AEG step 80 451161: Slovensky

Slovensky: AEG step 80 451161

TECHNICKÉ ÚDAJE

STEP 100 X STEP 100 STEP 80

Dierovacia píla

Výrobné číslo 4522 83 02...

4522 90 02 ...

4525 91 02 ...

...000001-999999

...000001-999999

...000001-999999

Menovitý príkon 700 W 700 W 700 W

-1

-1

-1

Počet zdvihov naprázdno 1000 - 3200 min

1000 - 3200 min

1000 - 3200 min

Výška zdvihu 20 mm 20 mm 20 mm

Šikmé rezy až 45 ° 45 ° 45 °

Max. hĺbka rezu v:

Drevo 100 mm 100 mm 80 mm

Oceľ 10 mm 10 mm 10 mm

Hliník 20 mm 20 mm 20 mm

Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 2,3 kg 2,2 kg 2,2 kg

Informácia o hluku

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60745. V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:

Hladina akustického tlaku (Kolísavosť K=3dB(A))

88,6 dB(A)

88,6 dB(A)

88,6 dB(A)

Hladina akustického výkonu (Kolísavosť K=3dB(A))

99,6 dB(A)

99,6 dB(A)

99,6 dB(A)

Slov

Používajte ochranu sluchu!

Informácie o vibráciách

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistenév zmysle EN 60745.

Rezanie drevených dosiek

2

2

2

Hodnota vibračných emisií a

8,71 m/s

8,71 m/s

8,71 m/s

h, B

Kolísavosť K=

2

2

2

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Rezanie kovových plechov

2

2

2

Hodnota vibračných emisií a

7,01 m/s

7,01 m/s

7,01 m/s

h, M

2

2

2

Kolísavosť K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

POZOR!

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť na

vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s

odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu

celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v

skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a

vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

POZOR! Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými

maska, ochranné rukavice, pevná a nekľzajúca obuv, ochranná

pokynmi. Zanedbanie dodržiavania Výstražných upozornení a

prilba a ochrana sluchu.

pokynov uvedených v nasledujúcom texte môže mať za následok

Prach, ktorý vzniká pri práci je často zdraviu škodlivý a nemal by sa

sah elektrickým pdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké porane-

dostať do tela. používajte odsávac prachu a noste vhodnú masku

nie. Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny

proti prachu. Uskladnený prach dôkladne odstrániť, napr. vysať.

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE DIEROVACIE PÍLY

Ochranné zariadenie stroja bezpodmienečne použivat

Elektrické náradie dte za izolované plochy rukovätí pri

Popraskané pílové listy alebo také, ktoré zmenili tvar, nesmú sa

vykonávaní takej práce, pri ktorej by mohol rezací nástroj

použit.

natrať na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť

Ponorné pílenie je možné len v mäích materiáloch (drevo, ľahké

vlastnú prívodnú šnúru náradia. Kontakt rezného nástroja s

stavebné materiály pre steny), v tvrdších materiáloch (kovy) sa

vedením pod napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti

musí vyvrtat najprv diera odpovedajúca velkosti pílového listu.

prístroja a k úrazu elektricm prúdom.

Pri práci v stene, strope alebo v podlahe dávajte pozor na elektric

Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny

káble, plynové a vodovodné potrubia.

Použite ochranné vybavenie. Pri práci s elektricm náradím

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo zásuvky.

používajte vždy ochranné okuliare. Doporučujeme taktiež použitie

Z dôvodu nebezpečia skratu sa do vetracích otvorov nesmú dostať

súčastí ochranného odevu a ochrannej obuvi, ako sú protiprašná

kovové predmety.

Slovensky

46

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

SYMBOLY

Kmitacia píla píli drevo, plast a kov. Vyrezáva priamky, úkosy, krivky

Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte návod

a vnútorné výrezy.

na obsluhu.

SIEŤOVÁ PRÍPOJKA

Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie

Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.

uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochran-

ného kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II.

Používajte ochranné rukavice!

suvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným

spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD). Toto je

inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.

Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo

Pripojovací kábel držte mimo pracovnej oblasti stroja. Kábel

zásuvky.

smerujte vždy smerom dozadu od stroja.

Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,

ÚDRZBA

odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.

Aj dôjde k poškodeniu prívodného kábla, nechajte ho vymeniť v

Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom

autorizovanom servise, pretože k výmene je potrebný špeciálny

z domácností. Elektrické a elektronické prístroje treba

nástroj.

zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na

Slov

ekologickú likvidáciu. Na miestnych úradoch alebo u vášho

Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez

špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky

návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych

a zberné dvory.

centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).

Elektrický prístroj triedy ochrany II. Elektrický prístroj, pri

Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v

ktorom ochrana pred zásahom el. prúdom závisí nie len

prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho

od základnej izolácie, ale aj od toho, že budú použité aj

zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,

doplnkové ochranné opatrenia, akými sú dvojitá izolácia

Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

alebo zosilnená izolácia. Neexistuje žiadne zariadenie na

CE  VYHLÁSENIE KONFORMITY

pripojenie ochranného vodiča.

Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný

Značka CE

v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia

smerníc

2011/65/EU (RoHS)

UkrSEPRO značka zhody

2006/42/ES

2004/108/ES (do 19 Dubna 2016)

2014/30/EU (od 20 Dubna 2016)

Euroázijská značka zhody

aboli použité nasledovné harmonizované normy

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-11:2010

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008

EN 61000-3-2:2014

EN 61000-3-3:2013

EN 50581:2012

Winnenden, 2015-10-21

Alexander Krug / Managing Director

Splnomocnený zostaviť technické podklady.

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany

Slovensky

47