AEG X69453MD0 – страница 3
Инструкция к Вытяжке AEG X69453MD0
ESTONIAN
41
JUHIKUD
Nupp Funktsioon Valgusdiood
T1=Kiirus Lülitab mootori sisse esimesel kiirusel. Lülitab mootori välja. Sees.
T2=Kiirus Lülitab mootori sisse teisel kiirusel. Sees.
T3=Kiirus Lühikesel vajutusel lülitab mootori sisse kolmandal kiirusel. Fikseeritud.
L=Valgustus Valgustussüsteemi sisse- ja väljalülitamine.
Hoiatus:Nupp T1 lülitab mootori pärast esmalt esimesele kiirusele lülitamist välja.
VALGUSTUS
42
LABĀKIEM REZULTĀTIEM
Pateicamies, ka izvēlējāties AEG produktu. Esam to izveidojuši, lai ilgstoši
nodrošinātu nevainojamu veiktspēju, izmantojot novatoriskas tehnoloģijas, kas
palīdz vienkāršot dzīvi, – iespējas, ko neatradīsit parastās ierīcēs. Lūdzu, veltiet
dažas minūtes, lai izlasītu šo tekstu un gūtu labākus rezultātus.
PIEDERUMI UN LĪDZEKĻI
AEG tīmekļveikalā atradīsit visu, kas nepieciešams, lai visas jūsu AEG ierīces
izskatītos nevainojami un darbotos ar pilnu atdevi. Tāpat tur atradīsit plašu
piederumu klāstu, kas izstrādāts un veidots pēc augstākajiem kvalitātes
standartiem, – sākot no ēdiena gatavošanas traukiem, līdz galda piederumu
groziem, no pudeļu turētājiem līdz delikātās veļas maisiem...
Apmeklējiet interneta veikalu vietnē:
www.aeg.com/shop
APLINKOSAUGA
Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol . Ievietojiet iepakojuma
materiālus atbilstošos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
Palīdziet aizsargāt apkārtējo vidi un cilvēku veselību, atkārtoti pārstrādājot
elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumus. Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas
ar šo simbolu , kopā ar mājsaimniecības atkritumiem. Nododiet izstrādājumu
vietējā otrreizējās pārstrādes punktā vai sazinieties ar vietējo pašvaldību.
KLIENTU APKALPOŠANA UN PAKALPOJUMI
Iesakām izmantot oriģinālās rezerves daļas.
Sazinoties ar Klientu apkalpošanas dienestu, jums jānorāda šādi dati.
Informāciju var atrast uz tehnisko datu plāksnītes.
Modelis __________________________
Izstrādājuma Nr. ___________________
Sērijas numurs ____________________
LATVIAN
43
• Fritēšanas ar lielu eļļas daudzumu
IETEIKUMI UN PRIEKŠLIKUMI
laikā, process nepārtraukti jāuzrauga:
• Lietošanas norādījumi attiecas uz
pārkarsēta eļļa var aizdegties.
vairākām šīs ierīces versijām. Tādējādi
• Zem tvaiku atsūcēja negatavojiet ambé,
iespējams, ka atradīsit atsevišķas
iespējama aizdegšanās.
funkcijas, kas nepiemīt konkrētajai ierīcei.
• Šī iekārta nav paredzēta izmantošanai
• Izgatavotājs neuzņemas atbildību par
cilvēkiem (tai skaitā bērniem) ar
bojājumiem, kas radušies nepareizas
samazinātām ziskajām, jūtības vai
uzstādīšanas rezultātā.
mentālajām spējām, vai bez pieredzes un
• Minimālais drošais attālums starp plīts
zināšanām, izņemot gadījumus, kad tiem
virsmu un tvaiku nosūcēju ir 650 mm
tiek sniegtas instrukcijas par iekārtas
(dažus modeļus var uzstādīt zemāk,
izmantošanu vai nodrošināta uzraudzība
skatiet sadaļu par darba izmēriem un
no tādas personas puses, kas atbild par
uzstādīšanu).
viņu drošību.
• Pārbaudiet vai strāva mājas elektrotīklā
• Mazi bērni ir jāuzrauga, lai tie nespēlētos
atbilst tehnisko datu plāksnītē norādītajā,
ar ierīci.
kas piestiprināta nosūcēja iekšpusē.
• “UZMANĪBU: Atklātās detaļas
• 1. klases ierīces gadījumā pārbaudiet,
gatavošanas iekārtu izmantošanas laikā
vai mājas elektrotīkls nodrošina pareizu
var kļūt karstas.”
zemējumu.
• Pievienojiet atsūcēju izvades plūsmai ar
cauruli 120 mm diametrā. Plūsmas ceļam
APKOPE
jābūt pēc iespējas īsākam.
• Pirms jebkādu apkopes darbu veikšanas
• Nepievienojiet atsūcēju izplūdes
atslēdziet ierīci no elektrotīkla.
cauruļvadiem, kas izvada sadegšanas
• Tīriet un/vai mainiet ltrus pēc noteikta
atlikuma produktus (boileri, kamīni utt.).
laika perioda (aizdegšanās briesmas).
• Ja atsūcējs tiek izmantots kopā ar
neelektriskām ierīcēm (piem., gāzes
- 4 mēneši aktīvās ogles ltriem.
plītīm), telpā jānodrošina pietiekama
ventilācija, lai nepieļautu izvadāmi gāzu
plūšanu atpakaļ. Virtuvei jābūt aprīkotai
ar atveri, pa kuru var ieplūst āra gaiss.
Ja tvaika atsūcējs uzstādīt savienojumā
ar neelektriskā ierīcēm, telpas negatīvais
spiediens nedrīkst pārsniegt 0,04 mbar,
lai nepieļautu garaiņu ieplūšanu atpakaļ
telpā.
- 2 mēneši metāla tauku ltriem.
• Gadījumā, ja bojāts strāvas padeves
kabelis, to jānomaina izgatavotāja
vai tehniskās apkalpošanas dienesta
pārstāvim, lai nepieļautu nekādus riskus.
IZMANTOŠANA
• Tvaiku atsūcējs paredzēts izmantošanai
tikai mājsaimniecībā virtuves smaku
- Vadības apgaismojums, ja uzstādīts.
izvadīšanai.
• Nekad neizmantojiet to nolūkiem, kādiem
• Atsūcēju tīriet ar mitru lupatiņu un neitrālu
tā nav paredzēta.
šķidru mazgāšanas līdzekli.
• Nekad nepieļaujiet lielu atklātu liesmu, ja
atsūcējs darbojas.
• Noregulējiet liesmu, lai tā būtu tikai zem
pannas un nebūtu redzama tās sānos.
44
VADĪBAS ELEMENTI
Taustiņš Funkcija Gaismasdiode
T1=Ātrums Ieslēdz motoru ar pirmo ātrumu. Izslēdz motoru. Iesl.
T2=Ātrums Ieslēdz motoru ar otro ātrumu. Iesl.
T3=Ātrums Viegli piespiežot, ieslēdz motoru ar trešo ātrumu. Fiksēts
T3=Apgaismojums Ieslēdz un izslēdz apgaismojuma sistēmu.
Brīdinājums:Ar taustiņu T1 izslēdz motoru, izlaižot pirmo ātrumu.
APGAISMOJUMS
LITHUANIAN
45
PUIKIEMS REZULTATAMS PASIEKTI
Ačiū, kad pasirinkite šį AEG gaminį. Mes sukūrėme jį taip, kad jis nepriekaištingai
veiktų daugelį metų – pasižymintis pažangiomis technologijomis, kurios padeda
palengvinti gyvenimą, jis turi funkcijų, kurių galite nerasti įprastuose buitiniuose
prietaisuose. Skirkite kelias minutes perskaityti insktrukciją, kad galėtumėte jį
maksimaliai panaudoti.
PRIEDAI IR VARTOJIMO REIKMENYS
AEG interneto parduotuvėje rasite viską, ko jums reikia, kad visi jūsų AEG
prietaisai atrodytų nepriekaištingai ir puikiai veiktų. Taip pat siūlomas didelis
asortimentas priedų, sukonstruotų ir pagamintų atsižvelgiant į aukštos kokybės
standartus, kurių galite tikėtis: nuo profesionalių prikaistuvių iki krepšių stalo
įrankiams, nuo butelių laikiklių iki maišelių gležniems skalbiniams…
Apsilankykite interneto parduotuvėje adresu:
www.aeg.com/shop
APLINKOS APSAUGA
Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į
atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir
elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų
kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų
surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos
informacijos.
KLIENTŲ PRIEŽIŪROS IR APTARNAVIMO
Rekomenduojame naudoti tik originalias atsargines dalis.
Keipdamiesi į aptarnavimo centrą, būtinai pateikite šią informaciją.
Informacija nurodyta techninių duomenų plokštelėje.
Modelis __________________________
Gamyklos numeris (PNC) ____________
Serijos numeris ____________________
46
• Sureguliuokite liepsnos intensyvumą taip,
PATARIMAI IR NUORODOS
kad liepsna būtų nukreipta į keptuvės
• Naudojimo instrukcijos taikomos kelioms
apačią, ji negali apimti šonų.
šio prietaiso versijoms. Taigi galite
• Naudodami gilią keptuvę, turite būti
rasti aprašytas tokias savybes, kurios
atidūs, nes perkaitęs aliejus gali
nebūdingos konkrečiam jūsų prietaisui.
užsiliepsnoti.
• Gamintojas nebus atsakingas už jokią
• Po trauktuvu neruoškite patiekalų,
žalą, atsiradusią netaisyklingai arba
kuriuos reikia užpilti spiritiniu gėrimu ir
netinkamai sumontavus prietaisą.
padegti, nes kyla gaisro pavojus.
• Mažiausiasis saugus atstumas tarp
• Šis prietaisas neskirtas naudoti
viryklės viršaus ir rinktuvo gaubto yra
asmenims (įskaitant vaikus), kurių
650 mm (kai kurie modeliai gali būti
ziniai, jutiminiai ar protiniai gebėjimai
montuojami žemiau, žr. paragrafus apie
yra sutrikę, taip pat asmenims,
atstumus ir montavimą).
nemokantiems ir nežinantiems, kaip
• Patikrinkite, ar tinklo įtampa atitinka
elgtis su prietaisu, išskyrus atvejus, kai
įtampą, nurodytą ant techninių duomenų
tokius asmenis prižiūri arba moko už jų
lentelės, esančios gaubto viduje.
saugumą atsakingas žmogus.
• Patikrinkite, ar I klasės prietaisai yra
• Vaikus reikia prižiūrėti, kad jie su
tinkamai įžeminti .
prietaisu nežaistų.
• Rinktuvą prijunkite prie ventiliacijos
• „ATSARGIAI! Jei viryklės naudojamos,
kanalo, naudokite ne mažesnio kaip
rankomis paliečiamos dalys gali būti
120 mm skersmens vamzdį. Atstumas
karštos.“
nuo garų rinktuvo iki ventiliacijos kanalo
turėtų būti kuo trumpesnis.
• Garų rinktuvo nejunkite prie dūmtakių,
PRIEŽIŪRA
per kuriuos šalinami degimo metu
• Prieš atlikdami bet kokius priežiūros
susidarę dūmai (boilerių, židinių ir t. t.).
darbus, prietaisą išjunkite arba ištraukite
• Jei trauktuvas yra naudojamas kartu
kištuką iš elektros tinklo.
su neelektriniais prietaisais (pvz., dujų
• Po nurodyto laiko išvalykite ir (arba)
degimo įrenginiais), patalpoje turi būti
pakeiskite ltrus (dėl gaisro pavojaus).
pakankamai geras vėdinimas, kad būtų
išvengta išmetamųjų dujų atgalinio
- 4 mėnesiai aktyvuotos anglies ltrams.
srauto. Tarp virtuvės ir lauko turi būti
tiesioginė orlaidė, kad į patalpą patektų
gryno oro. Kai gartraukis yra naudojamas
su įrenginiais, kuriems reikalinga kitokia
energijos rūšis (ne elektra), neigiamas
slėgis patalpoje neturi viršyti 0,04 mbar
– taip bus užtikrinta, kad gartraukis
nestumtų garų į patalpą.
• Jei pažeidžiamas elektros kabelis, jį
- 2 mėnesiai metaliniams riebalų ltrams.
turi pakeisti gamintojas arba techninės
priežiūros skyrius, kad būtų išvengta bet
kokių pavojų.
NAUDOJIMAS
• Garų rinktuvas buvo sukurtas naudoti tik
namuose virtuvės kvapams šalinti.
• Rinktuvo niekada nenaudokite kitiems
- Valdymo lemputės, jei tokios yra.
tikslams, kurie nenumatyti instrukcijoje.
• Garų rinktuvui veikiant, po juo niekada
• Rinktuvą valykite drėgnu skudurėliu,
nepalikite didelės atviros ugnies.
naudodami neutralų skystą ploviklį.
LITHUANIAN
47
VALDYMAS
Mygtukas Funkcija Daviklis
T1=Greitis Paleidžia variklį pirmu greičiu. Sustabdo variklį. Įjungtas.
T2=Greitis Paleidžia variklį antru greičiu. Įjungtas.
T3=Greitis Trumpai spustelėjus, paleidžia variklį trečiu greičiu. Nustatytas.
L=Apšvietimas Įjungia ir išjungia apšvietimo sistemą.
Įspėjimas!Mygtukas T 1 išjungia variklį, pirmiau perėjus prie pirmo greičio.
APŠVIETIMAS
48
ДЛЯ ВІДМІННОГО РЕЗУЛЬТАТУ
Дякуємо, що обрали цей прилад AEG. Ми створили його для бездоганної
роботи протягом багатьох років, за інноваційними технологіями, які
допомагають робити життя простішим - ці властивості, які можна й не знайти
в звичайних приладах. Будь ласка, приділіть декілька хвилин, аби прочитати,
як отримати найкраще від цього приладу.
ПРИЛАДДЯ І ВИТРАТНІ МАТЕРІАЛИ
В Інтернет-магазині AEG ви знайдете усе необхідне для того, аби усі ваші
прилади AEG виглядали бездоганно і відмінно працювали. Також тут
представлений широкий асортимент приладдя, розробленого та створеного
за найвищими стандартами якості, - від спеціального посуду до кошиків для
столових приборів, від тримачів для пляшок до мішків для прання делікатної
білизни…
Відвідайте веб-магазин за адресою:
www.aeg.com/shop
ОХОРОНА ДОВКІЛЛЯ
Здавайте на повторну переробку матеріали, позначені відповідним символом
. Викидайте упаковку у відповідні контейнери для вторинної сировини.
Допоможіть захистити навколишнє середовище та здоров’я інших людей
і забезпечити вторинну переробку електричних і електронних приладів.
Не викидайте прилади, позначені відповідним символом , разом з іншим
домашнім сміттям. Поверніть продукт до заводу із вторинної переробки у
вашій місцевості або зверніться до місцевих муніципальних органів влади.
РОБОТА З КЛІЄНТАМИ ТА СЕРВІСНЕ
ОБСЛУГОВУВАННЯ
Рекомендується використовувати оригінальні запасні деталі.
У разі звертання до служби сервісного обслуговування переконайтеся, що у
вас є наступні дані.
Ці відомості наводяться на табличці з технічними даними.
Модель __________________________
Номер виробу ____________________
Серійний номер ___________________
UKRAINIAN
49
• Регулюйте інтенсивність вогню, щоб він
РЕКОМЕНДАЦІЇ ТА ПОРАДИ
був направлений на дно каструлі, не
• Ця інструкція з експлуатації
допускаючи, щоб вогонь охоплював її
застосовується до декількох моделей
сторони.
пристрою. У зв’язку з цим в ній можна
• Під час використання фритюрниць
знайти описи окремих функцій, які не
потрібно постійно слідкувати, щоб
належать до вашого конкретного при-
перегріта олія не спалахнула.
строю.
• Не готуйте за допомогою фламбування
• Виробник не нестиме відповідальності
(відкритого вогню в самому посуді)
за жодні пошкодження, що виникли
під витяжкою через ризик виникнення
в результаті неправильного або
пожежі.
неналежного встановлення.
• Цей пристрій не призначено для
• Мінімальна безпечна відстань між
використання особами (у тому числі
поверхнею плити та витяжкою становить
дітьми) з обмеженими фізичними,
650 мм (деякі моделі можуть бути
сенсорними або психічними
встановлені нижче, дивіться розділи з
можливостями, а також особами з
робочих габаритів та встановлення).
відсутністю досвіду чи знань, крім
• Переконайтеся, що напруга в мережі
випадків, коли особи, відповідні за
відповідає напрузі, вказаній на паспортній
їхню безпеку, наглядають за ними або
табличці, що розташована з внутрішньої
попередньо проінструктували їх щодо
сторони витяжки.
використання пристрою.
• У разі використання пристроїв класу I
• Необхідно слідкувати, щоб діти не
переконайтеся у тому, що внутрішнє
грались із пристроєм.
джерело живлення має відповідне
• «ОБЕРЕЖНО: досяжні частини можуть
заземлення.
дуже нагрітися при використанні з
• Підключайте витяжку до димоходу
електроплитою».
за допомогою труби з діаметром
щонайменше 120 мм. Шлях до димоходу
повинен бути якомога коротшим.
ОБСЛУГОВУВАННЯ
• Не підключайте витяжку до витяжних
• Вимикайте пристрій або від’єднуйте його
каналів, через які виводяться гази горіння
від електромережі, перш ніж виконувати
(з бойлерів, камінів тощо).
будь-які роботи з обслуговування.
• Якщо витяжка використовується разом із
• Чистіть та/або замінюйте фільтри через
неелектричними пристроями (наприклад,
зазначений період часу (небезпека
пристроями для спалювання газів),
виникнення пожежі).
у приміщенні необхідно забезпечити
достатню вентиляцію, щоб уникнути
- 4 місяці для фільтрів з активованим
зворотної тяги відпрацьованих
вугіллям.
газів. На кухні повинен бути отвір,
зв’язаний безпосередньо з джерелом
свіжого повітря, щоб забезпечити
надходження чистого повітря. Якщо
кухонна витяжка використовується в
поєднанні з пристроями, які працюють
від електричних джерел енергії,
від’ємний тиск в приміщенні не повинен
перевищувати 0,04 мбар, щоб уникнути
повернення витяжкою газів назад у
- 2 місяці для металевих фільтрів-
приміщення.
жироуловлювачів.
• У разі пошкодження кабелю живлення
його заміну повинен здійснити
представник виробника або відділу
технічного обслуговування, щоб уникнути
загрози безпеки.
ВИКОРИСТАННЯ
• Витяжка була розроблена винятково
для домашнього використання з метою
усунення запахів на кухні.
• Ніколи не використовуйте витяжку в
- Контрольні лампочки, у разі наявності.
цілях, для яких вона не призначена.
• Ніколи не залишайте високе відкрите
• Чистіть витяжку за допомогою
полум’я під витяжкою, коли вона працює.
зволоженої тканини або нейтрального
рідкого миючого засобу.
50
ЕЛЕМЕНТИ КЕРУВАННЯ
Кнопка Функція Світлодіоднийіндикатор
Вмикання двигуна на швидкості 1.
T1=Швидкість
Увімкнено.
Вимикання двигуна.
T2=Швидкість Вмикання двигуна на швидкості 2. Увімкнено.
При короткочасному натисненні
T3=Швидкість
Світиться.
вмикається двигун на швидкості 3.
Вмикання та вимикання системи
L=Освітлення
підсвічування.
Попередження:Кнопка T1 вимикає двигун після першого переходу до швидкості 1.
Освітлювальний прилад
HUNGARIAN
51
AZ ÖN ELÉGEDETTSÉGE ÉRDEKÉBEN
Köszönjük, hogy megvásárolta ezt az AEG készüléket. Termékünk készítésekor
egy olyan beredezést kívántunk létrehozni az Ön számára, amely kifogástalan
teljesítményt nyújt hosszú éveken keresztül, köszönhetően az alkalmazott
innovatív technológiáknak, amelyek az életét jelentősen megkönnyítik – és
amelyeket más készülékeken nem talál meg. Kérjük, szánjon néhány percet az
útmutató végigolvasására, hogy a maximumot hozhassa ki készülékéből.
KIEGÉSZÍTŐ TARTOZÉKOK ÉS SEGÉDANYAGOK
Az AEG webáruházban mindent megtalál, ami ahhoz szükséges, hogy AEG
készülékeinek ragyogó külsejét és tökéletes működését fenntartsa. Ezzel együtt
széles választékban kínáljuk a legszigorúbb szabványoknak és az Ön minőségi
igényeinek megfelelően tervezett és kivitelezett egyéb kiegészítő tartozékokat
- a különleges főzőedényektől az evőeszköz kosarakig, az edénytartóktól a
fehérnemű-zsákokig...
Látogasson el webáruházunkba:
www.aeg.com/shop
KÖRNYEZETVÉDELMI TUDNIVALÓK
A következő jelzéssel ellátott anyagokat hasznosítsa újra: . Újrahasznosításhoz
tegye a megfelelő konténerekbe a csomagolást.
Járuljon hozzá környezetünk és egészségünk védelméhez, és hasznosítsa
újra az elektromos és elektronikus hulladékot. A tiltó szimbólummal ellátott
készüléket ne dobja a háztartási hulladék közé. Juttassa el a készüléket a helyi
újrahasznosító telepre, vagy lépjen kapcsolatba a hulladékkezelésért felelős
hivatallal.
VÁSÁRLÓI TÁMOGATÁS ÉS SZERVIZ
Javasoljuk az eredeti alkatrészek használatát.
Amikor a szervizhez fordul, legyenek kéznél az alábbi adatok.
Az információk az adattáblán találhatók.
Típus ___________________________
Termékszám ______________________
Sorozatszám _____________________
52
• Tilos a működésben levő készülék alatt
TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
erősen égő nyílt lángot használni.
• Ez a használati útmutató a készülék
• Mindig olyan erősre állítsa be a lángot,
több változatához is alkalmazható. Így
hogy az a tűzhelyen levő lábas alól ne
elõfordulhat, hogy néhány olyan tartozékról
szökhessen ki oldalsó irányban.
is esik szó benne, amelyek az Ön
• Olajsütő használatakor gyeljen oda: a
készülékéhez nem járnak.
felforrósodott olaj könnyen meggyulladhat.
• A helytelen vagy a törvényi előírásoknak
• A készüléket nem használhatják csökkent
nem megfelelő üzembe helyezés miatti
pszichés, érzékelési vagy szellemi
károkért a gyártó semmilyen felelősséget
képességű, megfelelő tapasztalatok és
nem vállal.
ismeretek nélküli személyek (beleértve a
• A főzőfelület és a készülék közötti távolság
gyermekeket is), hacsak a biztonságukért
minimum 650 mm legyen (egyes típusok
felelős személy nem felügyeli vagy tanítja
kisebb magasságban is felszerelhetők,
meg őket a készülék használatára.
ezzel kapcsolatban lásd a térigénnyel
• Gyermekek esetében felügyeletre van
és üzembe helyezéssel kapcsolatos
szükség annak érdekében, hogy ne
részeket).
játszhassanak a készülékkel.
• Ellenőrizze, hogy a hálózati feszültség
• “FIGYELEM: Főzőberendezésekkel való
megfelel-e a készülék adattábláján
együttes használat esetén az elérhető
feltüntetett értéknek.
alkatrészek nagyon felmelegedhetnek.”
• Az Ia osztályba tartozó készülékeknél
győződjön meg arról, hogy otthonának
elektromos hálózata megfelelően földelt-e.
KARBANTARTÁS
• Legalább 120 mm átmérőjű csövezettel
• A hálózati csatlakozó kihúzásával vagy
kösse rá a készüléket a beszívott levegő
az áramellátás kikapcsolásával mindig
kimenetére. A csövezetnek a lehető
válassza le a készüléket az elektromos
legrövidebbnek kell lennie.
hálózatról, amikor a karbantartást végzi.
• Tilos a készüléket az égetőberendezések
• Az ajánlásnak megfelelő időközönként
(kazán, konvektor stb.) által előállított
végezze el a szűrők alapos karbantartását
füstgázok elvezetésére szolgáló vezetékbe
(Tűzveszély).
bekötni.
• Megfelelő szellőzésről kell gondoskodni
- 4 hónap aktív szénszűrők esetén.
abban az esetben, ha a készülék
elhelyezésére szolgáló helyiségben
nem elektromos üzemű (hanem például
gázüzemű) berendezések is vannak.
Ha a konyha semmilyen nyílással nincs
összekötve a külvilággal, akkor a tiszta
levegő biztosítása érdekében gondoskodni
kell egy ilyenről. Akkor lehet megfelelő és
kockázatmentes működés, ha a helyiség
- 2 hónap fém zsírszűrők esetén.
maximális nyomáscsökkenése nem lépi túl
a 0,04 mbar értéket.
• A kockázatok elkerülése érdekében a
megsérült hálózati zsinór cseréjét kizárólag
a gyártó vagy a műszaki vevőszolgálat
végezheti.
HASZNÁLAT
- Kezelőszervek jelzőfényei, ha vannak.
• A készülék kizárólag otthoni használatra, a
konyhai szagok eltávolítására szolgál.
• A szagelszívó felületének tisztításához
• Tilos a készüléket a rendeltetésszerűtől
elegendő egy semleges kémhatású
eltérő módon használni.
mosószerrel benedvesített ruhát használni.
HUNGARIAN
53
KEZELŐSZERVEK
Gomb Funkció Led
T1=Sebesség Első sebességfokozaton bekapcsol a motor. A motor kikapcsol. Világít.
T2=Sebesség Második sebességfokozaton bekapcsol a motor. Világít.
Rövid megnyomásakor harmadik sebességfokozaton
T3=Sebesség
Rögzítve.
bekapcsol a motor.
L=Világítás Be- és kikapcsolja a világítási rendszert.
Figyelem:A T1 gomb megnyomásakor a motor mindig az első sebességfokozaton
kapcsol be.
VILÁGÍTÁS
54
PRO DOKONALÉ VÝSLEDKY
Děkujeme vám, že jste si zvolili výrobek značky AEG. Aby vám bezchybně sloužil
mnoho let, vyrobili jsme jej s pomocí inovativních technologií, které usnadňují
život, a vybavili jsme jej funkcemi, které u obyčejných spotřebičů nenajdete. Stačí
věnovat pár minut čtení a zjistíte, jak z něho získat co nejvíce.
PŘÍSLUŠENSTVÍ A SPOTŘEBNÍ MATERIÁL
V internetovém obchodu společnosti AEG naleznete vše, co potřebujte k
udržování všech vašich spotřebičů AEG v perfektním stavu. Čeká na vás široká
nabídka příslušenství navrženého a vyrobeného s ohledem na nejvyšší standardy
kvality, které očekáváte: od speciálního kuchyňského nádobí po košíčky na
příbory, od držáků na lahve po vaky na choulostivé prádlo…
Navštivte internetový obchod na:
www.aeg.com/shop
POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ
Recyklujte materiály označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných
odpadních kontejnerů k recyklaci.
Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a
elektronické spotřebiče určené k likvidaci. Spotřebiče označené příslušným
symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v
místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
PÉČE O ZÁKAZNÍKY A SERVIS
Doporučujeme používat originální náhradní díly.
Při kontaktu se servisním střediskem se ujistěte, že máte k dispozici následující
údaje.
Tyto informace jsou uvedeny na typovém štítku.
Model ___________________________
Výrobní číslo (PNC) ________________
Sériové číslo (S.N.) ________________
CZECH
55
• Při fritování stále jídlo sledujte: přehřátý
RADY A DOPORUČENÍ
olej by se totiž mohl vznítit.
• Tento návod k použití je společný pro
• Tento přístroj nesmí být používán
několik verzí přístroje. Je tedy možné,
osobami (včetně dětí) se sníženými
že bude obsahovat popis některých
psychickými, smyslovými či mentálními
komponentů, které jsou součástí
schopnostmi nebo osobami bez
vybavení jiného přístroje než je Váš.
zkušeností a znalostí přístroje. Výjimku
• Výrobce odmítá jakoukoli odpovědnost
lze učinit pouze v případě, že tyto osoby
za škody způsobené nesprávnou
byly k užívání přístroje zaučeny osobou
instalací, která neodpovídá příslušným
odpovědnou za jejich bezpečnost a jsou
předpisům.
pod její kontrolou.
• Minimální bezpečnostní vzdálenost
• Děti musí být pod dohledem a musí být
mezi varnou deskou a digestoří musí
zaručeno, že si s přístrojem nehrají.
být 650 mm (některé modely je možné
• “UPOZORNĚNÍ: Dostupné části se
namontovat do nižší výšky, viz odstavce
mohou zahřívat na vysokou teplotu,
pojednávající o rozměrech a instalaci).
pokud jsou používány s varnými přístroji.”
• Zkontrolujte, zda napětí v síti odpovídá
napětí uvedenému na typovém štítku
umístěném uvnitř digestoře.
ÚDRŽBA
• U spotřebičů třídy Ia ověřte, zda domácí
• Před každým čištěním nebo údržbou
elektrický systém zajišťuje správné
odpojte digestoř od sítě vytažením
uzemnění.
zástrčky ze zásuvky nebo vypnutím
• Digestoř připojte k výstupu nasávaného
hlavního vypínače.
vzduchu trubkou s průměrem 120 mm
• Provádějte pečlivou a včasnou údržbu
nebo větším. Vedení trubky musí být co
ltrů v doporučených intervalech
nejkratší.
(Nebezpečí požáru).
• Digestoř nepřipojujte k odvodnímu
vedení určenému pro odvod spalin z
- 4 měsíce pro uhlíkové ltry.
topení (kotlů, krbů apod...).
• V případě, že jsou ve stejné místnosti
jako digestoř umístěny spotřebiče na
jinou než elektrickou energii, (např.
plynové spotřebiče), je nutné zajistit
dostatečné větrání daného prostoru.
Jestliže kuchyň nemá otvor ven, je nutné
ho zajistit, aby byl zajištěn přívod čistého
vzduchu. Vše bude fungovat bezpečně,
- 2 měsíce pro kovové tukové ltry.
pokud maximální přetlak v místnosti
nepřesáhne hodnotu 0,04 mbarů.
• V případě poškození napájecího kabelu
je třeba, aby jej výrobce nebo technický
servis vyměnil, aby se zabránilo vzniku
jakéhokoliv rizika.
POUŽITÍ
- kontrolky ovládání, pokud jsou
• Digestoř byla zkonstruována výhradně
přítomny
pro domácí používání k odstranění
kuchyňských pachů.
• Doporučujeme používat k čištění ploch
• Nikdy nepoužívejte digestoř jiným
digestoře vlhký hadřík a neutrální tekutý
nevhodným způsobem.
čisticí prostředek.
• Pod zapnutou digestoří nikdy
nenechávejte zapnutý silný hořák.
• Hořáky vždy seřiďte tak, aby nedošlo k
přetečení jídel přes okraje nádob.
56
PŘÍKAZY
Tlačítko Funkce Led
Vypíná a zapíná motor odsavače na nejnižší rychlost.
T1=
Tento stupeň je vhodný pro trvalou a zvlášť tichou výměnu
Zapnuto.
Motor
vzduchu při malé tvorbě výparů.
T2=
Střední rychlost, díky dobrému poměru mezi čerpaným
Zapnuto.
Rychl.
objemem vzduchu a hlučností, je vhodná pro většinu situací.
T3=
Nejvyšší rychlost, vhodná při silné tvorbě výparů. Při tomto
Fixní.
Rychl.
stupni je třeba počítat se zvýšenou hlučností.
L=Osv. Ovládací tlačítko pro zapnutí a vypnutí osvětlení odsavače.
Upozornění:tlačítko T1 vypne motor až poté, co byla spuštěna pomocí tohoto tlačítka
nejnižší rychlost odsavače.
OSVĚTLENÍ
SLOVAK
57
DOSIAHNITE TIE NAJLEPŠIE VÝSLEDKY
Ďakujeme, že ste si vybrali tento výrobok značky AEG. Vyrobili sme ho tak, aby
vám poskytoval dokonalý výkon mnoho rokov, a s inovatívnymi technológiami,
ktoré vám uľahčia život – to sú vlastnosti, ktoré pri bežných spotrebičoch často
nenájdete. Venujte, prosím, niekoľko minút prečítaniu si tohto návodu, aby ste
svoj spotrebič využili čo najlepšie.
PRÍSLUŠENSTVO A SPOTREBNÝ MATERIÁL
V internetovom obchode AEG nájdete všetko, čo potrebujete, aby vaše
spotrebiče AEG skvelo vyzerali a bezchybne pracovali. Spolu so širokou ponukou
príslušenstva navrhnutého a vytvoreného podľa najvyšších kvalitatívnych noriem,
aké by ste očakávali – od špeciálnych varných nádob po košíky na príbor, od
držiakov na fľaše až po vrecká na jemnú bielizeň…
Navštívte internetový obchod na stránke:
www.aeg.com/shop
OCHRANA ZIVOTNEHO PROSTREDIA
Materiály označené symbolom odovzdajte na recykláciu. Obal hoďte do
príslušných kontajnerov na recykláciu.
Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a
elektronických spotrebičov. Nelikvidujte spotrebiče označené symbolom spolu s
odpadom z domácnosti. Výrobok odovzdajte v miestnom recyklačnom zariadení
alebo sa obráťte na obecný alebo mestský úrad.
STAROSTLIVOSŤ A SLUŽBY ZÁKAZNÍKOM
Odporúčame, aby ste používali originálne náhradné diely.
Keď budete kontaktovať servis, nezabudnite si pripraviť nasledujúce údaje.
Tieto informácie nájdete na výrobnom štítku.
Model ___________________________
Výrobné číslo _____________________
Sériové číslo ______________________
58
• Plamene vždy nastavte tak, aby sa predišlo
RADY A ODPORÚČANIA
ich bočnému úniku vzhľadom na dno hrncov
• Tento Návod na používanie je určený pre
a panvíc.
viac verzií spotrebiča. Je možné, že v ňom
• Fritézy počas používania kontrolujte:
budú popísané dodávané časti, ktoré nie sú
Rozpálený olej by sa mohol vznietiť.
súčasťou Vášho spotrebiča.
• Pod odsávačom pár nepripravujte
• Výrobca odmieta akúkoľvek zodpovednosť
ambované jedlá; hrozí nebezpečenstvo
za škody spôsobené nesprávnou inštaláciou
požiaru.
alebo v prípade, že pri inštalácii nebudú
• Tento spotrebič nesmú používať osoby
dodržané všetky platné technické normy.
(vrátane detí) so zníženými psychickými,
• Minimálna bezpečná vzdialenosť medzi
zmyslovými alebo rozumovými
varnou doskou a odsávačom pár musí byť
schopnosťami, ani osoby, ktoré nemajú
aspoň 650 mm (niektoré modely možno
dostatok skúseností a znalostí, ak nie sú
nainštalovať aj v nižšej výške, postupujte
pod dozorom alebo ak neboli poučené o
podľa odsekov s údajmi o rozmeroch a
používaní spotrebiča osobami zodpovednými
inštalácii).
za ich bezpečnosť.
• Skontrolujte, či napätie v elektrickej sieti
• Na deti vždy dohliadajte, aby ste zabezpečili,
zodpovedá napätiu uvedenému na štítku
že sa so spotrebičom nebudú hrať.
nachádzajúcom sa vnútri odsávača pár.
• „POZOR: prístupné časti sa počas
• U spotrebičov Triedy Ia skontrolujte, či
používania spotrebičov na varenie môžu
je elektrická sieť domácnosti správne
veľmi zohriať.”
uzemnená.
• Zapojte odsávač pár k vývodnému potrubiu
nasávaných pár pomocou rúry s priemerom
ÚDRŽBA
rovným alebo väčším ako 120 mm.
• Pred akýmkoľvek úkonom údržby odsávač
Vedenie potrubia má byť podľa možnosti čo
pár odpojte od elektrickej siete vytiahnutím
najkratšie.
zástrčky alebo vypnutím hlavného vypínača.
• Nezapájajte odsávač pár k odvodom dymov
• V odporúčaných intervaloch vykonávajte
z horenia (kotly, kozuby a pod.).
pravidelnú a dôslednú údržbu ltrov (Riziko
• V prípade, že sa v jednej miestnosti používa
požiaru).
odsávač pár spolu s inými spotrebičmi, ktoré
nevyužívajú elektrickú energiu (napríklad
- 4 mesiace pre ltre s aktívnym uhlíkom.
plynové spotrebiče), musí sa zabezpečiť
dostatočné vetranie prostredia. Ak by sa
v kuchyni nedalo zabezpečiť dostatočné
vetranie, pripravte otvor v múre, ktorý by
zabezpečil prívod čerstvého vzduchu.
Správne a bezpečné používanie sa
dosiahne, ak maximálny podtlak v miestnosti
nepresiahne 0,04 mBar.
• V prípade poškodenia prívodného
- 2 mesiace pre kovové protipachové ltre
elektrického kábla ho treba dať vymeniť
u výrobcu alebo v prevádzke servisného
strediska, aby sa predišlo akémukoľvek
riziku.
POUŽÍVANIE
• Odsávač pár bol navrhnutý výhradne na
použitie v domácnosti, aby odstraňoval
- Kontrolky ovládačov, ak sú k dispozícii.
pachy z varenia.
• Odsávač pár nikdy nepoužívajte na iné účely.
• Na čistenie vonkajšieho povrchu odsávača
• Pod zapnutým odsávačom pár nikdy
pár používajte vlhkú handru a neutrálny
nenechávajte voľné vysoké plamene.
kvapalný čistiaci prostriedok.
SLOVAK
59
OVLÁDAČE
Tlačidlo Funkcia Svetelnákontrolka
T1=Rýchlosť Zapne motor na prvú rýchlosť. Vypne motor. Zapnutá.
T2=Rýchlosť Zapne motor na druhú rýchlosť. Zapnutá.
T3=Rýchlosť Krátke stlačenie zapne motor na tretiu rýchlosť. Stála.
L=Osvetlenie Zapne a vypne osvetľovacie zariadenie.
Upozornenie:Tlačidlo T1 vypne motor a prejde na prvú rýchlosť.
OSVETLENIE
60
PENTRU REZULTATE PERFECTE
Vă mulţumim că aţi ales acest produs AEG. Am creat acest produs pentru a vă oferi
performanţe impecabile, pentru mulţi ani, cu tehnologii inovative care fac viaţa mai
simplă - funcţii pe care s-ar putea să nu le găsiţi la aparatele obişnuite. Vă rugăm
să alocaţi câteva minute cititului pentru a obţine ce este mai bun din acest aparat.
ACCESORII ŞI CONSUMABILE
În atelierul AEG veţi găsi tot ceea ce aveţi nevoie pentru a menţine toate
aparatele dumneavoastră AEG cu un aspect fără cusur şi în condiţii perfecte
de funcţionare. Împreună cu o gamă largă de accesorii concepute şi create la
standarde înalte de calitate, conform aşteptărilor dumneavoastră, de la accesorii
de gătit pentru specialişti la suporturi de veselă, de la suporturi pentru sticle la
plase pentru lenjeria delicată…
Vizitaţi magazinul nostru online de la:
www.aeg.com/shop
PROTEJAREA MEDIULUI INCONJURATOR
Reciclaţi materialele marcate cu simbolul . Pentru a recicla ambalajele, acestea
trebuie puse în containerele corespunzătoare.
Ajutaţi la protejarea mediului şi a sănătăţii umane şi la reciclarea deşeurilor din
aparatele electrice şi electrocasnice. Nu aruncaţi aparatele marcate cu acest
simbol împreună cu deşeurile menajere. Returnaţi produsul la centrul local de
reciclare sau contactaţi administraţia oraşului dvs.
SERVICIUL DE RELAŢII CU CLIENŢII ŞI SERVICE
Vă recomandăm utilizarea pieselor de schimb originale.
Atunci când contactaţi unitatea de Service, asiguraţi-vă că aveţi disponibile
următoarele informaţii.
Informaţiile pot găsite pe plăcuţa cu datele tehnice.
Model ___________________________
PNC (codul numeric al produsului) _____
Număr de serie ____________________