Pioneer gm-a6604: Avant de commencer
Avant de commencer: Pioneer gm-a6604
Black plate (14,1)
Section
01
Avant de commencer
Nous vous remercions d’avoir acheté cet
http://www.pioneer.fr
appareil PIONEER
! Enregistrez votre produit. Nous conserve-
rons les détails de votre achat dans nos fi-
chiers pour vous aider à faire référence à
Pour garantir une utilisation correcte, lisez
ces informations pour une déclaration d’as-
bien ce mode d’emploi avant d’utiliser cet ap-
surance en cas de perte ou de vol.
pareil. Il est particulièrement important que
! Notre site Web fournit les informations les
vous lisiez et respectiez les indications AT-
plus récentes sur PIONEER
TENTION et PRÉCAUTION de ce mode
CORPORATION.
d’emploi. Conservez-le dans un endroit sûr et
facilement accessible pour toute consultation
ultérieure.
Si vous rencontrez des
problèmes
En cas d’anomalie, consultez le distributeur
ou le service d’entretien agréé par Pioneer le
plus proche.
Si vous souhaitez vous débarrasser de cet ap-
Avant de connecter/
pareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos
d’installer l’amplificateur
ordures ménagères. Il existe un système de
collecte séparé pour les appareils électroni-
ATTENTION
ques usagés, qui doivent être récupérés, traités
! L’utilisation d’un fil de terre RD-223 et d’un fil
et recyclés conformément à la législation.
de batterie rouge spécial, disponibles séparé-
ment, est recommandée. Connectez le fil de la
Dans les états membres de l’UE, en Suisse et
batterie directement sur la borne positive +
en Norvège, les foyers domestiques peuvent
de la batterie du véhicule et le fil de terre sur
rapporter leurs produits électroniques usagés
la carrosserie du véhicule.
gratuitement à des points de collecte spécifiés
! Cet appareil est utilisable sur des véhicules
ou à un revendeur (sous réserve d’achat d’un
équipés d’une batterie 12 V avec mise à la
produit similaire).
masse du négatif. Vérifiez la tension de la bat-
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-
terie avant l’installation dans des véhicules de
dessus, veuillez contacter les autorités locales
caravaning, des camions ou des bus.
pour vous informer de la méthode correcte de
! Lors de l’installation de cet appareil, veillez à
mise au rebut.
connecter d’abord le fil de masse. Assurez-
En agissant ainsi vous assurerez que le pro-
vous que le fil de masse est connecté correc-
duit que vous mettez au rebut est soumis au
tement aux parties métalliques de la carrosse-
processus de traitement, de récupération et
rie du véhicule. Le fil de masse de cet appareil
de recyclage nécessaire et éviterez ainsi les ef-
doit être connecté indépendamment au véhi-
fets négatifs potentiels sur l’environnement et
cule à l’aide de vis différentes. Si la vis du fil
la santé publique.
de masse se desserre ou tombe, il peut en ré-
sulter un incendie, de la fumée ou un dysfonc-
tionnement.
Visitez notre site Web
Rendez-nous visite sur le site suivant :
14
Fr
<5707000008290>14
Black plate (15,1)
Section
Avant de commencer
01
! Utilisez toujours un fusible correspondant aux
PRÉCAUTION
caractéristiques spécifiées. L’utilisation d’un
! Maintenez le niveau d’écoute à une valeur
fusible incorrect peut entraîner une sur-
telle que vous puissiez entendre les sons pro-
chauffe et de la fumée, des dommages au ni-
venant de l’extérieur.
veau du produit et des blessures, incluant des
! L’utilisation prolongée du système stéréo du
brûlures.
véhicule lorsque le moteur est à l’arrêt ou au
! Vérifiez les connexions de l’alimentation et
Français
ralenti peut épuiser la batterie.
des haut-parleurs en cas de rupture du fusible
du fil de batterie vendu séparément ou de
Quelques mots sur la fonction de
l’amplificateur. Déterminez la cause et résol-
protection
vez le problème, puis remplacez le fusible par
Ce produit est doté d’une fonction de protection.
un fusible identique.
Lorsque ce produit détecte une anomalie, les
! Installez toujours l’amplificateur sur une sur-
fonctions suivantes permettent de protéger le
face plane. N’installez pas l’amplificateur sur
produit et la sortie du haut-parleur.
une surface qui n’est pas plane ou sur une
! L’indicateur de mise sous tension s’éteint et
sur face présentant une saillie. Ceci pourrait
l’amplificateur se mettra hors service dans les
entraîner un dysfonctionnement.
situations indiquées ci-dessous.
! Lors de l’installation de l’amplificateur, ne lais-
— Si la borne de sortie des haut-parleurs et le
sez pas des pièces telles que des vis supplé-
fil du haut-parleur sont en court-circuit.
mentaires se coincer entre l’amplificateur et
— Si une tension CC est appliquée à la borne
l’automobile. Ceci pourrait entraîner un dys-
de sortie des haut-parleurs.
fonctionnement.
! L’amplificateur réduira la puissance de sortie
! Ne laissez pas cet appareil entrer en contact
si la température à l’intérieur de l’amplifica-
avec des liquides. Cela pourrait provoquer une
teur est élevée. Si la température est trop éle-
électrocution. Tout contact avec des liquides
vée, l’indicateur de mise sous tension s’éteint
pourrait aussi provoquer des dommages, de
et l’amplificateur se met hors service.
la fumée et une surchauffe de l’appareil.
Les surfaces de l’amplificateur et des haut-
parleurs connectés peuvent également chauf-
fer et entraîner des brûlures mineures.
! En cas d’événement anormal, l’alimentation
de l’amplificateur est coupée de manière à évi-
ter tout dysfonctionnement de l’équipement.
Dans ce cas, coupez l’alimentation du sys-
tème et vérifiez les connexions de l’alimenta-
tion et des haut-parleurs. Si vous n’êtes pas
en mesure de déterminer la cause, veuillez
contacter votre revendeur.
! Déconnectez toujours la borne négative * de
la batterie préalablement, de manière à éviter
tout risque de choc électrique ou de court-cir-
cuit lors de l’installation.
! N’essayez pas de démontez ou de modifiez
cet appareil. Ceci pourrait provoquer un in-
cendie, une électrocution ou tout autre dys-
fonctionnement.
15
Fr
<5707000008290>15
Оглавление
- Before you start
- Setting the unit
- Connecting the units
- Connections when using the RCA input jack
- Connecting the units
- Before installing the amplifier
- Additional information
- Avant de commencer
- Réglage de l’appareil
- Connexion des appareils
- Connexions lors de l’utilisation du jack d’entrée RCA
- Connexion des appareils
- Installation
- Informations complémentaires
- Prima di iniziare
- Impostazione dell’unità
- Collegamento delle unità
- Collegamenti utilizzando un connettore di ingresso RCA
- Collegamento delle unità
- Installazione
- Informazioni supplementari
- Antes de comenzar
- Configuración de la unidad
- Conexión de las unidades
- Conexiones al utilizar una toma de entrada RCA
- Conexión de las unidades
- Instalación
- Información adicional
- Bevor Sie beginnen
- Einstellen des Geräts
- Anschließen der Geräte
- Anschlüsse bei Verwendung des Cinch-Eingangs
- Anschließen der Geräte
- Installation
- Zusätzliche Informationen
- Vóór u begint
- Het toestel installeren
- De toestellen aansluiten
- Aansluiting via de RCA-ingang
- De toestellen aansluiten
- Installatie
- Aanvullende informatie
- Перед началом эксплуатации
- Настройка усилителя
- Подключение устройств
- Подключение устройств Перед подключением Режим мостового соединения усилителя
- Подключение устройств
- Подключение с использованием входного гнезда RCA
- Подключение устройств
- Установка
- Дополнительная информация Серийный номер
- Дополнительная информация