesme sadece yumuşak malzemelerde

Ek güvenlik ve çalıma talimatları

(tahta, duvarlarda kullanılan haf yapı malzemeleri gibi)

Türkçe

42

mümkündür. Sert malzemelerde ise testere bıçağı boyutuna uygun

bir ön kılavuz delik açılmalıdır.

Duvar, tavan ve zeminde delik açarken elektrik kablolarına, gaz ve

Winnenden, 2015-10-21

su borularına dikkat edin.

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden çekin.

Kısa devre tehlikesi ortaya çıkacağından metal parçaların

havalandırma aralıklarına girmemesi gerekir.

Alexander Krug / Managing Director

KULLANIM

Teknik evrakları hazırlamakla görevlendirilmiştir. 

Bu dekupaj testeresi tahta, plastik ve metali keser; düz, gönyeli,

Techtronic Industries GmbH

kavisli ve içten kesme işlerini yapar.

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

EBEKE BAĞLANTISI

SEMBOLLER

Aleti sadece tek fazlı alternatif akıma ve tip etiketi üzerinde

belirtilen şebeke gerilimine bağlayın. yapısı Koruma sınıfı II‘ye

Lütfen aleti çalıştırmadan önce kullanma kılavuzunu

girdiğinden alet koruyucu kontaksız prize de bağlanabilir.

dikkatli biçimde okuyun.

Açık havadaki prizler hatalı akım koruma şalteri (FI, RCD, PRCD) ile

donatılmış olmalıdır. Bu, elektrik tesisatınızdaki bir zorunluluktur.

Aletle çalışırken daima koruyucu gözlük kullanın.

Lütfen aletimizi kullanırken bu hususa dikkat edin.

Aleti sadece kapalı iken prize takın.

Koruyucu eldivenlerinizi takınız!

Tür

Bağlantı kablosunu aletten uzak tutun. Kablo daima aletin

arkasında olmalıdır ve toplanmamalıdır.

BAKIM

DİKKAT! UYARI! TEHLİKE!

Aletin havalandırma aralıklarını daima temiz tutun.

Şebeke hatları hasarlı ise müşteri hizmetleri servisi tarafından

Aletin kendinde bir çalışma yapmadan önce şi prizden

değiştirilmesi gerekir, zira bunun için özel bir aparat gereklidir.

çekin.

Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi

Aksesuar - Teslimat kapsamında değildir, önerilen tamam-

açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin

lamalar aksesuar programında.

(Garanti broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).

Gerektiği takdirde aletin dağınık görünüş şeması, alet tipinin ve tip

Elektrikli cihazların evsel atıklarla birlikte bertaraf edilmesi

etiketi üzerindeki sayının bildirilmesi koşuluyla müşteri servisinden

yasaktır. Elektrikli ve elektronik cihazlar ayrılarak biriktirilmeli

veya doğrudan Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri için bir atık

71364Winnenden, Germany adresinden istenebilir.

değerlendirme tesisine götürülmelidirler. Yerel makamlara

veya satıcınıza geri dönüşüm tesisleri ve atık toplama merkez-

CE UYGUNLUK BEYANI

lerinin yerlerini danışınız.

“Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif-

Koruma sınıfı II olan elektrikli aletler. Elektrik çarpmasına

lerdeki tüm hükümleri

karşı korumanın sadece temel izolasyona bağlı olmayıp,

2011/65/EU (RoHS)

aynı zamanda çift izolasyon veya takviyeli izolasyon gibi

2006/42/EC

ek koruyucu önlemelerin alınmasına bağlı olan elekt-

2004/108/EC (kadar 19 Nisan 2016)

rikli alet. Bir koruyucu iletken bağlamak için düzeneği

2014/30/EU (itibaren 20 Nisan 2016)

bulunmamaktadır.

uyumlaştırılmış standartları

EN 60745-1:2009 + A11:2010

CE işareti

EN 60745-2-11:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

UkrSEPRO Uyumluluk işareti

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

EurAsian Uyumluluk işareti

Türkçe

43