Pioneer CDJ-900NXS: Información adicional
Información adicional: Pioneer CDJ-900NXS
Información adicional
Solución de problemas
! La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal con este com-
ponente, compruebe los puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los
aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se puede corregir el problema después de comprobar los elementos de abajo, pida al servicio de
Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo de reparación.
! Esta unidad puede no funcionar bien debido a causas externas como la electricidad estática. Si pasa esto, el funcionamiento normal se puede res-
tablecer algunas veces desconectando la alimentación, esperando a que el disco se pare completamente y conectando de nuevo la alimentación.
Problema Verificación Remedio
No se puede expulsar el disco. ¿Está [EJECT/LOAD LOCK] en [LOCK]?
Pulse el botón [PLAY/PAUSEf] para poner el modo de pausa, y luego pulse
el botón [DISC EJECTh].
Ponga [EJECT/LOAD LOCK] en [UTILITY] en [UNLOCK], y luego pulse el botón
[DISC EJECTh].
—
Si no funciona el botón [DISC EJECTh], inserte el pasador en el agujero de
expulsión a la fuerza del disco para expulsar el disco.
La reproducción no empieza cuando
¿Se puede reproducir el disco o archivo? Vea Medio utilizable en la página 5.
se carga el disco.
¿Está activada la función cue automático? Pulse [AUTO CUE] durante un mínimo de 1 segundo para cancelar la función
cue automático.
No se puede reproducir un archivo. ¿Está protegido el archivo por derechos de autor
Los archivos protegidos por derechos de autor no se pueden reproducir.
(por DRM)?
No se produce sonido, o éste está
¿Está utilizando bien el mezclador DJ conectado? Verifique el funcionamiento del mezclador DJ.
distorsionado o tiene ruido.
¿Está esta unidad cerca de un TV? Apague el TV o instale esta unidad y el TV alejados el uno del otro.
Se produce un ruido alto o se detiene
¿Está rayado el disco? Los discos rayados no se pueden reproducir.
la reproducción con cierto disco.
¿Está sucio el disco? Quite la suciedad del disco.
La información de archivo no se
¿Está bien ajustado [LANGUAGE]? Ponga [LANGUAGE] en el idioma apropiado.
visualiza bien.
¿No es compatible con esta unidad la información
Cuando se crean archivos usando el software DJ, etc., grabe la información en
grabada en un idioma?
un idioma compatible con esta unidad.
La búsqueda de pistas tarda dema-
¿Está activada la función cue automático? La búsqueda de pistas puede tardar algo cuando éstas tienen secciones de
siado tiempo.
silencio largas entre ellas.
— Si no se puede hacer la búsqueda dentro de 10 segundos se establece un punto
cue al comienzo de la pista.
La función de retroceso de cue no
¿Está establecido el punto cue? Establezca un punto cue.
funciona.
La función de reproducción de bucle
¿Están establecidos los puntos de bucle? Establezca los puntos de bucle.
no funciona.
La configuración no se guarda en la
¿Se ha desconectado la alimentación directa-
Después de cambiar la configuración, espere un mínimo de 10 segundos antes
memoria.
mente después de cambiar la configuración?
de desconectar la alimentación.
No se reconoce el aparato USB. ¿Está bien conectado el aparato USB? Conecte el aparato firmemente (hasta el fondo).
¿Está el aparato USB conectado a través de un
No se pueden usar concentradores USB.
concentrador USB?
¿Es el aparato USB compatible con esta unidad? Este reproductor sólo soporta aparatos de la clase de almacenamiento en masa
USB.
Este reproductor soporta memorias flash portátiles y aparatos de reproducción
de audio digital.
¿Es el formato de archivo compatible con esta
Verifique el formato de archivo del aparato USB conectado. Para los formatos
unidad?
de archivo compatibles con esta unidad, vea Acerca de los aparatos USB en la
página 5.
— Desconecte la alimentación y vuelva a conectarla.
Los puntos cue o los bucles no se
¿Está intentando guardar más puntos que el
En aparatos USB se puede guardar un máximo de 100 puntos de cue o de bucle
guardan en un aparato USB.
límite?
por disco. Para medios diferentes de discos, se puede guardar un máximo de 10
puntos por pista.
Si intenta guardar más puntos que el límite, se visualiza
[CUE/LOOPPOINT FULL] y los puntos no se pueden grabar. En este caso,
elimine algunos puntos antes de guardar nuevos.
¿Está protegido contra escritura el aparato USB? Si el aparato USB está protegido contra la escritura se visualiza [USB FULL] y los
puntos no se pueden guardar. Desactive la protección contra escritura y luego
guarde de nuevo los puntos de cue o bucle.
¿Hay suficiente espacio libre en el aparato USB? Si no hay suficiente espacio libre en el aparato USB se visualiza [USB FULL] y
los puntos no se pueden guardar. Deje algo de espacio libre y luego guarde de
nuevo los puntos de cue y bucle.
Los puntos cue o los de bucle de las
¿Fue parado correctamente el aparato USB
Los puntos pueden no visualizarse si la tarjeta de memoria SD/aparato USB se
pistas grabadas en aparatos USB no
cuando se desconectó la última vez?
retira sin realizar el procedimiento de parada apropiado o si la alimentación de
se visualizan.
esta unidad está desconectada.
Verifique que el indicador USB se haya apagado completamente antes de desco-
nectar el aparato USB y la alimentación de esta unidad.
8
Es
Problema Verificación Remedio
La reproducción no empieza inmedia-
¿Está activada la función de cuantización? Cuando la función de cuantización está activada, la reproducción empieza
tamente después de pulsar el botón
desde la posición de tiempo de compás más próxima en el momento de pul-
para hacer rebucles o reproducción
sarse el botón. Si quiere que la operación se realice en el instante que se pulsa
en retroceso.
el botón, desactive la función de cuantización.
La visualización de la dirección de
— Cuando se reproducen archivos grabados en VBR, puede que el aparato no
reproducción no se visualiza en el
detecte inmediatamente la duración de la pista y que se necesite algo de tiempo
modo de tiempo restante.
para que aparezca la visualización de la dirección de reproducción.
Se necesita tiempo para leer los
¿Hay un número grande de carpetas o archivos
Cuando haya muchas carpetas o archivos se necesitará algo de tiempo para
aparatos USB (unidades de memoria
grabado en el aparato USB?
hacer la carga.
flash y discos duros).
¿Hay otros archivos que no son de música graba-
Cuando se graban en carpetas archivos que no son de música también se
dos en el aparato USB?
necesita tiempo para leerlos. No guarde archivos o carpetas que no sean de
música en el aparato USB.
El examen de librería no es posible. ¿Está cargado un medio en el que se ha grabado
El modo de examen de librería sólo se establece cuando se cargan medios en
información de librería?
los que se ha grabado información de librería. Cuando se carga un medio en el
que no se ha grabado información de librería se establece el modo de examen
de carpeta.
[HISTORY] no se visualiza. ¿Está cargado un aparato USB? La función [HISTORY] sólo se puede usar para reproductores DJ en los que se
ha cargado un aparato USB.
No se visualiza nada. ¿Está activada la función de espera automática? Esta unidad sale de fábrica con la función de espera automática activada. Si no
quiere usar la función de espera automática, ponga [AUTO STANDBY] en el
menú [UTILITY] en [OFF].
La escala no se visualiza. ¿Dura la pista más de 15 minutos? La escala no se visualiza para pistas cuyo tiempo de reproducción es superior a
15 minutos.
PRO DJ LINK no funciona bien. ¿Están bien puestos los números del reproductor? Ponga [PLAYER No.] en [AUTO] o en otro número diferente del que está actual-
mente puesto.
¿Está bien conectado el cable LAN? Conecte bien el cable LAN al terminal [LINK].
¿Está conectada la alimentación del concentrador
Conecte la alimentación del concentrador de conmutación.
de conmutación?
¿Está un aparato innecesario conectado al con-
Desconecte el aparato innecesario del concentrador de conmutación.
centrador de conmutación?
Mensaje de error
Cuando esta unidad no funciona normalmente aparece un código de error en la pantalla. Consulte la tabla de abajo y tome las medidas indicadas. Si
se visualiza un código de error que no se muestra en la tabla de abajo, o si el mismo código de error se visualiza después de tomar la medida indicada,
Español
póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato o con el centro de servicio de Pioneer más cercano.
Código de
Tipo de error Descripción del error Causa y medidas a tomar
error
E-7201
CANNOT READ DISC
No se pueden leer los datos del TOC.
! El disco está agrietado.dReemplace el disco.
! El disco está sucio.dLimpie el disco.
Se carga un disco que no se puede reproducir
E-8301
CANNOT READ DISC
! Si la operación en normal con otros discos, el problema está en
normalmente.
el disco.
E-8302
CANNOT PLAY TRACK(****)
! Los datos de las pistas (archivos) pueden estar corrompidos.
Los datos de las pistas (archivos) del disco o
dVerifique si las pistas (archivos) se pueden reproducir en otro
E-8303
CANNOT PLAY TRACK
del aparato USB no se pueden leer bien.
reproductor, etc, capaz de reproducir los mismos formatos que
esta unidad.
E-8304
Se cargan archivos de música que no se puede
El formato está equivocado.dEmplee archivos de música que estén
UNSUPPORTED FILE FORMAT
E-8305
reproducir normalmente.
en el formato correcto.
Error mecánico (final de intervalo) durante la
Visualizado cuando la operación del mecanismo no termina dentro
E-9101
MECHANICAL TIMEOUT
carga o expulsión de un disco.
del tiempo especificado.
1 DEFINICIONES
Contrato de Licencia del Software
1 “Documentación” significa la documentación, especificaciones y
El presente Contrato de Licencia del Software (en lo sucesivo “Contrato”)
contenido de ayuda por escrito que Pioneer normalmente facilita
se formaliza entre usted (tanto la persona que instala el Programa como
para ayudar en la instalación y utilización del programa.
cualquier entidad legal para la cual actúe dicha persona) (en lo sucesivo
2 “Programa” significa todas y cada una de las partes del software
“Usted” o “Su”) y PIONEER CORPORATION (en lo sucesivo “Pioneer”).
con licencia de Pioneer para su uso según lo estipulado en el
LA REALIZACIÓN DE CUALQUIER PASO PARA CONFIGURAR O
presente Contrato.
INSTALAR EL PROGRAMA IMPLICA QUE USTED ACEPTA LAS
CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO DE LICENCIA. EL
2 LICENCIA DE PROGRAMA
PERMISO PARA DESCARGAR Y/O UTILIZAR EL PROGRAMA ESTÁ
1 Licencia limitada. Sujeto a las limitaciones del presente
EXPRESAMENTE CONDICIONADO A LOS SIGUIENTES TÉRMINOS.
Contrato, Pioneer le otorga una licencia limitada, no exclusiva e
NO SE REQUIERE LA AUTORIZACIÓN ESCRITA O POR MEDIOS
intransferible (sin derecho a sublicenciar):
ELECTRÓNICOS PARA QUE EL PRESENTE CONTRATO TENGA VALIDEZ
a Para una unica copia del Programa en su ordenador o apa-
LEGAL Y FUERZA EJECUTORIA. EN CASO DE NO ACEPTAR LAS
rato movil y parausar el Programa unicamente para sus fines
CONDICIONES DEL PRESENTE CONTRATO, NO ESTARÁ AUTORIZADO
personales cumpliendo con loestablecido en el presente
A UTILIZAR EL PROGRAMA Y DEBERÁ INTERRUMPIR LA INSTALACIÓN
Contrato y en la Documentacion (“Uso autorizado”);
O DESINSTALACIÓN, SEGÚN CORRESPONDA.
b Utilizar la Documentación en beneficio de su Uso autorizado;
y
Es
9
c Realizar una copia del programa exclusivamente a efectos
secciones 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5, 6 y 7 continuaran en vigor aun despues de
de copia de seguridad, siempre y cuando todos los títulos y
finalizada la vigencia del presente Contrato.
marcas registradas, derechos de autor y avisos de derechos
limitados sean reproducidos en la copia.
7 TÉRMINOS GENERALES
2 Limitaciones. Usted no podrá copiar ni utilizar el Programa o
1 Limitaciones de responsabilidad. En ningún caso Pioneer o
Documentación salvo en la medida que esté expresamente
alguna de sus filiales será responsable en relación al presente
permitido por el presente Contrato. No podrá ceder, sublicenciar,
Contrato o en cuanto a su contenido, bajo ninguna teoría de
alquilar, arrendar ni prestar el Programa, ni utilizarlo para formar
responsabilidad, por los daños indirectos, cuantificables,
a terceros, para multipropiedad comercial u oficina de servicios.
accesorios, consecuentes o punitivos, o daños por pérdida de
Usted no podrá modificar, aplicar ingeniería inversa, descom-
beneficios, ingresos, negocios, ahorros, datos, uso o gastos de
pilar o desensamblar el Programa, ni a través de terceros, salvo
adquisición sustitutiva, incluso si se advirtió de la posibilidad de
en la medida en que lo permita de forma expresa la legislación
tales daños o éstos estaban previstos. En ningún caso Pioneer
vigente, y sólo tras haber notificado a Pioneer por escrito de sus
será responsable de aquellos daños que superen los importes
actividades previstas.
abonados por usted a Pioneer o a sus filiales para el Programa.
3 Propiedad. Pioneer o su otorgante de licencia se reserva cual-
Las partes reconocen que los límites de responsabilidad y la
quier derecho, título o interés en todas las patentes, derechos
asignación de riesgos del presente Contrato se reflejan en el pre-
de autor, marcas registradas, secretos comerciales y otros dere-
cio del Programa y constituyen elementos esenciales de la venta
chos de propiedad intelectual del Programa y Documentación, y
entre ambas partes, sin los cuales Pioneer no hubiera ofrecido el
cualquier obra derivada de los mismos. No podrá adquirir otros
Programa ni formalizado el presente Contrato.
derechos, expresa o implícitamente, fuera del alcance de la
2 Las limitaciones o exclusiones de la garantía y responsabilidad
licencia limitada estipulada en el presente Contrato.
que se incluyen en el presente Contrato no perjudican ni afectan
4 Soporte excluido. Pioneer no está obligado a ofrecer soporte,
a sus derechos legales como consumidor y le serán de aplica-
mantenimiento, actualizaciones, modificaciones o nuevas
ción sólo en la medida en que dichas limitaciones o exclusiones
publicaciones del Programa o Documentación estipulados en el
estén permitidas por la legislación vigente de su territorio.
presente Contrato.
3 Divisibilidad y renuncia. Si se determina que cualquier cláu-
sula del presente Contrato es ilegal, inválida o inaplicable, esa
3 EXCLUSIÓN DE GARANTÍAS
cláusula se aplicará en la medida que sea posible o, en caso de
EL PROGRAMA Y LA DOCUMENTACIÓN SE OFRECEN “TAL CUAL” SIN
que sea incapaz de ser aplicada, se considerará anulada y elimi-
REPRESENTACIONES NI GARANTÍAS, Y USTED ACEPTA UTILIZARLOS
nada del presente Contrato, y las cláusulas restantes seguirán
BAJO SU PROPIO RIESGO. HASTA EL MÁXIMO GRADO PERMITIDO
vigentes y válidas. La renuncia de cualquiera de las partes a los
POR LA LEY, PIONEER RENUNCIA DE FORMA EXPRESA A TODA
derechos que les correspondieren en virtud del incumplimiento
GARANTÍA DE CUALQUIER CLASE EN RELACIÓN AL PROGRAMA Y
del presente Contrato no se interpretará como una renuncia a
DOCUMENTACIÓN, YA SEA DE FORMA EXPRESA, IMPLÍCITA, POR
ningún otro derecho que les pudiere corresponder en virtud de
LEY O QUE SURJAN COMO CONSECUENCIA DEL RENDIMIENTO,
incumplimientos futuros.
TRANSACCIÓN O USO COMERCIAL, INCLUYENDO SIN LIMITACIÓN
4 Sin asignación. Usted no debe asignar, vender, ceder, delegar o
LAS GARANTÍAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UN FIN
hacer un uso distinto del presente Contrato o cualesquiera dere-
DETERMINADO, PROPÓSITO, CALIDAD SATISFACTORIA, PRECISIÓN,
chos u obligaciones en relación al mismo, voluntaria o involunta-
TITULARIDAD O DE NO VIOLACIÓN.
riamente, por efecto de la ley u otra forma, sin el previo consen-
timiento por escrito de Pioneer. Cualquier supuesta asignación,
4 CONTROL DE EXPORTACIÓN Y CUMPLIMIENTO CON
transferencia o delegación por su parte quedará sin efecto.
LEYES Y REGLAMENTOS
Sujeto a lo precedente, el presente Contrato será vinculante y
Usted no puede usar ni exportar o reexportar el Programa si no es como
redundará en beneficio de las partes y sus respectivos sucesores
lo autoriza la ley de los Estados Unidos de América y las leyes de la juris-
y designados.
dicción en la que fue obtenido el Programa. En particular, pero sin limi-
5 Indivisibilidad del contrato. El presente Contrato constituye el
taciones, el Programa no puede ser exportado ni reexportado (a) a nin-
contrato íntegro entre las partes y reemplaza todos los acuerdos
gún país bajo embargo de los EE.UU. o (b) a nadie que se encuentre en
o representaciones anteriores o actuales, orales o escritos, en
la Lista de Ciudadanos Designados Especialmente por el Departamento
cuanto al contenido del mismo. El presente Contrato no debe
del Tesoro de los EE.UU., o a ninguna persona o entidad que se encuen-
modificarse sin el previo consentimiento por escrito de Pioneer,
tre en la Lista de Personas o en la Lista de Entidades Desautorizadas del
y ningún documento, uso, costumbre o ley tendrán capacidad
Departamento de Comercio de los EE.UU. Al usar el Programa, usted
para modificar el presente Contrato.
representa y garantiza que no está ubicado en ninguno de tales países
6 Usted está de acuerdo con que este Contrato se regulará y cons-
ni está en ninguna de tales listas. También está de acuerdo en que no
tituirá por las leyes de Japón.
usará el Programa para ningún fin prohibido por la ley de los Estados
Unidos de América, incluyendo, sin limitaciones, el desarrollo, diseño,
fabricación o producción de armas nucleares, químicas o biológicas, ni
Cuidados para los derechos de autor
tampoco misiles.
rekordbox restringe la reproducción y duplicación del contenido de
5 INDEMNIZACIONES Y RECURSOS ANTE
música protegido por derechos de autor.
INCUMPLIMIENTO CONTRACTUAL
! Cuando hay datos codificados, etc. para proteger los derechos de
Usted acepta que cualquier incumplimiento de las limitaciones del pre-
autor embebidos en el contenido de música, puede no ser posible
sente Contrato originarán daños irreparables a Pioneer que no podrán
utilizar el programa normalmente.
verse compensados únicamente con una indemnización por daños y
! Cuando el rekordbox detecta datos codificados, etc. para proteger
perjuicios. Además de indemnizaciones y otros recursos a los cuales
los derechos de autor embebidos en el contenido de música, el
Pioneer pueda tener derecho, usted acepta que Pioneer pueda tomar
proceso (reproducción, lectura, etc.) puede parar.
medidas cautelares para impedir el incumplimiento real, inminente o
Las grabaciones que usted ha hecho son para su uso personal y, según
continuado del presente Contrato.
las leyes de los derechos de autor, no se pueden usar sin el consenti-
miento del propietario de tales derechos.
6 FINALIZACIÓN
! La música grabada de CD, etc., está protegida por las leyes de los
Pioneer puede dar por terminado el presente Contrato, en cualquier
derechos de autor de países individuales, y también por tratados
momento, en caso de incumplimiento de cualquiera de sus clausulas.
internacionales. La persona que ha grabado la música es la respon-
En caso de resolucion, rescision o finalizacion de la vigencia del pre-
sable de asegurar que ésta se use legalmente.
sente Contrato, Vd. dejara de utilizar el Programa, procedera a eliminarlo
! Cuando maneje música descargada de Internet, etc., la persona que
permanentemente de su ordenador o aparato movil en el que haya sido
la haya descargado será la responsable de asegurar que ésta se use
instalado y destruira cuantas copias del Programa y la Documentacion
según el contrato concluido con el sitio de la descarga.
se hallen en su poder, comunicandolo por escrito a Pioneer. Las
10
Es
Especificaciones
Requisitos de potencia ................................. CA 110 V a 240 V, 50 Hz/60 Hz
Consumo de energía.............................................................................. 33 W
Consumo de energía (modo de espera) .............................................. 0,4 W
Peso de la unidad principal ................................................................. 4,3 kg
Dimensiones máximas .... 320 mm (An) × 105,5 mm (Al) × 401,8 mm (Pr)
Temperatura de funcionamiento tolerable .......................... +5 °C a +35 °C
Humedad de funcionamiento tolerable .....5 % a 85 % (sin condensación)
Salida de audio analógico (AUDIO OUT L/R)
Terminal de salida ....................................................................Terminal RCA
Nivel de salida ......................................................................2,0 Vrms (1 kHz)
Respuesta de frecuencia ......................................................... 4 Hz a 20 kHz
Relación señal/ruido ........................................................................... 115 dB
Distorsión armónica total .................................................................. 0,003 %
Salida de audio digital (DIGITAL OUT)
Terminal de salida ....................................................................Terminal RCA
Tipo de salida............................................................Digital coaxial (S/PDIF)
Nivel de salida ........................................................................ 0,5 Vp-p (75 W)
Formato de salida ................................................... 44,1 kHz, 24 bits/16 bits
Sección descendente de USB (USB)
Puerto ................................................................................................... Tipo A
Alimentación .....................................................................5 V/2,1 A o menos
Sección ascendente de USB (USB)
Puerto ................................................................................................... Tipo B
LAN (PRO DJ LINK)
Clasificación ................................................................................ 100Base-TX
Salida de control (CONTROL)
Puerto ..............................................................................................Minitoma
Pantalla principal
Tipo de pantalla ........Pantalla de cristal líquido TFT de matriz activa (LCD)
Idiomas disponibles ......................................................................18 idiomas
Español
— Las especificaciones y diseño de este producto están sujetos a
cambios sin previo aviso.
— Los artículos relacionados con las reparaciones gratis, etc., indi-
cados en la garantía no se aplican al software de administración
de música del rekordbox. Antes de instalar o usar el rekordbox,
lea atentamente los artículos de Contrato de Licencia del Software
en la página 9.
! © 2013 PIONEER CORPORATION. Todos los derechos reservados.
Es
11
Obrigado por adquirir este produto da Pioneer. Leia atentamente estas instruções de funcionamento de modo a saber como utilizar correctamente o
seu modelo. Após terminar de ler as instruções, coloque-as num local seguro para futura referência.
Em alguns países ou regiões, a forma da ficha de alimentação e da tomada por vezes podem diferir das apresentadas nos desenhos explicativos.
Contudo, o método para ligar e utilizar a unidade é o mesmo.
2
Pt
CUIDADO
P
ARA PREVENIR O PERIGO DE CHOQUE ELÉCTRICO,
NÃO REMOV
A A COBERTURA (NEM A PARTE POSTE-
RIOR). NÃO EXISTEM NO INTERIOR PEÇAS REP
ARÁ-
VEIS PE
LO UTILIZADOR. A MANUTENÇÃO DEVE SER
EFECTU
ADA POR PESSOAL ESPECIALIZADO.
D3-4-2-1-1_B1_Pt
AVISO
Este aparelho não é à prova de água.
Para prevenir o
perigo de incêndio ou choque eléctric
o, não coloque
perto dele recipientes contendo líquidos (tais como
uma jarra ou um vaso de flores) nem o exponha a
pingos, salpicos, chuva ou humidade.
D3-4-2-1-3_A1_Pt
AVISO
Pa
ra prevenir o perigo de incêndio, não coloque fontes
de chamas nuas (tais como uma vela acesa) sobre o
aparelho
Ambiente de funcionamento
Temperatura e humidade do ambiente de
funcionamento:
+5 °C a +35 °C; humidade relativa inferior a 85 %
(respiradouros de refrigeração não bloqueados)
Não instale o aparelho num espaço insuficientemente
arejado ou em locais expostos a uma humidade
.
D3-4-2-1-7a_A1_Pt
elevada ou a luz solar directa (ou a iluminação artificial
intensa).
D3-4-2-1-7c*_A1_Pt
CUIDADO
Este é um produto "laser" de classe 1 de acordo com
a norma de Segurança de Equipamentos Laser IEC
60825-1:2007.
PRODUTO LASER CLASSE 1
D58-5-2-2a_A1_Pt
CUIDADO
O botão do aparelho não o desliga completamente
da energia fornecida pela tomada CA. Uma vez que o
cabo de alimentação serve como o principal
dispositivo de desconexão, será necessário desligá-lo
da tomada para desligar toda a alimentação. Por
isso, verifique se a unidade foi instalada de forma
que o cabo de alimentação possa ser facilmente
desligado da tomada AC, em caso de acidente. Para
prevenir o risco de incêndio, deverá desligar
igualmente o cabo de alimentação de energia da
tomada CA quando o aparelho não for utilizado
durante um período prolongado (por exemplo,
durante um período de férias).
D3-4-2-2-2a*_A1_Pt
Os consumidores dos Estados-membros da UE, da Suíça e da Noruega podem entregar equipamentos electrónicos fora de uso em
determinadas instalações de recolha ou a um retalhista (se adquirirem um equipamento novo similar).
Nos países não mencionados acima, informe-se sobre o método de eliminação correcto junto das autoridades locais.
Ao fazê-lo estará a garantir que o produto que já não tem utilidade para si é submetido a processos de tratamento
, recuperação e reciclagem
adequados, evitando
-se assim potenciais efeitos negativos para o ambiente e a saúde humana.
K058b_A1_Pt
Se quiser eliminar este produto, não o misture com resíduos domésticos gerais. Existe um sistema de recolha separado para produtos
electrónicos usados de acordo com a legislação que requer tratamento, recuperação e reciclagem adequados.
AVISO SOBRE O CABO DE ALIMENTAÇÃO
Manuseie o cabo de alimentação através da ficha. Não
retire a ficha puxando o cabo e nunca toque no cabo
de alimentação com as mãos húmidas, pois pode
provocar um curto-circuito ou choque eléctrico. Não
coloque a unidade, um móvel, etc., sobre o cabo de
alimentação nem trilhe o cabo. Nunca faça um nó no
cabo nem o amarre a outros cabos. Os cabos de
alimentação devem ser encaminhados de modo a não
serem pisados. Um cabo de alimentação danificado
pode provocar um incêndio ou um choque eléctrico.
Verifique periodicamente o cabo de alimentação.
Quando estiver danificado, solicite um cabo de
alimentação de substituição junto do seu revendedor
ou centro de assistência autorizado PIONEER.
Condensação
S002*_A1_Pt
P
oderá haver formação de gotículas de água
(condensação) internamente (nas peças operacionais e
lente) durante o Invern
o, por exemplo, se a unidade for
levada rapidamente de uma lugar frio para uma sala
aquecida ou se a temperatura ambiente da sala onde o
aparelho se encontra subir rapidamente (através de
aquecimento
, etc.). A unidade não irá funcionar
correctamente e não poderá ser reproduzida com
condensação no interio
r. Deixe a unidade repousar
durante 1 a 2 horas à temperatura ambiente (este
tempo depende das condições da condensação) sem
ligar a alimentaçã
o. As gotículas de água irão
evaporar
-se e será possível usar a função de
reprodução da unidade. A condensação pode ocorrer
no
Verão, assim como se a unidade for exposta a vento
directo proveniente de um aparelho de ar
condicionado
, etc. Se isso acontecer, desloque a
unidade para uma localização diferente.
Ao utilizar este produto, verifique as informações de
segurança indicadas na sua base.
D3-4-2-2-4_B1_Pt
S005b_A1_Pt
Pt
3
CUIDADOS COM A VENTILAÇÃO
Quando instalar esta unidade, certifique-se de que
deixa espaço em torno da unidade para ventilação de
modo a melhorar a radiação térmica (pelo menos 5 cm
atrás e 5 cm de cada lado)
.
AVISO
As ranhuras e as aberturas da caixa destinam-se a
ventilaçã
o, para garantir o funcionamento fiável do
produto e para evitar o seu sobreaquecimento
.
Pa
ra evitar riscos de incêndio, as aberturas nunca
devem ser bloqueadas ou cobertas com coisas (como
jornais, toalhas de mesa, cortinas) ou através do
funcionamento do equipamento em cima de um tapete
grosso ou uma cama
.
D3-4-2-1-7b*_A1_Pt
Este produto está em conformidade com os
regulamentos de ruído electromagnético quando
ligado a outro equipamento através de fichas e cabos
blindados.
Utilize apenas os cabos de ligação de acessórios
fornecidos.
D44-8-2_A1_Pt
Português
Оглавление
- Before you start
- Connections
- Operation
- Additional information
- Avant de commencer
- Raccordements
- Fonctionnement
- Informations supplémentaires
- Bevor Sie beginnen
- Anschlüsse
- Bedienung
- Zusätzliche Informationen
- Prima di iniziare
- Collegamenti
- Impiego
- Informazioni aggiuntive
- Voordat u begint
- Aansluitingen
- Bediening
- Aanvullende informatie
- Antes de comenzar
- Conexiones
- Operación
- Información adicional
- Antes de começar
- Ligações
- Funcionamento
- Informações adicionais
- Перед началом
- Подключения
- Управление
- Дополнительная информация