AEG AP 300 ELCP 411890 – страница 4
Инструкция к Пылесосу Промышленному AEG AP 300 ELCP 411890
GB
AP 300 ELCP
D
Jelen dokumentum
F
C A szűrőzsák cseréje
VIGYÁZAT! Mielőtt üzembe helyez-
NL
né a készüléket, feltétlenül olvassa
C Az ártalmatlanításra szolgáló
el a jelen dokumentumot, és tartsa
I
zsák cseréje
mindig keze ügyében.
További támogatás
N
C szűrőelem cseréje
További kérdésekkel forduljon az Ön országá-
ban illetékes AEG szervizhez.
S
D munka után
DK
Fontos biztonsági tudnivalók
SF
Az utasítások meghatározása
A készüléket
VESZÉLY
• csak olyan személyek használhatják, akiket
E
a kezelésére betanítottak és akiket a keze-
Olyan veszély, ami közvetlenül
léssel kifejezetten megbíztak
P
okoz súlyos, irreverzibilis sérülése-
• csak felügyelet mellett üzemeltethető
ket vagy halált.
• nem használhatják gyermekek
GR
FIGYELEM
1. Mindennemű biztonsági szempontból
TR
kétes munkamódszert el kell kerülni.
Olyan veszély, amely súlyos sérü-
2. Sohase szívjon szűrő nélkül.
léseket vagy halált okozhat.
SLO
3. A következő helyzetekben a készüléket
kapcsolja ki, és húzza ki a hálózati csat-
HR
VIGYÁZAT
lakozót:
- tisztítás és karbantartás előtt
Olyan veszély, amely könnyű
SK
- alkatrészek cseréje előtt
sérüléseket vagy anyagi károkat
- a készülék átszerelése előtt
okozhat.
CZ
- habképződéskor, vagy ha folyadék
folyik ki
PL
A szimbólumok jelentése
Pormentesítéskor a helyiség légcsereszá-
H
mának elegendően nagynak kell lennie, ha
a készülékből távozó levegő a helyiségbe
FIGYELEM!
RO
áramlik vissza (ehhez vegye gyelembe az
érvényes nemzeti előírásokat).
Kérjük alaposan olvassa el a
BG
tájékoztatót mielőtt a gépet
A berendezés üzemeltetése a mindenko-
használja.
ri nemzeti előírásoknak megfelelően kell
RUS
történjen.
A kezelési utasítások 7 tartományra vannak
A használati utasítás és az alkalmazó orszá-
EST
felosztva, a felosztást szimbólumok jelölik.
gában érvényes kötelező baleset-megelőzé-
si eloírások mellett, a biztonságos és szak-
LV
A Az üzembe helyezés előtt
szerű munkavégzésre vonatkozó szaktech-
nikailag is elismert szabályokat is gyelem-
LT
be kell venni.
MK
B Kezelés / Üzemeltetés
A gép dugaszoló aljzata csak a használati
utasításban foglal célokra használható.
CN
B Az elektromos készülék
VIGYÁZAT! Ezt a készüléket nem szabad a
csatlakoztatása
szabadban nedves körülmények között hasz-
nálni vagy tárolni.
*) Kiegészítő tartozék / modellváltozat
101
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
Tárolás
Veszélyforrások
F
VIGYÁZAT
F
FIGYELEM! A készülék az egészségre veszé-
1. A készüléket szárazon és fagymentesen
lyes port tartalmaz. Az ürítést és karbantar-
Elektromos részek
A nem megfelelő hálózati feszült-
NL
tárolja.
NL
tást, beleértve a porgyűjtő tartály eltávolítá-
ség károsodást okozhat.
VESZÉLY
sát is, csak megfelelő védőfelszerelést viselő
Villamos csatlakozás
A készüléket károsodás érheti, ha
I
I
szakemberek végezhetik. A teljes szűrőrend-
1. Ajánlatos a készüléket hibaáram-védőkap-
Áramvezető alkatrészek a porszí-
nem megfelelő hálózati feszültség-
szer nélkül a készülék nem üzemeltethető.
csolóra csatlakoztatni..
vó felső részén.
re kapcsolja.
N
N
2. A hálózati csatlakozóvezeték és a hosz-
Az áramvezető alkatrészek
1. Győződjön meg arról, hogy az
Használat előtt a készüléket használó sze-
szabbító vezeték dugójának és aljzatának
megérintése súlyos vagy halálos
adattáblán megadott feszültség
S
S
mélynek tájékozódnia kell a készülék hasz-
vízhatlannak kell lennie.
sérüléseket okozhat.
megegyezik-e a helyi hálózati
nálatáról, valamint arról, hogy hogyan kell ke-
feszültséggel.
DK
Hosszabbító vezetékek
zelni és ártalmatlanítani azokat az egészség-
1. A porszívó felső részét soha ne
DK
re veszélyes anyagokat, melyekhez a készü-
1. Hosszabbító vezetékként csakis a gyártó
érje víz.
Folyadékok szívása
SF
léket használják.
által megadott, vagy annál jobb kivitelezé-
SF
sű vezetéket használjon. Lásd a kezelési
VESZÉLY
VIGYÁZAT
E
A karbantartási és tisztítási munkák elvégzé-
utasítást.
E
A hibás hálózati csatlakozókábel
Folyadékok szívása.
se során ártalmatlanítani kell minden olyan
2. Hosszabbító vezeték alkalmazása esetén
áramütést okoz.
P
szennyezett tárgyat, melyet nem tisztítot-
ügyeljen annak minimális keresztmetsze-
Éghető anyagokat nem szabad
P
A hibás hálózati csatlakozókábel
tak meg kielégítő mértékben. Az ilyen tárgya-
tére:
felszívni.
megérintése súlyos sérülést vagy
GR
kat vízhatlan zacskókban az ilyen hulladékok
Kábelhossz Keresztmetszet
1. A folyadékok felszívása előtt
GR
halált okozhat.
megsemmisítésére vonatkozó érvényes ren-
< 16 A < 25 A
alapvetően el kell távolítani a
TR
delkezésekkel összhangban kell ártalmatla-
1. Ne rongálja meg a hálózati
2
2
szűrőzsákot/ártalmatlanításra
TR
20 m-ig 1,5 mm
/ AWG 14 2,5 mm
/ AWG 12
nítani.
csatlakozó vezetéket (pl. azál-
szolgáló zsákot.
2
2
20-tól 50 m-ig 2,5 mm
/ AWG 12 4,0 mm
/ AWG 10
tal, hogy áthajt azon, rángatja
SLO
2. A beépített úszót ill. a vízszint
SLO
vagy összenyomja azt).
korlátozására szolgáló telített-
A gép alkalmazásának célja
Ápolás, tisztítás és karbantartás
2. Rendszeresen vizsgálja meg a
HR
ségjelző tömlőt rendszeresen
HR
A készülék a száraz, nem gyúlékony porok és
Legalább évente az AEG-szervizben vagy
hálózati csatlakozó vezetéket,
tisztítsa, és ellenőrizze, hogy
folyadékok felszívására alkalmas.
egy erre kiképzett személlyel el kell végez-
hogy láthatók-e rajta károsodás
SK
nem károsodott-e.
SK
tetni a portechnikai ellenőrzést, például a
vagy elhasználódás jelei.
3. Ajánlatos egy külön szűrő-
szűrők károsodását, a készülék légtömörsé-
3. A hibás hálózati csatlako-
CZ
elemet vagy egy szűrőrostát
gét, a kontrollberendezések működését kell
CZ
zókábelt a készülék további
alkalmazni.
vizsgálni.
használata előtt cseréltesse ki
4. Amennyiben hab képződik, a
PL
PL
a AEG-szervizben, vagy villa-
munkát azonnal fejezze be, és
Az üzemeltetési utasításban leírt készülékek
Karbantartáskor és tisztításkor úgy kell a
mossági szakemberrel.
a tartályt ürítse ki.
H
alkalmazhatók
készüléket kezelni, hogy az sem a kezelő-
H
3
• 1 mg/m
-nél magasabb expozíciós határér-
személyzetre, sem másokra ne jelentsen
VIGYÁZAT
RO
tékű por elkülönítésére (L por-osztály).
veszélyt.
RO
A készülék dugós csatlakozója.
• ipari célokra, pl. szállodákban, iskolákban,
BG
kórházakban, gyárakban, üzletekben,
A karbantartás helyén
A készülék dugós csatlakozója
BG
irodákban és bérelt üzletekben
• szűrt kényszerszellőztetést kell alkalmazni
kizárólag a kezelési utasításokban
RUS
• védőruházatot kell viselni
megadott célokra használható.
RUS
Minden ezen túlmenő felhasználás nem ren-
• a karbantartás helyét úgy kell tisztítani,
Egyéb készülékek csatlakoztatása
EST
deltetésszeru. Az ilyen esetekből származó
hogy semmilyen veszélyes anyag ne jut-
anyagi károkat okozhat.
EST
károkért a gyártó nem vállal felelősséget.
hasson a környezetbe
1. Valamely készülék csatla-
A rendeltetésszerű alkalmazásnak része a
LV
koztatása előtt kapcsolja ki a
LV
gyártó által eloírt az üzemeltetésre, gondo-
porszívót és a csatlakoztatandó
zásra és a karbantartásra vonatkozó feltéte-
LT
készüléket is.
LT
lek betartása is. Lásd a kezelési utasítást.
2. A csatlakoztatandó készülék
MK
kezelési utasítását olvassa el,
Szállítás
MK
és a benne foglalt biztonsági
1. Szállítás előtt a szennytartály minden
CN
előírásokat tartsa be
CN
reteszélését zárja le.
2. Ne billentse meg a készüléket, ha a szen-
nytartályban folyadék van.
102
*) Kiegészítő tartozék / modellváltozat
*) Kiegészítő tartozék / modellváltozat
103
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
Veszélyes anyagok
Műszaki adatok
F
A 2002/96/EG, a használt elektro-
F
mos és elektronikus készülékekre
AP 300 ELCP
FIGYELEM
EU CH GB 230/240 V GB 110 V
NL
vonatkozó európai irányelvek szerint
NL
Veszélyes anyagok.
az elhasznált elektromos készülékeket
Hálózati feszültség V 230 230/240 110
A veszélyes anyagok felszívása
szelektíven kell gyűjteni, és környe-
I
Hálózati frekvencia Hz 50/60
I
súlyos vagy halálos sérüléseket
zetkímélő újrahasznosításra kell
Hálózati biztosíték A 16 10 13 25
okozhat.
továbbadni.
N
N
Teljesítményfelvéte
W 1200 1000
lEC
1. A berendezéssel az alábbi
Jótállás
A készülék
S
anyagokat nem szabad szívni:
S
A jótállásra és szavatosságra az általános üzleti
csatlakozóhüvelyének
W 2400 1100 1800 1750
- egészségkárosító porok
feltételeink vonatkoznak.
csatlakozási értéke
DK
- forró anyagok (izzó cigaretta,
DK
A műszaki újítások vonatkozásában a változtatá-
Összteljesítmény W 3600 2300 3000 2750
forró hamu stb.)
sok jogát fenntartjuk.
3
- éghető, robbanékony,
Levegő-térfogatáram (max.)
m
/h
222 192
SF
SF
A készülék önkényes módosítása, hibás rendelte-
agresszív folyadékok (pl.
Vákuum (max.) hPa 250 230
tésszerű használata továbbá a nem rendeltetés-
benzin, oldószer, savak,
E
szerű használat kizárja a gyártó felelősségét az
Mérőfelületi zajnyomásszint
E
dB(A) 62
lúgok stb.)
1 m távolságra EN 60704-1
ebből származó károkra vonatkozóan.
- éghető, robbanékony porok
P
Munkazaj dB(A) 59
P
(pl. magnézium-, alumínium-
Ellenőrzések és engedélyek
Hálózati csatlakozó vezeték:
por stb.)
Az elektrotechnikai ellenőrzéseket a balesetvé-
m 7,5
GR
Hossz
GR
delmi előírásnak (BGV A3) és a DIN VDE 0701
A piszoktartály ürítése
Hálózati csatlakozó vezeték:
1-es és 3-as része szerint kell elvégezni. Ezek az
H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H07BQ-F 3G2,5
TR
Típus
TR
VIGYÁZAT
ellenőrzések a DIN VDE 0702 szerint rendszeres
Védettségi fok I
időközökben, valamint helyreállítás és változtatás
SLO
SLO
Környezetre veszélyes anyagok
esetén szükségesek.
Védelmi fokozat IP X4
felszívása.
Rádiózavarás EN 55014-1
HR
HR
A felszívott anyagok veszélyesek
Tartály térfogata l 30
lehetnek a környezetre.
EG megfelelési nyilatkozat
SK
SK
Szélesség mm 360
1. Távolítsa el a kiszívott piszkot
az idevonatkozó határozatok-
AEG
Mélység mm 450
CZ
CZ
Elektrowerkzeuge
nak megfelelően.
Magasság mm 600
GmbH
PL
Pótalkatrészek és tartozékok
Tömeg kg 10
PL
Termék: Szívóberendezés nedves és
száraz alkalmazásra
VIGYÁZAT
H
H
Típus: AP 300 ELCP
Tartozék
Pótalkatrészek és tartozékok.
Leírás: 110 V~, 50/60 Hz
RO
Megnevezés Rendelési szám
RO
A nem eredeti pótalkatrészek és
230-240 V~, 50/60 Hz
Szűrőelem 4932 352304
tartozékok használata befolyásolja
A készülék telepítése
EC kisfeszültségű irányelvek
BG
Fleece szűrőzsák (5 darab) 4932 352307
BG
a készülék biztonságát.
megfelel az alábbi
2006/95/EWG
idevonatkozó
Elektromotorokra vonatkozó
Ártalmatlanításra szolgáló zsák (5 darab) 4932 352309
1. Csakis a AEG pótalkatrészeket
határozatoknak:
EU-előírások 2004/108/EG
RUS
RUS
és tartozékokat használja.
2006/42/EG
2. Csak a készülékkel szállított
Alkalmazott
EN ISO 12100-1, EN ISO
EST
EST
vagy a használati utasításban
idevonatkozó
12100-2
szabványok:
EN 60335-1, EN 60335-2-69
előírt keféket szabad használni.
LV
EN 55014-1, EN 55014-2,
LV
EN 61000-3-2
A gép anyagának újrafelhasználása
EN 61000-3-3, EN 50366
LT
LT
A kiszolgált készüléket azonnal használhatat-
Alkalmazott,
DIN EN 60335-1
országon belüli
DIN EN 60335-2-69
lanná kell tenni.
MK
szabványok és
MK
1. A hálózati csatlakozódugót húzza ki, a
specikációk:
vezetéket vágja el.
CN
Winnenden, 02.01.2009
CN
2. Az elektromos készülékeket ne dobja a
háztartási hulladékba!
Rainer Kumpf
Manager Product Development
104
*) Kiegészítő tartozék / modellváltozat
*) Kiegészítő tartozék / modellváltozat
105
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
2. Nu răsturnaţi aparatul dacă în recipientul
Documentul prezent
F
F
ATENŢIE! Acest aparat conţine praf dăunător
de impurităţi se aă lichid.
C Înlocuirea sacului de ltrare
sănătăţii, procedurile de golire şi întreţinere
ATENŢIE! Înainte de a pune în func-
NL
Depozitare
NL
inclusiv îndepărtarea recipientului de colecta-
ţiune aparatul citiţi neapărat acest
C Înlocuirea sacului pentru
1. Depozitaţi aparatul uscat şi protejat contra
re a prafului vor efectuate numai de perso-
document şi păstraţi-l la îndemână.
I
I
îndepărtarea impurităţilor
îngheţului.
nal de specialitate care poartă un echipament
Sprijin suplimentar
de protecţie corespunzător. Nu se va folosi
Racord electric
N
N
Pentru alte întrebări adresaţi-vă la service-ul
C Înlocuirea elementului de
decât cu sistemul de ltare complet.
1. Racordaţi aparatul printr-un întrerupător
AEG competent pentru ţara dumneavoastră.
ltrare
de protecţie contra tensiunilor periculoase.
S
S
Persoanele care folosesc aparatul vor primi
2. Alegeţi ordonarea pieselor care conduc
înaintea folosirii acestuia informaţii legate de
curentului electric (priza, ştecherul şi
DK
Indicaţii importante de
D După lucrul cu aparatul
modul de folosire şi de modul cum trebuiesc
DK
cuplajele) şi pozarea cablului prelungi-
siguranţă
tratate şi reciclate substanţele pentru care
tor astfel încât să se menţină clasa de
SF
urmează a se folosi aparatul, substanţe care
SF
protecţie.
Marcarea indicaţiilor de siguranţă
Aparatul
periclitează sănătatea.
3. Ştecherul şi cuplajele de la cablurile de
E
• are voie să e utilizat numai de persoane,
E
racordare la reţea trebuie să e etanşe la
PERICOL
care sunt instruite în manipularea lui şi
La efectuarea lucrărilor de întreţinere şi
apă.
care au fost însărcinate în mod expres cu
P
reparaţie trebuie salubrizate toate obiectele
Pericol care conduce direct la răni
P
deservirea lui
impuricate care nu au putut curăţate în
grave şi ireversibile sau la moarte.
Cablul prelungitor
• are voie să e exploatat numai sub supra-
GR
mod satisfăcător. Astfel de obiecte trebuie
1. Utilizaţi ca cablu prelungitor numai mode-
GR
veghere
salubrizate în conformitate cu prevederile
AVERTIZARE
lul menţionat de producător sau un model
• nu are voie să e utilizat de copii
TR
în vigoare pentru salubrizarea deşeurilor de
de calitate mai mare. Vezi instrucţiunile de
TR
Pericol care poate conduce la răni
acest gen, folosind pungi impermeabile.
funcţionare.
grave sau la moarte.
1. Trebuie exclus orice mod de lucru care
SLO
2. Aveţi în vedere secţiunea minimă a
SLO
prejudiciază siguranţa.
cablului:
ATENŢIE
Scopul de utilizare al aparatului
2. Nu trebuie aspirat fără ltru.
HR
Lungime cablu Secţiune
HR
- înainte de curăţarea şi întreţinerea
Aspiratoarele sunt adecvate pentru aspirarea/
Pericol care poate conduce la răni
aparatului
absorbirea de pulberi uscate, necombustibile,
< 16 A < 25 A
SK
uşoare sau daune materiale.
SK
- înaintea înlocuirii de piese
lichide necombustibile.
2
2
până la 20 m 1,5 mm
/ AWG 14 2,5 mm
/ AWG 12
- înainte de reechiparea aparatului
2
2
20 până la 50 m 2,5 mm
/ AWG 12 4,0 mm
/ AWG 10
CZ
CZ
- în cazul apariţiei de spumă sau scurgerii
Semnicaţia simbolurilor
de lichid
Întreţinere
PL
PL
Trebuie să se execute cel puţin o dată pe an
În cazul desprăfuirii trebuie să existe în
de către service-ul AEG sau de o persoa-
H
ATENŢIE!
Aparatele descrise în aceste instrucţiuni de
H
încăpere o rată sucientă de schimb de aer,
nă instruită, o vericare tehnică în privinţa
dacă aerul uzat al aparatului este evacuat
funcţionare sunt adecvate
prafului, de ex. în privinţa deteriorării ltrului,
RO
Va rugăm citiţi cu atenţie
RO
înapoi în încăpere (aveţi în vedere în această
• pentru separarea de praf cu o valoare limită
etanşeităţii la aer a aparatului şi funcţia dispo-
3
instrucţiunile înainte de pornirea
privinţă dispoziţiile naţionale valabile pentru
de expunere mai mare de 1 mg/m
(clasa
zitivelor de control.
BG
maşinii
dumneavoastră).
de praf L).
BG
• pentru utilizarea profesională, de ex. în
La întreţinerea şi curăţarea aparatului, acesta
RUS
Indicaţiile de acţionare sunt împărţite în 7 do-
Exploatarea aparatului este supusă dispoziţii-
hoteluri, şcoli, spitale, fabrici, magazine,
trebuie manipulat astfel încât să nu se produ-
RUS
menii, care sunt reprezentate prin simboluri.
lor naţionale în vigoare.
birouri şi unităţi comerciale închiriate.
că pericole pentru personalul de întreţinere şi
EST
În afară de instrucţiunile de funcţionare şi
alte persoane.
EST
A Înainte de punerea în
regulile obligatorii, în vigoare în ţara unde se
Orice altă utilizare este valabilă ca neind
conformă cu scopul aparatului. Producătorul
LV
funcţiune
utilizează aparatul, pentru prevenirea acci-
În zona de întreţinere
LV
dentelor trebuie respectate şi regulile tehnice
nu răspunde de daunele care rezultă de aici.
• utilizaţi aerisiri forţate ltrate,
Utilizarea conform scopului include şi respec-
LT
de specialitate recunoscute pentru un lucru în
• purtaţi îmbrăcăminte de protecţie,
LT
tarea condiţiilor prescrise de funcţionare, de
B Deservire/Funcţionare
siguranţă şi corespunzător.
• curăţaţi zona de întreţinere astfel încât să
întreţinere şi de reparaţie. Vezi instrucţiunile
MK
nu pătrundă în mediul înconjurător substan-
MK
Prizele de pe aparat pot folosite numai în
de funcţionare.
ţe periculoase
scopurile denite în instrucţiunile de utilizare.
CN
CN
B Funcţionare Auto-On/Off
Transport
1. Înainte de transport închideţi toate dis-
ATENŢIE! Acest aparat nu poate folosit sau
pozitivele de blocare ale recipientului de
păstrat în aer liber, în condiţii umede.
impurităţi.
106
*) Accesorii speciale / Variante de model
*) Accesorii speciale / Variante de model
107
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
Golirea recipientului de impurităţi
Vericări periodice
Pericole
F
ATENŢIE
F
Potrivit prevederilor de prevenire a acciden-
ATENŢIE
Sistemul electric
Deterioare datorită tensiunii nea-
telor (Prevederi ale Asociaţiei Profesionale
NL
NL
decvate a reţelei.
Materiale de aspirat poluante.
- BGV - A3) şi conform normei DIN VDE
PERICOL
Aparatul poate deteriorat dacă
(Asociaţia Electrotehnicienilor Germani) 0701
Materialele de aspirat pot repre-
I
I
este racordat la o tensiune nea-
partea 1 şi partea 3 trebuie efectuate vericări
Electrocutare datorită cablului de
zenta un pericol pentru mediul
racordare la reţea defect.
decvată a reţelei.
electrotehnice la aparat. Aceste vericări sunt
înconjurător.
N
N
necesare conform normei DIN VDE 0702 la
Atingerea unui cablu de racordare
1. Vericaţi dacă tensiunea indi-
1. Îndepărtaţi materialul de aspirat
intervale de timp regulate şi după reparaţia
S
la reţea defect poate conduce la
cată pe plăcuţa cu date con-
conform dispoziţiilor legale.
S
sau modicarea aparatului.
răni grave sau mortale.
structive coincide cu tensiunea
Piese de schimb şi accesorii
reţelei locale.
DK
1. Nu deterioraţi cablul de
DK
racordare la reţea (de ex. prin
ATENŢIE
Declaraţie de conformitate
Aspirarea de lichide
CE
SF
călcare, smulgere, strivire).
SF
Piese de schimb şi accesorii.
2. Vericaţi cablul de racordare
ATENŢIE
AEG
la reţea periodic în privinţa
Utilizarea de piese de schimb şi
E
E
Aspirarea de lichide.
Elektrowerkzeuge
deteriorărilor (de ex. surare,
accesorii neoriginale poate preju-
GmbH
Nu au voie să e aspirate lichide
P
îmbătrânirea materialelor).
dicia siguranţa aparatului.
Produs: Aspirator pentru utilizare
P
inamabile.
3. Cablul de racordare la reţea
1. Utilizaţi numai piese de schimb
uscată şi umedă
defect trebuie înlocuit, înainte
1. Înainte de aspirarea de lichide
GR
şi accesorii de la AEG.
Tip: AP 300 ELCP
GR
de reutilizarea aparatului, de
trebuie principial îndepărtat
2. Utilizaţi numai periile livrate cu
Descriere: 110 V~, 50/60 Hz
către service-ul AEG sau de un
sacul de ltrare/sacul pentru
TR
aparatul sau periile specicate
230-240 V~, 50/60 Hz
TR
electrician specialist.
îndepărtarea impurităţilor.
în instrucţiunile de funcţionare.
Construcţia maşinii
Directiva CE privind tensiunile
2.
SLO
corespunde
joase 2006/95/CEE
SLO
Predaţi aparatul la un centru de revalori-
PERICOL
3. Se recomandă utilizarea unui
următoarelor
Directiva CE privind
care
element de ltrare separat sau
reglementări în
compatibilitatea
HR
Piese conducătoare de tensiune în
HR
vigoare:
electromagnetică 2004/108/
a unei site de ltrare.
Faceţi neutilizabil aparatul înainte de îndepăr-
partea superioară a aspiratorului.
CEE
4. În cazul formării de spumă,
tarea acestuia:
Directiva CE 2006/42/EG
SK
SK
Contactul cu piesele conducătoare
încetaţi imediat lucrul şi goliţi
1. Şcoateţi ştecherul de racordare la reţea.
Standarde armonizate
EN ISO 12100-1, EN ISO
de tensiune conduce la răni grave
recipientul de impurităţi.
2. Tăiaţi cablul de racordare la reţea.
aplicate:
12100-2
CZ
CZ
sau mortale.
3. Nu aruncaţi aparatele electrice la gunoiul
EN 60335-1, EN 60335-2-69
EN 55014-1, EN 55014-2,
1. Nu stropiţi niciodată cu apă
menajer!
EN 61000-3-2
PL
Materiale de aspirat
PL
partea superioară a aspirato-
EN 61000-3-3, EN 50366
Conform directivei europene
rului.
AVERTIZARE
2002/96/CE în privinţa aparate-
Standarde naţionale
DIN EN 60335-1
H
H
lor vechi electrice şi electronice,
şi specicaţii tehnice
DIN EN 60335-2-69
Materiale periculoase.
ATENŢIE
aplicate:
aparatele electrice uzate trebuie
RO
RO
Aspirarea de materiale periculoase
Winnenden, 02.01.2009
Priza pentru aparate.
colectate separat şi revaloricate
poate conduce la răni grave sau
fără poluarea mediului
Rainer Kumpf
BG
Priza pentru aparate este destina-
BG
mortale.
Manager Product Development
tă numai pentru scopurile menţio-
Garanţia pentru produse
1. Următoarele materiale nu au
RUS
nate în instrucţiunile de funcţiona-
RUS
Pentru garanţie şi prestarea garanţiei sunt
voie să e aspirate:
re. Racordarea altor aparate poate
valabile condiţiile noastre comerciale.
- pulberi nocive
EST
conduce la daune materiale.
Modicările voluntare la aparat, utilizarea
EST
- materiale erbinţi (ţigări
1. Înainte de introducerea unui
de piese accesorii false precum şi utilizarea
incandescente, cenuşă
LV
aparat în priză deconectaţi
neconformă scopului exclud o răspundere a
LV
erbinte ş.a.m.d.)
aspiratorul şi aparatul de
producătorului pentru daunele care rezultă
- lichide inamabile, explozive,
LT
racordat.
din aceste cazuri.
LT
agresive (de ex. benzină,
2. Citiţi instrucţiunile de funcţiona-
solvenţi, acizi, leşii ş.a.m.d.)
MK
re ale aparatului de racordat şi
- pulberi inamabile, explozive
MK
respectaţi indicaţiile de siguran-
(de ex. pulbere de magneziu,
CN
ţă din aceste instrucţiuni.
de aluminiu ş.a.m.d.)
CN
108
*) Accesorii speciale / Variante de model
*) Accesorii speciale / Variante de model
109
GB
AP 300 ELCP
D
Date tehnice
F
AP 300 ELCP
EU CH GB 230/240 V GB 110 V
NL
Tensiune reţea V 230 230/240 110
I
Frecvenţă reţea Hz 50/60
Siguranţe reţea electrică A 16 10 13 25
N
Putere absorbită
W 1200 1000
IEC
Valoare de racordare pentru
S
W 2400 1100 1800 1750
priza pentru aparate
Valoare racordare totală W 3600 2300 3000 2750
DK
3
Curent volumetric aer (max.)
m
/h
222 192
SF
Subpresiune (max.) hPa 250 230
Nivel presiune sonoră la 1 m
dB(A) 62
E
distanţă, EN 60704-1
Nivel zgomot pe timpul lucrului dB(A) 59
P
Cablu de racordare: lungime m 7,5
GR
Cablu de racordare: tip H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H07BQ-F 3G2,5
Clasa de protecţie
I
TR
Felul protecţiei IP X4
Grad deparazitare EN 55014-1
SLO
Volum recipient de impurităţi
l 30
HR
Lăţime mm 360
Adâncime în spate mm 450
SK
Înălţime mm 600
CZ
Greutate kg 10
PL
Accesorii suplimentare
Denumire Nr. comandă
H
Element de ltrare 4932 352304
RO
Saci de ltrare din eece (5 bucăţi) 4932 352307
Sac pentru îndepărtarea impurităţilor (5 bucăţi) 4932 352309
BG
RUS
EST
LV
LT
MK
CN
110
*) Accesorii speciale / Variante de model
GB
AP 300 ELCP
D
Този документ
F
B Обслужване/работа
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Преди да
NL
пуснете уреда в експлоатация,
непременно прочетете този доку-
B Режим на работа Auto-On/
I
мент и го съхранявайте с цел справка при
Off
нужда.
N
Друга помощ
C Смяна ръкавния филтър
За повече въпроси се обръщайте към
S
компетентния за вашата страна сервиз на
AEG.
C Смяна на чувала за
DK
отпадъци
SF
Важни указания за
C Смяна на филтърния
безопасност
елемент
E
Обозначение на указанията за
P
безопасност
D След работа
ОПАСНОСТ
GR
Опасност, която може да доведе
Уредът:
TR
до тежки или необратими нара-
• Може да се ползва само от лица, които
нявания, както и до смърт.
са обучени в боравенето му и на които
SLO
изрично е възложено обслужването му
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
• Да се използва само под наблюдение
HR
• Да не се използва от деца.
Опасност, която може да доведе
до тежки наранявания или до
SK
1. Да се избягва всеки съмнителен по
смърт.
отношение на безопасността начин на
CZ
работа.
ВНИМАНИЕ
2. Да не се засмуква без филтър.
PL
Опасност, която може да доведе
3. В следните ситуации трябва да изклю-
до леки наранявания или щети.
чите уреда и да извадите щекера от
H
мрежата:
- преди почистване и поддръжка на
RO
уреда
- преди смяна на части
Значение на символите
- преди преоборудване на уреда
BG
- при образуване на пяна или изтичане
ВНИМАНИЕ!
на течност
RUS
При обезпрашаване в помещението трябва
EST
Преди пускане на уреда в
да има достатъчна вентилация, когато
действие моля прочетете
изходящият въздух от уреда се връща в
LV
внимателно инструкцията за
помещението (за целта съблюдавайте
използване.
валидните национални разпоредби).
LT
Указанията за действията са разделени в 7
Работата с уреда се извършва при спаз-
области, които са изобразени със символи.
MK
ване на валидните национални разпо-
редби. Освен ръководството за употреба
A Преди пускане в
CN
и валидните в държавата на използване
експлоатация
задължителни правила за предпазване от
нещастни случаи, следва да бъдат спаз-
*) Специални аксесоари / варианти на модела
111
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
вани и признатите технически правила за
Всяко използване, което е различно от
F
ВНИМАНИЕ
F
правилна и безопасна работа.
това, се счита за нецелесъобразно. Произ-
В областта на поддръжката
водителят не носи гаранция за възникнали
• използване на филтрирано принудително
Контактна кутия на уреда.
NL
NL
Контактът на уреда може да се използва
вследствие на такова използване щети.
обезвъздушаване.
Контактната кутия на уреда е
само за целите, определени в упътването
Към целесъобразното използване спада и
• носене на предпазно облекло.
оборудвана само за посочените
I
I
за експлоатация.
спазването на указаните от производителя
• почистване на областта на поддръжка
в ръководството за употреба
условия за работа, поддръжка и ремонт.
така, наоколо да не попаднат опасни
цели. Свързването на други уре-
N
N
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Този уред не бива да
Виж ръководството за употреба.
вещества
ди може да доведе до повреди.
се използва или съхранява на открито при
1. Преди пъхане на уред изклю-
S
Транспортиране
S
условия на влага.
1. Преди транспортиране затворете всички
чете уреда за засмукване и
Опасности
ключалки на резервоара за мърсотия.
подлежащия на свързване
DK
ВНИМАНИЕ! Уредът съдържа вреден за
DK
2. Не накланяйте уреда, когато в резерво-
уред.
здравето прах. Действията по почистване и
Електрическа част
SF
ара за мърсотия има течност.
2. Прочетете ръководството за
поддържане, включително отстраняването
SF
употреба на подлежащия на
ОПАСНОСТ
на прахосборния съд трябва да се про-
Съхранение
свързване уред и спазвайте
E
веждат само от специалисти, които носят
E
Токов удар вследствие на де-
1. Съхранявайте уреда сух и защитен от
съдържащите се в него указа-
съответно предпазно оборудване. Да не се
фектни захранващи кабели.
замръзване.
ния за безопасност.
P
работи без филтрираща система.
P
Докосването на дефектен
Свързване към електрическата мрежа
захранващ кабел може да до-
ВНИМАНИЕ
GR
Преди използване ползувателите трябва
1. Свържете уреда чрез защитен прекъс-
GR
веде до тежки или смъртоносни
да получат информация по прилагане
Повреди вследствие на неподхо-
вач срещу недопустим утечен ток.
наранявания.
на уреда и относно това, как трябва да
дящо захранващо напрежение.
TR
2. Изберете позицията на тоководещите
TR
бъдат третирани и отвеждани вредните за
1. Не повреждайте захранващи-
части (контакти, щекери и съединители)
Уредът може да се повреди, ако
здравето вещества, за които се използва
те кабели (напр. чрез преми-
SLO
и полагането на удължителния кабел
бъде свързан към неподходящо
SLO
уредът.
наване върху тях, дърпане,
така, че степента на защитеност да
захранващо напрежение.
притискане).
HR
бъде запазена.
HR
1. Проверете, дали посоченото
При провеждане на работи по поддръжка и
2. Редовно проверявайте
3. Щекерите и съединителите трябва да
на типовата табелка напре-
ремонт всички замърсени предмети, които
захранващите кабели за
SK
бъдат водонепромокаеми.
жение съвпада с локалното
SK
не могат да бъдат почистени задоволи-
повреди (напр. скъсвания,
захранващо напрежение.
Удължителен кабел
телно, трябва да се изхвърлят. Такива
стареене).
CZ
CZ
предмети трябва да се изнесат в непро-
1. Като удължителен кабел следва да се
3. Преди следващото използ-
Засмукване на течности
пускливи торби в съответствие с валидни-
използва само посоченото от произво-
ване на уреда дефектните
PL
PL
те предписания за отстраняване на такива
дителя или с по-голяма стойност изпъл-
захранващи кабели да се
ВНИМАНИЕ
отпадъци.
нение. Виж ръководството за употреба.
сменят в сервиз на AEG или
Засмукване на течности.
H
H
2. Обърнете внимание на минималното
от електротехник.
Не трябва да засмуквате горящи
сечение на кабела:
RO
Област на употреба на уреда
течности.
ОПАСНОСТ
RO
Дължина на кабела Сечение
Уредите за засмукване са подходящи за
1. Преди засмукване на теч-
< 16 A < 25 A
Тоководещи части в горната
BG
засмукване/изсмукване на сухи, негоря-
ности по принцип трябва да
BG
2
2
част на машината за всмукване.
щи прахообразни вещества, негорящи
до 20 m 1,5 mm
/ AWG 14 2,5 mm
/ AWG 12
отстраните ръкавния филтър/
RUS
течности.
2
2
Контактът с тоководещи части
20 до 50 m 2,5 mm
/ AWG 12 4,0 mm
/ AWG 10
чувала за отпадъци.
RUS
води до тежки или смъртоносни
2. Препоръчва се използването
Отстраняване на повреди
наранявания.
EST
на отделен филтърен елемент
EST
Техническата проверка трябва да се
1. Не пръскайте с вода горната
или филтриращо сито.
извършва най-малко веднъж годишно от
LV
част на машината за всмуква-
3. При образуване на пяна
LV
сервиз на AEG или от обучено лице, като
не.
веднага преустановете работа
Описаните в това ръководство за експлоа-
се проверява например за повреда на
LT
и изпразнете резервоара за
LT
тация уреди са подходящи за
филтъра, херметичност на уреда и функци-
мърсотия.
• за отделяне на прах с експозиционна
ята на контролните съоръжения.
MK
MK
гранична стойност по-голяма от 1 мг/м³
(клас на чистота L).
За поддръжката и почистването му с уреда
CN
CN
• промишлена употреба, например в хоте-
трябва да се борави така, че да не въз-
ли, училища, болници, фабрики, магази-
никне опасност за поддържащия персонал
ни, офиси и др. подобни помещения.
или за други лица.
112
*) Специални аксесоари / варианти на модела
*) Специални аксесоари / варианти на модела
113
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
Засмуквани материали
Технически данни
F
Съгласно Европейска директива
F
2002/96/ЕО за употребявани стари
AP 300 ELCP
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
EU CH GB 230/240 V GB 110 V
NL
електроуреди и електронни уреди,
NL
Опасни материали.
използваните електроуреди трябва
Мрежово напрежение V 230 230/240 110
Всмукването на опасни материа-
да се събират като отпадъци отдел-
I
Мрежова честота Hz 50/60
I
ли може да доведе до тежки или
но и да се предават за екологичното
Мрежов предпазител A 16 10 13 25
смъртоносни наранявания.
им оползотворяване като вторични
N
N
Консумирана мощност
W 1200 1000
суровини.
IEC
1. Следните материали не тряб-
Мощност на присъединяване
S
ва да бъдат засмуквани:
W 2400 1100 1800 1750
S
Отговорност на производителя
за контакта на уреда
- Опасни за здравето прахо-
За гаранцията и отговорност за недостатъци са
Обща мощност на
DK
образни вещества
W 3600 2300 3000 2750
DK
в сила нашите Общи търговски условия.
потребление
- Нагорещени материали
Своеволно извършените промени по уреда,
Дебит на въздушния поток
SF
(доизгаснали цигари, горе-
3
m
/h
222 192
SF
използването на неподходящи части, както и
(макс.)
ща пепел и др.)
нецелесъобразното му използване изключват
- Запалими, експлозивни,
Вакуум (макс.) hPa 250 230
E
гаранция от страна на производителя за възник-
E
разяждащи течности (напр.
Ниво на звука на разстояние
нали вследствие на това щети.
dB(A) 62
бензин, разтворители,
1 м, EN 60704-1
P
P
киселини, основи и др.)
Редовни проверки
Работен шум dB(A) 59
- Запалими, експлозивни
Съгласно разпоредбите на наредбата за
GR
Захранващ кабел: дължина m 7,5
GR
прахообразни материали
предпазване от нещастни случи (BGV A3) и
Захранващ кабел: тип
H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H07BQ-F 3G2,5
(напр. магнезиев, алумини-
съгласно DIN VDE 0701 част 1 и част 3 следва
TR
TR
ев прах и др.)
да се извършат електротехнически проверки на
Клас на защитеност I
уреда. Съгласно DIN VDE 0702 извършването
SLO
Вид на защитата IP X4
Резервни части и аксесоари
SLO
на тези проверки е необходимо през редовно
Степен на потискане на
фиксирани периоди и след ремонт или промяна
EN 55014-1
ВНИМАНИЕ
радиосмущения
HR
HR
на уреда.
Резервни части и аксесоари.
Обем на резервоара за
l 30
мърсотия
SK
SK
Използването на неоригинални
Декларация за
съответствие на ЕО
Широчина mm 360
резервни части и аксесоари
CZ
CZ
може да повлияе на безопас-
Дълбочина mm 450
AEG Elektrowerkzeuge
ността на уреда.
GmbH
Височина mm 600
PL
PL
1. Използвайте само резервни
Продукт: Машини за засмукване за
Тегло kg 10
части и аксесоари на AEG.
суха и мокра употреба
H
H
2. Използвайте само приложе-
Тип: AP 300 ELCP
ните към уреда или специфи-
Допълнителни аксесоари
RO
Описание:: 110 V~, 50/60 Hz
RO
цирани в ръководството за
230-240 V~, 50/60 Hz
Обозначение Арт. №
експлоатация четки.
Конструкцията на
EО Директива за ниско
Филтърен елемент 4932 352304
BG
BG
уреда съответства
напрежение 2006/95/EО
Платнени филтърни чували (5 броя) 4932 352307
Предаване на уреда за оползотворяване
на следните
EО Директива EMV
Чувал за отпадъци (5 броя) 4932 352309
RUS
като вторични суровини
общовалидни
2004/108/EО
RUS
разпоредби:
EО Директива 2006/42/EC
Предотвратете всяка възможност за из-
EST
ползване на уреда преди изхвърлянето му
Използвани
EN ISO 12100-1, EN ISO
EST
съгласувани норми:
12100-2
като отпадък:
EN 60335-1, EN 60335-2-69
LV
1. Издърпайте захранващия щекер.
EN 55014-1, EN 55014-2,
LV
2. Прекъснете захранващия кабел.
EN 61000-3-2
EN 61000-3-3, EN 50366
LT
3. Не изхвърляйте електрическите уреди
LT
заедно с домашните отпадъци!
Използвани
DIN EN 60335-1
национални норми
DIN EN 60335-2-69
MK
MK
и технически
спецификации:
CN
CN
Winnenden, 02.01.2009
Rainer Kumpf
Manager Product Development
114
*) Специални аксесоари / варианти на модела
*) Специални аксесоари / варианти на модела
115
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
правила по технике безопасности и квалифици-
несет ответственности за причиненный в ре-
Настоящий документ
F
F
B Обслуживание/
рованному выполнению работ.
зультате этого ущерб.
ОСТОРОЖНО! Перед вводом машины
эксплуатация
К использованию по назначению также отно-
NL
NL
в эксплуатацию обязательно прочтите
Штепсельная розетка на инструменте может
сится соблюдение предписанных изготовите-
этот документ и храните его по рукой.
быть использована только для описанных в ин-
лем условий эксплуатации, технического ухода
I
B Подсоединить
I
струкции применений.
и поддержания в исправности. См. руководство
Дополнительная поддержка
электроустройство
по эксплуатации.
N
По другим вопросам обращайтесь в соответ-
N
ОСТОРОЖНО! Настоящий прибор нельзя ис-
Транспортировка
ствующую сервисную службу фирмы AEG в Ва-
пользовать или хранить на улице при влажных
C Замена фильтра-мешка
S
шей стране.
1. Перед транспортировкой закрыть все за-
S
погодных условиях.
щелки емкости для мусора.
DK
2. Не опрокидывать пылесос, если в емкости
ВНИМАНИЕ! Прибор содержит вредную для
DK
Важные указания по
C Замена мешка для отходов
для мусора имеется жидкость.
здоровья пыль, работы по опорожнению и тех-
безопасности
SF
ническому обслуживанию, включая снятие пы-
SF
Хранение
C Замена фильтрующего
лесборника должны осуществляться только
Маркировка указаний
1. Хранить машину в сухом и защищенном от
E
элемента
специалистами с использованием соответству-
E
мороза месте.
ОПАСНОСТЬ
ющих средств защиты. Не эксплуатировать без
P
полной фильтрационной системы.
Электрическое подсоединение
P
Опасность, которая непосредс-
D После работы
1. Рекомендуется подсоединять пылесос через
твенно повлечет за собой тяже-
GR
Перед использованием пользователи долж-
защитный автомат.
GR
лое и необратимое травмирова-
ны получить информацию о применении прибо-
2. Расположение токопроводящих деталей (ро-
ние или смерть.
Мойкой высокого давления
TR
ра и о том, как обрабатывать и утилизировать
зеток, штекеров и соединительных гнезд) и
TR
• разрешается пользоваться только лицам,
вредные для здоровья субстанции, для которых
прокладку удлинительного кабеля выбирать
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
прошедшим инструктаж и получившим специ-
предназначен прибор.
SLO
так, чтобы сохранился класс защищенности.
SLO
альное задание на работу с мойкой
Опасность, которая может пов-
3. Штекеры и розетки для шнуров подключе-
• разрешается пользоваться мойкой только под
лечь за собой тяжелое травми-
При проведении работ по техническому обслу-
HR
ния к сети и удлинительных шнуров должны
HR
наблюдением
рование или смерть.
живанию и ремонту удалить все загрязненные
быть водонепроницаемыми.
• пользоваться мойкой не разрешается
предметы, которые нельзя должным образом
SK
SK
кабель
ОСТОРОЖНО
очистить. Эти предметы утилизируются в водо-
1. Запрещается любая эксплуатация, не отве-
непроницаемых мешках в соответствии с дей-
1. В качестве удлинителя применять только ис-
CZ
Опасность, которая может пов-
CZ
чающая технике безопасности!
ствующими предписаниями по удалению таких
полнение, указанное изготовителем или бо-
лечь за собой легкое травмиро-
2. Ни в коем случае не эксплуатировать пыле-
отходов.
лее высокого качества. См. руководство по
PL
вание или материальный ущерб.
PL
сос без фильтра.
эксплуатации.
3. В следующих ситуациях отключить машину
2. При использовании удлинительного шну-
H
Назначение машины
H
и вынуть штекер для подсоединения к сети:
ра соблюдать следующие минимальные се-
Значение символов
- перед чисткой и техническим уходом
Пылесос пригоден для уборки сухой, негорючей
чения:
RO
пыли и жидкостей.
RO
- перед заменой деталей
длина кабеля
- перед переналадкой машины
ВНИМАНИЕ!
< 16 A < 25 A
BG
- при образовании пены или выходе
BG
2
2
жидкости
до 20 м 1,5 mm
/ AWG 14 2,5 mm
/ AWG 12
Пожалуйста, внимательно
RUS
2
2
20 до 50 м 2,5 mm
/ AWG 12 4,0 mm
/ AWG 10
RUS
прочтите инструкцию по
Для пылеуловителей должна обеспечивать-
использованию перед
EST
Приведенные в настоящем руководстве по экс-
Технический уход, очистка и ремонт
ся достаточная кратность воздухообмена, если
EST
началом любых операций с
плуатации пылесосы пригодны
уходящий воздух возвращается в помещение.
Как минимум один раз в год сервис AEG или
инструментом.
• для удаления пыли с предельными значения-
квалифицированный специалист должен прово-
LV
(При этом необходимо соблюдать националь-
LV
3
ми > 1 мг/м
(класс пыли L).
ные предписания.)
дить технический контроль, в т.ч. на поврежде-
Указания по обращению с машиной подразде-
• для использования в промышленном секто-
ние фильтра, герметичность пылесоса и рабо-
LT
LT
лены на 7 области, которые представлены в
ре, например: в гостиницах, школах, больни-
Эксплуатация машины разрешается по действу-
тоспособность устройств контроля.
виде символов.
цах, на фабриках, в магазинах, офисах и про-
MK
ющим в стране нормам.
MK
катных пунктах.
Наряду с руководством по эксплуатации и дей-
При техническом уходе и очистке обращаться с
A Перед вводом в
ствующими в стране правилами по предупре-
пылесосом так, чтобы не возникала опасность
CN
CN
эксплуатацию
Любое другое использование считается исполь-
ждению несчастных случаев необходимо со-
для персонала, проводящего технический уход,
зованием не по назначению. Изготовитель не
блюдать также общепринятые специальные
и других людей.
116
*) Специальные принадлежности / вариантов модели
*) Специальные принадлежности / вариантов модели
117
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
Опорожнение емкости для мусора
2. Не выбрасывать электроприборы в быто-
F
ОСТОРОЖНО
F
На участке технического ухода
вой мусор!
ОСТОРОЖНО
• использовать принудительную вентиляцию с
Розетка на пылесосе.
NL
Согласно Европейской директиве 2002/96/
NL
фильтрацией
Розетка на пылесосе предназначена
Опасные для окружающей среды убирае-
EG по бывшим в употреблении электриче-
• пользоваться защитной одеждой
только для изложенных в руководстве
мые материалы.
ским и электронным приборам отработав-
I
I
• чистить участок технического ухода так, что-
по эксплуатации целей. Подключение
Убираемые материалы могут представлять
шие электроприборы должны собираться
бы вредные вещества не попадали в окружа-
других приборов может повлечь за со-
собой опасность для окружающей среды.
отдельно и поступать на экологически чистую
N
N
ющую среду
бой материальный ущерб.
утилизацию.
1. Удалять мусор в соответствии с уста-
1. Перед подсоединением прибора
S
новленными законодательством прави-
S
Гарантия
отключить пылесос и подсоединя-
лами по утилизации.
На гарантию и ответственность распространяются
Источники опасности
емый прибор.
DK
DK
наши “Общие условия продажи”.
2. Прочесть руководство по эксплуа-
Электрическая часть
Опасные материалы
Оставляем за собой право на изменения в процессе
тации подсоединяемого прибора и
SF
SF
технического усовершенствования.
соблюдать приведенные в нем ука-
ОПАСНОСТЬ
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
В случае самопроизвольных изменений, применения
зания по безопасности.
E
E
Находящиеся под напряже-
неправильных щеток и чистящих средств, а также ис-
Опасные материалы.
нием детали в верхней части
пользования не по назначению ответственность изго-
ОСТОРОЖНО
Уборка опасных материалов может по-
P
товителя за вытекающий из этого ущерб исключается.
P
пылесоса.
влечь за собой тяжелое травмирование
Повреждение из-за несоответствую-
Соприкосновение с деталями,
или травмирование со смертельным ис-
Испытания и сертификаты
GR
щего напряжения сети.
GR
находящимися под напряжени-
ходом.
Электротехнические испытания должны проводить-
Машина может быть повреждена,
ем, повлечет за собой тяжелое
1. Пылесосом нельзя убирать следующие
ся в соответствии с правилами предупреждения не-
TR
если она подключается к несоответ-
TR
1. травмирование или трав-
материалы:
счастных случаев (BGV A3) и по DIN VDE 0701, часть
ствующему напряжению сети.
мирование со смертельным
- горячие материалы (тлеющие сига-
1 и часть 3.
SLO
SLO
1. Убедиться в том, что указанное
исходом.
реты, горячую золу и т.д.)
Эти испытания необходимо проводить согласно DIN
на фирменной табличке напря-
2. Ни в коем случае не мыть
- горючие, взрывоопасные, агрессив-
VDE 0702 через регулярные интервалы времени и
HR
HR
жение соответствует напряже-
верхнюю часть пылесоса
ные жидкости (например бензин,
после проведения ремонта или предпринятых из-
нию местной сети.
струей воды.
растворители, кислоты, щелочи и
менений.
SK
SK
т.д.)
Всасывание жидкостей
ОПАСНОСТЬ
- горючую, взрывоопасную пыль (на-
Сертификат соответствия
CZ
CZ
пример магниевую, алюминиевую
ОСТОРОЖНО
Удар электрическим током из-за де-
пыль и т.д.)
AEG Eletrowerkzeuge GmbH
PL
фектного провода для подсоедине-
PL
Всасывание жидкостей.
ния к сети.
Изделие: Пылесосы для мокрой и
Не разрешается всасывать пылесо-
Запасные части и принадлежности
сухой уборки
H
H
Соприкосновение с дефектным про-
сом воспламеняющиеся жидкости
Тип: AP 300 ELCP
водом для подсоединения к сети
ОСТОРОЖНО
1. Рекомендуется использование
RO
может повлечь за собой тяжелое
Описание: 110 V~, 50/60 Hz
RO
отдельного фильтрующего эле-
Запасные части и принадлежности.
230-240 V~, 50/60 Hz
травмирование или травмирование
мента или фильтрующей сетки.
Применение неоригинальных запасных ча-
BG
со смертельным исходом.
Тип исполнения
Директива EC по низким
BG
2. Регулярно чистить встроенный
стей и принадлежностей может отрица-
изделия соответствует
напряжениям 2006/95/EG
1. Íåïîâðåæäàéòåýëåêòðè÷åñêèé
поплавок или шланг для ограни-
следующим
Директива EC по ЭМС
тельно сказаться на безопасности аппа-
RUS
RUS
êàáåëü(ò.å.íåòÿíèòåçà
действующим нормам:
2004/108/EG
чения уровня наполнения и про-
рата.
Директива EC 2006/42/EG
íåãîàïïàðàò,íåðâèòåèíå
верять на повреждение.
EST
1. Применять только запасные части и
EST
íàòÿãèâàéòååãî).
Применяемые
EN ISO 12100-1, EN ISO
3. Рекомендуется использование от-
принадлежности фирмы AEG.
гармонизированные
12100-2, EN 60335-1, EN
2. íåäîïóñòèìîåñëèïîâðåæäåí
дельного фильтрующего элемента
нормы:
60335-2-69
LV
2. Использовать только щетки, поставля-
ñèëîâîéýëåêòðè÷åñêèéêàáåëü.
LV
или фильтрующей сетки.
EN 55014-1, EN 55014-2,
емые с пылесосом или указанные в ру-
(ïîâðåæäåíèåêàáåëÿ
EN 61000-3-2,
4. В случае пенообразования немед-
LT
ководстве по эксплуатации.
EN 61000-3-3, EN 50366
ìîæåòâûçâàòüïîðàæåíèå
LT
ленно прекратить работу и опо-
ýë.òîêîì!).
Применяемые
DIN EN 60335-1
рожнить емкость.
Отдать машину на рисайклинг
MK
национальные
DIN EN 60335-2-69
3. Перед дальнейшим использова-
MK
Отработавшую машину немедленно перевести в
нормы и технические
нием машины дефектный про-
спецификации:
непригодное состояние.
CN
вод для подсоединения к сети
CN
1. Вынуть штекер из розетки и перерезать шнур
Winnenden, 02.01.2009
должен быть заменен сервис-
для подсоединения к сети.
ной службой фирмы AEG или
Rainer Kumpf
Manager Product Development
специалистом-электриком.
118
*) Специальные принадлежности / вариантов модели
*) Специальные принадлежности / вариантов модели
119
GB
AP 300 ELCP
D
Технические данные
F
AP 300 ELCP
EU CH GB 230/240 V GB 110 V
NL
Напряжение Вольт 230 230/240 110
I
Частота сети Гц 50/60
Предохранитель А 16 10 13 25
N
Потребляемая мощность
Ватт 1200 1000
IEC
Подключаемая мощность
на гнезде для подключения
Ватт 2400 1100 1800 1750
S
электроустройств
Общая подключаемая
DK
Ватт 3600 2300 3000 2750
мощность
3
Объемный расход (воздух)
SF
m
/h
222 192
Вакуум (макс.) hPa 250 230
Уровень звукового давления
E
измеряемой площади,
измеренный на расстоянии 1
dB(A) 62
P
м, по ЕН 60704-1
dB(A)
Шум при работе dB(A) 59
GR
Подсоединительный шнур,
м 7,5
длина
TR
Подсоединительный шнур,
H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H07BQ-F 3G2,5
тип
SLO
Класс защищенности I
Вид защиты
HR
IP X4
(брызгозащищенность)
Степень помехоподавления EN 55014-1
SK
Объем емкости л 30
CZ
Ширина мм 360
Длина мм 450
PL
Высота мм 600
H
Вес кг 10
RO
Принадлежности
BG
Наименование Номер заказа
Фильтрующий элемент 4932 352304
RUS
Мешки-фильтры из текстильного полотна (Fleece) (5 шт.) 4932 352307
Мешки для мусора (5 шт.) 4932 352309
EST
LV
LT
MK
CN
120
*) Специальные принадлежности / вариантов модели
GB
AP 300 ELCP
D
Dokument
F
C Filtrikoti vahetamine
ETTEVAATUST! Lugege see doku-
NL
ment enne seadme kasutuselevõttu
hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidi-
C Prügikoti vahetamine
I
seks kasutamiseks alati käepärast.
Edasine toetus
N
C Filtri vahetamine
Edasiste küsimuste korral pöörduge palun
AEG teie riigi volitatud klienditeenindusse.
S
D Pärast kasutamist
DK
Tähtis ohutusinfo
SF
Ohutusinfo tähised
Seadet
• tohivad kasutada ainult vastava väljaõp-
OHT
E
pega isikud, kellele sellega töötamine on
Oht, mis võib lõppeda raskete
selgesõnaliselt ülesandeks tehtud
P
ja pöördumatute vigastuste või
• tohib kasutada ainult järelevalve all
surmaga.
• ei tohi kasutada lapsed
GR
HOIATUS
1. Mitte kasutada meetodeid, millega kaas-
TR
Oht, mis võib lõppeda raskete
nevad ohuriskid.
vigastuste või surmaga.
2. Mitte kunagi imeda ilma paigaldamata
SLO
ltrita.
3. Järgmistel juhtudel tuleb seade välja
ETTEVAATUST
HR
lülitada ja võrgupistik vooluvõrgust välja
Oht, mis võib lõppeda kergete vi-
tõmmata:
SK
gastuste või materiaalse kahjuga.
- enne seadme puhastamist ja hooldamist
- enne osade vahetamist
CZ
- enne seadme töörežiimi muutmist
- kui seadmest tuleb välja vahtu või
Sümbolite tähendus
PL
vedelikku
H
TÄHELEPANU!
Tolmu eemaldamisel peab ruumis olema pii-
sav õhuvahetus sel juhul, kui seadmest väljuv
RO
õhk juhitakse tagasi ruumi (järgige selle kohta
Palun lugege enne käikulask-
kehtivaid sisesriiklikke eeskirju).
mist kasutamisjuhend hoolikalt
BG
läbi.
Seadme kasutamisel tuleb järgida kehtivaid
siseriiklikke eeskirju. Oluline on järgida mitte
RUS
Toimimisjuhised on jagatud 7 gruppi, mida on
ainult kasutusjuhendit ja kasutusriigis tööõn-
kujutatud erinevate sümbolite abil.
netuste vältimiseks kehtestatud kohustavaid
EST
eeskirju, vaid ka üldtunnustatud reegleid töö-
A Enne kasutuselevõttu
protseduuride ohutuse ja õigsuse tagamiseks.
LV
Seadmel olevat pistikupesa tohib kasutada
LT
ainult kasutamisjuhendis kindlaksmääratud
B Imeja kasutamine
otstarveteks.
MK
ETTEVAATUST! Käesolevat seadet ei tohi
B Ühendatud elektriseadmega
CN
kasutada ega hoiustada välistingimustes ega
töötamine
niiskes keskkonnas.
*) Eritarvikud / Mudeli variandid
121
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
TÄHELEPANU! Seade sisaldab tervisele kah-
Elektriühendus
Ohud
F
ETTEVAATUST
F
julikku tolmu. Puhastus- ja hooldustöid ning
1. Seade tuleb ühendada vooluvõrku rikke-
tolmukogumismahuti eemaldamist tohivad
voolu-kaitselüliti abil.
Elektrisüsteem
Mittesobivast vooluvõrgu pingest
NL
NL
teostada vaid spetsialistid, kes kannavad
2. Valige voolujuhtivate osade (pistikupesad,
tingitud seadme rike.
OHT
vastavat kaitsevarustust. Mitte kasutada ilma
pistikud ja pistikühendused) paigaldus
Seadme mittesobiva vooluvõrgu
I
I
täieliku ltreerimissüsteemita.
ja pikendusjuhtme paigutus selliselt, et
Pinget juhtivad osad imeja ülemi-
pingega ühendamine võib põhjus-
kaitseklass säiliks.
ses osas.
tada seadme rikke.
N
N
Enne tööle asumist peavad kasutajad saama
3. Toitejuhtmete pistikud ja pistikühendused
Kontakt pinget juhtivate osadega
1. Kontrollige, kas seadme and-
informatsiooni seadme kasutamise ja selle
peavad olema veekindlad
võib põhjustada raskeid või surma-
mesildil märgitud pinge vastab
S
S
kohta, kuidas käsitseda tervistkahjustavaid
vaid vigastusi
Pikendusjuhe
kohalikule vooluvõrgu pingele.
aineid, millega töötamiseks on seade ette
DK
nähtud, samuti nende ainete käitlemise kohta.
1. Kasutage pikendusjuhtmena ainult tootja
1. Ärge pritsige imeja ülemist osa
DK
Vedelike koristamine
poolt lubatud või veelgi kvaliteetsemat
kunagi veega üle.
SF
Hooldus- ja remonttööde teostamisel tuleb
juhet. Vaadake kasutusjuhendist.
SF
ETTEVAATUST
jäätmekäitlusse suunata kõik saastunud
2. Veenduge selles, et juhe vastaks minimaa-
OHT
Vedelike koristamine.
E
esemed, mida pole võimalik rahuldavalt
lsele ristlõikele:
E
Vigastatud toitejuhtmest tingitud
puhastada. Sellised esemed tuleb paiguta-
Ärge koristage tuleohtlikke vedelik-
Kaabli pikkus Ristlõige
elektrilöök.
P
da õhukindlatesse kottidesse ja kõrvaldada
ke.
P
< 16 A < 25 A
Vigastatud toitejuhtme puuduta-
ettenähtud korras.
1. Enne vedelike koristamist tuleb
2
2
kuni 20 m 1,5 mm
/ AWG 14 2,5 mm
/ AWG 12
mine võib põhjustada raskeid või
GR
põhimõtteliselt eemaldada
GR
2
2
20 kuni 50 m 2,5 mm
/ AWG 12 4,0 mm
/ AWG 10
surmavaid vigastusi.
ltrikott/prügikott.
Seadme kasutusotstarve
TR
1. Ärge kahjustage toitejuhet (nt
2. Veetaseme piirajana kasutata-
TR
Hooldus, puhastamine ja remont
Seade sobib kuiva, mittepõleva tolmu ja
ülesõitmise, muljumise, rebimi-
vat sisseehitatud ujukit ja täite-
vedeliku imemiseks.
Vähemalt kord aastas tuleb lasta AEG
se teel).
SLO
taseme voolikut tuleb regulaa-
SLO
klienditeeninduses või vastava väljaõppega
2. Kontrollige regulaarselt, kas
rselt puhastada ja kontrollida
isikul viia läbi tolmutehniline ülevaatus, nt ltri
toitejuhtmel pole kahjustusi (nt
HR
kahjustuste suhtes.
HR
kahjustuse, seadme õhutiheduse ja kontroll-
pragude teke, vananemine).
3. Soovitatav on kasutada eraldi
seadiste funktsioneerimise kohta.
3. Vigastatud toitejuhtmed lasta
ltrit või ltrikatet.
SK
SK
enne seadme edasist kasuta-
4. Vahu tekkimisel lõpetage kohe
Selles kasutusjuhendis kirjeldatud seade
Seadet tuleb hooldamisel ja puhastamisel
mist välja vahetada AEG klien-
töötamine ja tühjendage paak.
CZ
sobib
käsitseda selliselt, et seejuures ei tekiks ohtu
CZ
diteeninduses või elektritööde
• tolmu eemaldamiseks, mille ekspositsiooni
ei hoolduspersonalile ega teistele isikutele.
spetsialistil.
Seadmesse imetavad materjalid
PL
3
piirväärtus on üle 1 mg/m
(tolmuklass L)
PL
• tööstuslikuks kasutamiseks, näiteks
Seadme hooldamise piirkonnas
HOIATUS
ETTEVAATUST
H
hotellides, koolides, haiglates, kauplustes,
• kasutage ltriga sundventilatsiooni
H
Ohtlikud materjalid.
Seadme pistikupesa.
büroodes ja rendiettevõtetes.
• kandke kaitseriietust
Ohtlike materjalide imemine võib
RO
• puhastage hoolduspiirkond selliselt, et
Seadme pistikupesa peab olema
RO
põhjustada raskeid või surmavaid
Mistahes seda nõuet eiravat kasutamist loe-
mitte mingeid ohtlikke aineid ei pääseks
paigaldatud üksnes kasutusjuhen-
vigastusi.
BG
takse seadme väärkasutuseks. Tootja ei võta
keskkonda
dis märgitud otstarbeks. Teiste
BG
endale vastutust mitte mingi sellest tuleneva
seadmete ühendamine võib põh-
1. Seadmega mitte imeda järgmisi
RUS
kahju eest.
justada materiaalse kahju tekke.
materjale:
RUS
Õige kasutamine hõlmab ka tootja poolt
- tervisele ohtlikud tolmud
1. Enne teise seadme pistikupes-
- kuumad materjalid
EST
ettenähtud kasutus-, hooldus- ja puhastustin-
sa ühendamist lülitage välja
EST
gimuste järgimist. Vaadake kasutusjuhendist.
- põlevad, plahvatusohtlikud
imeja ja ühendatav seade.
ja agressiivsed vedelikud ja
LV
2. Lugege ühendatava seadme
LV
Transport
tolmud
kasutusjuhendit ja järgige sel-
1. Enne seadme transportimist tuleb sulgeda
LT
les sisalduvat ohutusinfot.
LT
mahuti kõik lukustused.
2. Seadet mitte kallutada, kui mahutis on
MK
MK
vedelik.
CN
Hoidmine
CN
1. Hoidke seadet kuivas kohas ja külma eest
kaitstult.
122
*) Eritarvikud / Mudeli variandid
*) Eritarvikud / Mudeli variandid
123
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
Jäätmekäitlus
järgi tuleb need teostada regulaarsete ajava-
Tehnilised andmed
F
F
hemike tagant ning pärast seadme remonti
AP 300 ELCP
ETTEVAATUST
või sellel muudatuste tegemist.
EU CH GB 230/240 V GB 110 V
NL
NL
Keskkonnaohtlikud seadmesse
Võrgupinge V 230 230/240 110
imetavad materjalid.
I
Võrgusagedus Hz 50/60
I
EÜ vastavusavaldus
Seadmesse imetavad materja-
Võrgukaitse A 16 10 13 25
lid võivad kujutada endast ohtu
N
N
AEG
Võimsustarve
W 1200 1000
keskkonnale.
IEC
Elektrowerkzeuge
Pistikupesa võimsus W 2400 1100 1800 1750
S
1. Seadmesse imetud materjal
GmbH
S
käidelda seaduslike eeskirjade
Võimsus kokku W 3600 2300 3000 2750
Toode: Tolmuimeja märg- ja
DK
kohaselt.
kuivkoristuseks
3
DK
Õhuvoolu tugevus (max)
m
/h
222 192
Tüüp: AP 300 ELCP
Varuosad ja lisatarvikud
Alarõhk (max) hPa 250 230
SF
SF
Kirjeldus: 110 V~, 50/60 Hz
Helirõhu tase 1m kaugusel, EN
ETTEVAATUST
230-240 V~, 50/60 Hz
dB(A) 62
60704-1
E
E
Varuosad ja lisatarvikuid.
Seadme ehitus
EÜ madalpingedirektiiv
Müratase dB(A) 59
vastab järgmistele
2006/95/EÜ
Mitteoriginaalsete varuosade
P
asjakohastele
EÜ elektromagnetiline
Toitejuhtme pikkus m 7,5
P
ja lisatarvikute kasutamine võib
sätetele:
ühilduvuse direktiiv
2004/108/EÜ
Toitejuhtme tüüp H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H05RR-F 3G1,5 H07BQ-F 3G2,5
mõjutada seadme ohutust.
GR
2006/42/EÜ
GR
Kaitseklass I
1. Kasutage üksnes AEG varuosi
Kohaldatud
EN ISO 12100-1, EN ISO
Kaitse liik IP X4
TR
ja lisatarvikuid.
ühtlustatud
12100-2
TR
2. Kasutage üksnes seadmega
standardid:
EN 60335-1, EN 60335-2-69
Raadiohäirete kõrvaldamise
EN 55014-1, EN 55014-2,
EN 55014-1
aste
SLO
kaasasolevaid või kasutusju-
EN 61000-3-2
SLO
hendis spetsiaalselt nimetatud
EN 61000-3-3, EN 50366
Prügimahuti maht l 30
harju.
HR
Kohaldatud
DIN EN 60335-1
Laius mm 360
HR
siseriiklikud
DIN EN 60335-2-69
Sügavus mm 450
Seade
standardid
SK
SK
ja tehnilised
Kõrgus mm 600
Seade tuleb muuta kasutuskõlbmatuks:
spetsikatsioonid:
1. Tõmmake võrgupistik vooluvõrgust välja
CZ
Kaal kg 10
CZ
Winnenden, 02.01.2009
2. Lõigake toitejuhe katki
3. Ärge visake elektriseadet olmeprügisse!
Rainer Kumpf
PL
PL
Manager Product Development
Lisatarvikud
Elektri- ja elektroonikaseadmete
Nimetus Tellimisnumber
H
jäätmeid käsitleva euroopa direk-
H
Filter 4932 352304
tiivi 2002/96/EÜ kohaselt tuleb
RO
Fliisist ltrikotid (5 tükki) 4932 352307
vanad elektriseadmed koguda
RO
Prügikott (5 tükki) 4932 352309
eraldi kokku ja suunata keskkon-
BG
nasõbralikku taaskasutusse.
BG
RUS
Tootja vastutus
RUS
Garantii ja garantiiteenuste kohta kehtivad
EST
meie üldised tehingutingimused.
EST
Seadme volitamata moditseerimine, valede
LV
lisatarvikute kasutamine ning seadme mitte-
LV
nõuetekohane kasutamine vabastavad tootja
LT
vastutusest neist tuleneva kahju eest.
LT
Regulaarne kontrollimine
MK
MK
Tööõnnetuste vältimiseks kehtestatud ko-
hustavate eeskirjade (BGV A3) ja DIN VDE
CN
CN
0701 1. ja 3. osa järgi tuleb teostada seadme
elektrotehnilist kontrollimist. DIN VDE 0702
124
*) Eritarvikud / Mudeli variandid
*) Eritarvikud / Mudeli variandid
125
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
UZMANĪBU! Ierīce satur veselībai kaitīgus
Uzglabāšana
Šis dokuments
F
F
B Lietošana ar pieslēgtu
putekļus, iztukšošanas un apkopes paņēmie-
1. Uzglabāt sausā un no sala aizsargātā
elektroierīci
UZMANĪGI! Pirms tās ņemšanas
nus, ieskaitot putekļu savākšanas tvertnes
vietā.
NL
NL
ekspluatācijā noteikti izlasiet šo
izņemšanu drīkst veikt tikai speciālisti, kuri
Elektriskais pieslēgums
instrukciju un uzglabājiet noliktu pa
nēsā attiecīgas aizsardzības ierīces. Nelietot
I
C Filtra maisa nomaiņa
I
1. Ierīci pieslēgt caur bojājuma strāvas
rokai.
bez pilna apjoma ltrēšanas sistēmām.
aizsargslēdzi.
N
Cita informācija
Pirms lietošanas lietotājam ir jāsaņem
2. Strāvu vadošo daļu (kontaktligzdu, kon-
N
C Netīrumu savākšanas maisa
Ja jums rodas citi jautājumi, lūdzu, griezieties
informācija par ierīces lietošanu un par to,
taktdakšu un savienojumu) un pagarinā-
nomaiņa
S
jūsu valstī atbildīgajā AEG servisa nodaļā.
kā ar ierīci ir jārīkojas savācot un utilizējot
jumu izvietojumu izvēlēties tā, lai būtu
S
Skatīt šī dokumenta otrā pusē.
veselībai kaitīgās substances, kurām šī ierīce
saglabāta aizsardzības klase.
DK
C Filtra elementa nomaiņa
tiks lietota.
3. Pārliecināties, ka tīkla pieslēgšanas
DK
kabeļu kontaktdakšas un savienojumi, ir
Svarīgi darba drošības
SF
Veicot apkopes un remonta darbus visus
ūdensnecaurlaidīgi.
SF
norādījumi
D Pēc darba
netīros priekšmetus, kurus nav iespējams
Pagarināšanas vads
E
pienācīgi notīrīt, ir jāutilizē. Šādus priekš-
E
Drošības norādījumu apzīmējumi
1. Izmantot tikai ražotāja noteiktos vai
metus ir jāievieto necaurlaidīgā maisā, kas
augstvērtīgāka izpildījuma pagarināšanas
P
Mašīnu
atbilst pastāvošajiem noteikumiem par šādu
P
BRIESMAS
vadus. Skatīt lietošanas instrukciju.
• drīkst ekspluatēt tikai tās personas, kuras ir
atkritumu utilizēšanu.
2. Ievērot vadu minimālo šķērsgriezumu:
GR
Briesmas, kas izraisa smagas
instruētas par lietošanu un kurām uzticēta
GR
traumas un neatgriežamus veselī-
Kabeļu garums Šķērsgriezums
tās apkalpošana;
Mašīnas pielietošana
TR
bas traucējumus vai nāvi.
• nedrīkst lietot bez uzraudzības;
< 16 A < 25 A
TR
Mašīna ir paredzēta sausu, nedegošu putekļu
• aizliegts lietot bērniem.
2
2
līdz 20 m 1,5 mm
/ AWG 14 2,5 mm
/ AWG 12
un šķidrumu uzsūkšanai.
BRĪDINĀJUMS
SLO
2
2
SLO
no 20 līdz 50 m 2,5 mm
/ AWG 12 4,0 mm
/ AWG 10
1. Jebkura veida ekspluatācija, kas varētu
Briesmas, kas var izraisīt smagas
HR
apdraudēt darba un tehnisko drošību, ir
Tehniskā apkope, tīrīšana un labošana
traumas vai kā rezultātā var pat
HR
aizliegta.
iestāties nāve.
Putekļu un tehniskā stāvokļa pārbaudes,
2. Nekad nesūkt bez ltra.
SK
piem., ltra stāvokļa kontroli uz defektiem,
SK
3. Atslēgt mašīnu no elektroapgādes avota
UZMANĪBU
iekārtas hermētiskuma un kontrolierīču dar-
Šinī lietošanas instrukcijā aprakstītās iekārtas
un izvilkt kontaktdakšu ir nepieciešams:
CZ
bības kontroli, jāveic vismaz vienreiz gadā.
CZ
ir piemērotas
Briesmas, kas var izraisīt vieglas
- pirms tīrīšanas un apkopes
Šos darbus drīkst izpildīt tikai AEG servisa
• putekļu atdalīšanai ar ekspozīcijas ro-
traumas vai materiālus zaudēju-
- pirms daļu nomaiņas
PL
3
nodaļas personāls vai cita atbilstoši kvalicēta
bežvērtību lielāku par 1 mg/m
(putekļu
PL
mus.
- pirms pārbūves
persona.
klase L)
- rodoties putām vai izdaloties šķidrumam
H
• profesionālai lietošanai, piem., viesnīcās,
H
Apkopes un tīrīšanas darbi ir veicami pie-
skolās, slimnīcās, fabrikās, veikalos, birojos
Putekļu attīrīšanas laikā, ja nolietotais gaiss
sardzīgi, lai apkopes personāls un citi cilvēki
RO
Simbolu nozīme
un nomas veikalos
RO
no iekārtas izplūst telpās, jānodrošina labu
netiktu pakļauti briesmām.
gaisa apmaiņu (bez tam jāievēro arī valstī
BG
Jebkura cita veida pielietošana nav pieļauja-
BG
UZMANĪBU!
spēkā esošās nacionālās normas).
Apkopju izpildes zonā
ma. Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību
• nodrošināt gaisa piespiedu ventilēšanu un
RUS
par bojājumiem, kas rodas neatbilstošas
RUS
Ierīces ekspluatācija ir pakļauta spēkā eso-
Pirms sākt lietot instrumen-
ltrēšanu.
lietošanas dēļ. Pareiza lietošana ietver sevī
šām nacionālajām normām. Bez lietošanas
tu, lūdzu, izlasiet lietošanas
• darbus veikt tikai nēsājot aizsargapģērbu.
EST
arī ražotāja rekomendēto ekspluatācijas,
EST
instrukcijas un lietotāja valstī pastāvošiem
pamācību.
• darba vietas tīrīšanas darbus veikt uzmanī-
tehniskās apkopes un servisa nosacījumu
saistošiem negadījumu novēršanas noteiku-
gi, lai vidē nenokļūtu bīstamās vielas.
stingru ievērošanu.
LV
LV
miem, jāievēro arī zināmi speciski tehniskie
Darbību norādes tiek iedalītas 7 daļās un
Skatīt lietošanas instrukciju.
darba drošības un profesionālie noteikumi.
apzīmētas ar simboliem.
LT
LT
Transportēšana
Kontaktligzdu, ar ko ir aprīkots instruments,
A Pirms ņemšanas
1. Pirms transportēšanas aizvērt visus netīru-
MK
drīkst izmantot tikai saskaņā ar lietošanas
MK
ekspluatācijā
mu savākšanas tvertnes ksatorus.
pamācībā minētajiem mērķiem.
2. Nesašķiebt, ja netīrumu savākšanas tvert-
CN
CN
nē vēl ir šķidrums.
UZMANĪGI! Šo ierīci nedrīkst lietot vai uzgla-
B Sūcēja lietošana
bāt ārpus telpām mitros apstākļos.
126
*) Specaksesuāri / modeļu varianti
*) Specaksesuāri / modeļu varianti
127
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
Utilizācija
paredzētas regulāros intervālos pēc remont-
Briesmu faktori
F
UZMANĪBU
F
darbiem un izmaiņu veikšanas.
UZMANĪBU
Elektrība
Bojāšanās bīstamība nepareiza
NL
NL
tīkla sprieguma dēļ!
Videi kaitīgi materiāli un vielas
BRIESMAS
Mašīna var tikt bojāta, ja to pie-
EK atbilstības deklarācija
Nosūktie materiāli var apdraudēt
I
I
Strāvu vadošās daļas sūcēja
slēdz pie neatbilstoša sprieguma
apkārtējo vidi.
virsdaļā!
avota.
AEG
N
1. Nosūktos materiālus un vielas
N
Elektrowerkzeuge
Saskaroties ar strāvu vadošām
1. Pārbaudīt, vai vietējā tīkla
utilizēt atbilstoši likumiskajām
GmbH
daļām, var tikt izraisīti smagi vai
spriegums atbilst uz modeļa
S
normām.
S
Izstrādājums: Sūcējs sausu un mitru vielu
nāvējoši savainojumi.
datu plāksnītes dotajam sprie-
iesūkšanai
Rezerves daļas un aksesuāri
gumam.
DK
1. Sūcēja virsdaļu nekad neslapi-
DK
Tips: AP 300 ELCP
nāt vai neapsmidzināt ar ūdeni.
UZMANĪBU
Apraksts: 110 V~, 50/60 Hz
Šķidrumu uzsūkšana
SF
230-240 V~, 50/60 Hz
SF
Rezerves daļas un aksesuāri
BRIESMAS
UZMANĪBU
Aparāta konstrukcija
EK Zemsprieguma direktīva
Izmantojot svešas rezerves daļas
E
atbilst šādu svarīgu
2006/95 EK
E
Elektriskās strāvas iedarbības bīs-
Šķidrumu uzsūkšana.
un aksesuārus, var tikt nelabvēlīgi
Direktīvu prasībām:
EK Elektromagnētiskās
tamība defekta pievades vada dēļ!
ietekmēta ierīces drošība.
saderības direktīva
P
Aizliegts uzsūkt degošus šķidrumus!
P
2004/108/EK
Saskaroties ar defektu pievades
1. Izmantot tikai AEG rezerves
1. Pirms šķidrumu uzsūkšanas
2006/42/EK
vadu, var tikt izraisīti smagi vai
GR
daļas un aksesuārus.
vienmēr vispirms jāizņem ltra
GR
Pielietotie
EN ISO 12100-1, EN ISO
nāvējoši savainojumi.
2. Izmantot tikai ar ierīci piegā-
maiss/savākšanas maiss.
harmonizētie
12100-2
standarti:
EN 60335-1, EN 60335-2-69
TR
1. Nesabojāt ierīces barošanas
dātās vai lietošanas instrukcijā
2. Regulāri jāattīra integrētais
TR
EN 55014-1, EN 55014-2,
pievades vadu (piem., tam
specicētās sukas.
pludiņš un līmeņa indikatora šļū-
EN 61000-3-2
braucot pāri, raujot, saspiežot).
SLO
tene, lai ierobežotu ūdens līmeni
SLO
2. Regulāri pārbaudīt, vai pieva-
Ierīce
un pārbaudītu, ka tie nav bojāti.
Pielietotie
DIN EN 60335-1
des vads nav bojāts (piem., vai
HR
3. Izmantot atsevišķu ltra elementu
Nolietoto ierīci pirms utilizācijas padarīt
starptautiskie
DIN EN 60335-2-69
HR
nav ieplaisājis, nav parādījušās
standarti un tehniskā
vai ltra sietu nav ieteicams!
nelietojamu:
specikācija:
novecošanās pazīmes).
SK
4. Ja uzkopšanas laikā sāk veido-
1. Izvilkt no tīkla kontaktdakšu;
SK
3. Bojātos elektrības vadus
ties putas, darbu uzreiz pārtraukt
2. Pārdalīt pievades kabeli.
nekavējoties likt nomainīt AEG
CZ
un iztīrīt netīrumu tvertni.
3. Neizmest elektroierīces sadzīves atkritu-
CZ
servisa nodaļā vai elektriķim.
mos!
Nosūcamie materiāli un vielas
PL
Saskaņā ar Eiropas Padomes
PL
UZMANĪBU
BRĪDINĀJUMS
Direktīvu 2002/96/EK par Elektro
H
Kontaktligzda.
un elektroniskajām nolietotajām
H
Bīstami materiāli un vielas
Ierīces kontaktligzda atbilst tikai
ierīcēm tās ir savācamas atsevišķi
Uzsūcot veselībai kaitīgus ma-
RO
lietošanas instrukcijā paredzētajai
no citiem atkritumiem un nogā-
RO
teriālus, var tikt radītas smagas
pielietošanai. Pieslēdzot citas
dājamas videi atbilstošai reciklē-
traumas vai veselības traucējumi,
BG
ierīces, var tikt izraisīti bojājumi
šanai.
BG
kā rezultātā pat iestāties nāve.
un tā rezultātā mantiskā īpašuma
RUS
zaudējumi.
1. Nesūkt:
RUS
Ražotāja atbildība par produktu
- veselībai kaitīgus putekļus,
1. Pirms ierīces pieslēgšanas iz-
Ražotāja un tirdzniecības rmas garantija
- karstus materiālus,
EST
slēgt sūcēju un attiecīgo ierīci.
EST
pamatojas uz mūsu vispārējiem darījumu
- degošus, sprādzienbīstamus
2. Izlasīt pieslēdzamās ierīces lie-
noteikumiem.
un agresīvus šķidrumus un
LV
tošanas instrukciju un drošības
LV
Ja ierīcei patvaļīgi tiek veiktas izmaiņas,
putekļus.
norādījumus.
izmantoti nepiemēroti aksesuāri, un tā tiek ne-
LT
LT
atbilstoši lietota, par bojājumiem, kas radušies
tā rezultātā, ražotājs neuzņemas atbildību.
MK
MK
Regulāri veicamās pārbaudes
CN
Ierīcei elektrotehniskās pārbaudes ir izpildā-
CN
mas atbilstoši drošības tehnikas noteikumiem
(BGV A3) un DIN VDE 0701 1. un 3. daļai.
Saskaņā ar DIN VDE 0702 pārbaudes ir
128
*) Specaksesuāri / modeļu varianti
*) Specaksesuāri / modeļu varianti
129
GB
AP 300 ELCP
D
Winnenden, 02.01.2009
F
Rainer Kumpf
Manager Product Development
NL
I
N
S
DK
SF
E
P
GR
TR
SLO
HR
SK
CZ
PL
H
RO
BG
RUS
EST
LV
LT
MK
CN
130
*) Specaksesuāri / modeļu varianti
GB
AP 300 ELCP
D
Apie šį dokumentą
F
C Filtravimo maišelio keitimas
ATSARGIAI! Prieš jungdami įrenginį,
NL
būtinai šį dokumentą perskaitykite
ir laikykite jį taip, kad, prireikus, jis
C Utilizavimo maišelio keitimas
I
visuomet būtų lengvai randamas.
Papildoma informacija
N
C Filtravimo maišelio keitimas
Visais kitais klausimais dėl įrenginio kreipkitės
į Jūsų šalyje esančią AEG serviso tarnybą.
S
D Pabaigus darbą
DK
Svarbūs saugos nurodymai
SF
Žymėjimai saugos nurodymuose
Įrenginiu
• leistina dirbti tik asmenims, juo dirbti apmo-
PAVOJUS
E
kytiems ir visų pirma susipažindintiems su
Sunkaus ar net mirtino sužalojimo
jo valdymu
P
pavojus.
• leistina dirbti tik prižiūrint
• neleistina dirbti vaikams
GR
PERSPĖJIMAS
1. Venkite rizikingų darbo būdų.
Sunkaus ar net mirtino sužeidimo
TR
2. Nesinaudokite įrenginiu be ltro.
pavojus.
3. Situacijos, kuriose būtina išjungti įrenginį ir
SLO
atjungti jį nuo tinklo:
ATSARGIAI
- prieš valant ar atliekant techninio aptar-
HR
Sužeidimo ar materialinės žalos
navimo darbus
pavojus.
- prieš pakeičiant dalis
SK
- prieš įrenginio rekonstrukciją
- jei susidaro putos ar teka skystis
CZ
Simbolių reikšmė
Naudojant siurblius būtina pasirūpinti pakan-
PL
kama patalpos ventiliacija, kai prietaiso pa-
DĖMESIO!
naudotas oras grįžta į patalpą (žr. galiojančias
H
nacionalines normas).
Prieš pradėdami dirbti su
RO
Įrenginį eksploatuoti reikia pagal galiojančias
prietaisu, atidžiai perskaitykite jo
šalyje taisykles. Be naudojimo instrukcijoje
naudojimo instrukciją.
esančių ir šalyje galiojančių taisyklių būtina
BG
laikytis ir bendrų techninių eksploatacijos bei
Veiksmai skirstomi į 7 rūšis, pažymėtas atitin-
saugos taisyklių.
RUS
kamais simboliais.
Prietaise esantį lizdą galima naudoti tik nau-
EST
A Prieš jungiant darbui
dojimo instrukcijoje nurodytiems tikslams.
LV
ATSARGIAI! Šio prietaiso negalima naudoti
arba laikyti lauke bei šlapioje aplinkoje.
LT
B Darbas siurbliu
DĖMESIO! Prietaise yra kenksmingų sveika-
MK
tai dulkių, visus tuštinimo ir techninio aptar-
B Darbas, prijungus elektrinį
navimo veiksmus, įskaitant ir dulkių surinkimo
įtaisą
CN
maišelių pašalinimą, gali atlikti tik specialistai,
*) Specialūs priedai / modelių variantai
131
GB
GB
AP 300 ELCP
AP 300 ELCP
D
D
dėvintys atitinkamas apsaugos priemones.
2. Instaliacijos elementų (rozetės, kištukai ir
Pavojai
F
ATSARGIAI
F
Eksploatuoti be pilnai sukomplektuotos ltra-
jungtys) išpildymą bei pailginimo kabelių
vimo sistemos draudžiama.
išdėstymą parinkite taip, kad būtų išlaikyta
Elektrinė dalis
Pažeidimai dėl netinkamos tinklo
NL
NL
apsaugos klasė.
įtampos.
PAVOJUS
Prieš naudojimą naudotojai turi gauti informa-
3. Tinklo kabelių kištukai ir jungtys turi būti
Įrenginį galima sugadinti, įjungus į
I
I
ciją apie prietaiso naudojimą ir apie tai, kaip
apsaugoto nuo vandens purslų išpildymo.
Dalys viršutinėje siurblio dalyje,
kitokios įtampos, negu ta, kuriai jis
elgtis su kenksmingomis sveikatai medžiago-
prijungtos prie įtampos.
skirtas, tinklą.
N
Pailginimo kabelis
N
mis, kurioms numatyta naudoti prietaisą, bei
Kontaktas su dalimis, prijungtomis
1. Naudokite gamintojo rekomenduojamus ar
1. Patikrinkite, ar įrenginio skyde-
tai, kaip jas šalinti.
prie įtampos, gali sąlygoti sunkius
lyje nurodyta įtampa atitinka tos
S
kokybiškus pailginimo kabelius. Žr. naudo-
S
arba mirtinus sužeidimus.
jimo instrukciją.
vietovės elektros tinklo įtampą.
Atliekant techninio aptarnavimo ir remon-
DK
2. Kabelio gyslos skerspjūvis turi būti ne
to darbus visus užterštus daiktus, kurių
1. Ant siurblio viršutinės dalies
DK
mažesnis:
Skysčių siurbimas
negalima gerai nuvalyti, reikia išmesti. Tokie
neturi užtikšti vandens.
SF
daiktai turi būti įdedami į sandarius maišelius
Kabelio ilgis Skerspjūvis
SF
ATSARGIAI
ir sutvarkomi pagal galiojančius tokių atliekų
< 16 A < 25 A
PAVOJUS
Skysčių siurbimas.
E
šalinimo reikalavimus.
E
2
2
iki 20 m 1,5 mm
/ AWG 14 2,5 mm
/ AWG 12
Srovės smūgis dėl tinklo prijungi-
Draudžiama siurbti degius skysčius.
2
2
nuo 20 iki 50 m 2,5 mm
/ AWG 12 4,0 mm
/ AWG 10
P
mo kabelio pažeidimų.
P
1. Prieš siurbiant skysčius turi būti
Įrenginio naudojimas pagal paskirtį
Priežiūra, valymas ir remontas
Prisilietimas prie pažeisto tinklo
išimtas ltro maišelis/utilizavi-
Įrenginys skirtas siurbti sausas, nedegias
GR
prijungimo kabelio gali sąlygoti
mo maišelis.
GR
Mažiausiai vieną kartą per metus „AEG“ per-
dulkes ir skysčius.
sonalas arba kvalikuotas asmuo turėtų atlikti
sunkius arba mirtinus sužeidimus.
2. Reguliariai valykite ir tikrinkite,
TR
ar nesugadintas įmontuotas
TR
dulkių technikos patikrinimą, pvz., tikrinama,
1. Nepažeiskite tinklo prijungimo
ar nėra ltro pažeidimų, prietaiso hermetišku-
plūduras bei pripildymo lygio
kabelio (pvz., pervažiuodami jį,
SLO
SLO
mas ir kontrolės prietaisų funkcijos.
nustatymo žarnelė.
traukdami, užspausdami).
3. Rekomenduojama naudoti
2. Reguliariai tikrinkite kabelį (ar
HR
Šioje naudojimo instrukcijoje aprašytus prie-
Techninės priežiūros ir valymo metu su prie-
atskirą ltravimo elementą arba
HR
neatsirado įtrūkimų, nusidėvėji-
ltravimo tinklą.
taisus tinka naudoti
taisu reikėtų elgtis taip, kad nekiltų pavojaus
mo žymių).
SK
techninės priežiūros personalui ir kitiems
4. Susidarius putoms darbą būtina
SK
• siurbti dulkėms, kurių ribinė sprogumo vertė
3. Pastebėjus kabelio defektus,
3
asmenims.
nedelsiant nutraukti ir ištuštinti
didesnė nei 1 mg/m
(„L“ dulkių klasė)
prieš tolimesnę siurblio eksplo-
CZ
nešvarumų rezervuarą.
• pramonės srityje, pvz., viešbučiuose, moky-
ataciją paveskite AEG serviso
CZ
klose, ligoninėse, fabrikuose, parduotuvėse,
Techninės priežiūros atlikimo vietoje
dirbtuvėms arba kvalikuotam
Siurbiamos medžiagos
PL
biuruose ir nuomojamose patalpose
• naudokite ltruojamą priverstinę ventiliaciją.
elektrikui pakeisti kabelį.
PL
• dėvėkite apsauginius rūbus.
PERSPĖJIMAS
H
Bet koks kitoks naudojimas yra naudojimas
• techninės priežiūros atlikimo vieta valoma
ATSARGIAI
H
Pavojingos medžiagos.
ne pagal paskirtį. Gamintojas neatsakingas
taip, kad pavojingos medžiagos nepatektų
Įrenginyje yra tinklo rozetė.
RO
už galimą tokiu atveju žalą.
į aplinką
Siurbiant pavojingas medžiagas,
RO
Įrenginyje esanti rozetė skirta tik
galimi sunkūs ar mirtini sužaloji-
Būtina naudojimo pagal paskirtį sąlyga yra
naudojimo instrukcijoje nurody-
mai.
BG
gamintojo nustatytų naudojimo, techninio
BG
tiems tikslams. Prijungus kitokius
aptarnavimo ir remonto taisyklių laikymasis.
1. Nesiurbkite šių medžiagų:
įtaisus, galima sugadinti siurblį.
RUS
Žr. naudojimo instrukciją.
- Sveikatai kenksmingų dulkių
RUS
1. Prieš jungiant įtaisą prie siur-
- Karštų medžiagų
Transportavimas
blio, išjunkite tiek siurblį, tiek ir
- Degių, sprogių ir agresyvių
EST
EST
1. Prieš transportavimą uždarykite visus
jungiamą įtaisą.
skysčių ir dulkių
talpos nešvarumams tvirtinimo ksatorius.
2. Susipažinkite su jungiamo
LV
LV
2. Nepakreipkite įrenginio, jei talpoje nešva-
įtaiso instrukcija ir laikykitės ten
rumams yra skysčio.
esančių saugos nurodymų.
LT
LT
Sandėliavimas
MK
1. Įrenginį laikykite sausoje vietoje pliusinėje
MK
temperatūroje.
CN
CN
Jungimas į tinklą
1. Įrenginį junkite per apsauginį nuotėkio
srovės jungiklį.
132
*) Specialūs priedai / modelių variantai
*) Specialūs priedai / modelių variantai
133