Pioneer DJM-900SRT – страница 2

Инструкция к Музыкальному Инструменту Pioneer DJM-900SRT

Оглавление

    The MIDI signal waveform pattern switches each time the [LFO FORM (WAKE UP)]

    English

    button is pressed.

    Use these to set a waveform output time of 1/464/1 with

    BEAT , buttons (parameter 1)

    respect to one beat of the BPM.

    TIME control (parameter 2) Use this to set the waveform output time.

    LEVEL/DEPTH control (param-

    eter 3)

    X-PAD (parameter 4) This changes the MIDI signal’s waveform pattern.

    When [MIDI LFO] is selected, the sound of the external effector connected to the [RETURN]

    terminal is not input.

    1 When [CF.A], [CF.B] or [MASTER] is selected with the effect channel selector

    switch, if the sound of the channel you want to monitor is not being output to

    the [MASTER] channel, the effect sound cannot be monitored even if the [CUE]

    button for [BEAT EFFECTS] is pressed.

    2 If the effect is off, the effect sound cannot be monitored even by pressing the

    [CUE] button for [BEAT EFFECTS].

    En

    21

    MIDI assignment map

    MIDI assignment map

    “CC” is the abbreviation of “control change”. A control change is a type of MIDI signal used to transmit various types of control information, such as timbre, volume, etc.

    On this unit, values from 0 to 127 are output as CC mainly when controls and faders are operated. CC are also output when certain buttons are operated.

    “Note” is a MIDI term used when pressing or releasing notes on a piano or other keyboard.

    Button/Control/Switch

    Category

    MIDI assignment Trigger/Toggle Transmitted data

    Name Type

    DIGITAL

    Switch Note 050

    2

    OFF=0, ON=127

    CD/LINE

    Switch Note 051

    2

    OFF=0, ON=127

    Input Selector Switch

    PHONO

    Switch Note 052

    2

    OFF=0, ON=127

    USB DECK 3

    Switch Note 053

    2

    OFF=0, ON=127

    TRIM

    Control CC 001 0-127

    HI

    Control CC 002 0-127

    CH1

    MID

    Control CC 003 0-127

    LOW

    Control CC 004 0-127

    COLOR

    Control CC 005 0-127

    CUE

    Button CC 070 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Channel fader Control CC 017 0-127

    CROSS FADER ASSIGN

    Switch CC 065 0, 64, 127

    DIGITAL

    Switch Note 054

    2

    OFF=0, ON=127

    CD/LINE

    Switch Note 055

    2

    OFF=0, ON=127

    Input Selector Switch

    PHONO

    Switch Note 056

    2

    OFF=0, ON=127

    USB DECK 1

    Switch Note 057

    2

    OFF=0, ON=127

    TRIM

    Control CC 006 0-127

    HI

    Control CC 007 0-127

    CH2

    MID

    Control CC 008 0-127

    LOW

    Control CC 009 0-127

    COLOR

    Control CC 010 0-127

    CUE

    Button CC 071 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Channel fader Control CC 018 0-127

    CROSS FADER ASSIGN

    Switch CC 066 0, 64, 127

    DIGITAL

    Switch Note 058

    2

    OFF=0, ON=127

    CD/LINE

    Switch Note 059

    2

    OFF=0, ON=127

    Input Selector Switch

    PHONO

    Switch Note 060

    2

    OFF=0, ON=127

    USB DECK 2

    Switch Note 061

    2

    OFF=0, ON=127

    TRIM

    Control CC 012 0-127

    HI

    Control CC 014 0-127

    CH3

    MID

    Control CC 015 0-127

    LOW

    Control CC 021 0-127

    COLOR

    Control CC 022 0-127

    CUE

    Button CC 072 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Channel fader Control CC 019 0-127

    CROSS FADER ASSIGN

    Switch CC 067 0, 64, 127

    DIGITAL

    Switch Note 062

    2

    OFF=0, ON=127

    CD/LINE

    Switch Note 063

    2

    OFF=0, ON=127

    Input Selector Switch

    PHONO

    Switch Note 064

    2

    OFF=0, ON=127

    USB DECK 4

    Switch Note 065

    2

    OFF=0, ON=127

    TRIM

    Control CC 080 0-127

    HI

    Control CC 081 0-127

    CH4

    MID

    Control CC 092 0-127

    LOW

    Control CC 082 0-127

    COLOR

    Control CC 083 0-127

    CUE

    Button CC 073 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Channel fader Control CC 020 0-127

    CROSS FADER ASSIGN

    Switch CC 068 0, 64, 127

    Crossfader Crossfader Control CC 011 0-127

    CH FADER (

    , , )

    Switch CC 094 0, 64, 127

    Fader curve

    CROSS FADER ( , , )

    Switch CC 095 0, 64, 127

    MASTER LEVEL

    Control CC 024 0-127

    BALANCE

    Control CC 023 0-127

    Master

    CUE

    Button CC 074 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    EQ CURVE (ISOLATOR, EQ) Switch CC 033 0, 127

    BOOTH MONITOR BOOTH MONITOR

    Control CC 025 0-127

    LINK CUE

    Button CC 115 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Button CC 076 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Button CC 077 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    AUTO/TAP

    Button CC 069 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    TAP

    Button CC 078 Trigger only OFF=0, ON=127

    CUE

    Button CC 075 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    DELAY

    Switch CC 042

    2

    OFF=0, ON=127

    ECHO

    Switch CC 055

    2

    OFF=0, ON=127

    SPIRAL

    Switch CC 043

    2

    OFF=0, ON=127

    REVERB

    Switch CC 054

    2

    OFF=0, ON=127

    BEAT EFFECTS

    TRANS

    Switch CC 053

    2

    OFF=0, ON=127

    FILTER

    Switch CC 059

    2

    OFF=0, ON=127

    FLANGER

    Switch CC 050

    2

    OFF=0, ON=127

    EFFECT SELECT

    PHASER

    Switch CC 057

    2

    OFF=0, ON=127

    ROBOT

    Switch CC 051

    2

    OFF=0, ON=127

    MELODIC

    Switch CC 061

    2

    OFF=0, ON=127

    SLIP ROLL

    Switch CC 058

    2

    OFF=0, ON=127

    ROLL

    Switch CC 046

    2

    OFF=0, ON=127

    REV ROLL

    Switch CC 047

    2

    OFF=0, ON=127

    SND/RTN (MIDI LFO) Switch CC 062

    2

    OFF=0, ON=127

    22

    En

    Button/Control/Switch

    English

    Category

    MIDI assignment Trigger/Toggle Transmitted data

    Name Type

    CH1

    Switch CC 034

    2

    OFF=0, ON=127

    CH2

    Switch CC 035

    2

    OFF=0, ON=127

    CH3

    Switch CC 036

    2

    OFF=0, ON=127

    CH4

    Switch CC 037

    2

    OFF=0, ON=127

    CH SELECT

    MIC

    Switch CC 038

    2

    OFF=0, ON=127

    CF.A

    Switch CC 039

    2

    OFF=0, ON=127

    CF.B

    Switch CC 040

    2

    OFF=0, ON=127

    MASTER

    Switch CC 041

    2

    OFF=0, ON=127

    MIDI LFO

    Control CC 118 0-127

    QUANTIZE

    Button Note 118 Trigger/Toggle

    Switch CC 013

    TIME value (When FLANGER,

    PHASER or FILTER is selected, the

    BEAT EFFECTS

    TIME

    Switch CC 045

    value is halved. When a negative

    value is selected, it is set to a posi-

    tive value.)

    LEVEL/DEPTH Control CC 091 0-127

    Sends the [X-PAD] position

    X-PAD

    Control CC 116

    information.

    ON/OFF

    X-PAD (touch)

    Button CC 114

    2

    OFF=0, ON=127

    When an effect other than [SND/RTN (MIDI

    LFO)] is selected at BEAT EFFECT

    ON/OFF

    X-PAD (touch)

    Button CC 064

    2

    OFF=0, ON=127

    When [SND/RTN (MIDI LFO)] is selected at

    BEAT EFFECT

    HI

    Control CC 030 0-127

    MIC

    LOW

    Control CC 031 0-127

    NOISE

    Button CC 085

    1

    Trigger/Toggle

    OFF=0, ON=127

    SPACE

    Button CC 105

    1

    Trigger/Toggle

    OFF=0, ON=127

    GATE/COMP

    Button CC 106

    1

    Trigger/Toggle

    OFF=0, ON=127

    SOUND COLOR FX

    DUB ECHO

    Button CC 107

    1

    Trigger/Toggle

    OFF=0, ON=127

    CRUSH

    Button CC 086

    1

    Trigger/Toggle

    OFF=0, ON=127

    FILTER

    Button CC 087

    1

    Trigger/Toggle

    OFF=0, ON=127

    Fader Start 1

    Button CC 088 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Fader Start 2

    Button CC 089 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Fader Start

    Fader Start 3

    Button CC 090 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    Fader Start 4

    Button CC 093 Trigger/Toggle OFF=0, ON=127

    MIXING

    Control CC 027 0-127

    HEADPHONES

    LEVEL

    Control CC 026 0-127

    Timing Clock

    Timing Clock

    Channel fader 1 or crossfader Note 102 BACK CUE = 0, PLAY = 127

    Channel fader 2 or crossfader Note 103 BACK CUE = 0, PLAY = 127

    3

    Fader Start operation

    Channel fader 3 or crossfader Note 104 BACK CUE = 0, PLAY = 127

    Channel fader 4 or crossfader Note 105 BACK CUE = 0, PLAY = 127

    START

    Button START

    MIDI

    STOP

    Button STOP

    1 When turning one button on switches another button from on to off, MIDI on and off messages are sent from the two buttons.

    When there is no button that switches off, only the MIDI on message is sent from the button that was pressed.

    2 When switched from one position to another position, the MIDI ON and OFF signals are sent respectively from both positions.

    When the [START/STOP] button is pressed for over 1 second, MIDI messages corresponding to the positions of the buttons, faders and controls are sent in a bundle (Snapshot).

    The MIDI Snapshot sends all MIDI messages other than MIDI start and MIDI stop.

    3 Operation differs depending on the setting of the [CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B)] selector switch.

    When the [CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B)] selector switch is set to [THRU]: MIDI messages are sent when the [FADER START] button is set to [ON] and the channel fader is moved away

    from you from the nearest position towards you and when it is moved back to the nearest position towards you.

    When the [CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B)] selector switch is set to [A]: MIDI messages are sent when the [FADER START] button is set to [ON] and the crossfader is moved from the far

    edge of the [B] side and when it is moved back to the far edge of the [B] side.

    When the [CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B)] selector switch is set to [B]: MIDI messages are sent when the [FADER START] button is set to [ON] and the crossfader is moved from the far

    edge of the [A] side and when it is moved back to the far edge of the [A] side.

    En

    23

    Changing the settings

    1 Press the [ON/OFF (UTILITY)] button for over 1 second.

    About the auto standby function

    The [USER SETUP] mode setting screen is displayed.

    To display the [CLUB SETUP] mode setting screen, first turn this unit’s power off,

    When [Auto Standby] is set to [ON], the standby mode is set automatically if 4

    then press the [POWER] button while pressing the [ON/OFF (UTILITY)] button.

    hours pass with all of the conditions shown below met.

    That none of this unit’s buttons or controls are operated.

    2 Press the [BEAT , ] button.

    That no audio signals of –10 dB or greater are input to this unit’s input terminals.

    Select the setting item.

    That no PRO DJ LINK connections are made.

    When the [LFO FORM (WAKE UP)] button is pressed, the standby mode is

    3 Press the [TAP] button.

    canceled.

    The screen switches to the setting item’s setting value change screen.

    This unit is shipped with the auto standby function turned on. If you do not want

    to use the auto standby function, set [Auto Standby] to [OFF].

    4 Press the [BEAT , ] button.

    Change the setting value.

    5 Press the [TAP] button.

    About the talk over function

    Enter the setting value.

    The talk over function has the two modes described below.

    The previous screen reappears.

    [ADV] (advanced talk over): The mid-range only of the sound of channels other

    To return to the previous screen without changing the settings, press the

    than the [MIC] channel is attenuated according to the [Talk Over LEVEL] setting

    [QUANTIZE] button.

    value and output.

    6 Press the [ON/OFF (UTILITY)] button.

    dB

    Close the [USER SETUP] mode setting screen.

    To close the [CLUB SETUP] mode setting screen, press the [POWER] button to

    turn this unit’s power off.

    Frequency

    [NOR] (normal talk over): The sound of channels other than the [MIC] channel is

    attenuated according to the [Talk Over LEVEL] setting value and output.

    dB

    Frequency

    Setting preferences

    *: Setting upon purchase

    Mode Options settings Screen display Setting value Descriptions

    Fader Start F.S.

    ON, OFF* Turns the Fader Start function on and off all at once.

    MIDI CH MIDI CH

    1* to 16 Sets the MIDI channel.

    MIDI Button Type MIDI BT

    TGL*, TRG Selects the MIDI signal transmission mode, [TGL (TOGGLE)] or [TRG (TRIGGER)].

    USER SETUP

    Talk Over Mode TLK MOD

    ADV*, NOR Selects the talk over function’s mode, [ADV(ADVANCED)] or [NOR(NORMAL)].

    –6 dB, –12 dB,

    Talk Over LEVEL TLK LVL

    Sets the talk over function’s sound attenuation level.

    –18 dB*, –24 dB

    Digital Master Out

    –19 dB*, –15 dB,

    1

    DOUT LV

    Sets the maximum level of the sound output from the [DIGITAL MASTER OUT] terminals.

    Level

    –10 dB, –5 dB

    Digital Master Out

    DOUT FS

    48 kHz, 96 kHz* Sets the digital signal’s sampling rate.

    Sampling Rate

    MASTER ATT. MST ATT

    –6 dB, –3 dB, 0 dB* Sets the attenuation level of the sound output from the [MASTER1] and [MASTER2] terminals.

    Auto Standby AUTOSTB

    ON*, OFF Turns the auto standby function on and off.

    CLUB SETUP

    Mic Output To Booth

    MIC BTH

    ON*, OFF Sets whether or not to output the microphone’s audio signals from [BOOTH] terminals.

    Monitor

    Sets whether or not to launch the computer’s setting utility software automatically when a USB cable is

    PC UTILITY PC UTLY

    ON, OFF*

    connected.

    Peak Limiter PKLIMIT

    ON*, OFF Lessens sudden, unpleasant digital clipping of the master output.

    Factory Reset INITIAL

    YES, NO* Restores all the settings to their factory defaults.

    1 Note that the output sound may be distorted even if the master level indicator does not light up to the very top.

    For Mac OS X

    About the setting utility software

    Click [Macintosh HD] icon > [Application] > [Pioneer] > [DJM-900SRT] > [DJM-

    The setting utility can be used to make the checks and settings described below.

    900SRT Settings Utility].

    Checking the status of this unit’s input selector switches

    Setting the audio data output from this unit to the computer

    Adjusting the buffer size (when using Windows ASIO)

    Checking the status of this unit’s input selector

    Checking the version of the driver software

    switches

    Display the setting utility before starting.

    Displaying the setting utility

    For Windows

    Click [Start] menu > [All Programs] > [Pioneer] > [DJM-900SRT] > [DJM-900SRT

    Settings Utility].

    24

    En

    Click the [MIXER INPUT] tab.

    English

    Adjusting the buffer size (when using Windows

    ASIO)

    If an application using this unit as the default audio device (DJ software, etc.) is run-

    ning, quit that application before adjusting the buffer size.

    Display the setting utility before starting.

    Click the [ASIO] tab.

    Setting the audio data output from this unit to

    the computer

    When Serato DJ is running and using this unit as the default audio device, set the

    audio data output in Serato DJ.

    Display the setting utility before starting.

    If the buffer size is made large, drops in audio data (breaks in the sound)

    occur less easily, but the time lag due to the delay in the transfer of the audio

    1 Click the [MIXER OUTPUT] tab.

    data (latency) increases.

    Checking the version of the driver software

    Display the setting utility before starting.

    Click the [About] tab.

    2 Click the [Mixer Audio Output] pull-down menu.

    Select and set the audio data to be output to the computer from the flow of audio

    signals inside this unit.

    CH1 CH2 CH3 CH4

    CH1 Control Tone

    CH2 Control Tone

    CH3 Control Tone

    CH4 Control Tone

    1

    1

    1

    1

    PHONO

    PHONO

    PHONO

    PHONO

    CH1 Control Tone

    CH2 Control Tone

    CH3 Control Tone

    CH4 Control Tone

    1

    1

    1

    1

    CD/LINE

    CD/LINE

    CD/LINE

    CD/LINE

    CH1 Control Tone

    CH2 Control Tone

    CH3 Control Tone

    CH4 Control Tone

    Checking the latest information on the

    1

    1

    1

    1

    DIGITAL

    DIGITAL

    DIGITAL

    DIGITAL

    2

    2

    2

    2

    driver software

    Post CH1 Fader

    Post CH2 Fader

    Post CH3 Fader

    Post CH4 Fader

    2

    2

    2

    2

    Cross Fader A

    Cross Fader A

    Cross Fader A

    Cross Fader A

    For the latest information on the driver software for exclusive use with this unit, visit

    2

    2

    2

    2

    Cross Fader B

    Cross Fader B

    Cross Fader B

    Cross Fader B

    our website shown below.

    MIC MIC MIC MIC

    http://pioneerdj.com/support/

    2

    2

    2

    2

    Operation cannot be guaranteed when multiple units of this mixer are con-

    MIX (REC OUT)

    MIX (REC OUT)

    MIX (REC OUT)

    MIX (REC OUT)

    nected to a single computer.

    1 The audio data is output with the same volume at which it is input to this unit, regardless of

    the [USB Output Level] setting.

    2 When using for applications other than recording, pay attention to the DJ application’s set-

    tings so that no audio loops are generated. If audio loops are generated, sound may be input

    or output at unintended volumes.

    3 Click the [USB Output Level] pull-down menu.

    Adjust the volume of the audio data output from this unit.

    The [USB Output Level] setting is applied equally to all audio data. However,

    when 1 on the table at step 2 is selected, the audio data is output with the same

    volume at which it is input to this unit.

    If not enough volume can be achieved with the DJ software’s volume adjustment

    alone, change the [USB Output Level] setting to adjust the volume of the audio

    data output from this unit. Note that the sound will be distorted if the volume is

    raised too high.

    En

    25

    Additional information

    Troubleshooting

    Incorrect operation is often mistaken for trouble or malfunction. If you think that there is something wrong with this component, check the points below. Sometimes the

    trouble may lie in another component. Inspect the other components and electrical appliances being used. If the trouble cannot be rectified after checking the items

    below, ask your nearest Pioneer authorized service center or your dealer to carry out repair work.

    The player may not operate properly due to static electricity or other external influences. In such cases, normal operation may be restored by unplugging the power cord

    then plugging it back in.

    Problem Check Remedy

    The power is not turned on. Is the power cord properly connected? Plug in the power cord to an AC outlet.

    No sound or small sound. Is the input selector switch set to the proper position? Switch the input selector switch to switch the channel’s input source. (page 14)

    Are the connection cables properly connected? Connect the connection cables properly. (page 11)

    Are the terminals and plugs dirty? Clean the terminals and plugs before making connections.

    Is [MASTER ATT.] set to [–6 dB], etc.? At the [USER SETUP] screen, switch [MASTER ATT.]. (page 24)

    Digital sound cannot be output. Is the digital audio output’s sampling frequency (fs) suited

    On the [CLUB SETUP] screen, set [Digital Master Out Sampling Rate] according to the

    for the specifications of the connected device?

    specifications of the connected equipment. (page 24)

    Distorted sound. Is the sound level output from the [MASTER] channel

    Adjust the [MASTER LEVEL] control so that the master channel level indicator lights at

    appropriately set?

    around [0 dB] at the peak level. (Page 14)

    Set [MASTER ATT.] to [–3 dB] or [–6 dB]. (page 24)

    Is the level of audio input to each channel properly set? Adjust the [TRIM] control so that the channel level indicator lights at about [0 dB] at the peak

    level. (Page 14)

    Can’t crossfade. Are the [CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B)] selector

    Set the [CROSS FADER ASSIGN (A, THRU, B)] selector switches for the different channels

    switches properly set?

    properly. (Page 14)

    Can’t fader start a DJ player. Is [FADER START] set to [OFF]? At the [USER SETUP] screen, set [FADER START] to [ON]. (page 24)

    Is the DJ player properly connected to the [LINK] terminal? Connect the DJ player to the [LINK] terminal properly using a LAN cable. (page 11)

    Are the audio cables properly connected? Connect this unit’s audio input terminals and the DJ player’s audio output terminals by audio

    cable. (page 11)

    Is the DJ player’s player number properly set? Set the DJ player’s player number to the same number as the channel to which the audio

    cable is connected.

    [BEAT EFFECTS] does not work. Is the effect channel selector switch set to the proper

    Turn the effect channel selector switch to select the channel to which you want to apply the

    position?

    effect.

    [SOUND COLOR FX] does not work. Is the [COLOR] control set to an appropriate position? Turn the [COLOR] control clockwise or counterclockwise. (page 16)

    Can’t use an external effector. Is the [ON/OFF] button for [BEAT EFFECTS] set to [ON]? Press the [ON/OFF] button for [BEAT EFFECTS] to set [SND/RTN] to [ON]. (page 16)

    Is the external effector properly connected to the [SEND]

    Connect the external effector to the [SEND] and [RETURN] terminals. (page 11)

    or [RETURN] terminal?

    Distorted sound from an external effector. Is the external effector’s audio output level set to an

    Adjust the external effector’s audio output level.

    appropriate level?

    Tempo (BPM) cannot be measured or

    Is the audio input level too high or too low? Adjust the [TRIM] control so that the channel level indicator lights at about [0 dB] at the peak

    measurement value of tempo (BPM) is

    level. (Page 14)

    implausible.

    For some tracks, it may not be possible to measure the tempo (BPM). Use the [TAP] button to

    input the tempo manually. (page 16)

    Measured tempo (BPM) differs from tempo

    The values may differ slightly due to the different ways in which the BPM is measured.

    indicated on CD.

    MIDI sequencer does not synchronize. Is the MIDI sequencer’s sync mode set to Slave? Set the MIDI sequencer’s sync mode to Slave.

    Does the MIDI sequencer you are using support MIDI

    MIDI sequencers not supporting MIDI timing clocks cannot be synchronized.

    timing clocks?

    MIDI control does not work. Is the MIDI channel turned on? Press the [ON/OFF] button for [MIDI]. (page 17)

    Are the MIDI settings properly set? To operate DJ software with this unit, this unit’s MIDI messages must be assigned to the

    DJ software you are using. For instructions on assigning messages, see your DJ software’s

    operating instructions.

    This unit is not recognized after it has been

    Is the driver software properly installed on your computer? Install the driver software. If it is already installed, reinstall it. (page 6)

    connected to a computer.

    USB indicator is off or flashing.

    Sound of a computer cannot be output from

    Are this unit and computer properly connected? Connect this unit and the computer directly using the included USB cable. (page 12)

    this unit.

    Are the audio output device settings properly set? Select this unit with the audio output device settings. For instructions on making settings for

    your application, see your application’s operating instructions.

    Is the input selector switch set to the proper position? Set the input selector switch to the [USB] position. (Page 14)

    Effect sound cannot be monitored even

    The circuit that generates the echo for the [ECHO], [REVERB], [ROLL], [SLIP ROLL] and

    when the [CUE] button for [BEAT EFFECTS]

    [REV ROLL] effect sounds is positioned after the effect circuit, so the effect sound cannot be

    is pressed.

    monitored. This is not a malfunction.

    Sound is distorted when an analog player is

    Have you connected an analog player with a built-in phono

    Connect the analog player with built-in phono equalizer to the [CD/LINE] terminals. (page 11)

    connected to this unit’s [PHONO] terminals.

    equalizer?

    If the analog player with built-in phono equalizer has a PHONO/LINE selector switch, switch

    Or, lighting of the channel level indicator

    it to PHONO.

    does not change even when the [TRIM]

    control is turned.

    Is an audio interface for computers connected between

    If the output of the audio interface for computers is line level, connect it to the [CD/LINE]

    the analog player and this unit?

    terminals. (page 11)

    If the analog player has a PHONO/LINE selector switch, switch it to PHONO.

    26

    En

    English

    Block Diagram

    MIC1

    MIC1 LEVEL

    LAN

    I/Fμcom

    MIC2 LEVEL

    ADC

    ETHER SW IC

    MIC2

    Ether

    DIGITAL

    CD/LINE

    TRIM

    MASTER

    SRC

    DIT

    ADC

    PHONO

    PHONES

    CH1

    Control Tone

    LAN Digital MASTER

    DAC

    DIGITAL

    ADC

    MASTER 1

    DIR

    MIC

    PHONES

    CD/LINE

    TRIM

    DAC

    ADC

    CH1_Analog

    MASTER

    PHONO

    MUTE

    MASTER 2

    CH2

    Control Tone

    CH2_Analog

    DIGITAL

    ADC

    BOOTH

    MUTE

    BOOTH

    DIR

    DAC

    CH3_Analog

    CD/LINE

    TRIM

    DSP

    REC

    MUTE

    REC

    ADC

    CH4_Analog

    DAC

    PHONO

    SEND

    MUTE

    CH3

    SEND

    Control Tone

    RETURN

    DAC

    DIGITAL

    ADC

    DIR

    USB1/2

    CH_1_Digital/USB1/2

    SRC

    CD/LINE

    TRIM

    USB3/4

    ADC

    CH_2_Digital/USB3/4

    SRC

    PHONO

    CH4

    Control Tone

    CH_3_Digital/USB5/6

    USB5/6

    SRC

    DIGITAL

    ADC

    DIR

    CH_4_Digital/USB7/8

    USB7/8

    ADC

    SRC

    RETURN

    CH1 Digital IN

    CH2 Digital IN

    CH3 Digital IN

    CH4 Digital IN

    CH1 USB1/2 IN

    SRC

    USB

    CH2 USB3/4 IN

    Type B

    SRC

    USB

    I/Fμcom

    USB

    CH3 USB5/6 IN

    SRC

    CH4 USB7/8 IN

    SRC

    Control Tone

    Control Tone

    Control Tone

    Control Tone

    CH1 USB1/2 OUT

    CH2 USB3/4 OUT

    CH3 USB5/6 OUT

    CH4 USB7/8 OUT

    Booth

    CHx in

    Post CHx Fader

    Level

    CHx Control Tone

    Analog_PHONO

    Phono

    Level meter CHx

    BPM Detect CHx Select

    MIC_Out

    Booth Out

    AMP

    CH Fader

    CF Assign

    SEL

    SOUND

    3Band

    BEAT

    SOUND

    Analog_CD LINE

    BEAT

    CUE

    SOUND

    BEAT

    Thru

    MIC Output

    COLOR

    EQ/

    EFFECT

    ISOLATOR

    EFFECT

    COLOR

    EFFECT

    EFFECT

    Monitor

    COLOR

    EFFECT

    EFFECT

    CF A

    to Booth Monitor

    On/Off SW

    Digital Trim

    CHx

    CHx

    CHx

    CHx

    CHx

    CHx

    CHx

    CHx

    CF B

    Send/

    2posi

    3posi

    Digital/USB

    Return

    MIX (REC OUT)

    CH

    CHx

    CHx _CUE

    Fader

    REC out

    Curve

    Level meter Master

    Switch

    CH1-4 COMMON

    3posi

    Master

    Boost

    Digital out

    Level

    TalkOver ON/OFF

    Master

    Master

    Link

    ATT

    LINK in

    Assign Thru

    Master

    CUE

    Limiter

    Master

    CUE

    BPM Detect CF A

    BPM Detect Master

    MIC Monitor SW

    CH1-4

    Balance

    Link_CUE

    Cross

    BEAT

    Master

    Master_CUE

    Fader

    BEAT

    EFFECT

    Mono/

    Talk

    Return in

    BEAT

    EFFECT

    Master

    STEREO

    Over

    H.P. out

    Effect

    Send out

    CF A

    Send/

    (SND/RTN)

    2posi

    Assign A

    Send/

    Return

    Talk Over

    Talk

    Return

    Master

    Mode

    Over

    CHx Control Tone

    CHx

    CF A

    Cross Fader A

    Advanced

    Boost

    USB Common out

    /Normal

    Level

    Post CHx Fader

    Mixer

    BEAT

    2para 4para

    Cross Fader A

    Audio

    EFFECT

    Output

    CF B

    CHx_CUE

    Cross Fader B

    Select

    Assign B

    Cross

    Fader

    Send/

    Cross Fader B

    CHx

    Curve

    Return

    Effect_CUE

    HP Level

    MIC

    BPM Detect MIC

    Mono Split/

    Switch

    CF B

    Stereo

    MIX (REC OUT)

    3posi

    Master

    Link_CUE

    MIC

    SWITCH

    & MIXING

    BPM Detect CF B

    Balance

    Master_CUE

    CH1-4 COMMON

    2Band

    Off

    BEAT

    MIC1/2 in

    MIC EQ

    On

    EFFECT

    MIC_Out

    MIC1,2

    MIC In

    TalkOver

    MIC

    MIC

    Level

    TalkOver ON/OFF

    MIC 1,2

    3posi

    Send/

    FILTER

    detect

    MIX

    Return

    MIC1,2 COMMON

    MIC

    [BEAT EFFECT

    (

    SND/RTN)]

    [BEAT EFFECT(Others)]

    Effect CH Select

    [Mono Split / Stereo SWITCH & MIXING]

    Effect CH Select

    Effect CH Select

    Effect Out

    Effect SW

    CHx Cue On/Off SW

    CUE

    CHx

    CHx

    BEAT

    CHx

    Mixing

    L

    Level Depth

    CHx_CUE

    CF A/B

    SEND Out

    CF A/B

    EFFECT

    CF A/B

    MIC

    MIC

    Processing

    MIC

    Effect Cue On/Off SW

    Mono Split

    Master

    No Cable

    Effect CH Select

    Master

    Master

    R

    H.P. MIX L Out

    SEL

    Effect Out

    Effect_CUE

    Stereo

    Return Level

    Effect SW

    Effect_CUE

    CHx

    Link Cue On/Off SW

    MIXING

    MONO SPLIT/

    STEREO SWITCH

    RETURN

    SEL

    CF A/B

    Link_CUE

    MIC

    2posi

    Master

    Master

    Cable Exist

    Mixing

    Mono Split

    Master Cue On/Off SW

    CableCheck

    Effect_CUE

    L

    SEL

    Master_CUE

    Stereo

    H.P. MIX R Out

    R

    En

    27

    Acquiring the manual

    About trademarks and registered

    ®

    ®

    trademarks

    The operating instructions may be in a file in PDF format. Adobe

    Reader

    must

    be installed to read files in PDF format. If you do not have Adobe Reader, please

    Pioneer and rekordbox are trademarks or registered trademarks of the PIONEER

    install it from the download link on the CD-ROM’s menu screen.

    CORPORATION.

    Microsoft, Windows and Windows Vista are either registered trademarks or

    trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.

    Apple, Macintosh and Mac OS are trademarks of Apple Inc., registered in the

    Downloading the latest versions of the

    U.S. and other countries.

    operating instructions and the Quick Start

    ASIO is a trademark of Steinberg Media Technologies GmbH.

    Serato DJ is a registered trademark of Serato Audio Research Ltd., registered in

    Guide - Serato DJ Edition

    the U.S. and other countries.

    The names of companies and products mentioned herein are the trademarks of their

    1 Insert the CD-ROM into the computer’s CD drive.

    respective owners.

    The CD-ROM menu is displayed.

    If the CD-ROM’s menu does not appear when the CD-ROM is inserted, perform the

    operations below.

    For Windows

    From the [Start] menu – [Computer] (or [My Computer]), open the CD drive

    and double-click the [CD_menu.exe] icon.

    For Mac OS X

    In Finder, double-click the [CD_menu.app] icon directly.

    2 When the CD-ROM’s menu is displayed, select [DJM-

    900SRT: Download the Operating Instructions (PDF file)], then

    click [Start].

    3 “An internet environment is required to access the site.

    Connected to the internet?” is displayed. Click [Yes].

    The web browser is launched and the Pioneer DJ support site is displayed.

    http://pioneerdj.com/support/

    4 On the Pioneer DJ support site, click “Manuals” under

    “DJM-900SRT”.

    5 From the download page, click the language for the

    documents you require.

    Downloading of the operating instructions/Quick Start Guide - Serato DJ Edition

    starts.

    Downloading the Serato DJ software manual

    1 Insert the CD-ROM into the computer’s CD drive.

    The CD-ROM menu is displayed.

    If the CD-ROM’s menu does not appear when the CD-ROM is inserted, perform the

    operations below.

    For Windows

    From the [Start] menu – [Computer] (or [My Computer]), open the CD drive

    and double-click the [CD_menu.exe] icon.

    For Mac OS X

    In Finder, double-click the [CD_menu.app] icon directly.

    2 When the CD-ROM’s menu is displayed, select [Serato DJ:

    Download the Software Manual (PDF file)], then click [Start].

    3 “An internet environment is required to access the site.

    Connected to the internet?” is displayed. Click [Yes].

    The web browser is launched and the Pioneer DJ support site is displayed.

    4 Click [Software Info] under [DJM-900SRT] on the Pioneer DJ

    support site.

    [Serato DJ Support Information] is displayed.

    5 Click the link to the Serato DJ download page.

    The Serato DJ download page is displayed.

    http://serato.com/

    6 Log in to your “Serato.com” user account.

    Input the e-mail address and password you have registered to log in to “Serato.com”.

    7 From “More Downloads” on the right side of the download

    page, click “Serato DJ x.x User Manual”.

    Downloading of the Serato DJ software manual starts.

    28

    En

    — CONTROL CD

    English

    See the information on the Pioneer DJ support site

    Specifications

    (http://pioneerdj.com/support/).

    © 2013 PIONEER CORPORATION. All rights reserved.

    General

    Power requirements ....................................................... AC 110 V to 240 V, 50 Hz/60 Hz

    Power consumption ...................................................................................................41 W

    Power consumption (standby) .................................................................................0.4 W

    Main unit weight ...................................................................................................... 7.1 kg

    Max. external dimensions .......331 mm (width) x 107.9 mm (height) x 404 mm (depth)

    Tolerable operating temperature ........................................................... +5 °C to +35 °C

    Tolerable operating humidity ..........................................5 % to 85 % (no condensation)

    Audio Section

    Sampling rate ......................................................................................................... 96 kHz

    MASTER D/A converter .......................................................................................... 32 bits

    Other A/D and D/A converters ............................................................................... 24 bits

    Frequency characteristic

    CD/LINE ...............................................................................................20 Hz to 20 kHz

    S/N ratio (rated output)

    PHONO................................................................................................................88 dB

    CD/LINE .............................................................................................................105 dB

    MIC1, MIC2 .........................................................................................................84 dB

    Total harmonic distortion (CD/LINEMASTER1) ............................................ 0.005 %

    Standard input level / Input impedance

    PHONO.................................................................................................–52 dBu/47 k:

    CD/LINE ................................................................................................–12 dBu/47 k:

    MIC1, MIC2 ............................................................................................–52 dBu/8 k:

    RETURN ................................................................................................–12 dBu/47 k:

    Standard output level / Load impedance / Output impedance

    MASTER1 ........................................................................+8 dBu/10 k:/5 : or lower

    MASTER2 ......................................................................+2 dBu/10 k:/22 : or lower

    REC OUT ........................................................................–8 dBu/10 k:/22 : or lower

    BOOTH ..........................................................................+8 dBu/10 k:/1 k: or lower

    SEND ............................................................................ –12 dBu/10 k:/1 k: or lower

    PHONES .........................................................................+8.5 dBu/32 :/1 : or lower

    Rated output level / Load impedance

    MASTER1 ........................................................................................... +26 dBu/10 k:

    MASTER2 ........................................................................................... +22 dBu/10 k:

    Crosstalk (LINE) ........................................................................................................82 dB

    Channel equalizer characteristic

    HI ........................................................................................ –26 dB to +6 dB (13 kHz)

    MID .......................................................................................–26 dB to +6 dB (1 kHz)

    LOW ..................................................................................... –26 dB to +6 dB (70 Hz)

    Microphone equalizer characteristic

    HI ...................................................................................... –12 dB to +12 dB (10 kHz)

    LOW ................................................................................. –12 dB to +12 dB (100 Hz)

    Input / Output terminals

    PHONO input terminal

    RCA pin jacks ......................................................................................................4 sets

    CD/LINE input terminal

    RCA pin jacks ......................................................................................................4 sets

    MIC1 input terminal (XLR/TRS)

    XLR connector/phone jack (Ø 6.3 mm) .............................................................. 1 set

    MIC2 input terminal (TRS)

    Phone jack (Ø 6.3 mm) ........................................................................................ 1 set

    RETURN Input terminals (TS)

    Phone jack (Ø 6.3 mm) ........................................................................................ 1 set

    DIGITAL IN coaxial input terminal

    RCA pin jacks ......................................................................................................4 sets

    MASTER output terminal

    XLR connector...................................................................................................... 1 set

    RCA pin jacks ....................................................................................................... 1 set

    BOOTH output terminal (TRS)

    Phone jack (Ø 6.3 mm) ........................................................................................ 1 set

    REC OUT output terminal

    RCA pin jacks ....................................................................................................... 1 set

    SEND output terminal (TS)

    Phone jack (Ø 6.3 mm) ........................................................................................ 1 set

    DIGITAL MASTER OUT coaxial output terminal

    RCA pin jacks ....................................................................................................... 1 set

    MIDI OUT terminal

    5P DIN .................................................................................................................. 1 set

    PHONES output terminal

    Stereo phone jack (Ø 6.3 mm) ............................................................................ 1 set

    USB terminal

    B type .................................................................................................................... 1 set

    LINK terminal

    LAN terminal (100Base-TX) ................................................................................. 1 set

    The specifications and design of this product are subject to change without

    notice.

    If you require a new CONTROL CD due to wear, breakage, etc., see below.

    Note that this part is expendables and not covered by the warranty, even within

    the warranty period.

    En

    29

    Nous vous remercions d’avoir acquis un produit Pioneer. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi afin de connaître la manière d’utiliser l’appareil comme il convient. Cela

    fait, conservez le mode d’emploi de façon à pouvoir vous y référer en cas de nécessité.

    Dans certains pays ou certaines régions, la forme de la fiche et de la prise d’alimentation est un peu différente de ce qui est montré dans les illustrations. Toutefois, l’appareil

    se raccorde et fonctionne de la même façon.

    Si vous souhaitez vous débarrasser de cet appareil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures ménagères. Il existe un système de

    collecte séparé pour les appareils électroniques usagés, qui doivent être récupérés, traités et recyclés conformément à la législation.

    Les habitants des états membres de l’UE, de Suisse et de Norvège peuvent retourner gratuitement leurs appareils électroniques usagés aux

    centres de collecte agréés ou à un détaillant (si vous rachetez un appareil similaire neuf).

    Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser

    de vos appareils.

    Vous garantirez ainsi que les appareils dont vous vous débarrassez sont correctement récupérés, traités et recyclés et préviendrez de cette façon

    les impacts néfastes possibles sur l’environnement et la santé humaine.

    K058b_A1_Fr

    ATTENTION

    Milieu de fonctionnement

    POUR ÉVITER TOUT RISQUE D’ÉLECTROCUTION, NE

    Température et humidité du milieu de fonctionnement :

    PAS ENLEVER LE COUVERCLE (NI LE PANNEAU

    De +5 °C à +35 °C (de +41 °F à +95 °F) ; Humidité

    ARRIÈRE). AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE PAR

    relative inférieure à 85 % (orifices de ventilation non

    L’UTILISATEUR NE SE TROUVE À L’INTÉRIEUR.

    obstrués)

    CONFIER TOUT ENTRETIEN À UN PERSONNEL

    N’installez pas l’appareil dans un endroit mal ventilé ou

    QUALIFIÉ UNIQUEMENT.

    D3-4-2-1-1_B1_Fr

    un lieu soumis à une forte humidité ou en plein soleil

    (ou à une forte lumière artificielle).

    AVERTISSEMENT

    D3-4-2-1-7c*_A1_Fr

    Cet appareil n’est pas étanche. Pour éviter les risques

    d’incendie et de décharge électrique, ne placez près de

    ATTENTION

    lui un récipient rempli d’eau, tel qu’un vase ou un pot

    L’interrupteur POWER de cet appareil ne coupe pas

    de fleurs, et ne l’exposez pas à des gouttes d’eau, des

    complètement celui-ci de sa prise secteur. Comme le

    éclaboussures, de la pluie ou de l’humidité.

    cordon d’alimentation fait office de dispositif de

    D3-4-2-1-3_A1_Fr

    déconnexion du secteur, il devra être débranché au

    niveau de la prise secteur pour que l’appareil soit

    AVERTISSEMENT

    complètement hors tension. Par conséquent, veillez à

    Pour éviter les risques d’incendie, ne placez aucune

    installer l’appareil de telle manière que son cordon

    flamme nue (telle qu’une bougie allumée) sur

    d’alimentation puisse être facilement débranché de

    l’appareil.

    D3-4-2-1-7a_A1_Fr

    la prise secteur en cas d’accident. Pour éviter tout

    risque d’incendie, le cordon d’alimentation sera

    PRÉCAUTION DE VENTILATION

    débranché au niveau de la prise secteur si vous

    Lors de l’installation de l’appareil, veillez à laisser un

    prévoyez une période prolongée de non utilisation

    espace suffisant autour de ses parois de manière à

    (par exemple avant un départ en vacances).

    améliorer la dissipation de chaleur (au moins 5 cm à

    D3-4-2-2-2a*_A1_Fr

    l’arrière et 3 cm de chaque côté).

    NOTE IMPORTANTE SUR LE CABLE

    AVERTISSEMENT

    D’ALIMENTATION

    Les fentes et ouvertures du coffret sont prévues pour la

    Tenir le câble d’alimentation par la fiche. Ne pas

    ventilation, pour assurer un fonctionnement stable de

    débrancher la prise en tirant sur le câble et ne pas

    l’appareil et pour éviter sa surchauffe. Pour éviter les

    toucher le câble avec les mains mouillées. Cela risque

    risques d’incendie, ne bouchez jamais les ouvertures et

    de provoquer un court-circuit ou un choc électrique. Ne

    ne les recouvrez pas d’objets, tels que journaux, nappes

    pas poser l’appareil ou un meuble sur le câble. Ne pas

    ou rideaux, et n’utilisez pas l’appareil posé sur un tapis

    pincer le câble. Ne pas faire de noeud avec le câble ou

    épais ou un lit.

    l’attacher à d’autres câbles. Les câbles d’alimentation

    D3-4-2-1-7b*_A1_Fr

    doivent être posés de façon à ne pas être écrasés. Un

    AVERTISSEMENT

    câble abîmé peut provoquer un risque d’incendie ou un

    Gardez les pièces de petite taille hors de la portée des

    choc électrique. Vérifier le câble d’alimentation de

    bébés et des enfants. En cas d’ingestion accidentelle,

    temps en temps. Contacter le service après-vente

    veuillez contacter immédiatement un médecin.

    PIONEER le plus proche ou le revendeur pour un

    D41-6-4_A1_Fr

    remplacement.

    S002*_A1_Fr

    2

    Fr

    Informations supplémentaires

    En cas de panne .............................................................................................................25

    Schéma fonctionnel .......................................................................................................26

    Sommaire

    Obtention du manuel .....................................................................................................27

    À propos des marques commerciales et des marques déposées .............................27

    Pour ceux qui utilisent Serato DJ pour la première fois avec cet

    Spécifications..................................................................................................................28

    appareil

    Reportez-vous au “Guide de démarrage rapide - Édition Serato DJ” pour effectuer

    les réglages initiaux nécessaires à l’utilisation du CONTROL CD ou CONTROL

    VINYL pour utiliser Serato DJ. Le “Guide de démarrage rapide - Édition Serato DJ”

    peut être téléchargé depuis le site de support DJ de Pioneer

    (http://pioneerdj.com/support/). Pour les instructions relatives au téléchargement,

    reportez- vous à Téléchargement des dernières versions du mode d’emploi et du

    Guide de démarrage rapide - Édition Serato DJ dans ce manuel (p.27).

    Pour les utilisateurs du CONTROL VINYL

    Si vous utilisez le CONTROL VINYL, utilisez un magasin qui vend des produits

    Serato DJ ou un magasin en ligne tel que Serato (http://serato.com/).

    Comment lire ce manuel

    Prière de lire ce manuel et le “Guide de démarrage rapide – Édition Serato DJ”. Ces

    deux documents contiennent des informations importantes que vous devez com-

    prendre avant d’utiliser ce produit.

    Pour les instructions sur l’acquisition du manuel du logiciel Serato DJ, reportez-

    vous à Obtention du manuel (p.27).

    Ce manuel contient essentiellement les descriptions des fonctions de l’appareil

    proprement dit. Pour les instructions détaillées sur le fonctionnement du logiciel

    Serato DJ, reportez-vous au manuel du logiciel Serato DJ et au “Guide de démar-

    rage rapide – Édition Serato DJ”.

    Le manuel du logiciel Serato DJ peut être téléchargé de “Serato.com”. Pour le

    détail, reportez-vous à Téléchargement du manuel du logiciel Serato DJ (p. 27).

    La dernière version des instructions d’emploi (ce manuel) et du “Guide de

    démarrage rapide – Édition Serato DJ” peut être téléchargée du site de sup-

    port de Pioneer. Pour plus de détails, reportez-vous à Téléchargement des

    dernières versions du mode d’emploi et du Guide de démarrage rapide - Édition

    Serato DJ (p.27).

    Dans ce manuel, les noms de canaux et de touches indiqués sur le produit, les

    noms de menus dans le logiciel, etc. sont indiqués entre crochets ([ ]). (ex. canal

    [MASTER], menu [ON/OFF], menu [File])

    Veuillez noter que les écrans et les caractéristiques techniques du logiciel décrit

    dans ce manuel, ainsi que l’aspect externe et les caractéristiques techniques

    du matériel sont en cours de développement de sorte que les caractéristiques

    finales peuvent être différentes.

    Veuillez noter que selon la version du système d’exploitation, les réglages du

    navigateur web, etc., le fonctionnement peut être différent des marches à suivre

    indiquées dans ce mode d’emploi.

    Informations préliminaires

    Caractéristiques ................................................................................................................4

    Contenu du carton d’emballage .....................................................................................4

    Installation du logiciel

    Installation du pilote .........................................................................................................5

    Installation du logiciel Serato DJ ....................................................................................6

    Raccordements

    Panneau arrière ................................................................................................................9

    Raccordement des prises d’entrée ...............................................................................10

    Raccordement des prises de sortie ..............................................................................10

    Raccordement au panneau de commande .................................................................11

    Raccordement de cet appareil à un ordinateur ...........................................................11

    Fonctionnement

    Panneau de commande .................................................................................................12

    Opérations de base .........................................................................................................13

    Opérations avancées ......................................................................................................14

    Types d’effets

    Types d’effets SOUND COLOR FX .................................................................................18

    Types de BEAT EFFECT ...................................................................................................18

    Tableau des attributions MIDI

    Tableau des attributions MIDI .......................................................................................21

    Changement des réglages

    À propos de la mise en veille automatique ..................................................................23

    À propos de la fonction talkover ....................................................................................23

    Réglage des préférences ...............................................................................................23

    À propos de l’utilitaire de réglage .................................................................................23

    Vérification des toutes dernières informations concernant le pilote.........................24

    Fr

    3

    Informations préliminaires

    Caractéristiques

    Cet appareil est une table de mixage à 4 canaux conçue pour garantir des presta-

    tions DJ optimales lorsque le logiciel DJ “Serato DJ” de Serato est utilisé. Il intègre

    une carte son compatible avec Serato DJ et, dès qu’il est raccordé à un ordinateur

    avec un câble USB, les prestations avec Serato DJ peuvent commencer sans

    réglages complexes.

    De plus, la fonction scratch de Serato DJ peut être contrôlée par le CONTROL VINYL

    (disque) ou CONTROL CD.

    Par ailleurs, cet appareil présente les principales fonctions, la qualité et les per-

    formances d’un Pioneer DJM-900nexus, devenu la norme dans tous les clubs du

    monde entier et un puissant support pour tous les professionnels DJ actifs sur la

    scène disco.

    PLUG AND PLAY

    Cet appareil contient une carte sonore USB pour la connexion à un ordinateur. Un

    ordinateur peut être raccordé simplement à l’aide d’un câble USB ; il est inutile de

    se procurer une autre carte son.

    De plus, quand Serato DJ est lancé, cet appareil est automatiquement sélectionné

    comme dispositif sonore, de sorte que les prestations DJ avec Serato DJ peuvent

    immédiatement démarrer, sans avoir à faire des réglages ennuyeux.

    De plus, la fonction scratch de Serato DJ peut être contrôlée par le CONTROL VINYL

    (disque) ou CONTROL CD.

    HAUTE QUALITÉ SONORE

    Cet appareil emploie un convertisseur N/A 32 bits, et grâce à d’autres composants

    équivalents à ceux des équipements audio de haute qualité, le son de la sortie

    principale et de la sortie cabine et casque est nettement amélioré. Le bruit numé-

    rique est également supprimé grâce au processeur de signal numérique 32 bits.

    Par ailleurs, le bruit est également réduit sur le circuit analogique grâce à l’emploi

    d’un amplificateur hybride équilibré de haute qualité sonore et d’un circuit de sortie

    entièrement équilibré.

    SOUND COLOR FX&BEAT FX

    Cet appareil est pourvu des fonctions SOUND COLOR FX et BEAT FX qui ont été

    bien accueillies dans la série DJM. Avec SOUND COLOR FX, les effets souhaités

    s’appliquent simplement en tournant le bouton, ce qui permet des arrangements

    originaux de morceaux et démultiplie les possibilités de remixage. D’une grande

    précision, les informations du BPM et des positions des temps du morceau en

    cours de lecture avec Serato DJ peuvent être obtenues par l’USB, de sorte que le

    BEAT EFFECT peut être appliqué au rythme du morceau. Lorsque le mode de quan-

    tification est utilisé, l’effet est automatiquement synchronisé même si l’opération

    BEAT EFFECT est décalée, si bien que les effets s’appliquent au rythme du morceau.

    FADER DURABLE

    Le crossfader et les faders de canaux possèdent une structure à glissière où les bou-

    tons de fader sont supportés par deux axes métalliques. Ils glissent facilement sans

    à-coups et sont d’une grande résistance. Cette structure les protège bien contre

    les liquides et la poussière. Quant au scratching, le crossfader utilise un système

    magnétique unique en son genre résistant à 10 millions d’opérations tout en conser-

    vant un maniement subtil. Les faders de canaux sont approximativement trois fois

    plus résistants que ceux des modèles antérieurs Pioneer (DJM-800).

    DISPOSITION STANDARD

    Cet appareil présente une disposition des commandes identique à celle de tous les

    DJM Pioneer, la référence mondiale en matière de console de mixage DJ.

    La disposition simple et directe du panneau de commande facilite non seulement

    les prestations DJ mais permet aussi aux DJ utilisant cet appareil pour la première

    fois des manipulations sans tâtonnement, si bien que cet appareil peut être utilisé

    sans crainte comme console de mixage permanente de la discothèque.

    Contenu du carton d’emballage

    CD-ROM (Disque d’installation)

    Câble USB

    Cordon d’alimentation

    Mode d’emploi (ce document)

    Serato DJ CONTROL CD × 2

    4

    Fr

    Installation du logiciel

    Programme, vous déclarez et garantissez que vous ne vous trouvez pas dans de

    Installation du pilote

    tels pays et ne figurez pas sur de telles listes. Vous acceptez aussi de ne pas utiliser

    Ce logiciel pilote est un programme propriétaire permettant de pourvoir en entrée

    ce Programme dans un but interdit par la loi des États-Unis, y compris mais sans

    Français

    et sortie les signaux audio de l’ordinateur. Installez le logiciel pilote au préalable sur

    s’y limiter, pour le développement, la conception, la fabrication ou la production

    l’ordinateur pour pouvoir utiliser cet appareil raccordé à un ordinateur sur lequel le

    d’armes nucléaires, chimiques ou biologiques ou de missiles.

    système d’exploitation Windows ou Mac est installé.

    5 DOMMAGES-INTÉRÊTS ET RECOURS POUR INFRACTION

    Vous acceptez que toute infraction aux restrictions de cet accord causerait à

    Pioneer un mal irréparable pour lequel des dommages-intérêts seuls seraient inadé-

    Accord de licence du logiciel

    quats. En plus des dommages-intérêts et autres recours auxquels Pioneer peut avoir

    Cet accord de licence du logiciel (“accord”) est entre vous (aussi bien la personne

    droit, vous acceptez que Pioneer puisse saisir la justice pour empêcher toute infrac-

    installant le programme que toute entité légale unique pour laquelle cette personne

    tion ou tout risque d’infraction ou pour faire cesser toute infraction à cet accord.

    agit) (“vous” ou “votre”) et PIONEER CORPORATION (“Pioneer”).

    6 RÉSILIATION

    TOUTE MESURE PRISE EN VUE DE CONFIGURER OU D’INSTALLER LE

    Pioneer peut résilier cet accord à tout moment sur votre infraction à n’importe

    PROGRAMME SIGNIFIE QUE VOUS ACCEPTEZ TOUS LES TERMES DE CET

    quelle de ses clauses. Si cet accord est résilié, vous devez arrêter d’utiliser le pro-

    ACCORD DE LICENCE. L’AUTORISATION DE TÉLÉCHARGER ET/OU D’UTILISER

    gramme, le supprimer définitivement de votre ordinateur ou dispositif mobile où il

    LE PROGRAMME EST EXPRESSÉMENT CONDITIONNÉE À VOTRE RESPECT

    réside, et détruire toutes les copies du programme et de la documentation en votre

    DE CES TERMES. AUCUNE APPROBATION ÉCRITE OU ÉLECTRONIQUE N’EST

    possession, avec confirmation écrite à Pioneer de l’exécution de ces obligations.

    NÉCESSAIRE POUR VALIDER ET EXÉCUTER CET ACCORD. SI VOUS N’ACCEPTEZ

    Les sections 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6 et 7 resteront en vigueur après la résiliation de cet

    PAS LA TOTALITÉ DES TERMES DE CET ACCORD, VOUS N’ÊTES PAS AUTORISÉ À

    accord.

    UTILISER LE PROGRAMME ET VOUS DEVEZ ARRÊTER SON INSTALLATION OU LE

    DÉSINSTALLER, COMME APPLICABLE.

    7 CONDITIONS GÉNÉRALES

    1 Limitation de responsabilité. En aucun cas Pioneer ou ses filiales ne seront

    1 DÉFINITIONS

    responsables au sujet de cet accord ou de son contenu, quel que soit le

    1 Le mot “documentation” signifie la documentation écrite, les spécifications

    fondement invoqué, de quelque dommage que ce soit, indirect, direct, spé-

    et l’aide fournies par Pioneer pour aider à installer et à utiliser le programme.

    cial, induit ou à valeur répressive, ou de dommages en raison de perte de

    2 Le mot “programme” signifie la totalité ou toute partie du logiciel Pioneer et

    bénéfices, de revenu, d’affaires, d’économies, de données, d’utilisation, ou

    dont Pioneer vous concède la licence par cet accord.

    de coût d’acquisition d’un produit de substitution, même s’ils sont prévenus

    2 LICENCE DE PROGRAMME

    de la possibilité de tels dommages ou si ces dommages sont prévisibles. En

    1 Licence limitée. Sous réserve des restrictions stipulées dans cet accord,

    aucun cas la responsabilité de Pioneer pour tous dommages ne dépassera

    Pioneer vous concède une licence limitée, non-exclusive, non-transférable

    le montant que vous avez payé à Pioneer ou à ses filiales pour le programme.

    (sans le droit de sous-licencier) :

    Les parties admettent que les limites de responsabilité et l’affectation de

    a Pour installer une seule copie du programme sur votre ordinateur ou dis-

    risque dans cet accord sont reflétées dans le prix du programme et sont des

    positif mobile, pour utiliser le programme seulement pour votre besoin

    éléments intrinsèques du marché entre les parties, sans lesquels Pioneer

    personnel conformément à cet accord et à la documentation (“Utilisation

    n’aurait pas fourni le programme et n’aurait pas été partie prenante de cet

    autorisée”) ;

    accord.

    b Pour utiliser la documentation d’assistance à votre utilisation autorisée ;

    2 Les limitations ou exclusions de garantie et de responsabilité contenues

    et

    dans cet accord n’affectent ni n’entravent vos droits légaux comme consom-

    c Pour faire une copie du programme seulement à des fins de sauvegarde,

    mateur et vous seront applicables seulement dans la mesure où de telles

    pourvu que tous les titres et marques, copyright et avertissements de

    limitations ou exclusions sont permises sous les lois de la juridiction où vous

    droits limités soient reproduits sur cette copie.

    êtes situé.

    2 Restrictions. Vous ne pouvez pas copier ou utiliser le programme ou la docu-

    3 Caractère facultatif et renonciation. Si une clause de cet accord s’avère être

    mentation de façon autre que celle expressément permise par cet accord.

    illégale, invalide ou inapplicable d’une manière ou d’une autre, elle sera

    Vous ne pouvez pas transférer, sous-licencier, louer, louer à crédit bail ou

    appliquée dans la mesure du possible ou, si elle est totalement inapplicable,

    prêter le programme, ou l’utiliser pour la formation d’une tierce partie, dans

    sera considérée comme coupée et supprimée de cet accord, et le reste

    une activité commerciale de service informatique en temps partagé ou d’as-

    continuera d’être en vigueur. La renonciation par une partie ou l’autre à tout

    sistance. Vous ne pouvez pas, vous-même ou par l’intermédiaire d’une tierce

    défaut ou manquement de cet accord ne donnera pas lieu à la suppression

    partie, modifier, désosser, désassembler ou décompiler le programme, sauf

    d’un défaut ou manquement autre ou ultérieur.

    dans la limite expressément permise par la loi en vigueur et, le cas échéant,

    4 Pas de cession. Vous ne pouvez pas céder, vendre, transférer, déléguer ou

    seulement après que vous ayez informé Pioneer par écrit de vos intentions.

    altérer d’une manière ou d’une autre cet accord ou tous droits ou obliga-

    3 Propriété. Pioneer ou son concédant garde tout droit, titre et intérêt dans

    tions qui s’y rapportent, que ce soit volontairement ou involontairement,

    et sur tout brevet, copyright, marque, secret commercial et autres droits de

    par action légale ou autre, sans le consentement écrit préalable de Pioneer.

    propriété intellectuelle liés au programme et à la documentation, ainsi qu’à

    Toute cession, tout transfert ou toute délégation émanant de votre part sera

    tout produit qui en dérive. Vous ne faites l’acquisition d’aucun droit, explicite

    nul et non avenant. Sujet aux faits précités, cet accord engagera et liera les

    ou implicite, hors de la licence limitée décrite dans cet accord.

    parties et leurs successeurs et délégués respectifs.

    4 Pas d’assistance. Pioneer n’a aucune obligation de fournir une assistance,

    5 Accord complet. Cet accord constitue l’intégralité de l’accord entre les

    une maintenance, des mises à niveau, des modifications ou des nouvelles

    parties et remplace tous les accords ou propositions antérieurs ou actuels,

    versions pour le programme ou la documentation liés à cet accord.

    écrits ou verbaux, en ce qui concerne son contenu. Cet accord ne peut pas

    être modifié ou amendé sans le consentement écrit préalable de Pioneer, et

    3 EXCLUSION DE GARANTIE

    aucun autre acte, document, usage ou convention ne pourra amender ou

    LE PROGRAMME ET LA DOCUMENTATION SONT FOURNIS “TELS QUELS” SANS

    modifier cet accord.

    CONDITION OU GARANTIE D’AUCUNE SORTE, ET VOUS ACCEPTEZ DE LES

    6 Vous acceptez que cet Accord soit régi par les lois du Japon et interprété

    UTILISER À VOS RISQUES ET PÉRILS. DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI,

    selon celles-ci.

    PIONEER EXCLUT EXPLICITEMENT TOUTE GARANTIE DE TOUTE SORTE DU

    PROGRAMME ET DE LA DOCUMENTATION, EXPRESSE, IMPLICITE, OFFICIELLE,

    OU ÉMANANT DE L’UTILISATION, DE LA TRANSACTION OU DE L’ÉCHANGE,

    Précautions à prendre lors de l’installation

    Y COMPRIS LES GARANTIES DE QUALITÉ MARCHANDE, D’ADÉQUATION

    À UN USAGE PARTICULIER, DE QUALITÉ, DE PRÉCISION, DE TITRE OU DE

    Avant d’installer le pilote, veillez à éteindre cet appareil et à débrancher le câble

    NON-CONTREFAÇON.

    USB de cet appareil et de l’ordinateur.

    Le pilote doit être d’abord installé sur l’ordinateur puis cet appareil raccordé à

    4 CONTRÔLE DE L’EXPORTATION ET CONFORMITÉ AUX LOIS

    l’ordinateur sinon, selon l’environnement système, une erreur peut se produire.

    ET RÈGLEMENTS

    Si vous interrompez l’installation en cours, recommencez l’installation depuis le

    Vous ne pouvez utiliser, exporter ou réexporter le Programme que dans la mesure

    début en procédant de la façon suivante.

    où la loi des États-Unis et les lois de la juridiction où le Programme a été obtenu

    Lisez attentivement Accord de licence du logiciel avant d’installer le logiciel pro-

    vous en donne l’autorisation. En particulier, mais sans s’y limiter, le Programme ne

    priétaire de cet appareil.

    peut pas être exporté ou réexporté (a) dans les pays soumis à un embargo des États-

    Avant d’installer le pilote, fermez tous les programmes ouverts sur votre

    Unis ou (b) aux personnes figurant dans la Liste de Ressortissants spécifiquement

    ordinateur.

    désignés du Ministère des Finances des États-Unis ou dans les listes de Personnes

    Le pilote est compatible avec les systèmes d’exploitation suivants :

    ou Entités refusées du ministère du Commerce des États-Unis. En utilisant ce

    Fr

    5

    Systèmes d’exploitation pris en charge

    1 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD de l’ordinateur.

    Le dossier du CD-ROM apparaît.

    Mac OS X 10.6 / 10.7 / 10.8

    Double-cliquez sur l’icône du CD sur le bureau si les dossiers n’apparaissent

    Version à 32

    pas après l’insertion du CD-ROM.

    ®

    ®

    bits

    Windows

    8/Windows

    8 Professionnel

    Version à 64

    2 Double-cliquez sur [CD_menu.app].

    bits

    Version à 32

    3 Sur le menu qui apparaît, sélectionnez [Installer le Logiciel

    ®

    bits

    Windows

    7 Édition Familiale Premium/Professionnel/Édition Intégrale

    de pilotage], puis cliquez sur [Demarrer].

    Version à 64

    bits

    4 “Télécharger la toute dernière version ? Une connexion

    Version à 32

    internet est nécessaire pour pouvoir accéder au site.”

    ®

    Windows Vista

    Familiale Basique/Familiale Premium/Professionnel/

    bits

    apparaît. Cliquez sur [Oui].

    Intégrale

    Version à 64

    Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.

    bits

    ®

    Windows

    XP Édition Familiale/Édition Professionnelle (SP3 ou

    Version à 32

    5 Cliquez sur [Software Download] dans [DJM-900SRT] sur le

    ultérieur)

    bits

    site de support DJ de Pioneer.

    ®

    Windows

    XP Édition Professionnelle 64 bits n’est pas pris en charge.

    6 Cliquez sur [Driver Software].

    Le CD-ROM fourni contient des programmes d’installation pour les 12 langues

    suivantes.

    7 Depuis la page de téléchargement, téléchargez le pilote

    Anglais, Français, Allemand, Italien, Hollandais, Espagnol, Portugais, Russe,

    Chinois simplifié, Chinois traditionnel, Coréen et Japonais

    pour Mac OS (DJM-900SRT_M_X.X.X.dmg).

    Les personnes qui utilisent des systèmes d’exploitation dans d’autres langues

    8 Double-cliquez sur le fichier téléchargé.

    doivent suivre les instructions à l’écran et sélectionner [English (anglais)].

    L’écran du menu [DJM-900SRT_AudioDriver] apparaît.

    9 Double-cliquez sur [DJM-900SRT_AudioDriver.pkg].

    Marche à suivre (Windows)

    L’écran d’installation du pilote apparaît.

    Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l’installation avant d’installer le

    10 Vérifiez les détails sur l’écran et cliquez sur [Continuer].

    pilote.

    Pour installer ou désinstaller le pilote, vous devez avoir l’autorisation de l’admi-

    11 Lorsque l’écran du contrat de licence apparaît, lisez

    nistrateur de votre ordinateur. Connectez-vous comme administrateur de votre

    Accord de licence du logiciel attentivement, puis cliquez sur

    ordinateur avant de procéder à l’installation.

    [Continuer].

    1 Insérez le CD-ROM fourni dans le lecteur CD de l’ordinateur.

    Le menu du CD-ROM apparaît.

    12 Si vous acceptez les conditions du Accord de licence du

    Si le menu du CD-ROM n’apparaît pas après l’insertion du CD-ROM, double-cli-

    logiciel, cliquez sur [D'accord.].

    quez sur le lecteur CD à partir du menu [Démarrer] – [Ordinateur] (ou [Poste

    Si vous n’acceptez pas les conditions de l’Accord de licence du logiciel, cliquez sur

    de travail]).

    [N'accepte pas] et arrêtez l’installation.

    2 Sur le menu qui apparaît, sélectionnez [Installer le Logiciel

    13 Procédez à l’installation en suivant les instructions qui

    de pilotage], puis cliquez sur [Demarrer].

    apparaissent à l’écran.

    Cliquez sur [Annuler] pour annuler l’installation lorsqu’elle a démarré.

    3 “Télécharger la toute dernière version ? Une connexion

    internet est nécessaire pour pouvoir accéder au site.”

    apparaît. Cliquez sur [Oui].

    Installation du logiciel Serato DJ

    Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.

    Serato DJ est une application logicielle DJ de Serato. En reliant l’ordinateur sur

    4 Cliquez sur [Software Download] dans [DJM-900SRT] sur le

    lequel ce logiciel est installé à cet appareil, il est possible d’effectuer des perfor-

    mances DJ.

    site de support DJ de Pioneer.

    Reportez-vous au “Guide de démarrage rapide - Édition Serato DJ” pour effectuer

    5 Cliquez sur [Driver Software].

    les réglages initiaux nécessaires à l’utilisation du CONTROL CD ou CONTROL

    VINYL pour utiliser Serato DJ. Le “Guide de démarrage rapide - Édition Serato DJ”

    6 Depuis la page de téléchargement, téléchargez le pilote

    peut être téléchargé depuis le site de support DJ de Pioneer

    pour Windows (DJM-900SRT_X.XXX.exe).

    (http://pioneerdj.com/support/). Pour les instructions relatives au téléchargement,

    reportez- vous à Téléchargement des dernières versions du mode d’emploi et du

    7 Double-cliquez sur le fichier téléchargé.

    Guide de démarrage rapide - Édition Serato DJ dans ce manuel (p.27).

    L’écran d’installation du pilote apparaît.

    Pour la toute dernière version du logiciel Serato DJ, accédez à Serato.com et télé-

    8 Lisez attentivement le Accord de licence du logiciel, puis

    chargez le logiciel de ce site. Vous trouverez aussi un lien pour le téléchargement

    cochez [D'accord.] et cliquez sur [OK] si vous en acceptez les

    du logiciel sur le CD-ROM fourni.

    conditions.

    Veuillez noter que les écrans et les spécifications de logiciel utilisés dans ce

    Si vous n’acceptez pas les conditions de l’Accord de licence du logiciel, cliquez sur

    manuel sont en cours d’élaboration et peuvent être différents des spécifications

    [Annuler] et arrêtez l’installation.

    définitives.

    Pour les instructions sur le fonctionnement du logiciel Serato DJ, reportez-vous au

    9 Procédez à l’installation en suivant les instructions qui

    manuel du logiciel Serato DJ.

    Le manuel du logiciel Serato DJ peut être téléchargé de “Serato.com”. Pour

    apparaissent à l’écran.

    plus de détails, reportez-vous à Téléchargement du manuel du logiciel Serato DJ

    Si [Sécurité de Windows] apparaît à l’écran au cours de l’installation, cliquez sur

    (p.27).

    [Installer ce pilote quand même] et continuez l’installation.

    Installation sur Windows XP

    Si [Installation matérielle] apparaît à l’écran au cours de l’installation, cliquez

    Environnement fonctionnel minimal

    sur [Continuer] et continuez l’installation.

    Systèmes d’exploitation pris en

    Lorsque le programme d’installation est terminé, le message Installation termi-

    Processeur et mémoire requise

    charge

    née apparaît.

    ®

    Processeur Intel

    Core 2 Duo 2,0 GHz ou

    Version à 32

    plus

    bits

    1 Go ou plus de RAM

    Marche à suivre (Mac OS X)

    Mac OS X : 10.6.8, 10.7.4 et 10.8

    ®

    Processeur Intel

    , Core 2 Duo 2,4 GHz ou

    Version à 64

    Lisez attentivement Précautions à prendre lors de l’installation avant d’installer le

    plus

    bits

    pilote.

    4 Go ou plus de RAM

    Pour installer ou désinstaller le pilote, vous devez avoir l’autorisation de l’admi-

    nistrateur de votre ordinateur. Ayez à disposition le nom et le mot de passe de

    l’administrateur de votre ordinateur.

    6

    Fr

    Systèmes d’exploitation pris en

    8 Connectez-vous.

    Processeur et mémoire requise

    charge

    Saisissez l’adresse de messagerie et le mot de passe enregistrés pour la connexion

    ®

    à “Serato.com”.

    Processeur Intel

    , Core 2 Duo 2,0 GHz ou

    Version à 32

    plus

    bits

    9 Téléchargez le logiciel Serato DJ de la page de

    2 Go ou plus de RAM

    Windows : Windows 7

    ®

    téléchargement.

    Processeur Intel

    , Core 2 Duo 2,4 GHz ou

    Version à 64

    Décompressez le fichier téléchargé, puis double-cliquez sur le fichier décompressé

    plus

    bits

    pour démarrer l’installateur.

    4 Go ou plus de RAM

    10 Lisez attentivement les termes du contrat de licence et, si

    Français

    Divers

    Un port USB 2.0 est indispensable pour raccorder cet ordinateur

    vous acceptez, sélectionnez [I agree to the license terms and

    Port USB

    à cet appareil.

    conditions] puis cliquez sur [Install].

    Résolution de l’écran Résolution de 1 280 x 720 ou plus

    Une connexion Internet est nécessaire pour l’enregistrement du

    Connexion Internet

    compte utilisateur sur “Serato.com” et pour le téléchargement

    du logiciel.

    Pour les toutes dernières informations sur l’environnement opérationnel et la compatibilité

    ainsi que pour acquérir le tout dernier système d’exploitation, reportez-vous à “Software

    Info” dans “DJM-900SRT” sur le site de support DJ de Pioneer ci-dessous :

    http://pioneerdj.com/support/

    Le fonctionnement sur tous les ordinateurs n’est pas garanti, même lorsque les conditions de

    fonctionnement mentionnées ci-dessus sont remplies.

    Selon les réglages d’économie d’énergie de l’ordinateur, etc. la capacité de traitement du

    processeur et du disque dur peut être insuffisante. Lorsque vous utilisez Serato DJ, assurez-

    Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat d’utilisation, cliquez sur [Close]

    vous que l’ordinateur est en état de fournir sa performance optimale (par exemple en laissant

    pour annuler l’installation.

    le cordon d’alimentation raccordé), surtout s’il s’agit d’un ordinateur portable.

    L’installation commence.

    L’emploi d’Internet exige la signature d’un contrat séparé avec un fournisseur de services

    Internet et le paiement de droits.

    Marche à suivre (Windows)

    Ne raccordez cet appareil et l’ordinateur que lorsque l’installation est terminée.

    Connectez-vous sous le nom de l’utilisateur spécifié comme administrateur de

    l’ordinateur avant l’installation.

    Si des programmes sont ouverts sur l’ordinateur, fermez-les.

    Lorsqu’elle est terminée, le message d’installation réussie apparaît.

    1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur CD de l’ordinateur.

    Le menu du CD-ROM apparaît.

    11 Cliquez sur [Close] pour fermer l’installateur Serato DJ.

    Si le menu du CD-ROM n’apparaît pas après l’insertion du CD-ROM, ouvrez

    le lecteur CD dans [Ordinateur (ou Poste de travail)] à partir du menu

    [Démarrer], puis double-cliquez sur l’icône [CD_menu.exe].

    2 Lorsque le menu du CD-ROM apparaît, sélectionnez

    [Télécharger le logiciel Serato DJ.], puis cliquez sur [Demarrer].

    Pour fermer le menu du CD-ROM, cliquez sur [Quitter].

    3 “Une connexion internet est nécessaire pour pouvoir

    accéder au site. Connecté à internet ?” apparaît. Cliquez sur

    [Oui].

    Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.

    Marche à suivre (Mac OS X)

    4 Cliquez sur [Software Info] dans [DJM-900SRT] sur le site de

    support DJ de Pioneer.

    Ne raccordez cet appareil et l’ordinateur que lorsque l’installation est terminée.

    [Serato DJ Support Information] apparaît.

    Si des programmes sont ouverts sur l’ordinateur, fermez-les.

    5 Cliquez sur le lien vers la page de téléchargement de Serato

    1 Insérez le CD-ROM dans le lecteur CD de l’ordinateur.

    DJ.

    Le menu du CD-ROM apparaît.

    La page de téléchargement de [Serato DJ] apparaît.

    Double-cliquez sur l’icône du CD sur le bureau si les dossiers n’apparaissent

    pas après l’insertion du CD-ROM.

    6 Connectez-vous à votre compte utilisateur sur “Serato.

    com”.

    2 Double-cliquez sur [CD_menu.app].

    Si vous possédez déjà un compte utilisateur sur “Serato.com”, passez au

    point 8.

    3 Sélectionnez [Télécharger le logiciel Serato DJ.] dans le

    Si vous ne possédez pas déjà un compte utilisateur, procédez de la façon

    menu du CD-ROM, puis cliquez sur [Demarrer].

    suivante.

    Suivez les instructions à l’écran, saisissez votre adresse de messagerie et

    4 “Une connexion internet est nécessaire pour pouvoir

    le mot de passe souhaité, puis sélectionnez votre région de résidence.

    accéder au site. Connecté à internet ?” apparaît. Cliquez sur

    Si vous cochez [E-mail me Serato newsletters], Serato vous enverra

    [Oui].

    des newsletters avec les toutes dernières informations sur les produits

    Le navigateur web démarre et le site de support DJ de Pioneer apparaît.

    Serato.

    Lorsque l’enregistrement du compte utilisateur est terminé, vous rece-

    5 Cliquez sur [Software Info] dans [DJM-900SRT] sur le site de

    vrez un message à l’adresse de messagerie indiquée. Vérifiez le contenu

    support DJ de Pioneer.

    du message envoyé par “Serato.com”.

    [Serato DJ Support Information] apparaît.

    Veillez à ne pas oublier l’adresse de messagerie et le mot de passe spécifiés

    lors de votre enregistrement. Ils seront nécessaires pour la mise à jour du

    6 Cliquez sur le lien vers la page de téléchargement de Serato

    logiciel.

    Les informations personnelles entrées lors de l’enregistrement d’un nouveau

    DJ.

    compte utilisateur peuvent être collectées, traitées et utilisées selon les

    La page de téléchargement de [Serato DJ] apparaît.

    règles de la politique de confidentialité consultables sur le site Serato.

    7 Connectez-vous à votre compte utilisateur sur “Serato.

    7 Cliquez sur le lien dans le message envoyé par “Serato.

    com”.

    com”.

    Si vous possédez déjà un compte utilisateur sur “Serato.com”, passez au

    Ceci vous conduit à la page de téléchargement de Serato DJ. Passez au point 9.

    point 8.

    Si vous ne possédez pas déjà un compte utilisateur, procédez de la façon

    suivante.

    Fr

    7

    Suivez les instructions à l’écran, saisissez votre adresse de messagerie et

    le mot de passe souhaité, puis sélectionnez votre région de résidence.

    Si vous cochez [E-mail me Serato newsletters], Serato vous enverra

    des newsletters avec les toutes dernières informations sur les produits

    Serato.

    Lorsque l’enregistrement du compte utilisateur est terminé, vous rece-

    vrez un message à l’adresse de messagerie indiquée. Vérifiez le contenu

    du message envoyé par “Serato.com”.

    Veillez à ne pas oublier l’adresse de messagerie et le mot de passe spécifiés

    lors de votre enregistrement. Ils seront nécessaires pour la mise à jour du

    logiciel.

    Les informations personnelles entrées lors de l’enregistrement d’un nouveau

    compte utilisateur peuvent être collectées, traitées et utilisées selon les

    règles de la politique de confidentialité consultables sur le site Serato.

    8 Cliquez sur le lien dans le message envoyé par “Serato.

    com”.

    Ceci vous conduit à la page de téléchargement de Serato DJ. Passez au point 9.

    9 Connectez-vous.

    Saisissez l’adresse de messagerie et le mot de passe enregistrés pour la connexion

    à “Serato.com”.

    10 Téléchargez le logiciel Serato DJ de la page de

    téléchargement.

    Décompressez le fichier téléchargé, puis double-cliquez sur le fichier décompressé

    pour démarrer l’installateur.

    11 Lisez attentivement les termes du contrat de licence et, si

    vous acceptez, cliquez sur [Agree].

    Si vous n’acceptez pas le contenu du contrat d’utilisation, cliquez sur

    [Disagree] pour annuler l’installation.

    12 Si l’écran suivant apparaît, tirez et déposez l’icône [Serato

    DJ] dans l’icône de dossier [Applications].

    8

    Fr

    Raccordements

    Veillez à toujours éteindre les appareils et à débrancher le cordon d’alimentation de la prise secteur avant de raccorder un appareil ou de changer les liaisons.

    Lorsque tous les appareils ont été raccordés, vous pouvez brancher le cordon d’alimentation.

    Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni.

    Reportez-vous au mode d’emploi de l’appareil devant être raccordé.

    Lorsque vous établissez un DVS (Système Vinyle Numérique) comprenant un ordinateur, une interface audio, etc., faites attention au raccordement de l’interface audio

    Français

    aux prises d’entrée de cet appareil et aux réglages des sélecteurs d’entrée.

    Reportez-vous aussi au mode d’emploi du logiciel DJ et de l’interface audio.

    Panneau arrière

    1 34 3443 435 5 6 7 82

    CH 4 CH 3

    CH 2

    CH 1

    PHONO PHONO PHONO

    CD/ LINE

    CD/ LINE

    CD/ LINE

    PHONO

    CD/ LINE

    L

    L

    L

    L

    RETURN

    MIC2

    MIDI OUT

    OFF

    POWER

    R

    L

    (MONO)

    ON

    SIGNAL GND SIGNAL GND

    R

    R

    R

    R

    MASTER1 MASTER2

    REC OUT

    BOOTH

    DIGITAL

    SEND

    R

    L

    L

    L

    TRS

    CH1CH2

    LR

    (MONO)

    R

    L

    LINK

    MASTER

    OUT

    IN

    R

    R

    AC IN

    CH4

    CH3

    1 GND

    2 HOT

    3 COLD

    de abh 9cg f

    1 Touche POWER (page 13)

    c Prises BOOTH (page 10)

    Pour allumer et éteindre cet appareil.

    Ce sont des prises de sortie pour la surveillance en cabine.

    2 Prises RETURN (page 10)

    d Prises REC OUT (page 10)

    À raccorder à la prise de sortie d’un processeur d’effets externe. Lorsque le

    Ce sont des prises de sortie pour l’enregistrement.

    canal [L (MONO)] seulement est raccordé, l’entrée du canal [L (MONO)] est

    transmise simultanément au canal [R].

    e Prises MASTER2 (page 10)

    À raccorder à un amplificateur de puissance, etc.

    3 Prises PHONO (page 10)

    Pour raccorder un appareil de type tourne-disque (cartouche phono MM). Ne

    f Prises MASTER1 (page 10)

    pas pourvoir des signaux de ligne.

    À raccorder à un amplificateur de puissance, etc.

    Pour raccorder un dispositif aux prises [PHONO], retirez la fiche de court-circui-

    Elles doivent être utilisées comme sorties équilibrées. Attention de ne pas

    tage insérée dans les prises.

    insérer le cordon d’alimentation d’un autre appareil par erreur.

    Insérez la fiche de court-circuitage dans les prises [PHONO] si rien ne leur est

    g Prises SEND (page 10)

    raccordé pour couper le bruit externe.

    À raccorder à la prise d’entrée d’un processeur d’effets externe. Lorsque le

    4 Prises CD/LINE (page 10)

    canal [L (MONO)] seulement est raccordé, un signal audio monophonique est

    Pour raccorder un lecteur DJ ou un appareil avec sortie niveau ligne.

    transmis.

    5 Prise SIGNAL GND (page 10)

    h AC IN

    Pour raccorder le fil de terre d’un lecteur analogique. Ceci permet de réduire le

    À relier à une prise d’alimentation avec le cordon d’alimentation fourni. Avant de

    bruit lorsqu’un lecteur analogique est raccordé.

    brancher le cordon d’alimentation, assurez-vous que tous les autres appareils

    sont raccordés.

    6 Prise MIC2 (page 10)

    Veillez à utiliser le cordon d’alimentation fourni.

    Pour raccorder un microphone.

    AVERTISSEMENT

    Rangez les fiches de court-circuitage hors de portée des enfants et bébés. Si une

    7 Prise MIDI OUT (page 10)

    fiche devait être avalée accidentellement, contactez immédiatement un médecin.

    À raccorder à la prise MIDI IN d’un séquenceur MIDI externe.

    8 Fente de sécurité Kensington

    9 Prise DIGITAL IN (page 10)

    Ces prises doivent être reliées aux prises de sortie coaxiales numériques des lec-

    teurs DJ, etc. Le son peut être momentanément interrompu lorsque la fréquence

    d’échantillonnage des signaux de sortie est changée.

    a Prise DIGITAL MASTER OUT (page 10)

    Transmet les signaux audio du canal principal.

    b Prise LINK (page 10)

    Ces prises doivent être reliées aux prises LINK des lecteurs DJ Pioneer ou aux

    ports LAN d’ordinateurs sur lesquels rekordbox est installé (PRO DJ LINK).

    Pour raccorder plusieurs dispositifs, utilisez un concentrateur-commutateur (en

    vente dans le commerce).

    Utilisez un concentrateur-commutateur compatible 100Base-TX. Certains

    concentrateurs-commutateurs peuvent ne pas fonctionner correctement.

    Fr

    9

    Raccordement des prises d’entrée

    Lorsque vous établissez un DVS (Système Vinyle Numérique) comprenant un ordinateur, une interface audio, etc., faites attention au raccordement de l’interface audio

    aux prises d’entrée de cet appareil et aux réglages des sélecteurs d’entrée.

    Reportez-vous aussi au mode d’emploi du logiciel DJ et de l’interface audio.

    Lecteur analogique

    Lecteur analogique Lecteur analogique Lecteur analogique

    Microphones

    Appareil numérique

    audio

    L

    R

    L

    R

    L

    R

    L

    R

    CH 4 CH 3

    CH 2

    CH 1

    PHONO PHONO PHONO

    CD/ LINE

    CD/ LINE

    CD/ LINE

    PHONO

    CD/ LINE

    RETURN

    L

    L

    L

    L

    R

    L

    (MONO)

    MIC2

    MIDI OUT

    OFF

    POWER

    ON

    SIGNAL GND SIGNAL GND

    R

    R

    R

    R

    MASTER1 MASTER2

    REC OUT

    BOOTH

    DIGITAL

    SEND

    R

    L

    L

    L

    TRS

    CH1CH2

    LR

    (MONO)

    R

    L

    LINK

    MASTER

    OUT

    IN

    R

    R

    AC IN

    2 HOT

    CH4

    CH3

    1 GND

    3 COLD

    Concentrateur

    L

    R

    L

    R

    commutateur

    L

    R

    L

    R

    PRO DJ LINK

    1

    rekordbox

    Ordinateurs

    2

    À la prise électrique

    Lecteurs DJ Pioneer

    Lecteurs DJ Pioneer

    2

    1 Pour le détail sur PRO DJ LINK, reportez-vous à la page 14, À propos de PRO DJ LINK.

    2 Pour lancer la lecture par le fader avec PRO DJ LINK, raccordez un câble LAN (page 15).

    Raccordement des prises de sortie

    CH 4 CH 3

    CH 2

    CH 1

    PHONO

    CD/ LINE

    CD/ LINEPHONO

    CD/ LINEPHONO

    PHONO

    CD/ LINE

    RETURN

    L

    L

    L

    L

    R

    L

    (MONO)

    MIC2

    MIDI OUT

    OFF

    POWER

    ON

    SIGNAL GND SIGNAL GND

    R

    R

    R

    R

    MASTER1 MASTER2

    REC OUT

    BOOTH

    DIGITAL

    SEND

    R

    L

    L

    L

    TRS

    CH1CH2

    LR

    (MONO)

    R

    L

    LINK

    MASTER

    OUT

    IN

    R

    R

    AC IN

    1 GND

    2 HOT

    CH4

    CH3

    3 COLD

    3

    L

    R

    L

    R

    À la prise

    Amplificateur de

    Amplificateur de

    Platine à cassette, etc.

    Amplificateur de

    Appareil audio

    électrique

    Générateur d’effets

    puissance

    2

    puissance

    2

    (enregistreur à entrée

    puissance (pour le

    numérique

    Séquence MIDI

    externe

    1

    analogique)

    contrôle en cabine)

    1 Raccordez aussi le générateur d’effets externe à la prise [RETURN] (prise d’entrée).

    2 Veillez à utiliser les prises [MASTER1] seulement pour une sortie symétrique. Le raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA) avec un câble de conversion

    XLR à RCA (ou un adaptateur), etc. peut réduire la qualité du son et/ou produire du bruit.

    Pour le raccordement à une entrée asymétrique (par exemple RCA), utilisez les prises [MASTER2].

    3 Attention de ne pas insérer le cordon d’alimentation d’un autre appareil par erreur dans la prise [MASTER1].

    10

    Fr

    Raccordement au panneau de commande

    Français

    Fr

    11

    B

    CD/ LINE PHO

    DIGITAL

    TRIM

    OVER

    10

    MIC 1

    7

    0

    LEVEL

    4

    HI

    MIC 2

    2

    0

    1

    MIXING

    CUE

    MASTER

    LEVEL

    A THRU

    0

    PHONES

    0

    Raccordement de cet appareil à un

    ordinateur

    Veillez à utiliser le câble USB

    Ordinateurs

    fourni pour le raccordement.

    Pour les instructions sur le fonctionnement avec Serato DJ, reportez-vous au

    “Guide de démarrage rapide – Édition Serato DJ”. Pour plus de détails, reportez-

    vous à Téléchargement des dernières versions du mode d’emploi et du Guide de

    démarrage rapide - Édition Serato DJ (p.27).

    1 Raccordez cet appareil à votre ordinateur avec un câble

    USB.

    Cet appareil est un dispositif audio conforme aux normes ASIO.

    Cette opération ne fonctionne pas avec les ordinateurs ne prenant pas en

    charge l’USB 2.0.

    Lorsque des applications compatibles ASIO sont utilisées, [USB DECK 3], [USB

    DECK 1], [USB DECK 2] et [USB DECK 4] peuvent être utilisées comme entrées.

    MIC USB

    Microphones

    Lorsque des applications compatibles DirectX sont utilisées, seule [USB DECK

    MIC1

    3] peut être utilisé comme entrée.

    L’environnement opérationnel recommandé pour l’ordinateur dépend de l’appli-

    cation DJ. Veillez à vérifier l’environnement opérationnel recommandé pour

    l’application DJ que vous utilisez.

    1

    Si un autre appareil audio USB est raccordé en même temps à l’ordinateur, il

    2

    peut ne pas fonctionner ou ne pas être reconnu normalement.

    3

    Il est conseillé de raccorder seulement l’ordinateur et cet appareil.

    L’ordinateur et cet appareil devraient être raccordés directement au port USB de

    cet appareil.

    2 Appuyez sur la touche [POWER].

    Allumez cet appareil.

    Pour Windows

    Le message [Installation du pilote logiciel de périphérique] peut appa-

    raître la première fois que cet appareil est raccordé à l’ordinateur ou lorsqu’il

    est raccordé à un autre port USB de l’ordinateur. Attendez un instant que le

    message [Vos périphériques sont prêts à être utilisés.] apparaisse.

    Installation sur Windows XP

    [Autorisez-vous Windows à se connecter à Windows Update pour

    rechercher des mise à jour ?] peut apparaître au cours de l’installation.

    Sélectionnez [Non, pas pour cette fois] et cliquez sur [Suivant] pour conti-

    nuer l’installation.

    Casques d’écoute

    [Quelle tâche voulez-vous que l'Assistant exécute ?] peut apparaître au

    cours de l’installation. Sélectionnez [Installer le logiciel automatiquement

    (recommandé)] et cliquez sur [Suivant] pour continuer l’installation.

    Si [Sécurité de Windows] apparaît à l’écran au cours de l’installation,

    cliquez sur [Installer ce pilote quand même] et continuez l’installation.

    4

    1 Prise MIC1 (page 14)

    Pour raccorder un microphone.

    2 Prise USB (page 11)

    Raccordez l’ordinateur.

    3 Indicateur de liaison USB

    S’éclaire lorsque des signaux sont échangés avec l’ordinateur.

    4 Prise PHONES (page 13)

    Pour raccorder un casque d’écoute.

    Fonctionnement

    Panneau de commande

    POWER

    s

    MIC MASTER MIDI

    USB

    b b b b

    t

    ON/ OFF LFO FORM

    START

    MIC1

    CD/ LINE PHONO

    CD/ LINE PHONO

    CD/ LINE PHONO

    CD/ LINE PHONO

    /STOP

    LEVEL

    DIGITAL

    USB

    DIGITAL

    USB

    DIGITAL

    USB

    DIGITAL

    USB

    u

    DECK

    3

    DECK

    1

    DECK

    2

    DECK

    4

    UTILITY

    WAKE UP

    k

    c

    c

    c

    c

    BEAT EFFECTS

    0

    TRIM

    TRIM

    TRIM

    TRIM

    l

    OVER

    OVER

    OVER

    OVER

    OVER

    CH SELECT

    d

    d

    d

    d

    1 2 3 4

    1

    10

    10

    10

    10

    10

    MIC 1

    7

    e

    MIC MST

    A B

    9

    7

    9

    e

    7

    9

    e

    7

    9

    e

    7

    PARAMETER

    v

    0

    LEVEL

    4

    HI

    4

    HI

    4

    HI

    4

    HI

    4

    AUTO

    GRID

    TA P

    BPM

    2

    MIC 2

    2

    2

    2

    2

    2

    %

    ms

    0

    1

    1

    1

    1

    1

    0

    0

    0

    0

    0

    -

    26

    /

    6

    -

    26

    /

    6

    -

    26

    /

    6

    -

    26

    /

    6

    HI

    -

    1

    MID

    -

    1

    MID

    -

    1

    MID

    -

    1

    MID

    -

    1

    -

    2

    -

    2

    -

    2

    -

    2

    -

    2

    X

    -

    PAD

    3

    12 12

    EQ

    -

    3

    EQ /

    -

    3

    EQ /

    -

    3

    EQ /

    -

    3

    EQ /

    -

    3

    ISO

    ISO

    ISO

    ISO

    LOW

    -

    5

    -

    5

    -

    5

    -

    5

    -

    5

    w

    12 12

    -

    7

    -

    26

    /

    6

    -

    7

    -

    26

    /

    6

    -

    7

    -

    26

    /

    6

    -

    7

    -

    26

    /

    6

    -

    7

    TALK

    OFF

    ON

    OVER

    -

    10

    LOW

    -

    10

    LOW

    -

    10

    LOW

    -

    10

    LOW

    -

    10

    x

    -

    15

    -

    15

    -

    15

    -

    15

    -

    15

    BEAT

    -

    24

    -

    24

    -

    24

    -

    24

    -

    24

    y

    4

    dB

    -

    26

    6

    dB

    dB

    /

    -

    26

    /

    6

    -

    26

    /

    6

    dB

    -

    26

    /

    6

    dB RL

    AUTO

    QUAN-

    / TAP

    TAP

    TIZE

    f

    f

    f

    f

    z

    SPACE

    DUB

    GATE/

    COLOR

    COLOR

    COLOR

    COLOR

    BALANCE

    ECHO

    COMP

    A

    5

    SOUND COLOR FX

    g

    g

    g

    g

    m

    CUE

    6

    NOISE

    CRUSH FILTER

    HILOW

    HILOW

    HILOW

    HILOW

    RL

    FLANGER

    PHASER

    LINK

    FILTER

    ROBOT

    CUE

    6

    CUE

    6 6 6

    CUE

    CUE

    6

    CUE

    MELODICTRANS

    REVERB

    SLIP ROLL

    6

    CUE

    SPIRAL

    ROLL

    B

    MONO STEREO

    ECHO

    REV ROLL

    FADER START

    DELAY

    MIDI LFO

    SND/ RTN

    7

    1

    2 3 4

    n

    4

    MIC

    3

    CF.A

    10

    10

    10

    2

    CF.B

    HEADPHONES

    9

    9

    9

    BOOTH MONITOR

    C

    MONO SPLIT

    STEREO

    8

    8

    8

    1

    MASTER

    7

    7

    7

    8

    6

    6

    6

    o

    5

    5

    5

    TIME

    MIXING

    4

    4

    4

    3

    3

    3

    0

    2

    2

    2

    D

    9

    1

    1

    1

    EQ CURVE

    EQISOLATOR

    000

    h

    h

    h

    h

    CUE

    MASTER

    p

    LEVEL

    LEVEL / DEPTH

    BA THRU

    BA THRU

    BA THRU

    BA THRU

    CH FADER

    a

    E

    i

    i

    i

    i

    q

    0

    MIN

    MAX

    CROSS FADER

    CROSS FADER ASSIGN

    ON/ OFF

    PHONES

    r

    F

    AB

    j

    1 Commande MIC1 LEVEL (page 14)

    8 Sélecteur MONO SPLIT, STEREO (page 13)

    Ajuste le niveau du son provenant du canal [MIC1].

    Change la façon dont le son de contrôle provenant du casque d’écoute est

    réparti.

    2 Commande MIC2 LEVEL (page 14)

    Ajuste le niveau du son provenant du canal [MIC2].

    9 Commande MIXING (page 13)

    Ajuste la balance du volume du son des canaux pour lesquels la touche [CUE]

    3 Commandes EQ (HI, LOW) (page 14)

    est pressée et le son du canal [MASTER].

    Ajustent la qualité du timbre des canaux [MIC1] et [MIC2].

    a Commande LEVEL (page 13)

    4 Sélecteur OFF, ON, TALK OVER (page 14)

    Ajuste le niveau du son provenant du casque d’écoute.

    Allume/éteint le microphone.

    b Indicateur d’entrée audio USB

    5 Touches SOUND COLOR FX (page 15)

    S’éclaire lorsque le son de l’ordinateur est transmis aux divers canaux.

    Mettent en ou hors service les effets SOUND COLOR FX.

    c Sélecteurs d’entrée (page 13)

    6 Touche CUE (page 13)

    Sélectionne la source d’entrée de chaque canal parmi les composants raccor-

    La(les) touche(s) [CUE] du(des) canal(canaux) que vous voulez surveiller doi(ven)

    dés à cet appareil.

    t être pressée(s).

    d Commande TRIM (page 13)

    7 Touches FADER START (1, 2, 3, 4) (page 15)

    Règle le niveau des signaux audio présents à l’entrée de chaque canal.

    Mettent en/hors service la fonction de lancement par le fader.

    e Commandes EQ/ISO (HI, MID, LOW) (page 13)

    Ajustent la qualité du son des différents canaux.

    12

    Fr