Pioneer X-SMC11-S: Detección y solución de problemas

Detección y solución de problemas: Pioneer X-SMC11-S

English

Detección y solución de problemas

A menudo, un manejo incorrecto se confunde con problemas o un mal funcionamiento. Si considera que este componente no funciona correctamente,

“Guía para la detección y resolución de problemas”. A veces el problema puede estar en otro componente. Examine los demás componentes

y aparatos eléctricos que esté utilizando. Si el problema no se puede resolver, ni tan siquiera después de haber llevado a cabo las comprobaciones

indicadas en

“Guía para la detección y resolución de problemas”, solicite a su distribuidor o centro de servicio técnico Pioneer autorizado más

Français

cercano que se lo reparen.

• Si el equipo no funciona de forma normal debido a interferencias externas, tales como electricidad estática, desconecte la clavija de alimentación de

la toma de corriente y luego vuelva a conectarla para restablecer las condiciones normales de funcionamiento.

Español

Especi caciones

• Sección del ampli cador

Distancia estimada de transmisión rectilínea

• Varios

Potencia de salida RMS: . . . . . . . . . 20 W + 20 W

libre de obstáculos*. . . . . . . . . . . . . . . Unos 10 m

Adaptador de base de iPod/iPhone

(1 kHz, 10 %, T.H.D., 8

)

Banda de frecuencias . . . . . . . . . . . . . . . . 2,4 GHz

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 1 A

• Sección del sintonizador

Modulación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .FH-SS

Terminal USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 V, 2,1 A

Deutsch

Intervalo de frecuencia (FM)

(Frequency Hopping Spread Spectrum

Fuente de alimentación

. . . . . . . . . . . . . .

.......

. . 87,5 MHz a 108 MHz

(Salto de frecuencias de espectro amplio))

. . . . . . . . . . . . . 100 V a 240 V de CA, 50 Hz/60 Hz

Entrada de antena (FM)

Perfiles compatibles con Bluetooth

Consumo eléctrico

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

no equilibrada

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A2DP, AVRCP

Encendido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 W

Bluetooth

(X-SMC22 solamente)

Codec compatible

Reserva de alimentación. . . . . . . . 0,5 W o menos

Versión

. . . . . . . . . . . SBC (Subband Codec), AAC, APT-X

Energía en modo de espera (BT STANDBY ON)*

. . . . . . . . Bluetooth Specification Ver. 2.1 + EDR

Protección de contenido compatible. . . . SCMS-T

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,5 W o menos

Italiano

Salida . . . . . . . . . Bluetooth Specification Class 2

*X-SMC22 solamente

* La distancia de transmisión rectilínea libre de

obstáculos es una estimación. Las distancias

Dimensiones

de transmisión reales pueden cambiar según

. . . . . . 520 mm (An) x 218 mm (Al) x 137 mm (Pr)

las condiciones ambientales.

Peso (sin el embalaje). . . . . . . . . . .. . . . . . . 3,9 kg

Nederlands

5

Es

Deutsch

Informationen für Anwender zur Sammlung und Entsorgung von Altgeräten und

gebrauchten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, der Verpackung und/oder Begleitdokumenten

Symbol für

bedeuten, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte und Batterien

Geräte

nicht über den Haushaltsmüll entsorgt werden dürfen.

Zur richtigen Handhabung, Rückgewinnung und Wiederverwertung von Altprodukten

und gebrauchten Batterien bringen Sie diese bitte zu den gemäß der nationalen

Gesetzgebung dafür zuständigen Sammelstellen.

Mit der korrekten Entsorgung dieser Produkte und Batterien helfen Sie dabei,

Symbolbeispiele

wertvolle Ressourcen zu schonen und vermeiden mögliche negative Auswirkungen

für Batterien

auf die Gesundheit und die Umwelt, die durch eine unsachgemäße Behandlung des

Abfalls entstehen könnten.

Weitere Informationen zur Sammlung und Wiederverwertung von Altprodukten und

Batterien erhalten Sie von Ihrer örtlichen Gemeindeverwaltung, Ihrem Müllentsorger

oder dem Verkaufsort, an dem Sie die Waren erworben haben.

Diese Symbole gelten ausschließlich in der Europäischen Union.

Für Länder außerhalb der Europäischen Union:

Wenn Sie diese Gegenstände entsorgen wollen, wenden Sie sich bitte an Ihre

Pb

lokalen Behörden oder Händler und fragen Sie dort nach der korrekten

Entsorungsweise.

K058a_A1_De

ACHTUNG

UM SICH NICHT DER GEFAHR EINES ELEKTRISCHEN

SCHLAGES AUSZUSETZEN, DÜRFEN SIE NICHT DEN

DECKEL (ODER DIE RÜCKSEITE) ENTFERNEN. IM

GERÄTEINNEREN BEFINDEN SICH KEINE VOM

BENUTZER REPARIERBAREN TEILE. ÜBERLASSEN

SIE REPARATUREN DEM QUALIFIZIERTEN

KUNDENDIENST.

D3-4-2-1-1_B1_De

2

De

WARNUNG

Dieses Gerät ist nicht wasserdicht. Zur Vermeidung der

Gefahr von Brand und Stromschlag keine Behälter mit

Flüssigkeiten (z.B. Blumenvasen und -töpfe) in die

Nähe des Gerätes bringen und dieses vor Tropfwasser,

Spritzwasser, Regen und Nässe schützen.

D3-4-2-1-3_A1_De

WARNUNG

Keine Quellen offener Flammen (z.B. eine brennende

Kerze) auf dieses Gerät stellen.

D3-4-2-1-7a_A1_De

Bitte überprüfen Sie vor der Inbetriebnahme dieses

Produkts die Sicherheitsinformationen auf dem

Aufkleber an der Unterseite des Gerätes und auf dem

Typenschild des Netzgerätes.

D3-4-2-2-4_B1_De

Warnhinweis Funkwellen

Diese Einheit nutzt eine 2,4 GHz-Funkwellenfrequenz,

ein Band, welches auch von anderen kabellosen

Systemen genutzt wird (Mikrowellenherde und

Schnurlostelefone usw.).

Falls das Fernsehbild durch Rauschen gestört wird,

besteht die Möglichkeit, dass dieses Gerät

(einschließlich von Produkten, die von diesem Gerät

unterstützt werden) Signalinterferenzen mit dem

Antenneneingang des Fernsehgerätes, Videogerätes,

Satellitentuners usw. verursacht.

In diesem Fall vergrößern Sie den Abstand zwischen

dem Antenneneingangsanschluss und dieser Einheit

(einschließlich von dieser Einheit unterstützte

Produkte).

Pioneer übernimmt keine Verantwortung für jegliche

Fehlfunktionen am kompatiblen Pioneer-Produkt

aufgrund von Fehlern/Fehlfunktionen, die mit der

Netzwerkverbindung und/oder Ihren anderen

angeschlossenen Geräten zusammenhängen. Bitte

wenden Sie sich an Ihren Internetprovider oder den

Hersteller des Netzwerkgeräts.

• Ein separater Vertrag mit/Bezahlung für einen

Internetanbieter ist zur Verwendung des Internets

erforderlich.

Sicherheitshinweise für den

Wechselstrom-Adapter

Fassen sie den Wechselstrom-Adapter nur am

Adapterkörper an, wenn Sie ihn aus der

Netzsteckdose ziehen. Wenn Sie am Netzkabel

ziehen, kann es sein, dass dieses beschädigt wird,

und dies wiederum kann zu einem Brand und/oder

sogar zu einem tödlichen elektrischen Schlag

führen.

Versuchen Sie auf keinen Fall, den

Wechselstrom-Adapter mit nassen Händen

anzuschließen oder aus der Netzsteckdose zu

ziehen, denn das kann sogar einen tödlichen

elektrischen Schlag auslösen.

Führen Sie die Stifte des Wechselstrom- Adapters

vollständig in die Netzsteckdose ein. Bei einem

unvollständigen Anschluss kann es zum Erhitzen

dieser Verbindung kommen, was einen Brand

auslösen könnte. Ferner besteht die Gefahr eines

tödlichen elektrischen Schlags, wenn die

betreffenden Stifte berührt werden.

Lassen Sie auf keinen Fall den

Wechselstrom-Adapter in einer Netzsteckdose

stecken, bei der die Verbindung lose bleibt,

nachdem die Stifte vollständig eingeführt worden

sind.

Hier kann sich lokal Hitze bilden, die zu einem

Brand führen könnte. Wenden Sie sich wegen des

Austauschs der Netzsteckdose an den Händler oder

an einen Elektriker.

Stellen Sie auf keinen Fall die Einheit, ein

Kondensation

Möbelstück oder ein anderes schweres Objekt auf

Wenn der Player plötzlich aus der Kälte in einen

das Netzkabel und klemmen Sie es nicht ein.

warmen Raum gebracht wird (z. B. im Winter) oder

Machen Sie auf keinen Fall einen Knoten in das

wenn die Temperatur in dem Raum, in dem der Player

Netzkabel und binden Sie es nicht mit anderen

aufgestellt ist, plötzlich aufgrund eines Heizlüfters usw.

Kabeln zusammen.

ansteigt, können sich im Inneren des Geräts

Netzkabel sind so zu verlegen, dass weitestgehend

Wassertropfen (Kondensation) bilden (auf beweglichen

gewährleistet ist, dass nicht darauf getreten wird.

Teilen und der Linse). Wenn es zu Kondensation

Ein beschädigter Wechselstrom-Adapter oder ein

kommt, arbeitet der Player nicht ordnungsgemäß, und

schadhaftes Netzkabel können einen Brand

die Wiedergabe ist nicht möglich. Lassen Sie den

verursachen oder einen elektrische Schlag

Player für 1 bis 2 Stunden bei Raumtemperatur

eingeschaltet (die erforderliche Dauer hängt vom

auslösen. Überprüfen Sie den

Ausmaß der Kondensation ab). Die Wassertropfen

Wechselstrom-Adapter in regelmäßigen Abständen.

verdampfen und die Wiedergabe ist wieder möglicht.

Wenden Sie sich, wenn Sie einen Schaden

Zu Kondensation kann es auch im Sommer kommen,

festgestellt haben, wegen eines Austauschs an

wenn der Player direkt dem Luftzug aus einer

Ihren nächsten von PIONEER autorisierten

Klimaanlage ausgesetzt wird. Stellen Sie den Player in

Kundendienst oder an Ihren Händler.

diesem Fall an einem anderen Ort auf.

S005_A1_De

VORSICHT MIT DEM NETZKABEL

Fassen Sie das Netzkabel immer am Stecker. Ziehen Sie

nicht am Kabel selbst, und fassen Sie das Netzkabel

niemals mit nassen Händen an, da dies einen

Kurzschluss oder elektrischen Schlag verursachen

kann. Stellen Sie nicht das Gerät, Möbelstücke o.ä. auf

das Netzkabel; sehen Sie auch zu, dass es nicht

eingeklemmt wird. Machen Sie niemals einen Knoten

in das Netzkabel, und binden Sie es nicht mit anderen

Kabeln. Das Netzkabel sollte so gelegt werden, dass

niemand darauf tritt. Ein beschädigtes Netzkabel kann

einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.

Prüfen Sie das Netzkabel von Zeit zu Zeit. Sollte es

beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihre nächste

autorisierte PIONEER-Kundendienststelle oder Ihren

Händler, um es zu ersetzen.

S002*_A1_De

VORSICHTSHINWEIS ZUR BELÜFTUNG

Bei der Aufstellung dieses Gerätes muss für einen

ausreichenden Freiraum gesorgt werden, um eine

einwandfreie Wärmeabfuhr zu gewährleisten

(mindestens 20 cm oberhalb des Gerätes, 10 cm hinter

dem Gerät und jeweils 10 cm an der Seite des Gerätes).

WARNUNG

Im Gerätegehäuse sind Ventilationsschlitze und andere

Öffnungen vorgesehen, die dazu dienen, eine

Überhitzung des Gerätes zu verhindern und einen

zuverlässigen Betrieb zu gewährleisten. Um

Brandgefahr auszuschließen, dürfen diese Öffnungen

auf keinen Fall blockiert oder mit Gegenständen (z.B.

Zeitungen, Tischdecken und Gardinen) abgedeckt

werden, und das Gerät darf beim Betrieb nicht auf

einem dicken Teppich oder Bett aufgestellt sein.

D3-4-2-1-7b*_A1_De

Dieses Gerät ist für den Heimgebrauch vorgesehen.

Falls bei Einsatz zu einem anderem Zweck (z.B.

Langzeitgebrauch zu gewerblichen Zwecken in einem

Restaurant oder Betrieb in einem Fahrzeug bzw.

Schiff) eine Funktionsstörung auftritt, die eine

Reparatur des Gerätes erforderlich macht, werden

die Reparaturkosten dem Kunden selbst dann in

Rechnung gestellt, wenn die Garantiefrist noch nicht

abgelaufen ist.

K041_A1_De

ACHTUNG

Der STANDBY/ON-Schalter dieses Gerätes trennt

das Gerät nicht vollständig vom Stromnetz. Um das

Gerät vollständig vom Netz zu trennen, muss der

Netzstecker aus der Netzsteckdose gezogen werden.

Daher sollte das Gerät so aufgestellt werden, dass

stets ein unbehinderter Zugang zur Netzsteckdose

gewährleistet ist, damit der Netzstecker in einer

Notsituation sofort abgezogen werden kann. Um

Brandgefahr auszuschließen, sollte der Netzstecker

vor einem längeren Nichtgebrauch des Gerätes,

beispielsweise während des Urlaubs, grundsätzlich

von der Netzsteckdose getrennt werden.

D3-4-2-2-2a*_A1_De

Betriebsumgebung

Betriebstemperatur und Betriebsluftfeuchtigkeit:

+5 °C bis +35 °C, 85 % rel. Feuchte max.

(Ventilationsschlitze nicht blockiert)

Eine Aufstellung dieses Gerät an einem unzureichend

belüfteten, sehr feuchten oder heißen Ort ist zu

vermeiden, und das Gerät darf weder direkter

Sonneneinstrahlung noch starken Kunstlichtquellen

ausgesetzt werden.

D3-4-2-1-7c*_A1_De

ACHTUNG

Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein

Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem

Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC

60825-1:2007 klassifiziert ist.

LASER KLASSE 1

D58-5-2-2a_A1_De

Bewahren Sie das Netzgerät stets

außerhalb der Reichweite von Kleinkindern

und Kindern auf.

Anderenfalls besteht die Möglichkeit, dass sich ein

Kind das Kabel des Netzgerätes versehentlich um den

Hals wickelt, so dass Erstickungsgefahr besteht.

WARNUNG

Kleine Teile außerhalb der Reichweite von Kleinkindern

und Kindern aufbewahren. Bei unbeabsichtigtem

Verschlucken ist unverzüglich ein Arzt aufzusuchen.

D41-6-4_A1_De

Hinsichtlich einer genaueren Beschreibung der Einheit siehe die auf der mitgelieferten CD-ROM be ndliche „Bedienungsanleitung“. Die Bedienungsanleitung kann auch von der Website von Pioneer (http://

www.pioneer.eu) heruntergeladen werden. Näheres zur Behandlung der CD-ROM nden Sie im Folgenden.

Betriebsumgebung Die Operation, die auf der CD-ROM enthaltene PDF mit der Bedienungsanleitung lesen zu können, ist unter den folgenden Betriebssystemen möglich. Mcrosoft® Windows® XP

/ Windows Vista® / Windows® 7 / Windows® 8 und Apple Mac OS X 10.7 oder später, Adobe Reader (Version 10, 11).

Vorsichtshinweise für den Gebrauch — Diese CD-ROM ist für die Verwendung

mit einem Computer vorgesehen. Sie kann nicht mit einem DVD-Spieler oder Musik-CD-Spieler verwendet werden. Falls Sie versuchen, diese CD-ROM mit einem DVD-Spieler oder Musik-CD-Spieler zu

verwenden, besteht die Gefahr einer Beschädigung der Lautsprecher oder eines Gehörschadens infolge zu hoher Lautstärke.

Lizenz — Bitte stimmen Sie den unten angeführten „Gebrauchsbedingungen“

zu, bevor Sie diese CD-ROM verwenden. Verwenden Sie die CD-ROM bitte nicht, falls Sie mit den Gebrauchsbedingungen nicht einverstanden sind.

Gebrauchsbedingungen — Das Urheberrecht der

Daten, die auf dieser CD-ROM enthalten sind, gert der PIONEER CORPORATION. Die unerlaubte Übertragung, Duplizierung, Versendung, öffentliche Übertragung, Übersetzung sowie der unerlaubte

Verkauf, Verleih und dergleichen, die den Rahmen von „persönlichem Gebrauch“ oder „Zitieren“, wie im Urheberrechtsgesetz de niert, überschreiten, können strafrechtlich verfolgt werden. Die Erlaubnis

zur Verwendung dieser CD-ROM erfolgt unter Lizenz der PIONEER CORPORATION.

Allgemeine Gegenerklärung Die PIONEER CORPORATION garantiert nicht, dass diese CD-ROM mit allen

Computers und Betriebssystemen funktioniert. Außerdem haftet die PIONEER CORPORATION nicht für irgendwelche Schäden, die infolge des Gebrauchs dieser CD-ROM anfallen, und kann auch nicht

r Entschädigungen irgendwelcher Art haftbar gemacht werden. Die Namen der Privatunternehmen, Produkte und anderer Entitäten, die in diesem Dokument angeführt sind, sind die eingetragenen

Warenzeichen oder Warenzeichen der jeweiligen Unternehmen.

* Bei Verwendung eines Mac OS-Betriebssystems: Legen Sie die CD in das CD-ROM-Laufwerk ein, klicken Sie das CD-Laufwerk von Finder aus an und doppelklicken Sie für Oerationsanweisungen

Index. html (Inhaltsverzeichnis).

X-SMC11-SX-SMC22-SQSG4De.indd2X-SMC11-SX-SMC22-SQSG4De.indd2 2013/07/2618:02:582013/07/2618:02:58