AEG ws 8-115 451403 – страница 3
Инструкция к Угловой Шлифмашиной AEG ws 8-115 451403
Antes de colocar a máquina em funcionamento, a porca angeada
deve ser apertada para que esteja xa.
Marca de conformidade EurAsian.
Se a ferramenta não for bem apertada com a porca angeada, é
possível que a ferramenta perda a força de tensão necessária na
travagem.
Se a máquina estiver ligada e a corrente for interrompida, a função
de travagem não será ativada.
MANUTENÇÃO
Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da
máquina.
Se o condutor de alimentação da ferramenta eléctrica estiver dani-
cado, ele deverá ser substituído por um condutor de alimentação
especial que se vende na organização da assistência ao cliente.
Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre
que a substituição de um componente não tenha sido descrita nas
instruções, será de toda a conveniência mandar executar esse trabalho
a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto Garantia/Endereços de
Serviços de Assistência).
A pedido e mediante indicação da referência que consta da chapa
de características da máquina, pode requerer-se um desenho
Por
D
explosivo da ferramenta eléctrica a: Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.
SYMBOLE
ATENÇÃO! PERIGO!
Leia atentamente o manual de instruções antes de
colocar a máquina em funcionamento.
Usar sempre óculos de protecção ao trabalhar com a
máquina.
Use luvas de protecção!
Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar
a cha da tomada.
Não aplique força.
Só para trabalhos de separação.
Só para trabalhos de lixar.
Acessório - Não incluído no eqipamento normal, disponí-
vel como acessório.
Aparelhos eléctricos não devem ser jogados no lixo
doméstico. Aparelhos eléctricos e electrónicos devem ser
colectados separadamente e entregues a uma empresa de
reciclagem para a eliminação correcta. Solicite informações
sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das
autoridades locais ou do seu vendedor autorizado.
Ferramenta eléctrica da classe de protecção II. Ferra-
menta eléctrica, na qual a protecção contra choque eléc-
trico não só depende do isolamento básico, mas também
da aplicação de medidas de protecção suplementares,
como isolamento duplo ou reforçado. Não há um disposi-
tivo para a conexão dum condutor de protecção.
Marca de conformidade UkrSEPRO .
Deutsch
Português
39
TECHNISCHE GEGEVENS
WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K
Haakse slijpmachine
Nominaal afgegeven vermogen 800 W 800 W 800 W
-1
-1
-1
Nominaal toerental 12000 min
12000 min
12000 min
D= Slijpschijf-Ø max.
100 mm
115 mm
115 mm
16 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= Asgat-ø
b= Dikte doorslijpschijven min. / max.
1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm
b= Slijpschijfdikte max. 6 mm 6 mm 6 mm
D= Schuuroppervlak-ø max. 100 mm 115 mm 115 mm
D= Komborstel-ø max. 65 mm 75 mm 75 mm
Asaansluiting M 10 M 14 M 14
Ned
D
Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2003 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg
Geluidsinformatie
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60745. Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt:
Geluidsdrukniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Geluidsvermogenniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Draag oorbeschermers!
Trillingsinformatie
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingebepaald volgens EN 60745.
Schuren van oppervlakken:
2
2
2
Trillingsemissiewaarde a
4,2m/s
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
2
Onzekerheid K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
Schuren met schuurblad:
2
2
2
Trillingsemissiewaarde a
4,2 m/s
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
2
Onzekerheid K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
TECHNISCHE GEGEVENS
WS 8-125 WS 8-125 K
Haakse slijpmachine
Nominaal afgegeven vermogen 800 W 800 W
-1
-1
Nominaal toerental 12000 min
12000 min
D= Slijpschijf-Ø max.
125 mm
125 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= Asgat-ø
b= Dikte doorslijpschijven min. / max.
1/3 mm 1/3 mm
b= Slijpschijfdikte max. 6 mm 6 mm
D= Schuuroppervlak-ø max. 125 mm 125 mm
D= Komborstel-ø max. 75 mm 75 mm
Asaansluiting M 14 M 14
Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2003 1,9 kg 1,9kg
Deutsch
Nederlands
40
Geluidsinformatie
Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60745. Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt:
Geluidsdrukniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Geluidsvermogenniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Draag oorbeschermers!
Trillingsinformatie
Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingebepaald volgens EN 60745.
Schuren van oppervlakken:
2
2
Trillingsemissiewaarde a
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
Onzekerheid K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Schuren met schuurblad:
2
2
Trillingsemissiewaarde a
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
Onzekerheid K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Bij andere toepassingen zoals bijv. doorslijpen of schuren met de staalborstel, kunnen andere trilwaarden ontstaan!
WAARSCHUWING!
De in deze aanwijzingen vermelde trillingsdruk is gemeten volgens een in EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt
voor de onderlinge vergelijking van apparaten. Hij is ook geschikt voor een voorlopige inschatting van de trillingsbelasting.
De aangegeven trillingsdruk geldt voor de meest gebruikelijke toepassingen van het elektrische apparaat. Wanneer het elektrische
Ned
D
gereedschap echter voor andere doeleinden, met andere dan de voorgeschreven hulpstukken gebruikt of niet naar behoren onderhouden
wordt, kan de trillingsdruk afwijken. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verhogen.
Voor een nauwkeurige inschatting van de trillingsdruk moeten ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat
uitgeschakeld is of weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode
aanzienlijk verminderen.
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener tegen de inwerking van trillingen, bijvoorbeeld: onderhoud van
elektrische gereedschappen en apparaten, warmhouden van de handen, organisatie van de werkprocessen.
e) De buitendiameter en de dikte van het inzetge-
WAARSCHUWING!
reedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens
Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door. Als de
van het elektrische gereedschap. Inzetgereedschappen met
waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit
onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of
een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
gecontroleerd worden.
Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor
f) De schroefdraden van het toebehoren moeten
toekomstig gebruik.
overeenstemmen met de schroefdraden van de slijpspil. Bij
toebehoren dat moet worden aangensd, moet de boring
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR HAAKSE
op de opspandoorn in het toebehoren overeenstemmen
SLIJPERS
met de diameter van de centreerens. Toebehoren dat niet
Algemene waarschuwingen voor slijpen, schuren, borste-
op de montagedoorn van het apparaat past, loopt excentrisch,
len, polijsten en doorslijpen:
trilt buitengewoon sterk en kan leiden tot controleverlies over het
gereedschap.
a) Dit elektrische gereedschap is bestemd voor gebruik
als slijpmachine, schuurmachine, borstelmachine en
g) Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen.
doorslijpmachine.. Neem alle waarschuwingen, aanwij-
Controleer voor het gebruik altijd inzetgereedschappen zoals
zingen, afbeeldingen en gegevens die u bij het elektrische
slijpschijven op afsplinteringen en scheuren, steunschijven
gereedschap ontvangt in acht. Als u de volgende aanwijzingen
op scheuren of sterke slijtage en draadborstels op losse
niet in acht neemt, kunnen een elektrische schok, brand en/of
of gebroken draden. Als het elektrische gereedschap of
ernstig letsel het gevolg zijn.
het inzetgereedschap valt, dient u te controleren of het
beschadigd is, of gebruik een onbeschadigd inzetge-
b) Dit elektrische gereedschap is niet geschikt voor het
reedschap. Als u het inzetgereedschap hebt gecontroleerd
polijsten.Ondoelmatig gebruik van dit elektrische gereedschap
en ingezet, laat u het elektrische gereedschap een minuut
kan leiden tot gevaren en persoonlijk letsel.
lang met het maximale toerental lopen. Daarbij dient u en
c) Gebruik uitsluitend toebehoren dat door de fabrikant
dienen andere personen uit de buurt van het ronddraaiende
speciaal voor dit elektrische gereedschap is voorzien en
inzetgereedschap te blijven. Beschadigde inzetgereedschappen
geadviseerd. Het feit dat u het toebehoren aan het elektrische
breken meestal gedurende deze testtijd.
gereedschap kunt bevestigen, waarborgt nog geen veilig gebruik.
h) Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik
d) Het toelaatbare toerental van het inzetgereedschap
afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbescher-
moet minstens even hoog zijn als het maximale toerental
ming, oogbescherming of veiligheidsbril. Draag voor zover
dat op het elektrische gereedschap is aangegeven.
van toepassing een stofmasker, een gehoorbescherming,
Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan, kan breken en in het
werkhandschoenen of een speciaal schort dat kleine slijp-
rond vliegen.
en materiaaldeeltjes tegenhoudt. Uw ogen moeten worden
beschermd tegen wegvliegende deeltjes die bij verschillende
Deutsch
Nederlands
41
toepassingen ontstaan. Een stof- of adembeschermingsmasker
i
ndien aanwezig, om de grootst mogelijke controle te
moet het bij de toepassing ontstaande stof lteren. Als u lang wordt
hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het
blootgesteld aan luid lawaai, kan uw gehoor worden beschadigd.
op toeren komen. De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat
-
i) Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand
regelen de terugslag- en reactiekrachten beheersen.
bevinden van de plaats waar u werkt. Iedereen die de
b)
Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetge-
werkomgeving betreedt, moet persoonlijke beschermende
reedschappen. Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw
uitrusting dragen. Brokstukken van het werkstuk of gebroken
han
d bewegen.
inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen veroorz-
c) Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elek-
aken, ook buiten de directe werkomgeving.
trische gereedschap bij een terugslag wordt bewogen.
j) Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de geï-
D
e terugslag drijft het elektrische gereedschap in de richting die
soleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert waar-
tegengesteld is aan de beweging van de slijpschijf op de plaats van
bij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of de
de blokkering.
eigen netkabel kan raken. Het contact van het snijgereedschap
d) Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken,
met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen
scherpe randen, enz. Voorkom dat inzetgereedschappen
onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden.
van het werkstuk terugspringen en vastklemmen. Het
k) Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetge-
ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken, scherpe randen
reedschappen. Als u de controle over het elektrische gereedschap
of wanneer het terugspringt toe om zich vast te klemmen. Dit
verliest, kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen
veroorzaakt een controleverlies of terugslag.
en uw hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap
e) Gebruik geen ketting- of getand zaagblad. Dergelijke
terechtkomen.
inzetstukken veroorzaken vaak een terugslag of verlies van controle
Ned
D
l) Leg het elektrische gereedschap nooit neer, vóór het
over het elektrische gereedschap.
inzetstuk volledig tot stilstand is gekomen. Het draaiende
Bijzondere waarschuwingen voor slijp- en
inzetgereedschap kan in contact komen met het oppervlak, waardoor
doorslijpwerkzaamheden
u de controle over het elektrische gereedschap kunt verliezen.
m) Laat het elektrische gereedschap niet lopen terwijl u het
a) Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereedschap
draagt. Uw kleding kan door toevallig contact met het draaiende
toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijptoebehoren
inzetgereedschap worden meegenomen en het inzetgereedschap
voorziene beschermkap. Slijptoebehoren dat niet voor het
kan zich in uw lichaam boren.
elektrische gereedschap is voorzien, kan niet voldoende worden
n) Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het
afgeschermd en is niet veilig.
elektrische gereedschap. De motorventilator trekt stof in het
b) Gebruik altijd de beschermkap die voor het gebruikte
huis en een sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren
soort slijpgereedschap is voorzien. De beschermkap moet
veroorzaken.
stevig op het elektrische gereedschap zijn aangebracht en
o) Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt
zodanig zijn ingesteld dat een maximum aan veiligheid
van brandbare materialen. Vonken kunnen deze materialen
wordt bereikt. Dat wil zeggen dat het kleinst mogelijke deel
ontsteken.
van het slijpgereedschap open naar de bediener wijst. De
beschermkap moet de bediener beschermen tegen brokstukken en
p) Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeibare
toevallig contact met het slijpgereedschap.
koelmiddelen vereist zijn. Het gebruik van water of andere
vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden.
c) Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de
geadviseerde toepassingsmogelijkheden. Bijvoorbeeld: slijp
Terugslag en bijbehorende waarschuwingen
nooit met het zijvlak van een doorslijpschijf. Doorslijpschijven
zijn bestemd voor materiaalafname met de rand van de schijf. Een
Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend
zijwaartse krachtinwerking op dit slijptoebehoren kan het toebehoren
of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, zoals een slijpschijf,
breken.
steunschijf, draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren leidt tot
abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereedschap.
d) Gebruik altijd onbeschadigde spanenzen in de juiste
Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen
maat en vorm voor de door u gekozen slijpschijf. Geschikte
de draairichting van het inzetgereedschap versneld op de plaats
enzen steunen de slijpschijf en verminderen zo het gevaar van een
van de blokkering.
slijpschijfbreuk. Flenzen voor doorslijpschijven kunnen verschillen van
de enzen voor andere slijpschijven.
Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of
blokkeert, kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt,
e) Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere elek
-
zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een
trische gereedschappen. Slijpschijven voor grotere elektrische
terugslag veroorzaken. De slijpschijf beweegt zich vervolgens
g
ereedschappen zijn niet geconstrueerd voor de hogere toerentallen
naar de bediener toe of van de bediener weg, afhankelijk van de
van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken.
draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering. Hierbij
kunnen slijpschijven ook breken.
Overige bijzondere waarschuwingen voor
doorslijpwerkzaamheden
Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste
gebruiksomstandigheden van het elektrische gereedschap. Terugs-
a) Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf en te hoge
lag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen,
aandrukkracht. Slijp niet overmatig diep. Een overbelasting van
zoals hieronder beschreven.
de doorslijpschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen
a) Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw
of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk
lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslag
-
van het slijptoebehoren.
krachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep,
Deutsch
Nederlands
42
b) Mijd de omgeving voor en achter de ronddraaiende doorsli-
van de binnenzijde (verwijdering van metaalslijpsel) en tevens
jpschijf. A
ls u de doorslijpschijf in het werkstuk van u weg beweegt,
de voorschakeling van een lekstroomschakelaar (FI) vereist. Na
kan in het geval van een terugslag het elektrische gereedschap met de
het aanspreken van de lekstroomschakelaar moet de machine ter
draaiende schijf rechtstreeks naar u toe worden geslingerd.
reparatie worden opgestuurd.
c) Als de doorslijpschijf vastklemt of als u de werkzaamheden
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden
onderbreekt, schakelt u het elektrische gereedschap uit
verwijderd.
en houdt u het rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen.
NETAANSLUITING
Probeer nooit om de nog draaiende doorslijpschijf uit de groef
te trekken. Anders kan een terugslag het gevolg zijn. Stel de
Uitsluitend op éénfase-wisselstroom en uitsluitend op de op het
oorzaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan.
typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten. Aansluiting is ook
mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk, omdat
d) Schakel het elektrische gereedschap niet opnieuw in
het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II.
zolang het zich in het werkstuk bevindt. Laat de doorslijp
-
Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een
schijf eerst het volledige toerental bereiken voordat u het
aardlekschakelaar (FI,RCD,PRCD) aangesloten worden.
doo
rslijpen voorzichtig voortzet. Anders kan de schijf vasthaken,
uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken.
Machine alleen uitgeschakeld aan het net aansluiten.
e) Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico
Vanwege kortsluitingsgevaar mogen metaaldeeltjes niet in de
luchtschachten terechtkomen.
van een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te
verminderen. Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht
Inschakeling veroorzaakt een kortdurende spanningsdaling. Bij
doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zijden worden ondersteund,
ongunstige voorwaarden van het stroomnet kunnen nadelige
vlakbij de slijpgroef en aan de rand.
gevolgen voor andere machines of apparaten optreden. Bij
netimpedanties van minder dan 0,2 ohm treden waarschijnlijk
f) Wees bijzonder voorzichtig bij het insteekzagen in besta
-
Ned
D
geen storingen op.
ande wanden of andere niet-zichtbare bereiken. D
e invallende
doorslijpschijf kan bij het doorslijpen van gas- of waterleidingen,
VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM
elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken.
De haakse slijpmachine is geschikt voor het doorslijpen envoorbe-
Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerkzaamheden:
werken van allerlei materialen, bijvoorbeeld metaal ofsteen, voor
het slijpen met een kunststof slijpschijf en voor hetwerken met
a) Gebruik geen schuurbladen met te grote afmetingen,
een staalborstel. Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de
maar houd u aan de voorschriften van de fabrikant voor de
toebehorenfabrikant in acht.
maten van schuurbladen. Schuurbladen die over de rand van
Voor doorslijpwerkzaamheden gesloten beschermkap uit het
de steunschijf uitsteken, kunnen verwondingen veroorzaken en
toebehorenprogramma gebruiken.
kunnen tot blokkeren, scheuren van de schuurbladen of terugslag
leiden.
Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de toebehorenfabri-
kant in acht.
Bijzondere waarschuwingen voor werkzaamheden met
Het elektrische gereedschap is alleen geschikt voor de droge
draadborstels:
bewerking.
a) Let op dat de draadborstel ook tijdens het normale
ARBEIDSINSTRUCTIES
gebruik draadstukken verliest. Overbelast de draden niet
Bij gebruik van gereedschappen die bedoeld zijn voor wielen met
door een te hoge aanpersdruk. Wegvliegende draadstukken
schroefgaten, dient men te controleren dat de schroefdraad in het
kunnen probleemloos door dunne kleding en/of de huid dringen.
wiel lang
b) Als het gebruik van een beschermkap wordt geadvise-
Doorslijp- en slijpschijven altijd volgens de voorschriften van de
erd, dient u te voorkomen dat beschermkap en draad-
fabrikant gebruiken en bewaren.
borstel elkaar kunnen raken. Vlakstaal- en komstaalborstels
Bij schuren en doorslijpen altijd met de beschermkap werken.
kunnen door aandrukkracht en centrifugaalkrachten hun diameter
vergroten.
Gebogen slijpschijven moeten zodanig worden gemonteerd dat
het schuuroppervlak niet boven de rand van de veiligheidskap
Verdere veiligheids- en werkinstructies
uitsteekt.
Bij het schuren van metalen ontstaan vonken. Er op letten dat
De ensmoer moet vóór de ingebruikname van de machine
er geen personen in gevaar worden gebracht. In verband met
aangetrokken zijn.
het brandgevaar mogen zich geen brandbare materialen in de
Altijd de zijhandgreep gebruiken.
buurt (gebied waar de vonken vallebevinden. Geen stofafzuiging
Het te bewerken werkstuk moet vast worden ingespannen als het
gebruiken
niet door het eigen gewicht stabiel ligt. Nooit het werkstuk met de
Voorkom dat vonkenregen en slijpstof het lichaam raken.
hand tegen de schijf houden.
Niet aan de draaiende delen komen.
De ensmoer moet vóór inbedrijfstelling van de machine vast
aangedraaid zijn.
Machine onmiddellijk controleren als sterke trillingen optreden of
Als het inzetgereedschap met de ensmoer niet vast wordt aange-
andere gebreken worden vastgesteld. Controleer de machine om
draaid, kan het zijn dat het insteekgereedschap bij het afremmen
de oorzaak vast te stellen.
de vereiste spankracht verliest.
Bij extreme gebruiksvoorwaarden (bijv. gladslijpen van metaal met
In geval van een stroomonderbreking en een nog ingeschakelde
de steun en de vulkaanber-slijpschijven) kan in het inwendige van
machine is geen remfunctie voorhanden.
de haakse slijper ernstige verontreiniging ontstaan. Bij dergelijke
werkzaamheden is om veiligheidsredenen een grondige reiniging
Deutsch
Nederlands
43
ONDERHOUD
Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.
Als de aansluitleiding van het elektrische gereedschap
beschadigd is, moet deze worden vervangen door een
speciaal voorbereide aansluitleiding die verkrijgbaar is via de
klantenservice-organisatie.
Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen welke
niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG servicedienst
verwisseld worden (zie Serviceadressen).
Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is
desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar
bij: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Win-
nenden, Germany.
SYMBOLEN
OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!
Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de
machine in gebruik neemt.
Ned
D
Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril
dragen.
Draag veiligheidshandschoenen!
Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit
de kontaktdoos trekken.
Geen kracht uitoefenen.
Alleen voor het doorslijpen.
Alleen voor het schuren.
Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is apart leverbaar.
Zie hiervoor het toebehorenprogramma.
Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval worden
afgevoerd. Elektrische en elektronische apparaten moeten
gescheiden worden verzameld en voor een milieuvrien-
delijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf.
Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar
recyclingbedrijven en inzamelpunten.
Elektrisch gereedschap van de beschermingsklasse
II. Elektrisch gereedschap waarbij de bescherming
tegen elektrische schokken niet afhankelijk is van de
basisisolatie, maar waarin ook extra veiligheidsmaat-
regelen worden toegepast zoals dubbele of versterkte
isolatie. Er is geen voorziening voor de aansluiting van
een aardleiding.
UkrSEPRO -symbool van overeenstemming.
EurAsian-symbool van overeenstemming.
Deutsch
Nederlands
44
TEKNISKE DATA
WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K
Vinkelsliber
Nominel optagen eekt 800 W 800 W 800 W
-1
-1
-1
Nominelt omdrejningstal 12000 min
12000 min
12000 min
D= Slibeskive-Ø maks.
100 mm
115 mm
115 mm
16 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= borings-ø
b= Skæreskive tykkelse min. / maks.
1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm
b= Slibeskivetykkelse maks. 6 mm 6 mm 6 mm
D= Slibeadens diameter maks. 100 mm 115 mm 115 mm
D= Kopbørstens diameter maks. 65 mm 75 mm 75 mm
Spindelgevind M 10 M 14 M 14
Dan
D
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg
Støjinformation
Måleværdier beregnes iht. EN 60745. Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:
Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Lydeekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Brug høreværn!
Vibrationsinformation
Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 60745.
Overadeslibning:
2
2
2
Vibrationseksponering a
4,2m/s
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
2
Usikkerhed K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
Slibning med slibeblad:
2
2
2
Vibrationseksponering a
4,2 m/s
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
2
Usikkerhed K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
TEKNISKE DATA
WS 8-125 WS 8-125 K
Vinkelsliber
Nominel optagen eekt 800 W 800 W
-1
-1
Nominelt omdrejningstal 12000 min
12000 min
D= Slibeskive-Ø maks.
125 mm
125 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= borings-ø
b= Skæreskive tykkelse min. / maks.
1/3 mm 1/3 mm
b= Slibeskivetykkelse maks. 6 mm 6 mm
D= Slibeadens diameter maks. 125 mm 125 mm
D= Kopbørstens diameter maks. 75 mm 75 mm
Spindelgevind M 14 M 14
Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003 1,9 kg 1,9kg
Deutsch
Dansk
45
Støjinformation
Måleværdier beregnes iht. EN 60745. Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:
Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Lydeekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Brug høreværn!
Vibrationsinformation
Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 60745.
Overadeslibning:
2
2
Vibrationseksponering a
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
Usikkerhed K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Slibning med slibeblad:
2
2
Vibrationseksponering a
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
Usikkerhed K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Ved anden anvendelse, f.eks. kapskæring eller slibning med ståltrådsbørste, kan andre vibrationsværdier forekomme!
ADVARSEL!
Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og kan
anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el-værktøjer. Svingningsniveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn over svingnings-
belastningen.
Dan
D
Det angivne svingningsniveau er baseret på el-værktøjets primære anvendelsesformål. Hvis el-værktøjet benyttes til andre formål, med
andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan øge svingningsbelastningen over
den samlede arbejdsperiode betydeligt.
For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde for de tidsperioder, hvor apparatet er slukket, eller
hvor apparatet kører, men uden at være i anvendelse. Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode
betydeligt.
Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes, f.eks.: Vedlige-
holdelse af el-værktøj og indsatsværktøj, varmholdelse af hænder, organisering af arbejdsprocesser.
e) Indsatsværktøjets udvendige diameter og tykkelse skal
ADVARSEL!
svare til målene på dit elværktøj. Forkert målt indsatsværktøj
Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger. I
kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstrækkeligt.
tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og
f) Gevindene på tilbehørsdelene skal passe nøjagtigt til
instrukserne er der risiko for elektrisk stød, brand og/eller alvorlige
slibespindlens gevind. Ved tilbehørsdele, der monteres
kvæstelser.
med ange, skal borehullet til opspændingsdornen i
Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere
tilbehørsdelen passe nøjagtigt til lokaliseringsangens
brug.
diameter. Tilbehørsdele, der ikke passer på værktøjets monte-
ringsdorn, roterer excentrisk, vibrerer meget kraftigt og kan føre til,
SIKKERHEDSINFORMATIONER FOR
at brugeren mister kontrollen over værktøjet.
VINKELSLIBERE
g) Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget. Kontrollér
Fælles advarselshenvisninger til slibning, sandpapirslib-
altid før brug indsatsværktøj som f.eks. slibeskiver for
ning, arbejde med trådbørster, polering og skærearbejde:
afsplintninger og revner, slibebagskiver for revner, slid eller
a) Dette elværktøj kan anvendes som sliber, sandpapirsli-
stærkt slid, trådbørster for løse eller brækkede tråde. Tabes
ber, trådbørste og skæremaskine. Læs og overhold alle
el-værktøjet eller indsatsværktøjet på jorden, skal du kon-
advarsler, instruktioner, illustrationer og data, som du
trollere, om det er beskadiget; anvend evt. et ubeskadiget
modtager i forbindelse med elværktøjet. Overholder du ikke
indsatsværktøj. Når indsatsværktøjet er kontrolleret og
følgende instruktioner, kan du få elektrisk stød, der kan opstå
indsat, skal du holde dig selv og personer, der bender sig i
brand og /eller du kan blive kvæstet alvorligt.
nærheden, uden for det niveau, hvor indsastværktøjet rote-
b) Dette el-værktøj er ikke egnet til polering.Anvendes
rer, og lad el-værktøjet køre i et minut ved højeste hastighed.
Beskadiget indsatsværktøj brækker for det meste i denne testtid.
el-værktøjet til formål, det ikke er beregnet til, kan der opstå farlige
situationer, som kan medføre kvæstelser.
h) Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug helmaske til
ansigtet, øjenværn eller beskyttelsesbriller, afhængigt
c) Anvend kun tilbehør, hvis det er beregnet til dette
af det udførte arbejde. Brug afhængigt af arbejdets art
elværktøj og anbefalet af fabrikanten. En mulig fastgørelse af
tilbehøret til elværktøjet sikrer ikke en sikker anvendelse.
støvmaske, høreværn, beskyttelseshandsker eller special-
forklæde, der beskytter dig mod små slibe- og materialepar-
d) Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal mindst
tikler. Øjenene skal beskyttes mod fremmede genstande, der yver
være så høj som den maksimale hastighed, der er angivet
rundt i luften og som opstår i forbindelse med forskelligt arbejde.
på elektroværktøjet. Tilbehør, der drejer hurtigere end tilladt,
Støv- eller åndedrætsmaske skal ltrere det støv, der opstår under
kan brække og de enkelte dele yve fra hinanden.
arbejdet. Udsættes du for høj støj i længere tid, kan du lide høretab.
Deutsch
Dansk
46
i) Sørg for tilstrækkelig afstand til andre personer under
d) Arbejd særlig forsigtig i områder som f.eks. hjørner,
arbejdet. Enhver, der betræder arbejdsområdet, skal bruge
skarpe kanter osv. Forhindre at indsatsværktøjet slår tilbage
personligt beskyttelsesudstyr. Brudstykker fra emnet eller
fra emnet og sætter sig fast. Det roterende indsatsværktøj
brækket indsatsværktøj kan yve væk og føre til kvæstelser også
har tendens til at sætte sig fast, når det anvendes i hjørner, skarpe
uden for det direkte arbejdsområde.
kanter eller hvis det springer tilbage. Dette medfører, at man taber
kontrollen eller tilbageslag.
j) Hold altid kun elværktøjet i de isolerede gribeader,
når du udfører arbejde, hvor indsatsværktøjet kan ramme
e) Anvend ikke en kædesavklinge eller en tandet savklinge.
bøjede strømledninger eller værktøjets eget kabel. Kommer
Et sådant indsatsværktøj fører ofte til et tilbageslag eller at man mister
skæreværktøjet i kontakt med en strømførende ledning, kan maski-
kontrollen over elektroværktøjet.
nens metaldele komme under spænding og give elektrisk stød.
Særlige advarselshenvisninger til slibning og skærearbejde
k) Hold netkablet væk fra roterende indsatsværktøj. Taber
du kontrollen over elværktøjet, kan netkablet skæres over eller
a) Brug udelukkende slibeskiver/slibestifter, der er
rammes, og din hånd eller din arm kan trækkes ind i det roterende
godkendt til dit elværktøj, og den beskyttelseskappe, der
indsatsværktøj.
er beregnet til disse slibeskiver/slibestifter. Slibeskiver/
l) Læg aldrig elektroværktøjet fra dig, før indsatsværktøjet
slibestifter, der ikke er beregnet til el-værktøjet, kan ikke beskyttes
er standset helt. Det roterende indsatsværktøj kan komme i
tilstrækkeligt og er usikre.
kontakt med fralægningsaden, hvorved du kan tabe kontrollen over
b) Anvend altid beskyttelseskappen, der er beregnet til
elværktøjet.
den anvendte type slibeskiver/sli bestifter. Beskyttelses
-
m) Lad ikke elværktøjet køre, mens det bæres. Dit tøj kan blive
kappen skal være anbragt sikkert på elværktøjet og være
fanget ved en tilfældig kontakt med det roterende indsatsværktøj,
i
ndstillet på en sådan måde, at der nås max. sikkerhed,
hvorved indsatsværktøjet kan bore sig ind i din krop.
dvs. at den mindst mulige del af slibeskiven skal pege hen
Dan
D
imod betjeningspersonen. Beskyttelseskappen skal beskytte
n) Rengør ventilationsåbningerne på dit el-værktøj med
betjeningspersonen mod brudstykker og tilfældig kontakt med
regelmæssige mellemrum. Motorhuset trækker støv ind i huset,
og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk.
slibeskiven/slibestiften.
c) Slibeskiver/slibestifter må kun anvendes til de anbefalede
o) Brug ikke el-værktøjet i nærheden af brændbare materia-
formål. F.eks.: Slib aldrig med sideaden på en skæreskive.
ler. Gnister kan sætte ild i materialer.
Skæreskiver er bestemt til materialeafslibning med kanten på skiven.
p) Brug ikke indsatsværktøj, der transporterer ydende
Udsættes disse slibeskiver/slibestifter for sidevendt kraftpåvirkning,
kølemiddel. Brug af vand eller andre ydende kølemidler kan føre
kan de ødelægges.
til elektrisk stød.
d) Anvend altid ubeskadigede spændeanger i den rigtige
Tilbageslag og tilsvarende advarsler
størrelse og form, der passer til den valgte slibeskive. Egnede
anger støtter slibeskiven og forringer således faren for brud på
Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et roterende
slibeskiven. Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra anger for
indsatsværktøj (slibemaskine, slibebagskive, trådbørste osv.) har
andre slibeskiver.
sat sig fast eller blokerer. Fastsættelse eller blokering fører til et
e) Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til større elværk
-
pludseligt stop af det roterende indsatsværktøj. Derved accelereres
tøj. Slibeskiver til større elværktøj kan brække, da de ikke er egnet til
et ukontrolleret el-værktøj mod indsatsværktøjets omningsretning
de
højere omdrejningstal, som småt elværktøj arbejder med.
på blokeringsstedet.
Sidder f.eks. en slibeskive fast eller blokerer i et emne, kan kanten
Yderligere særlige advarselshenvisninger til skærearbejde
på slibeskiven, der dykker ned i emnet, blive siddende, hvorved
slibeskiven brækker af eller fører til et tilbageslag. Slibeskiven
a) Undgå at skæreskiven blokerer eller får for højt modtryk.
bevæger sig så hen imod eller væk fra betjeningspersonen,
Foretag ikke meget dybe snit. Overbelastes skæreskiven, øges
afhængigt af skivens drejeretning på blokeringsstedet. Derved kan
skivens belastning og der er større tendens til, at skiven kan sætte sig i
slibeskiver også brække.
klemme eller blokere, hvilket igen kan føre til tilbageslag eller brud på
slibeskiven/slibestiften.
Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af el-værk-
tøjet. Det kan forhindres ved at træe egnede forsigtighedsforan-
b) Undgå området for og bag ved den roterende skæreskive.
staltninger, der beskrives i det følgende.
Bevæger du skæreskiven i emnet væk fra dig selv, kan elværktøjets
roterende skive slynges direkte ind mod dig i tilfælde af et tilbageslag.
a) Hold godt fast i el-værktøjet og sørg for at både krop
og arme bender sig i en position, der kan klare tilbages
-
c) Sidder skæreskiven i klemme eller afbryder du arbejdet,
lagskræfterne. Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis et
slukkes elværktøjet og maskinen holdes roligt, til skiven er
sådant ndes, for at have så meget kontrol som muligt
stoppet. Forsøg aldrig at trække skæreskiven ud af snittet,
over tilbageslagskræfterne eller reaktionsmomenterne,
mens den roterer, da dette kan føre til et tilbageslag. Lokalisér
når maskinen kører op i hastighed. Betjeningspersonen
og afhjælp fejlen.
kan beherske tilbageslags- og reaktionskræfterne med egnede
d) Tænd ikke for elværktøjet, så længe det bender sig i
forsigtighedsforanstaltninger.
emnet. Sørg for at skæreskiven når op på sit fulde omdrej
-
b) Sørg for at din hånd aldrig kommer i nærheden af det
ningstal, før du forsigtigt fortsætter snittet. Ellers kan skiven
roterende indsatsværktøj. Indsatsværktøjet kan bevæge sig hen
s
ætte sig i klemme, springe ud af emnet eller forårsage et tilbageslag.
over din hånd i forbindelse med et tilbageslag.
e) Understøt plader eller store emner for at reducere risikoen
c) Undgå at din krop bender sig i det område, hvor
for et tilbageslag som følge af en fastklemt skæreskive. Store
el-værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag.
plader kan bøje sig under deres egen vægt. Emnet skal støttes på
Tilbageslaget driver elværktøjet i modsat retning af slibeskivens
begge sider, både i nærheden af skæresnittet og ved kanten.
bevægelse på blokeringsstedet.
Deutsch
Dansk
47
f) Vær særlig forsigtig med „lommesnit“ i eksisterende
TILTÆNKT FORMÅL
vægge eller andre områder, du ikke har indblik til. Den
Vinkelsliberen kan anvendes til overskæring og skrubslibningaf
neddykkende skæreskive kan forårsage et tilbageslag, når der skæres i
mange materialer, som f.eks. metal eller sten, samt tilslibning med
gas- eller vandledninger, elektriske ledninger eller andre genstande.
kunststof-tallerkenslibeskive og til arbejder medståltrådsbørste. Er
du i tvivl, så læs vejledningen fraproducenten af tilbehøret.
Særlige advarselshenvisninger til sandpapirslibning:
Til skærearbejder skal benyttes lukket beskyttelseskappe fra
a) Anvend ikke overdimensioneret slibepapir, men læs
tilbehørsprogrammet.
og overhold fabrikantens forskrifter mht. slibepapirets
Er du i tvivl, så læs vejledningen fraproducenten af tilbehøret.
størrelse. Slibepapirer, der rager ud over slibebagskiven, kan føre
Det elektriske værktøj er kun egnet til tørslibning og -skæring.
til kvæstelser eller blokering eller iturivning af slibepapirerne eller
til tilbageslag.
ARBEJDSANVISNINGER
Særlige advarselshenvisninger i forbindelse med arbejde
For værktøj hvorpå der skal monteres hjul med gevindskåret
med trådbørster:
hul, skal De sikre, at gevindet i hjulet er langt nok til at rumme
aksellængden.
a) Bemærk, at trådbørsten mister trådstykker også under
Benyt og opbevar kun skære- og slibeskiver iht. fabrikantens
almindelig brug. Undgå at overbelaste trådene ved for
angivelser.
kraftigt et tryk. Udslyngede trådstykker kan meget let trænge
Anvend altid sikkerhedsskærm ved skrubning og skæring.
gennem tynd beklædning og/eller huden.
Forkrøppede slibeskiver skal monteres sådan, at deres slibeade
b) Anbefales det at bruge en beskyttelseskappe, skal du
ikke rager ud over niveauet på beskyttelsesskærmens kant.
forhindre, at beskyttelseskappe og trådbørste kan berøre
Flangemøtrikken skal spændes inden maskinen tages i brug.
Dan
D
hinanden. Tallerken- og kopbørster kan øge deres diameter med
tryk og centrifugalkraft.
Brug altid støttegrebet.
Det arbejdsemne, som skal bearbejdes, fastspændes, medmindre
Yderligere sikkerheds- og arbejdsinformationer
det holdes på plads af arbejdsemnets egenvægt. Før aldrig emnet
Gnistregn opstår ved slibning af metal. Vær opmærksom på, at per-
mod skiven med hånden.
soner ikke kommer til skade. På grund af brandfare må brandbare
Flangemøtrikken skal være spændt godt, inden maskinen tages i
materialer ikke opbevares i nærheden (gnistregnområde). Brug
brug.
ikke støvsuger.
Hvis indsatsværktøjet ikke er spændt godt fast med angemøtrik-
ken, er der mulighed for, at indsatsværktøjet vil miste den
Undgå at gnistregn og slibestøv rammer din krop.
nødvendige spændkraft ved bremsningen.
Pas på ikke at få hånden ind i maskinen.
Hvis der sker et strømsvigt mens maskinen er tændt, vil bremsen
Sluk straks for værktøjet, hvis der opstår betydelige svingninger
ikke fungere.
eller der konstateres andre mangler. Kontrollér værktøjet og nd
frem til årsagen.
VEDLIGEHOLDELSE
Under ekstreme anvendelsesbetingelser (f.eks. glatslibning af
Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene.
metaller med støtteskive og vulkanber-slibeskiver) kan det ind-
Hvis elværktøjets tilslutningsledning er beskadiget, skal den
vendige af vinkelsliberen blive meget snavset. I sådanne tilfælde er
erstattes med en specielt forberedt tilslutningsledning, der kan fås
det af sikkerhedsgrunde nødvendigt at foretage grundig rengøring
via kundeservicens organisation.
af indvendige metalaejringer, ligesom det er absolut nødvendigt
Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis
at installere et fejlstrøms- (HFI) relæ. Hvis HFI-relæet aktiveres, skal
udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service (se
maskinen indsendes til reparation.
kundeserviceadresser).
Spåner eller splinter må ikke ernes, medens maskinen kører.
Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens eektskilt,
kan de rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til:
NETTILSLUTNING
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnen-
Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun til
den, Germany.
en netspænding, som er i overensstemmelse med angivelsen på
mærkepladen. Tilslutning kan også ske til stikdåser uden beskyttel-
SYMBOLER
seskontakt, da kapslingsklasse II foreligger.
Stikdåser udendørs skal være forsynet med fejlstrømssikrings-
VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!
kontakter (FI,RCD,PRCD). Det forlanger installationsforskriften for
Deres elektroanlæg. Overhold dette, når De bruger vores maskiner.
Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.
Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen.
Metaldele må ikke trænge ind i ventilationsåbningerne, da dette
Når der arbejdes med maskinen, skal man have beskyt-
kan føre til kortslutning
telsesbriller på.
Indkoblingsstrømstødet kan forårsage kortfristede spændingsfald.
Under ugunstige netbetingelser i tyndtbefolket område kan andre
Brug beskyttelseshandsker!
apparater blive påvirket heraf. Hvis strømtilførslens systemim-
pedans er mindre end 0,2 Ohm, er det usandsynligt, at der opstår
Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud
ulemper.
af stikdåsen.
Deutsch
Dansk
48
Brug ikke kraft.
Kun til skærearbejder.
Kun til slibearbejder.
Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab købes
som tilbehør.
Elektrisk udstyr må ikke bortskaes sammen med det almin-
delige husholdningsaald. Elektrisk og elektronisk udstyr
skal indsamles særskilt og aeveres hos en genbrugsvirk-
somhed til en miljømæssig forsvarlig bortskaelse. Spørg de
lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstatio-
ner og indsamlingssteder til sådant aald.
Kapslingsklasse II elværktøj. Elværktøj, hvor beskyttelsen
mod et elektrisk stød ikke kun afhænger af basisi-
soleringen men også af, at der anvendes yderligere
beskyttelsesforanstaltninger som dobbelt isolering eller
forstærket isolering. Der ndes ikke udstyr til tilslutning
Dan
D
af en beskyttelsesleder.
UkrSEPRO overensstemmelsesmærke.
EurAsian overensstemmelsesmærke.
Deutsch
Dansk
49
TEKNISKE DATA
WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K
Vinkelsliper
Nominell inngangseekt 800 W 800 W 800 W
-1
-1
-1
Nominelt turtall 12000 min
12000 min
12000 min
D= slipeskive-Ø maks.
100 mm
115 mm
115 mm
16 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= hull-ø
b= Tykkelse av kappeskiver. minimum / maks.
1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm
b= Slipeskivetykkelse maks. 6 mm 6 mm 6 mm
D= Slipeater-ø maks. 100 mm 115 mm 115 mm
D= Stålbørster-ø maks. 65 mm 75 mm 75 mm
Spindelgjenge M 10 M 14 M 14
Nor
D
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg
Støyinformasjon
Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60745. Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er:
Lydtrykknivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Lydeektnivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Bruk hørselsvern!
Vibrasjonsinformasjoner
Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. EN 60745.
Slipimg av overater:
2
2
2
Svingningsemisjonsverdi a
4,2m/s
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
2
Usikkerhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
Sliping med slipeblad:
2
2
2
Svingningsemisjonsverdi a
4,2 m/s
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
2
Usikkerhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
TEKNISKE DATA
WS 8-125 WS 8-125 K
Vinkelsliper
Nominell inngangseekt 800 W 800 W
-1
-1
Nominelt turtall 12000 min
12000 min
D= slipeskive-Ø maks.
125 mm
125 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= hull-ø
b= Tykkelse av kappeskiver. minimum / maks.
1/3 mm 1/3 mm
b= Slipeskivetykkelse maks. 6 mm 6 mm
D= Slipeater-ø maks. 125 mm 125 mm
D= Stålbørster-ø maks. 75 mm 75 mm
Spindelgjenge M 14 M 14
Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 1,9 kg 1,9kg
Deutsch
Norsk
50
Støyinformasjon
Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60745. Det typiske A-bedømte støynivået for maskinen er:
Lydtrykknivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Lydeektnivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Bruk hørselsvern!
Vibrasjonsinformasjoner
Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. EN 60745.
Slipimg av overater:
2
2
Svingningsemisjonsverdi a
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
Usikkerhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Sliping med slipeblad:
2
2
Svingningsemisjonsverdi a
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
Usikkerhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Ved andre anvendelser, som f.eks. kutting eller sliping med stålbørste, kan andre vibrasjonsverdier oppstås!
ADVARSEL!
Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 60745 og kan
brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av svingningsbelastningen.
Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet. Men anvendes elektroverktøyet for andre bruk
Nor
D
med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.
Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen må
også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på, men ikke er i bruk. Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig
over hele arbeidsperioden.
Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold av elektro-
verktøyet og det utskiftbare verktøyet, holde hendene varme, organisasjon av arbeidsforløpet.
f) Gjengene til tilbehørsdelene skal stemme overens med
ADVARSEL!
gjenget til slipespindelen. Ved tilbehørsdeler som enses
Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger. Feil ved
på, skal boringen for oppspenningstabben i tilbehørsdelen
overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan
stemme overens med diameteren til lokaliseringsensen.
medføre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.
Tilbehørsdeler som ikke passer på montasje tabben til apparatet
Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.
går ikke sentrisk, vibrerer overstadig sterkt og derfor kan det føre
til at man mister kontrollen over verktøyet.
SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR VINKELSLIPER
g) Ikke bruk skadede innsatsverktøy. Sjekk før hver bruk om
Felles advarsler om sliping, sandpapirsliping, arbeid med
innsatsverktøy slik som slipeskiver er splintret eller revnet,
stålbørster, polering og kapping:
om slipetallerkener er revnet eller svært slitt, om stålbørster
a) Dette elektroverktøyet skal brukes som sliper, sand-
har løse eller har brukkede tråder. Hvis elektroverktøyet
papirsliper, stålbørste og kuttesliper.. Følg alle advarsler,
eller innsatsverktøyet faller ned, må du kontrollere om det
anvisninger, bilder og data som du får levert sammen med
er skadet eller bruk et ikke skadet innsatsverktøy. Når du
elektroverktøyet. Hvis du ikke følger føl gende anvisninger, kan
har kontrollert og satt inn innsatsverktøyet, må du holde
det oppstå elektriske støt, ild og/eller store skader.
personer som oppholder seg i nærheten unna det roterende
innsatsverktøyet og la elektroverktøyet gå i ett minutt med
b) Dette elektroverktøyet er ikke egnet til polering.Bruk
maksimalt turtall. Som regel brekker skadede innsatsverktøy i
som elektroverktøyet ikke er konstruert for, kan forårsake farer og
løpet av denne testtiden.
skader.
h) Bruk personlig beskyttelsesutstyr. Avhengig av typen
c) Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og
bruk må du bruke visir, øyebeskyttelse eller vernebril-
anbefalt av produsenten for dette elektroverktøyet. Selv
ler. Om nødvendig må du bruke støvmaske, hørselvern,
om du kan feste tilbehøret på elektroverktøyet ditt, garanterer
vernehansker eller spesialforkle som holder små slipe- og
dette ingen sikker bruk.
materialpartikler unna kroppen din. Øynene bør beskyttes mot
d) Det tillatte omdreiningstallet til elektroverktøyet må
fremmedlegemer som kan y rundt ved visse typer bruk. Støv- eller
være minst så høyt som det maksimale omdreiningstallet
pustevernmasker må ltere den typen støv som oppstår ved denne
som er oppgitt på elektroverktøyet. Tilbehør som dreier seg
bruken. Hvis du er utsatt for sterk støy over lengre tid, kan du miste
raskere enn tillatt kan brekke og slynges rundt.
hørselen.
e) Utvendig diameter og tykkelse på innsatsverktøyet må
i) Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand
tilsvare målene for elektroverktøyet. Gale innsatsverktøy kan
til arbeidsområdet ditt. Alle som går inn i arbeidsområdet
ikke sikres eller kontrolleres tilstrekkelig.
må bruke personlig verneutstyr. Brukne deler til verktøyet eller
Deutsch
Norsk
51
brukne innsatsverktøy kan slynges ut og derfor også forårsake skader
til å klemmes fast i hjørner, på skarpe kanter eller hvis det avprelles.
utenfor det direkte arbeidsområdet.
Dette forårsaker kontrolltap eller tilbakeslag.
j) Ta kun tak i elektroverktøyet på de isolerte gripeatene,
e) Ikke bruk sagbleadet med kjeder eller tenner. Slike verktøy
hvis du utfører arbeid der innsatsverktøyet kan tree på
forårsaker ofte et tilbakeslag eller at man mister kontrollen over
skjulte strømledninger eller den egne strømledningen.
elektroverktøyet.
Kontakt med en ledning som er under spenning, kan også sette
Spesielle advarsler om sliping og kapping
metalldeler til apparatet under spenning og føre til et elektrisk slag.
k) Hold strømledningen unna roterende innsatsverktøy.
a) Bruk kun slipeskiver som er godkjent for dette elektro-
Hvis du mister kontrollen over elektroverktøyet kan strømledningen
verktøyet og et vernedeksel som er konstruert for denne
kappes eller komme inn i verktøyet, og hånden eller armen din kan
t
ypen slipeskive. Slipeskiver som ikke ble konstruert for dette
komme inn i det roterende innsatsverktøyet.
elektroverktøyet, kan ikke beskyttes tilsvarende og er ikke sikre.
l) Legg aldri fra deg elektroverktøyet før verktøyet har stan-
b) Bruk alltid vernedekselet som ble konstruert for den
set helt. Det roterende innsatsverktøyet kan komme i kontakt med
slipeskivetypen du bruker. Vernedekselet må monteres
overaten der maskinen legges ned, slik at du kan miste kontrollen
sikkert på elektroverktøyet og innstilles slik at det oppnås
over elektroverktøyet.
så stor sikkerhet som mulig, dvs. den minste delen på
m) La aldri elektroverktøyet være innkoblet mens du bærer
slipeskiven skal peke åpent mot brukeren. Vernedekselet skal
det. Tøyet ditt kan komme inn i det roterende innsatsverktøyet hvis
beskytte brukeren mot avbrukne deler og tilfeldig kontakt med
det tilfeldigvis kommer i kontakt med verktøyet og innsatsverktøyet
slipeskiven.
kan da bore seg inn i kroppen din.
c) Kappeskivene får kun benyttes for de anbefalte bruks
-
n) Rengjør ventilasjonsåpningene til elektroverktøyet med
mulighetene f. eks.: Slip aldri med kappeskivens sideate.
Nor
D
jevne mellomrom. Motorviften trekker støv inn i huset, og en stor
K
appeskivene er ment brukt til materialsliping med skivekan-
oppsamling av metallstøv kan medføre elektrisk fare.
ten. Hvis slipelegemet påvirkes fra siden, kan det brekke.
Slipeskiver må kun brukes til anbefalt type bruk. F. eks.: Ikke slip med
o) Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av brennbare
sideaten til en kappeskive. Kappeskiver er beregnet til materialer-
materialer. Gnister kan antenne disse materialene.
ning med kanten på skiven. Innvirkning av krefter fra siden kan føre til
p) Bruk ikke innsatsverktøy som krever ytende kjølemidler.
at slipeskivene brekker.
Bruk av vann eller andre ytende kjølemidler kan føre til elektriske
d) Bruk alltid uskadede spennenser i riktig størrelse og form
støt.
for den slipeskiven du har valgt. Egnede enser støtter slipeskiven
Tilbakeslag og tilsvarende advarsler
og reduserer slik faren for at slipeskiven brekker. Flenser for kappeski-
ver kan være annerledes enn enser for andre slipeskiver.
Tilbakeslag er innsatsverktøyets plutselige reaksjon etter at det
e)
Ikke bruk slitte slipeskiver fra større elektroverktøy.
har hengt seg opp eller blokkerer. Dette kan gjelde slipeskiven,
Slipeskiver for større elektroverktøy er ikke beregnet til de høyere
slipetallerkenen, stålbørsten osv.. Opphenging eller blokkering
turtall på mindre elektroverktøy og kan brekke.
fører til at det roterende innsatsverktøyet stanser helt plutselig.
Slik akselereres et ukontrollert elektroverktøy mot innsatsverktøy-
Ytterligere spesielle advarsler for kappesliping
ets dreieretning på blokkeringstedet.
a) Unngå blokkering av kappeskiven eller for sterkt pres-
Hvis f. eks. en slipeskive henger seg opp eller blokkerer i arbeids-
strykk. Ikke utfør for dype snitt. En overbelastning av kappeskiven
stykket, kan kanten på slipeskiven som dykker inn i arbeidsstykket,
ø
ker slitasjen og tendensen til fastkiling eller blokkering og dermed
henge seg opp og slik brekker slipeskiven eller forårsaker et
også muligheten til tilbakeslag eller brudd på slipeskiven.
tilbakeslag. Slipeskiven beveger seg da mot eller bort fra brukeren,
avhengig av skivens dreieretning på blokkeringsstedet. Slik kan
b) Unngå området foran og bak den roterende kappeskiven.
slipeskiver også brekke.
Hvis kappeskiven beveger seg bort fra deg i arbeidsstykket, kan
Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilaktig bruk av elektro-
elektroverktøyet med den roterende skiven ved tilbakeslag slynges
verktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sikkerhetstiltak som
direkte mot kroppen din.
beskrevet nedenstående.
c) Hvis kappeskiven blokkerer eller du avbryter arbeidet,
a) Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og
slår du av elektroverktøyet og holder det rolig til skiven er
armene dine i en stilling som kan ta imot tilbakeslagskref
-
stanset helt. Forsøk aldri å trekke den roterende kappeskiven
ter. Bruk alltid ekstrahåndtaket – hvis dette nnes – for
ut av snittet, ellers kan det oppstå et tilbakeslag. Finn og ern
å ha størst mulig kontroll over tilbakeslagskrefter eller
årsaken til blokkeringen.
reaksjonsmomenter ved oppkjøring. Brukeren kan beherske
d) Ikke start elektroverktøyet igjen så lenge det benner seg
tilbakeslags- og reaksjonsmomenter med egnede tiltak.
i arbeidsstykket. La kappeskiven oppnå det maksimale turtal
-
b) Hold aldri hånden i nærheten av det roterende innsats
-
let før du fortsetter forsiktig med snittet. Ellers kan skiven henge
verktøyet. Innsatsverktøyet kan bevege seg over hånden din ved
s
eg opp, springe ut av arbeidsstykket eller forårsake tilbakeslag.
t
ilbakeslag.
e) Støtt plater eller store arbeidsstykker for å redusere
c) Unngå at kroppen din benner seg i området der elektro-
risikoen for tilbakeslag fra en fastklemt kappeskive. Store
verktøyet vil bevege seg ved et tilbakeslag. Tilbakeslaget dri-
arbeidsstykker kan bøyes av sin egen vekt. Arbeidsstykket må støttes
ver elektroverktøyet i motsatt retning av slipeskivens dreieretning
på begge sider, både nær kappesnittet og på kanten.
p
å blokkeringsstedet.
f) Vær spesielt forsiktig ved „lommekutt“ i ferdige vegger
eller andre områder som ikke kan sees inn i. Den inntrengende
d) Vær spesielt forsiktig i hjørner, på skarpe kanter osv. Du
kappeskiven kan tree på gass- eller vannledninger, elektriske lednin
-
må forhindre at innsatsverktøy avprelles fra arbeidsstykket
ger eller gjenstander som kan forårsake tilbakeslag.
eller klemmes fast. Det roterende innsatsverktøyet har en tendens
Deutsch
Norsk
52
Spesielle advarsler om sandpapirsliping:
ARBEIDSINSTRUKSJONER
For verktøy som skal tilpasses hjul med gjengete hull, påse at
a) Ikke bruk overdimensjonerte slipeskiver, følg produ-
gjengen i hjulet er langt nok til spindellengden.
sentens informasjoner om slipepapir-størrelsen. Slipeskiver
Bruk og oppbevar kappe- og slipeskiver alltid i henhold til produ-
som peker ut over slipetallerkenen kan forårsake skader og føre
sentens anvisninger.
til at slipeskivene blokkerer eller revner eller til at det oppstår
tilbakeslag.
Arbeide alltid med vernedeksel ved rubbing og kapping.
Bøyde slipeskiver skal monteres slik at slipeaten ikke rager ut over
Spesielle advarsler for arbeid med stålbørster:
kanten av vernehettens ate.
a) Vær oppmerksom på at stålbørsten også ved normal
Flensmutteren må være trukket til før maskinen startes.
bruk mister deler. Ikke overbelast børsten med for høyt
Bruk alltid ekstrahåndtaket.
trykk. Stålpartiklene som løsner kan lett trenge gjennom tynne
Det emnet som skal bearbeides må være fastspent, hvis det ikke blir
klær og/eller inn i huden.
holdt av sin egen vekt. Før aldri emnet med hånden mot skiven.
b) Hvis det anbefales å bruke et vernedeksel, må du
Flensmutteren må skrues skikkelig fast før maskinen igangsettes.
forhindre at vernedekselet og stålbørsten kan berøre
Dersom isettingsverktøyet ikke skrues fast med ensmutteren,
hverandre. Tallerken- og koppbørster kan få større diameter med
består muligheten at isettingsverktøyet taper den nødvendige
presstrykk og sentrifugalkrefter.
spennkraften ved nedbremsingen.
Ved strømbrudd og påslått maskin fungerer ikke
Ytterlige sikkerhets- og arbeidsinstruksjoner
bremsefunksjonen.
Ved sliping av metall yr det gnister. Pass på at ingen personer
VEDLIKEHOLD
blir utsatt for fare. På grunn av brannfaren må det ikke nnes
Nor
D
noen brennbare materialer i nærheten (gnistområdet). Ikke bruk
Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.
støvavsug.
Er tilkoblingsledningen til elektroverktøyet skadet, må den skiftes
Unngå at yvende gnister og slipestøv treer kroppen.
ut med en spesielt laget tilkoblingsledning som er å få hos kundes-
ervice organisasjonen.
Ikke grip inn i fareområdet mens maskinen er i gang.
Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning
Slå straks av apparat når det oppstår store svingninger eller du
ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre
fastslår andre mangler. Kontroller maskinen for å fastslå årsaken.
garanti/kundeserviceadresser).
Under ekstreme bruksforhold (f.eks. ved glattsliping av metall med
Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos
støtteskive og vulkanber-slipeskiver) kan det legge seg mye skitt
din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH,
inne i vinkelsliperen. Ved slike bruksforhold er det av sikker-
Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany. Oppgi maskin-
hetsgrunner nødvendig med innvendig rengjøring for å erne
type og det nummeret på typeskiltet.
metallrester, det er dessuten tvingende nødvendig å montere
en jordfeil- (FI) bryter. Hvis FI-bryteren reagerer må maskinen
SYMBOLER
innsendes til reparasjon.
Spon eller iser må ikke ernes mens maskinen er i gang.
OBS! ADVARSEL! FARE!
NETTILKOPLING
Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas
Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på skiltet
i bruk.
angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten jordet kon-
takt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden.
Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen.
Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm-sikkerhets-
bryter (FI,RCD,PRCD). Dette forlanges av installasjonsforskriften for
elektroanlegg. Vennligst følg dette når du bruker vårt apparat.
Bruk vernehansker !
Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten.
Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner
På grunn av kortslutningsfare må metalldeler ikke komme inn i
arbeider på maskinen.
lufteåpningene.
Innkoplingsprosesser frembringer korte spenningsfall. Ved uguns-
Ikke bruk kraft.
tige nettforhold kan andre apparater påvirkes. Ved nettimpedanser
som er mindre enn 0,2 Ohm forventes ingen forstyrrelser.
Kun for kapping.
FORMÅLSMESSIG BRUK
Vinkelsliperen kan brukes til kutting og polering/rensing avmange
Kun for sliping.
materialer, som f.eks. metall eller stein. Den kan ogsåbrukes til
sliping med kunststoskiver og til arbeid medstålbørste. I tvilstil-
Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplette-
feller ta hensyn til instruksjonene tilprodusenten av tilbehøret
ring fra tilbehørsprogrammet.
For kutting bruk lukket beskyttelseshetten fra tilbehørdelene.
I tvilstilfeller ta hensyn til instruksjonene tilprodusenten av
tilbehøret.
Elektroverktøyet er kun egnet for tørr bearbeiding.
Deutsch
Norsk
53
Elektriske apparat skal ikke kastes sammen med vanlig
husholdningsavfall. Elektriske og elektroniske apparat skal
samles separat og leveres til miljøvennlig deponering til en
avfall bedrift. Informer deg hos myndighetene på stedet
eller hos din fagforhandler hvor det nnes recycling bedrifter
oppsamlingssteder.
Elektroverktøy av verneklasse II. Elektroverktøy hvor
beskyttelse mot elektrisk slag ikke bare er avhengig av
basisisoleringen, men som også er avhengig av at tilleggs
vernetiltak som dobbelt eller forsterket isolering blir
brukt. Det nnes ingen innretning for tilkobling av en
beskyttelsesleder.
UkrSEPRO Konformitetstegn.
EurAsian Konformitetstegn.
Nor
D
Deutsch
Norsk
54
TEKNISKA DATA
WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K
Vinkelslip
Nominell upptagen eekt 800 W 800 W 800 W
-1
-1
-1
Märkvarvtal 12000 min
12000 min
12000 min
D= Slipskivor-Ø max.
100 mm
115 mm
115 mm
16 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= ø hål
b= Kapskivstjocklek min. / max.
1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm
b= Slipskivstjocklek max. 6 mm 6 mm 6 mm
D= Slipyta ø max. 100 mm 115 mm 115 mm
D= Stålborste ø max. 65 mm 75 mm 75 mm
Spindelgänga M 10 M 14 M 14
Sve
D
Vikt enligt EPTA 01/2003 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg
Bullerinformation
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60745. A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:
Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Ljudeektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Använd hörselskydd!
Vibrationsinformation
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt EN 60745.
Ytslipning:
2
2
2
Vibrationsemissionsvärde a
4,2m/s
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
2
Onoggrannhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
Slipning med slipblad:
2
2
2
Vibrationsemissionsvärde a
4,2 m/s
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
2
Onoggrannhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
1,5
m/s
TEKNISKA DATA
WS 8-125 WS 8-125 K
Vinkelslip
Nominell upptagen eekt 800 W 800 W
-1
-1
Märkvarvtal 12000 min
12000 min
D= Slipskivor-Ø max.
125 mm
125 mm
22,2 mm
22,2 mm
d= ø hål
b= Kapskivstjocklek min. / max.
1/3 mm 1/3 mm
b= Slipskivstjocklek max. 6 mm 6 mm
D= Slipyta ø max. 125 mm 125 mm
D= Stålborste ø max. 75 mm 75 mm
Spindelgänga M 14 M 14
Vikt enligt EPTA 01/2003 1,9 kg 1,9kg
Deutsch
Svenska
55
Bullerinformation
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60745. A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:
Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)
Ljudeektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)
Använd hörselskydd!
Vibrationsinformation
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt EN 60745.
Ytslipning:
2
2
Vibrationsemissionsvärde a
4,2m/s
4,2m/s
h,SG
2
2
Onoggrannhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Slipning med slipblad:
2
2
Vibrationsemissionsvärde a
4,2 m/s
4,2 m/s
h,DS
2
2
Onoggrannhet K=
1,5
m/s
1,5
m/s
Om man använder verktyget för andra ändamål, t ex för kapning eller slipning med stålborste, kan man få andra vibrationsvärden!
VARNING!
Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas vid
jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget ska använ-
Sve
D
das i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan vibrationsnivån skilja
sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller är
påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg och
insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.
e) Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste
VARNING!
motsvara elverktygets dimensioner. Feldimensionerade insat-
Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvis-
sverktyg kan inte på betryggande sätt avskärmas och kontrolleras.
ningar. Fel som uppstår till följd av att anvisningarna nedan inte
f) Gängan på respektive tillbehör ska stämma överens med
följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.
gängan på slipspindeln. Hos tillbehör som änsas på ska
Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.
borrhålet för spännstiftet på respektive tillbehör stämma
överens med lokaliseringsänsens diameter. Tillbehör som
SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR VINKELSLIP
inte passar på verktygets montagestift har en excentrisk rörelse,
Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning, sand-
vibrerar mycket kraftigt och kan leda till att man förlorar kontrollen
pappersslipning, arbeten med stålborste, polering och
över verktyget.
kapslipning:
g) Använd aldrig skadade insatsverktyg. Kontrollera före
a) Elverktyget kan användas som slip-, slippappersslip-,
varje användning insatsverktygen som t. ex. slipskivor
stålborste-, och kapslipmaskin.. Beakta alla säkerhetsan-
avseende splitterskador och sprickor, sliprondeller avseende
visningar, anvisningar, illustrationer och data som
sprickor repor eller kraftig nedslitning, stålborstar avseende
levereras med elverktyget. Om nedanstående anvis ningar
lösa eller brustna trådar. Om elverktyget eller insatsverk-
ignoreras nns risk för att elstöt, brand och/eller allvarliga
tyget skulle falla ned kontrollera om skada uppstått eller
personskador uppstår.
montera ett oskadat insatsverktyg. Du och andra personer i
b) Den här maskinen är inte avsedd för polering.Tillämp-
närheten ska efter kontroll och montering av insatsverktyg
ningar som maskinen inte är avsedd för kan förorsaka faror och
ställa er utanför insatsverktygets rotationsradie och sedan
personskador.
låta elverktyget rotera en minut med högsta varvtal. Skadade
insatsverktyg går i de esta fall sönder vid denna provkörning.
c) Använd inte tillbehör som tillverkaren inte uttryckligen
h) Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltefter
godkänt och rekommenderat för detta elverktyg. Även om
tillbehör kan fästas på elverktyget nns det ingen garanti för en
avsett arbete ansiktsskärm, ögonskydd eller skyddsglasö-
säker användning.
gon. Om så behövs, använd dammltermask, hörselskydd,
skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot små
d) Det tillåtna varvtalet för insatsverktyget måste minst
utslungade slip- och materialpartiklar. Ögonen ska skyddas
vara så högt som angivet högsta varvtal på elektroverkty-
mot utslungade främmande partiklar som kan uppstå under arbetet.
get. Tillbehör som roterar snabbare än tillåtet, kan gå sönder och
Damm- och andningsskydd måste kunna ltrera bort det damm som
yga omkring.
eventuellt uppstår under arbetet. Risk nns för hörselskada under en
längre tids kraftigt buller.
Deutsch
Svenska
56
i) Se till att obehöriga personer hålls på betryggande
att komma i kläm. Detta kan leda till att kontrollen förloras eller att
avstånd från arbetsområdet. Alla som rör sign inom
bakslag uppstår.
arbetsområdet måste använda personlig skyddsutrustning.
e) Använd inte kedje- eller tandat sågblad. Sådana insats
-
Brottstycken från arbetsstycket eller insatsverktygen kan slungas ut
verktyg orsakar ofta bakslag eller gör att du förlorar kontrollen över
och orsaka personskada även utanför arbetsområdet.
e
lverktyget.
j) Håll fast elverktyget endast vid de isolerade handtagen
Speciella varningar för slipning och kapslipning
när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada
dolda elledningar eller egen nätsladd. Om man kommer i
a) Använd endast slipkroppar som godkänts för aktuellt
kontakt med en spänningsförande ledning, så kan även de delar på
elverktyg och de sprängskydd som är avsedda för dessa slip
-
verktyget som är av metall bli spänningsförande och leda till att man
kroppar. Slipkroppar som inte är avsedda för aktuellt tryckluftverk-
får en elektrisk stöt.
tyg kan inte på betryggande sätt skyddas och är därför farliga.
k) Håll nätsladden på avstånd från roterande insatsverktyg.
b)
Använd alltid det sprängskydd som är avsett för aktuell
Om du förlorar kontrollen över elverktyget kan nätsladden kapas
slipkropp. Sprängskyddet måste monteras ordentligt på
eller dras in varvid risk nns för att din hand eller arm dras mot det
tryckluftverktyget och vara infäst så att högsta möjliga
roterande insatsverktyget.
säkerhet uppnås, dvs den del av slipkroppen som är vänd
l) Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän insatsverktyget
mot användaren måste vara skyddad. Sprängskyddet ska
är helt stillastående. Det roterande insatsverktyget kan komma i
skydda användaren mot brottstycken från eller tillfällig kontakt med
beröring med underlaget varvid risk nns för att du förlorar kontrol-
slipkroppen.
len över verktyget.
c) Slipkroppar får användas endast för rekommenderade
m) Elverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder kan vid
arbeten. T. ex.: Slipa aldrig med kapskivans sidoyta. Kapskivor
tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid
är avsedda för materialavverkning med skivans kant. Om tryck från
Sve
D
insatsverktyget dras mot din kropp.
sidan utövas mot slipkroppen kan den spricka.
n) Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöppningar.
d) För vald slipskiva ska alltid oskadade spännänsar i korrekt
Motoräkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av
storlek och form användas. Lämpliga änsar stöder slipskivan och
metalldamm kan orsaka farliga elströmmar.
reducerar sålunda risken för slipskivbrott. Flänsar för kapskivor och
o) Använd inte elverktyget i närheten av brännbara mate-
andra slipskivor kan ha olika utseende och form.
rial. Risk nns för att gnistor antänder materialet.
e) Använd inte nedslitna slipskivor från större elverktyg.
p) Använd inte insatsverktyg som kräver ytande kylmedel.
Slipskivor för större elverktyg är inte konstruerade för de mindre
Vatten eller andra kylvätskor kan medföra elstöt.
elverktygens högre varvtal och kan därför spricka.
Varning för bakslag
Andra speciella säkerhetsanvisningar för kapslipning
Ett bakslag är en plötslig reaktion hos insatsverktyget när
a) Se till att kapskivan inte kommer i kläm och att den inte
t. ex. slipskivan, sliprondellen, stålborsten hakar upp sig eller
utsätts för högt mottryck. Försök inte skära för djupt. Om
blockerar. Detta leder till abrupt uppbromsning av det roterande
kapskivan överbelastas ökar dess påfrestning och risk nns för att
insatsverktyget. Härvid accelererar ett okontrollerat elverktyg mot
den snedvrids eller blockerar som sedan kan resultera i bakslag eller
insatsverktygets rotationsriktning vid inklämningsstället.
slipkroppsbrott.
Om t. ex. en slipskiva hakar upp sig eller blockerar i arbetsstycket
b) Undvik området framför och bakom den roterande
kan slipskivans kant i arbetsstycket klämmas fast varvid slipskivan
kapskivan. Om du för kapskivan i arbetsstycket bort från kroppen
bryts sönder eller orsakar bakslag. Slipskivan rör sig nu mot eller
kan i händelse av ett bakslag elverktyget med roterande skiva slungas
bort från användaren beroende på skivans rotationsriktning vid
mot din kropp.
inklämningsstället. Härvid kan slivskivor även brista.
c) Om kapskivan kommer i kläm eller arbetet avbryts,
Bakslag uppstår till följd av missbruk eller felaktig hantering
koppla från elverktyget och håll det lugnt tills skivan stannat
av elverktyget. Detta kan undvikas genom skyddsåtgärder som
fullständigt. Försök aldrig dra ut en roterande kapskiva ur
beskrivs nedan.
skärspåret då detta kan leda till bakslag. Lokalisera och åtgärda
a) Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i
orsaken för inklämning.
ett läge som är lämpligt för att motstå bakslagskrafter.
d) Koppla inte åter på elverktyget om det sitter i arbetssty
-
Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll av
cket. Låt kapskivan uppnå fullt varvtal innan den försiktigt
bakslagskrafter och reak tionsmoment vid start. Användaren
f
örs in i skärspåret för fortsatt kapning. I annat fall kan skivan
kan genom lämpliga försiktig hetsåtgärder bättre behärska baks
-
haka upp sig, hoppa ur arbetsstycket eller orsaka bakslag.
lags- och reaktionskrafterna.
e) För att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd
b)
Håll alltid handen på betryggande avstånd från det
kapskiva ska skivor och andra stora arbetsstycken stödas. Stora
roterande insatsverktyget. Insatsverktyget kan vid ett bakslag
arbetsstycken kan böjas ut till följd av hög egenvikt. Arbetsstycket
gå mot din hand.
måste därför stödas på båda sidorna både i närheten av skärspåret och
c) Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget
vid kanten.
vid ett bakslag rör sig. Bakslaget kommer att driva elverktyget i
f) Var alltid extra försiktig om du „skär ut“ något i en vägg
motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inklämningsstället.
eller på andra ställen som du inte direkt kan se. Där risk nns
d) Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn, skarpa
att kapskivan kommer i kontakt med gas- eller vattenledningar,
kanter osv. Håll emot så att insatsverktyget inte studsar
elledningar eller andra föremål som kan orsaka bakslag.
ut från arbetsstycket eller kommer i kläm. På hörn, skarpa
kanter eller vid studsning tenderar det roterande insatsverktyget
Deutsch
Svenska
57
Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning:
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
Vinkelslipen är användbar för kapning och slipning av mångama-
a) Använd inte för stora slippapper, se tillverkarens
terial, som till exempel metall och sten, för slipning medplastslip-
uppgifter om slippapperets storlek. Slippapper som står ut
tallrik och för bearbetning med stålborste. Följ vidtveksamma fall
över sliprondellen kan leda till personskada, blockera, rivas sönder
anvisningarna från tillverkaren av tillbehöret.
eller också orsaka bakslag.
Använd den slutna skyddshuvan från tillbehörsprogrammet vid
Speciella säkerhetsanvisningar för arbeten med
kaparbeten.
trådborstar:
Följ vidtveksamma fall anvisningarna från tillverkaren av
tillbehöret.
a) Observera att en metallborste förlorar små metallbitar
Detta elverktyg ska endast användas för torr bearbetning.
även vid normal användning. Överbelasta aldrig en metall-
borste genom att trycka den för kraftigt mot materialet
ARBETSANVISNINGAR
som ska bearbetas. Små metallbitar som går av kan lätt tränga
För verktyg avsedda att förses med skivor med gängat hål, bör man
genom tunna kläder och/eller huden.
kontrollera att skivans gängning är tillräckligt lång att hantera
b) När sprängskydd används bör man se till att sprängs-
spindelns
kyddet och trådborsten inte berör varandra. Tallriks- och
Använd och förvara alltid kap- och slipskivorna enligt tillverkarens
koppborstarnas diameter kan till följd av anliggningstryck och
anvisningar.
centrifugalkrafter öka.
Använd alltid skyddskåpa vid slipning och kapning.
Övriga säkerhets- och användningsinstruktioner
Vinkelböjda slipskivor ska monteras så, att deras slipyta inte står ut
Vid slipning av metall uppstår gnistor. Se till att personer inte ska-
över skyddskåpans kant.
Sve
D
das. Pga brandrisken får inga brännbara material nnas i närheten
Flänsmuttern skall vara åtdragen innan start av maskinen.
(inom gnistområdet). Använd inte dammsugning!
Använd alltid stödhandtag.
Förhindra att du kommer i kontakt med gnistor och slipdamm.
Spänn fast arbetsstycket om det inte ligger stadigt till följd av egen
Lakttag största försiktighet när maskinen är igång.
vikt. För aldrig arbetsstycket för hand mot slipskivan.
Frånkoppla maskinen omedelbart om kraftiga vibrationer uppstår
Se till att änsmuttern är ordentligt åtdragen innan du tar
eller andra felfunktioner registreras. Kontrollera maskinen för
maskinen i drift.
lokalisering av orsak.
Om insatsverktyget inte är ordentligt åtdraget med änsmuttern
nns risk att insatsverktyget vid inbromsning förlorar den spän-
Vid extrema användningsvillkor (till exempel vid planslipning
nkraft som krävs.
av metaller med stödtallrik och slipskivor av vulkanber) kan
Om maskinen är påkopplad vid elavbrott fungerar bromsen inte
det bildas mycket smuts på insidan av vinkelslipmaskinen. Vid
längre.
sådana tillfällen krävs det av säkerhetsskäl såväl en grundlig
rengöring från metallavlagringar på insidan som en förkoppling
SKÖTSEL
av en jordfelsbrytare. Om jordfelsbrytaren skulle löser ut, så måste
Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.
vinkelslipmaskinen skickas på reparation.
Om elverktygets anslutningskabel är skadad så ska den bytas ut
Avlägsna aldrig spån eller isor när maskinen är igång.
mot en speciell förmonterad anslutningskabel som kundtjänsten
tillhandahåller.
NÄTANSLUTNING
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte
Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som
ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad (se broschyr
anges på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan
Garanti/Kundtjänstadresser).
skyddskontakt, eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II.
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge mas-
Anslut alltid verktyget till via en felströmbrytare (FI, RCD, PRCD)
kinens art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från: Techtronic
vid användning utomhus.
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364 Winnenden,
Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag.
Germany.
OBS! Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna - risk för
kortslutning!
Inkopplingsförloppen orsakar korta spänningssänkningar. Vid
ogynnsamma nätförutsättningar kan dessa menligt påverka
andra maskiner. Vid nätimpendaser under 0,2 ohm behöver inte
störningar befaras.
Deutsch
Svenska
58