Pioneer SE-NC31C-K – страница 9

Инструкция к Pioneer SE-NC31C-K

SE-NC31C_sk.fm 5 ージ 20  

Názvy a funkcie súčastí

6

1

2

4

5

3

Slovensky

7

1 Spínač napájania

Použite na zapnutie/vypnutie (ON/OFF) funkcie obmedzenia hluku.

2 Indikátor napájania

Svieti, ak je zapnuté napájanie.

3Tlačidlo monitora

Okolitý zvuk možno počut’, ak podržíte toto tlačidlo stlačené.

4 Kryt batérií

Stlačte v smere šípky (trojuholník) a otvorte kryt batérie.

5 Spona

Použite na upevnenie jednotky k vrecku na hrudi, klope kabáta atď.

6 Mikrofóny

Rozpoznávajú okolité zvuky.

7 Ušné násadky (silikónová guma)

Vyberte si z veľkostí S, M alebo L, aby vám čo najlepšie sadli do uší.

5

Sk

SE-NC31C_sk.fm 6 ージ 20  

Vkladanie batérie

1Stlačte v smere šípky a

otvorte kryt batérie.

2 Vložte batériu, dajte

pozor pri umiestnení a

na zachovanie správnej

polarity.

3Stlačte v smere šípky a

zatvorte kryt batérie.

Kedy vymieňat’ batériu

Keď sa batéria vybíja, indikátor napájania tmavne, zvuk začína byt’

skreslený, s väčším ako bežným šumom. Vždy vymieňajte batériu za

novú. Približná životnost’ batérie je nasledujúca, keď sa nepretržite

používa funkcia na obmedzenie hluku:

Alkalická batéria veľkosti AAA: približne 120 hodín

Mangánová batéria veľkosti AAA: približne 60 hodín

(Životnost’ batérií vo veľkej miere závisí od teploty okolia a

ostatných podmienok používania.)

6

Sk

Používanie slúchadiel

1 Pripojenie k zariadeniam AV

Slovensky

Pri pripájaní slúchadiel do zvukového systému na palube lietadla

použite dodaný adaptér.

2 Používanie slúchadiel

Dodržte orientáciu slúchadiel ľavé/pravé pomocou symbolov „L“ a

„R“ alebo farby slúchadiel a vložte si ich do uší. Vyberte si ušné

násadky podľa veľkosti uší.

7

Sk

Adaptér na zástrčku do

lietadla

L: ľavé

R: pravé

šedé

červené

SE-NC31C_sk.fm 7 ージ 20  

SE-NC31C_sk.fm 8 ージ 20  

3 Prehrávanie hudby

1. Ak je napájanie v polohe zapnuté (ON)

Ak je spínač napájania v polohe zapnuté (ON), indikátor

napájania svieti na zeleno a funkcia obmedzenia vonkajšieho

hluku je aktívna, pričom umožňuje počúvat’ hudbu bez

výrazného zvyšovania hlasitosti, čím eliminuje potrebu neúmerne

zvyšovat’ hlasitost’ a znižuje vyrušovanie ľudí v blízkosti.

2. Ak je napájanie v polohe vypnuté (OFF)

Ak je spínač napájania v polohe vypnuté (OFF), funkcia na

obmedzenie vonkajšieho hluku sa vypne a slúchadlová jednotka

sa môže používat’ ako obyčajné slúchadlá.

3. Keď je stlačené tlačidlo monitora

Keď podržíte tlačidlo monitora stlačené, prehrávanie hudby je

stlmené a funkcia na obmedzenie vonkajšieho hluku je dočasne

zastavená, čo umožňuje počut’ okolité zvuky bez zloženia

slúchadiel.

* Táto funkcia je možná, len keď je spínač napájania v polohe

zapnuté (ON).

4 Ďalšie použitie

Keď nepoužívate slúchadlá, nastavte spínač napájania do polohy

vypnuté (OFF).

5 Výstrahy

Pri odpájaní kábla t’ahajte za konektor, nie za kábel.

Dodaný adaptér na zástrčku do lietadla nemusí byt’ kompatibilný

s konektormi vo všetkých lietadlách.

Nepoužívajte so zvukovým systémom na palube lietadla v týchto

prípadoch:

Vždy, ak posádka lietadla oznámi, že používanie

elektronických zariadení je zakázané.

Ak je použitie vlastných slúchadiel v lietadle zakázané.

8

Sk

SE-NC31C_sk.fm 9 ージ 20  

Funkcia obmedzenia hluku je primárne navrhnutá na redukciu

hluku v nízkofrekvenčnom rozsahu, nie je účinná pri redukcii

vysokofrekvenčného hluku.

Ak veľkost’ ušných násadiek nesedí s veľkost’ou a obrysmi

vašich uší, nadmerne hlasitý zvuk môže zaniknút’ alebo môžete

nedostatočne vnímat’ basové zvuky a efekt funkcie obmedzenia

hluku sa môže znížit’. Vždy si vyberte a používajte ušné násadky,

ktoré najlepšie sadnú do vašich uší.

Ak zakrývate mikrofón na slúchadlách rukou alebo je zakry

iným predmetom, môže dôjst’ k spätnej väzbe, ktorej výsledkom

Slovensky

je „kvílivý“ zvuk. V tomto prípade odtiahnite ruku alebo

odstráňte prekážku z mikrofónu.

9

Sk

SE-NC31C_sk.fm 10 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後6時7分

Riešenie problémov

Ak spozorujete nesprávnu funkčnost’, urobte kontrolu, pretože aj

malá chyba môže byt’ príčinou problému. Problém môže byt’

spôsobený aj faktormi mimo slúchadiel, preto skontrolujte všetky

zariadenia, s ktorými slúchadlá používate.

Ak problém pretrváva aj po vykonaní nasledujúcich kontrol, obrát’te

sa na svojho dodávateľa alebo najbližšie servisné stredisko Pioneer.

Problém Náprava

Žiaden zvuk. • Skontrolujte spojenie medzi slúchadlami a

komponentmi systému AV.

• Potvrďte, že na komponente AV je zapnuté

napájanie.

• Nastavte výstupnú hlasitost’ zvuku na

komponente AV.

• Vymeňte batériu v slúchadlách.

Zvuk je skreslený. • Znížte hlasitost’ na pripojených komponentoch

AV.

• Vymeňte batériu v slúchadlách.

Nemožno zapnút’

• Vymeňte batériu v slúchadlách.

napájanie.

• Skontrolujte správnost’ vloženia batérie (je

zachovaná správna polarita a ?).

Spätná väzba

• Ak zakrývate čast’ mikrofónu na slúchadlách

(kvílenie).

rukou, odtiahnite ju.

Obmedzovač hluku

• Nastavte spínač napájania do polohy ON

nie je aktívny.

(indikátor napájania svieti na zeleno).

10

Sk

SE-NC31C_sk.fm 11 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後6時7分

O používaní slúchadiel:

Nevystavujte slúchadlá pádom, nárazom ani iným vplyvom, ktoré

by mohli spôsobit’ poškodenie.

Na zabezpečenie kvality reprodukcie zvuku udržujte konektory

čisté občasným utieraním mäkkou čistou handričkou.

V prípade poruchy alebo vniknutia cudzieho predmetu do

slúchadiel vypnite napájanie a obrát’te sa na svojho dodávateľa

alebo servisné stredisko Pioneer.

Slovensky

Ak pocítite počas používania slúchadiel alergickú reakciu

(vyrážky, atď.), okamžite prestaňte slúchadlá používat’.

Tento výrobok bol navrhnutý na redukciu hluku a zvýšenie vášho

poslucháčskeho zážitku. Nebol navrhnutý na použitie pilotmi

alebo v leteckej komunikácii, ako určuje FAA (Federálny úrad

pre letectvo). Nepoužívajte tento výrobok na účely, na ktoré nebol

navrhnutý.

11

Sk

SE-NC31C_sk.fm 12 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後6時7分

Technické údaje

Typ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uzatvorený dynamický

Priemer slúchadlovej jednotky . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .ø14,2 mm

Maximálny vstupný výkon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 mW/32 Ω

Impedancia. . . . . . . . . . 34,5 Ω (zapnuté (ON)), 18,5 Ω (vypnuté (OFF))

Výstupná hladina zvuku

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 dB (zapnuté (ON)), 105 dB (vypnuté (OFF))

Frekvenčný rozsah . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Hz až 16 000 Hz

Obmedzenie hluku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 dB (pri 300 Hz)

Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . batéria AAA x 1

Hmotnost’ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . približne 28 g

(bez batérie)

Príslušenstvo

Adaptér na zástrčku do lietadla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Mangánové batérie veľkosti AAA (na overenie funkčnosti) . . . . . . . . . 1

Ušné násadky S, L (silikónová guma) . . . . . . . .2 kusy z každej veľkosti

* Násadky veľkosti M sú vložené do slúchadiel výrobcom.

Vrecko na úschovu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Návod na používanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Poznámka

•Vzhľad a technické údaje tohto produktu sa môžu zmenit’ bez

upozornenia.

Publikované Pioneer Corporation.

Copyright © 2010 Pioneer Corporation.

Všetky práva vyhradené.

12

Sk

SE-NC31C_sk.fm 13 ページ 2010年7月28日 水曜日 午後6時7分

Slovensky

13

Sk

SE-NC31C_ru.fm 2 ージ 20  

Информация для пользователей по сбору и утилизации

бывшего в эксплуатации оборудования и отработавших элементов питания

Обозначение

Эти обозначения на продукции, упаковке, и/или сопроводительных документах

для оборудования

означают, что бывшая в эксплуатации электротехническая и электронная продукция и

отработанные элементы питания не должны выбрасываться вместе с обычным

бытовым мусором.

Для того чтобы данная бывшая в употреблении продукция и отработанные элементы

питания были соответствующим образом обработаны, утилизированы и переработаны,

пожалуйста, передайте их в соответствующий пункт сбора использованных

электронных изделий в соответствии с местным законодательством.

Обозначения

для элементов питания

Утилизируя данные устройства и элементы питания правильно, Вы помогаете

сохранить ценные ресурсы и предотвратить возможные негативные последствия для

здоровья людей и окружающей среды, которые могут возникнуть в результате

несоответствующего удаления отходов.

Для получения дополнительной информации о правильных способах сбора и

утилизации отработавшего оборудования и использованных элементов питания

обращайтесь в соответствующие местные органы самоуправления, в центры

утилизации отходов или по месту покупки данного изделия.

Данные обозначения утверждены только для Европейского Союза.

Pb

Для стран, которые не входят в состав Европейского Союза:

Если Вы желаете утилизировать данные изделия, обратитесь в соответствующие

местные учреждения или к дилерам для получения информации о правильных

способах утилизации.

K058a_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Избавляясь от использованных батареек,

Данное оборудование не является

пожалуйста, выполняйте действующие в вашей

водонепроницаемым. Во избежание пожара или

стране или регионе требования

поражения электрическим током не помещайте

правительственных предписаний или

рядом с оборудованием емкости с жидкостями

соблюдайте правила, установленные

(например, вазы, цветочные горшки) и не

общественной природоохранной организацией.

допускайте попадания на него капель, брызг, дождя

D3-4-2-3-1_B1_Ru

или влаги.

D3-4-2-1-3_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Условия эксплуатации

Не используйте и не храните батарейки на

Изделие эксплуатируется при следующих

прямом солнечном свету или в других жарких

температуре и влажности:

местах (например, в салоне автомобиля или

+5 °C до +35 °C; влажность менее 85 % (не

рядом с обогревателем). Это может привести к

заслоняйте охлаждающие вентиляторы)

утечке жидкости из батареек, перегреву, взрыву

Не устанавливайте изделие в плохо

или возгоранию. Кроме того, срок службы или

проветриваемом помещении или в месте с высокой

емкость батареек может уменьшиться.

влажностью, открытом для прямого солнечного

D3-4-2-3-3_A1_Ru

света (или сильного искусственного света).

D3-4-2-1-7c*_A1_Ru

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

Во избежание пожара не приближайте к

оборудованию источники открытого огня

(например, зажженные свечи).

D3-4-2-1-7a_A1_Ru

K041_A1_Ru

SE-NC31C_ru.fm 3 ージ 20  

Благодарим вас за покупку этого изделия марки Pioneer.

Полностью прочтите настоящие инструкции по эксплуатации,

чтобы знать, как правильно обращаться с этой моделью.

Прочитав инструкции, сохраните их в надежном месте для

использования в будущем.

Главные особенности

Подавляет до 90 % внешнего шума, обеспечивая отличное

качество прослушивания даже в шумных местах.

По собственным методам измерений компании.

Отсекаются не все внешние звуки.

Чтобы услышать внешние звуки, нажмите кнопку

отслеживания внешних звуков.

Энергосберегающая конструкция обеспечивает до 120

часов непрерывного прослушивания музыки.

При использовании щелочной батарейки.

Русский

Использование динамических головок большого

диаметра

ø

14,2 мм обеспечивает высокое качество

звучания.

При необходимости функцию подавления звуков можно

отключить, что позволяет использовать изделие в

качестве обычных наушников.

Прилагается переходник (двойной штекер) для

подключения к бортовой сети самолета.

3

Ru

SE-NC31C_ru.fm 4 ージ 20  

Комплект поставки

Перед началом эксплуатации проверьте наличие всех частей и

компонентов.

Наушники

Вкладыши наушников, по 2

каждого размера, S, L

(силиконовый каучук)

Вкладыши размера M

установлены на наушниках

Переходник для

на заводе.

подключения к бортовой

Чехол для хранения и

сети самолета

переноски

•Mapraнцeвaя батарейка типа

Инструкции по

AAA (1)

эксплуатации (данный

(для проверки работы)

документ)

4

Ru

SE-NC31C_ru.fm 5 ージ 20  

Наименования и функции частей

6

1

2

4

5

3

7

1 Выключатель питания

Используйте для включения/выключения функции

подавления шума.

2 Индикатор питания

Горит при включенном питании.

Русский

3 Кнопка отслеживания внешних звуков

Внешние звуки слышны, пока эта кнопка удерживается в

нажатом положении.

4 Крышка батарейного отсека

Нажмите в направлении, указанном стрелкой (треугольником),

чтобы открыть крышку батарейного отсека.

5 Клипса

Используйте для прикрепления изделия к грудному карману

,

лацкану и т. п.

6 Микрофоны

Принимают внешние звуки.

7 Вкладыши наушников (силиконовый каучук)

Выберите из размеров S, M или L те вкладыши, которые лучше

всего подходят форме ваших ушей.

5

Ru

SE-NC31C_ru.fm 6 ージ 20  

Установка батарейки

1 Нажмите в

направлении, указанном

стрелкой, чтобы открыть

крышку батарейного

отсека.

2 Вставьте батарейку в

правильной ориентации,

соблюдая полярность и

.

3 Нажмите в

направлении, указанном

стрелкой, чтобы закрыть

крышку батарейного

отсека.

Когда заменять батарейк

у

Когда батарейкa разрядится, индикатор питания станет темнее, а

звук будет искажаться, сопровождаясь большим, чем обычно,

количеством искажений. Для замены всегда используйте новую

батарейку. Номинальный срок службы батарейки при

использовании функции подавления шума будет следующим:

Щелочная батарейкa типа ААА: около 120 часов

Марганцевая батарейкa типа ААА: около 60 часов

(Срок службы батарейки может отличаться

в зависимости от

окружающей температуры и других условий эксплуатации.)

6

Ru

Пользование наушниками

1 Подключение к аудио- и видеоустройствам

Для подсоединения наушников к бортовой аудиосистеме

самолета пользуйтесь прилагаемым переходником.

2 Пользование наушниками

Русский

Проверьте ориентацию правого/левого наушников по символам

“L” и “R” или цветам наушников и вставьте наушники в уши.

Выберите те из прилагаемых вкладышей наушников, которые

лучше всего подходят размеру ушной раковины.

7

Ru

Переходник для

подключения к бортовой

системе авиалайнера

L: левый

R: правый

серый

красный

SE-NC31C_ru.fm 7 ージ 20  

SE-NC31C_ru.fm 8 ージ 20  

3 Воспроизведение музыки

1. Когда питание включено

При установке выключателя питания в положение ON (ВКЛ)

индикатор питания загорается зеленым цветом и функция

подавления шума работает, позволяя прослушивать музыку

без значительного увеличения уровня громкости, таким

образом уcтраняя неoбxoдимocть уpeзмepнo повышaть

ypoвeнь rpoмкоcти и не создавая

неудобств для окружающих.

2. Когда питание выключено

При установке выключателя питания в положение

выключения OFF (ВЫКЛ) функция подавления шума

выключается и изделие может использоваться в качестве

обычных наушников.

3. Когда нажatа кнопкa отслеживания внешних

звуков

Пока кнопка отслеживания внешних звуков удерживается в

нажатом положении, звук воспроизведения заглушается и

работа функции подавления шума временно

останавливается, позволяя таким образом слышать внешние

звуки, не вынимая наушники из ушей.

* Эта функция работает, только когда выключатель питания

установлен в положение включения ON (ВКЛ).

4 После использования

Когда наушники не используются, устанавливайте выключатель

питания в положение OFF (ВЫКЛ).

5 Меры предосторожности

Отсоединяя шнур, беритесь за штекер, а не тяните за шнур.

Прилагаемый

переходник для бортовой сети самолета может

быть не совместимым со всеми гнездами на всех самолетах.

Не используйте наушники с бортовыми аудиосистемами

самолетов в следующих случаях:

8

Ru

SE-NC31C_ru.fm 9 ージ 20  

Когда экипаж объявляет о запрете пользования

электронными устройствами.

Если в самолете запрещено пользоваться собственными

наушниками.

Функция подавления шума разработана специально для

понижения шумов главным образом в низкочастотном

диапазоне и не может эффективно понижать

высокочастотные шумы.

Если вкладыши наушников не подходят правильно размеру и

форме ушной раковины, чрезмерный звук может

проходить

наружу и низкочастотные звуки могут звучать недостаточно

мощно, а эффект функции подавления шума может

уменьшиться. Всегда выбирайте и используйте те из

вкладышей наушников, которые лучше всего подходят

размеру ушной раковины.

Когда рука или какой-либо другой предмет закрывает

микрофон наушников, возможно возникновение эффекта

обратного сигнала, вызывающего нелинейное искажение

Русский

звука

подвывание»). В подобном случае снимите руку или

удалите другое препятствие с микрофона.

9

Ru

SE-NC31C_ru.fm 10 ページ 2010年7月30日 金曜日 午前10時20分

Поиск и устранение неполадок

Если вы подозреваете наличие неисправности, проверьте

указанные ниже позиции, поскольку причиной проблемы может

быть простая ошибка управления. Проблема может быть вызвана

и другими факторами, не связанными с самими наушниками,

поэтому обязательно проверьте аудиокомпоненты, в сочетании с

которыми используются наушники.

Выполните проверки по указанным пунктам и, если проблема

сохраняется, обратитесь за консультацией

к продавцу или в

ближайший сервисный центр компании Pioneer.

Проблема Решение

Нет звука.• Проверьте соединение между наушниками и

аудио-/видеоустройством.

Убедитесь в том, что питание аудио-/

видеокомпонента включено.

Настройте выходной уровень громкости звука

на аудио-/видеокомпоненте.

Замените батарейкy наушников.

Звук искажен.• Понизьте выходной уровень громкости на

подсоединенном аудио-/видеокомпоненте.

Замените батарейкy наушников.

Питание не

Замените батарейкy наушников.

включается.

Проверьте правильность установки батарeйки

(правильна ли полярность и батарeйки?).

Звук с эффектом

Если ваша рука закрывает микрофон

обратного сигнала

наушника, снимите руку c микрофонa.

подвывание»).

10

Ru

SE-NC31C_ru.fm 11 ページ 2010年7月30日 金曜日 午前10時20分

Проблема Решение

Функция

Уст анови те выключатель питания в

подавления шума

положение ON (ВКЛ) (индикатор питания

не работает.

загорится зеленым цветом).

Замечание о пользовании наушниками

Не роняйте наушники, не подвергайте их ударам и другим

сильным воздействиям, в противном случае возможно

повреждение наушников.

С целью обеспечения высокого качества звучания держите

штепсель чистым, периодически протирая его мягкой чистой

тканью.

В случае неисправности или если в наушники попал

посторонний предмет, выключите питание и обратитесь за

Русский

консультацией к

продавцу или в сервисный центр компании

Pioneer.

Если во время использования наушников у вас возникнет

аллергическая реакция (сыпь и т. д.), немедленно прекратите

использование наушников.

Данное изделие специально разработано с целью

yмeньшeния шумов и улучшения звучания. Оно не

предназначено для использования пилотами или для

бортовой связи, как указано

FAA (Федеральным

управлением гражданской авиации США). Не пользуйтесь

данным изделием в целях, отличающихся от тех, для которых

онo предназначенo.

11

Ru

SE-NC31C_ru.fm 12 ページ 2010年7月30日 金曜日 午前10時20分

Технические характеристики

Тип. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Закрытый динамик

Диаметр динамической головки . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ø14,2 мм

Макс. мощность . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 мВт/32 Ω

Импеданс . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34,5 Ω (ON), 18,5 Ω (OFF)

Уровень выходного звукового сигнала

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 103 дБ (ON), 105 дБ (OFF)

Частотная характеристика. . . . . . . . . . . . . . . . . . От 5 Гц до 16 000 Гц

Подавление шумов. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20 дБ (на 300 Гц)

Питание. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Батарейка типа AAA x 1

Вес . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Около 28 г

(без батарейки)

Принадлежности

Переходник для подключения к бортовой сети самолета . . . . . . . . . 1

Марганцевая батарейка типа ААА (для проверки работы) . . . . . . . 1

Вкладыши наушников, S, L (силиконовый каучук)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . По 2 каждого размера

* Вкладыши размера M установлены на наушниках на заводе.

Чехол для хранения и переноски . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Инструкции по эксплуатации . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Примечание

Внешний вид и технические характеристики изделия могут

изменяться без предварительного уведомления.

Издано Pioneer Corporation.

© Pioneer Corporation, 2010.

Все права защищены.

12

Ru