AEG ezs 5664 silber akku – страница 3

Инструкция к Электрической Зубной Щетке AEG ezs 5664 silber akku

Magyar

41

MEGJEGYZÉS:

Belül2kapocsvan,amelyeketegycsavarhúzóvalkell

meglazítani.

6. Ha az elektronika szabaddá vált, kiveheti az akkumu-

látort és a huzalokat egy ollóval átvághatja.

7. Vigyeelazakkumulátortalemerültelemekvagya

veszélyeshulladékgyűjtőpontjába.Továbbiinformá-

ciókért lépjen kapcsolatba a helyhatósággal.

Környezetvédelem

• Élettartamavégénneaháztartásihulladékbadobja

akészüléket.Vigyeújrahasznosításraegyhivatalos

gyűjtőpontba.Ezzelsegítmegvédeniakörnyezetet.

42

Українська

Інструкція з експлуатації

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

Попереджує про загрози для здоров’я та вказує на

Дякуємо за вибір нашої продукції. Бажаємо отримати

можливі ризики травм.

задоволення від користування цим приладом.

Символи в цій інструкції з експлуатації

УВАГА:

Важливі вказівки, що стосуються особистої безпе-

Вказує на можливі загрози для приладу або інших

ки, спеціально відмічені. Для запобігання нещасних

предметів.

випадків та пошкоджень приладу слід обов’язково

дотримуватися цих вказівок:

ВКАЗІВКА:

Виділяє рекомендації та інформацію для користувача.

Вказівки щодо безпеки

Перед початком експлуатації цього приладу потрібно

дуже уважно прочитати інструкцію з експлуатації та на-

далі зберігати її разом з гарантійним талоном і касовим

чеком, а також, по можливості, залишити коробку з вну-

трішньою упаковкою. Якщо прилад передається третім

особам, разом з ним потрібно віддати також інструкцію

зексплуатації.

• Док-станціяпризначенадлявикористанняуприміщенні.

• Док-станціютакабельживленняслідрегулярнопере-

віряти на наявність ознак пошкодження. У разі вияв-

лення пошкоджень док-станцію не можна використо-

вувати далі.

• Неможнаремонтуватидок-станціюсамостійно,необхід-

но звернутися до авторизованого фахівця. Кабель жив-

лення цього приладу не підлягає заміні. У разі пошко-

дження кабелю живлення прилад підлягає утилізації.

• Використовуйтелишеоригінальнідеталі.

• Зубніщіткиможутьвикористовуватидіти та особи з об-

меженими фізичними, чуттєвими або розумовими мож-

ливостями або з недостатнім досвідом та/або знаннями,

якщо вони це роблять під наглядом або отримали інструк-

ції щодо безпечного користування приладом і після

цього усвідомлюють небезпеку, яка може виникнути.

Українська

43

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

Цей прилад не придатний для дітей до 3 років,

оскільки вони можуть проковтнути дрібні деталі,

які можуть відламуватися.

• Дітям не дозволяється самостійно виконувати очи-

щення та технічне обслуговування приладу, крім ви-

падків, коли вони перебувають під наглядом.

• Зберігатиприладпозамежамидосяжностідітей.Ді-

тям заборонено гратися с приладом.

• Задлябезпекидітейнеслідзалишативдоступному

місці пакувальні матеріали (пластикові пакети, карто-

нні коробки, пінопласт тощо).

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

Недозволяйтемалимдітямгратисязплівкою.Існуєне-

безпека задихнутися!

Медичні вказівки

• Якщоіснуютьпроблемиізздоров’ям,передвикорис-

танням приладу потрібна консультація з лікарем.

• Якщопротягомостанніх2місяцівздійснювалосьвтру-

чання на яснах, перед використанням виробу потрібно

проконсультуватися із стоматологом.

• Якщопіслякористуванняцимвиробомвиникаєнад-

мірна кровоточивість, яка не припиняється навіть че-

рез тиждень, потрібно звернутися до лікаря. Це може

бути симптомом інших проблем із здоров’ям.

44

Українська

• Особамзкардіостимуляторамиабоіншимиімпланта-

тами перед використанням цього приладу слід зверну-

тися до лікаря.

• Зубнащіткаперевіренатавідповідаєстандартамбез-

пеки щодо електромагнітних приладів.

Комплект поставки

ВКАЗІВКА:

• Післявикористанняставтещіткунадок-станцію.

1 док-станція з тримачем для щітки;

У цьому випадку вона буде постійно готова до

1 зубна щітка із вбудованою акумуляторною батаре-

використання навіть кілька разів на день.

єю;

2 насадкинащітку.

УВАГА:

• Максимальнийчасзаряджаннястановить48го-

Інструкція з використання

дин.Надмірнезаряджаннявпливаєнатермін

служби батареї.

ВКАЗІВКА:

• Уперіоддовгоївідсутностіабоколиприладдов-

Розетка живлення повинна знаходитися поряд.

го не використовується, від’єднуйте живлення

док-станції від розетки.

Підключення до електромережі

1. Перед підключенням мережної штепсельної

Використання

вилки в штепсельну розетку слід пересвідчитися

1. Встановіть щітку-насадку на прилад і поверніть її

в тому, що мережева напруга, яка буде вико-

ліворуч так, щоб позначки на задньому боці голів-

ристовуватися, збігається з напругою приладу.

ки щітки та зубної щітки збігалися. Голівка щітки

Інформацію про це можна знайти на заводській

показує у напряму перемикача

O

. Якщо потрібно,

табличці.

зніміть захисну плівку.

2. Підключітьприладдорозетки,щообладнаназа-

2. Зволожтеголівкущіткитананесітьтрохизубної

хисним контактом.

пасти.

3. Сполосніть рот водою.

Зарядка акумуляторної батареї

4. Піднесітьщіткудозубівдотого,якувімкнутиїїза

Перед першим використанням зарядіть вбудовану

допомогою перемикача

O

. Це допоможе уникну-

акумуляторну батарею зубної щітки.

ти бризок.

1. Щоб упевнитися, що прилад вимкнений, натис-

5. Прикладіть щітку до краю ясен. Почистіть зо-

ніть перемикач «

O

» 1 раз.

внішні боки, внутрішні боки та жувальні поверхні

2. Поставтезубнущіткунадок-станцію.

зубів. Повільно переміщайте голівку щітки від

3. Вставте вилку у штепсельну розетку.

зуба до зуба. Тисніть тільки злегка. Таким чином

ВКАЗІВКА:

чистіть кожну з чотирьох частин ротової порожни-

• Увімкненнячервоноїконтрольноїлампочки

ниприблизнопротягом30секунд.Приладпозна-

(зарядження) свідчить про наявність контакту

чаєціінтерваликороткочаснимперериванням.За

здок-станцією.

2хвилини,тобточас,рекомендованийстоматоло-

• Контрольналампочкавимикається,колизаря-

гами для чищення зубів, зубна щітка автоматично

дження завершене.

вимикається. Під час чищення зубів щітку можна

• Час1озаряджанняскладаєприблизно10го-

у будь-який час вимкнути, натиснувши кнопку

O

.

дин.

6. Вимкніть прилад за допомогою перемикача

O

.

УВАГА:

Рівні швидкості

Для зарядження використовуйте тільки док-станцію

Прилад обладнаний 3 рівнями швидкості (clean/

з кабелем живлення з комплекту поставки. Інакше

sensitive/massage — відповідно: чищення/делікатне

існує ризик виникнення несправності або займання.

чищення/масаж). Під час першого увімкнення стан-

дартно вмикається на режим чищення (clean). При

Українська

45

наступному увімкненні відтворюється рівень, яким

2. Док-станціюззовніпротирайтевологою,апотім

користувалися останній раз.

сухою серветкою.

3. Перед закриванням кришки тримач щітки і криш-

Оберітьпотрібнийрежим,натиснувшикнопкуви-

ка мають повністю висохнути.

бору нижче кнопки

O

. Світловий індикатор показує

4. Зновувмикайтештекерживленняврозеткутіль-

обраний режим.

ки після того, як док-станція повністю висохне.

При правильно вибраних голівках зубної щітки три

режими швидкості задовольняють різноманітні по-

Знімання для чищення та встановлення на місце

треби гігієни ротової порожнини:

декоративного кожуха

висока швидкість (clean)

1. Міцноутримуючинижнючастину

Ідеально для відновлення природних фтористих

док-станції, другою рукою натис-

сполук в зубній емалі і для здоровішої, білішої

ніть на кожух, як це зображено

посмішки.

стрілками, і витягніть його з

нижньої частини. Тепер декора-

нормальна швидкість (sensitive)

тивний кожух можна почистити.

Рекомендовано для щоденного використання.

2. Длявстановленняакуратно

режим масажу (massage)

виставте виїмку знизу кожуха про-

Рекомендовано при відставанні ясен від зубів,

ти отвору в док-станції, як

використанні брекетів, під час лікування ясен або

зображено на малюнку. Тепер

при підвищеній чутливості зубів.

натисніть на кожух.

ВКАЗІВКА:

• Підчаспершихкількохвикористаньможеви-

никнути легка кровоточивість ясен.

Технічні характеристики

• Якщоцісимптоминезникаютьпротягом2тиж-

нів, слід звернутися до стоматолога.

Модель: .......................................................... EZS5664

Вага нетто: .......................................................... 0,08кг

Очищення

Док-станція

Джерело живлення: .................. 100–240В~,50/60Гц

УВАГА:

Споживана потужність: ........................................1,4Вт

Неможнавикористовуватиїдкіабоабразивнімиючі

Вид захисту: ........................................................... IPX7

засоби.

Клас захисту: ................................................................II

1. Слід вимикати прилад перед кожним очищенням.

Зубна щітка

2. Корпусприладуможнапротертизлегказволоже-

Акумуляторна батарея: .260мА,літієвабатарея,3,7В

ною серветкою.

пост. струму

3. Після кожного використання слід повернути щіт-

Вид захисту: ........................................................... IPX7

ку-насадку праворуч та очистити її під проточною

Клас захисту: ...............................................................III

водою.

Права на технічні та художньо-конструкторські зміни

ВКАЗІВКА:

в межах постійного вдосконалення виробів зберіга-

Жоден із складників забороняється очищати в по-

ються.

судомийній машині.

Док-станція

Примітка щодо відповідності

директивам

ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:

Перед кожним очищенням слід витягти мережну

Цим фірма Elektro-technische Vertriebsgesellschaft

штепсельну вилку із штепсельної розетки.

mbHзаявляє,щоприладEZS5664відповідаєосно-

вним вимогам європейської Директиви про електро-

ВКАЗІВКА:

магнітнусумісність(2004/108/ЄС)таДирективипро

Док-станція захищена від бризок.

низьковольтнеобладнання(2006/95/ЄС).

1. Регулярно протирайте тримач для щітки та криш-

ку вологою, а потім сухою серветкою.

46

Русский

Руководство пользователя

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Предупреждает об опасности для здоровья и

Благодарим вас за выбор нашей продукции! Желаем

возможном риске получения травмы.

вам приятных впечатлений от пользования устройством.

Символы, используемые в этом руководстве

ВНИМАНИЕ!

пользователя

Указывает на возможную опасность повреждения

Важные указания по технике безопасности отмечены

устройства или других предметов.

специальнымисимволами.Обязательнособлюдайте

эти указания во избежание несчастных случаев и

УКАЗАНИЕ

повреждения устройства.

Обозначаетрекомендациииинформациюдля

пользователя.

Меры предосторожности

Прежде чем приступить к эксплуатации устройства, вни-

мательно прочтите и сохраните это руководство пользо-

вателя вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком

и по возможности с коробкой и внутренней упаковкой.

Передавая устройство третьему лицу, не забудьте пере-

дать и руководство пользователя.

• Док-станцияпредназначенадляиспользованиявнутри

помещений.

• Док-станциюишнурпитаниянеобходиморегулярнопро-

верять на наличие повреждений. В случае обнаружения

повреждения док-станцию использовать больше нельзя.

• Неремонтируйтедок-станциюсамостоятельно,апоручай-

те ремонт авторизованному специалисту. Шнур питания

данного устройства не подлежит замене. После поврежде-

ния шнура питания устройство подлежит утилизации.

• Используйтетолькооригинальныекомплектующие

детали.

• Дети и лица с ограниченными физическими, сенсор-

ными или умственными способностями, а также лица

с недостаточным опытом и/или знаниями допускаются

к эксплуатации устройства только под присмотром

либо после получения инструктажа по технике без-

опасности и понимая возможных опасностей.

Русский

47

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Данное устройство не предназначено для детей

младше 3лет,

так как мелкие его детали могут об-

ломиться и ребенок может проглотить их.

• Кочисткеустройстваи уходу за его состоянием дети

не допускаются, разве что только под присмотром.

• Хранитеустройствовдалиотдетей.Непозволяйте

детям играть с ним.

• Длябезопасностивашихдетейнеоставляйтеэлемен-

ты упаковки (пластиковый пакет, коробку, пенопласт

ит.д.) в зоне их доступа.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

Неразрешайтедетямигратьспленкой.Существует

опасность удушья!

Медицинские указания

• Передиспользованиемщеткипроконсультируйтесьу

врача, если у вас есть проблемы со здоровьем.

• Есливтечение2последнихмесяцеввылечилидес-

ны, необходимо узнать у своего стоматолога, можно

ли пользоваться этим устройством.

• Еслипослеиспользованияданногопродуктанаблюда-

ется чрезмерное кровотечение, не прекращающееся

даже через неделю, необходимо обратиться к врачу.

Это может быть признаком каких-либо иных проблем

со здоровьем.

48

Русский

• Есливыноситекардиостимуляторилидругиеимплан-

таты, перед использованием устройства необходимо

обратиться к врачу.

• Даннаязубнаящеткабылапротестированаисоответ-

ствует стандартам безопасности в отношении элек-

тромагнитных устройств.

Комплект поставки

ВНИМАНИЕ!

Используйтедлязарядкитолькодок-станциюссе-

1 док-станция с отделением для щетки

тевым кабелем, входящую в комплект поставки.

1 зубная щетка со встроенным аккумулятором

В противном случае возможен сбой в работе или

2 насадкидлящетки

возникновение пожара.

Указания по эксплуатации

УКАЗАНИЕ

• Послеиспользованияустановитезубнующетку

УКАЗАНИЕ

в док-станцию. Так она всегда будет готова к

Розетка должна располагаться поблизости.

использованию, даже если это потребуется не-

сколько раз в день.

Электрическое подключение

1. Прежде чем вставлять сетевую вилку в розетку,

ВНИМАНИЕ!

проверьте, соответствует ли напряжение в сети

• Максимальноевремязарядкисоставляет

рабочему напряжению устройства. Рабочее на-

48часов.Чрезмернаязарядкавлияетнасрок

пряжение указано на паспортной табличке док-

службы аккумулятора.

станции.

• Придлительномотсутствииилинеиспользова-

2. Вставьтесетевуювилкуустройствавправильно

нии зубной щетки отсоедините сетевой штекер

установленную розетку с защитным заземлени-

док-станции от розетки.

ем.

Порядок работы с устройством

Зарядка аккумулятора

1. Установите насадку со щеткой на устройство

Перед первым использованием зубной щетки не-

иповерните ее влево, чтобы отметки с задней

обходимо зарядить ее аккумулятор.

стороны головки щетки и на зубной щетке совпа-

1. Нажмитеодинразкнопкупереключателя«

O

»,

ли. Головка щетки должна указывать в направ-

чтобы убедиться в том, что устройство выключе-

лении переключателя «

O

». При необходимости

но.

удалите защитную пленку.

2. Установитезубнующеткувдок-станциюдляза-

2. Намочитеголовкущеткиинанеситенанеене-

рядки.

много зубной пасты.

3. Вставьте вилку сетевого штекера в розетку.

3. Сполосните рот водой.

УКАЗАНИЕ

4. Поднеситещеткукзубам,преждечемвключить

• Загоритсякраснаяконтрольнаялампа(Charge),

ее с помощью переключателя «

O

». Это поможет

свидетельствующая о подключении к док-

избежать разбрызгивания пасты.

станции.

5. Расположите щетку у края десен. Почистите зубы

• Контрольнаялампапогаснетпозавершении

с внешней, внутренней и с жевательной стороны.

цикла зарядки.

Медленноведитеголовкущеткиотзубакзубу.

• Перваязарядкаустройствазайметприм.10ча-

Надавливайтеприэтомлишьслегка.Почистите

сов.

таким образом каждую из четырех четвертей

ротовойполостивтечениеприм.30секунд.

Кратковременные прерывания во время работы

щеткибудутуказыватьнаэтиинтервалы.Через

2минуты—рекомендуемоестоматологамивре-

Русский

49

мя чистки зубов — зубная щетка автоматически

3. После использования устройства поверните на-

выключится. Во время чистки зубов вы можете

садку со щеткой вправо и промойте ее в проточ-

влюбое время выключить щетку нажатием кноп-

ной воде.

ки «

O

».

УКАЗАНИЕ

6. Выключите щетку с помощью переключателя

Запрещаетсямытькакие-либочастиданного

«

O

».

устройства в посудомоечной машине.

Ступени скорости

Док-станция

У данной зубной щетки есть 3 ступени скорости

(clean/sensitive/massage). При первом включении

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

устройства в соответствии со стандартом выбирается

Каждый раз перед выполнением очистки вынимай-

ступень «clean». Впоследствии при очередном вклю-

те сетевой штекер из розетки.

чении всегда включается последняя использованная

ступень скорости.

УКАЗАНИЕ

Док-станция защищена от брызг воды.

Выберите нужный режим нажатием кнопки выбора

1. Регулярно вытирайте держатель щетки и крышку

под кнопкой «

O

». Светящийся индикатор будет ука-

влажной салфеткой и протирайте сухой салфет-

зывать на выбранный режим.

кой.

Благодаря использованию различных насадок три

2. Протритедок-станциюснаруживлажнойсалфет-

ступени скорости зубной щетки можно использовать

кой и вытрите сухой салфеткой.

для достижения различных целей при поддержании

3. Прежде чем снова закрыть крышку, дайте держа-

гигиены ротовой полости:

телю щетки и крышке полностью высохнуть.

4. Подключайтесетевойшнуркрозеткетолькопо-

высокая скорость (clean)

сле полного высыхания док-станции.

Эта ступень идеальна для восстановления есте-

ственного содержания фторидов в зубной эмали

Удаление и установка на место декоративной

и обеспечения более здоровой, белоснежной

крышки для выполнения очистки

улыбки.

1. Удерживая нижнюю часть

нормальная скорость (sensitive)

док-станции, сожмите пальцами

Рекомендуется для повседневного использова-

другой руки крышку, как показано

ния.

стрелками, и снимите ее сниж-

ней части. После этого почистите

режим массирования (massage)

декоративную крышку.

Рекомендуется при отходе десен, ношении

зубных скобок, во время лечения десен или при

2. Дляустановкикрышкинаместо

чувствительных деснах.

осторожно совместите выступ

внижней ее части с отверстием

УКАЗАНИЕ

вдок-станции, как показано на

• Впервоевремяприпользованиищеткойможет

рисунке. После этого прижмите

наблюдаться легкая кровоточивость десен.

крышку.

• Еслиэтакровоточивостьнепрекращается

втечение2недель,необходимообратиться

кстоматологу.

Очистка

Технические характеристики

ВНИМАНИЕ!

Модель: .......................................................... EZS5664

Вес нетто: ........................................................... 0,08кг

Неиспользуйтеагрессивныеиабразивныечистя-

щие средства.

Док-станция

1. Перед каждой очисткой выключайте устройство.

Электропитание: ........................ ~100–240В,50/60Гц

2. Корпусустройстваможнопротиратьслегкавлаж-

Потребляемая мощность: ....................................1,4Вт

ной салфеткой.

Тип защиты: ............................................................ IPX7

Класс защиты: ..............................................................II

50

Русский

Зубная щетка

Аккумулятор: .......................литиеваябатарея260мА,

пост. ток 3,7 В

Тип защиты: ............................................................ IPX7

Класс защиты: .............................................................III

Оставляемзасобойправонаизменениетехниче-

ских характеристик и внешнего вида в ходе непре-

рывного совершенствования продукции.

Информация о соответствии норма-

тивным требованиям

НастоящимфирмаElektro-technische

Vertriebsgesellschaft mbH заявляет, что устройство

EZS5664соответствуетбазовымнормативным

требованиям, требованиям европейской директивы

поэлектромагнитнойсовместимости(2004/108/EC)

и директивы по низковольтному оборудованию

(2006/95/EC).



51

 

:

.       

.      .   

    

:

       .     

.        

:  

:

.    

 

               



       .     

  

. 

  

.     

  .             

.           

     .          

.       . 

.     

    

     

                

        

.      

:

     3         

.   

.      

     

 

.    .   

  

   )           



.   ( 

:

 .    

! 

52



 

.          

             

.

.          

   

.         

            

.     

.           

 

:

         . 48    

  

   1

.

    1

            

   2

.  

 



             .1

:

    .        

.        

.       . O 

.           .2

 

.   .3

               .1

.   . O        

.4

          .    

       .     .5

.   

  . 

   .       .

.  

        .2

     .     30    



         .    

 

      .  

    

.        

. O    

."O"              .1

. O       .6

.      .2

.     .3

 

:

    .(clean/sensitive/massage)   3   

.    (Charge)     

       .“clean„      

.        

.

   

. 10        

. O              

:

.     

   .   

        

            

.     

: 

:

(clean)  

   .         

.

          

.        



53

(sensitive)  

 

.   

EZS 5664 .......................................................................................................................:

 0,08 ................................................................................................................: 

(massage)  

                

 

.

 

 60/50 ~ 240-100 ...........................................................................: 

 1,4 .............................................................................................................. : 

IPX7.......................................................................................................................: 

:

II..............................................................................................................................: 

.          

 

.         

 3,7   260   .........................................................................:

IPX7.......................................................................................................................: 



III ............................................................................................................................: 

.          

:

.       

   

.      .1

.        .2

EZS 5664    .... Elektro-technische Vertriebsgesellscha  

.

      

     

 .3

(EC/108/2004)        

.(EC/95/2006)   

:

.      

  

 

:

.      

:

.     

             .1

.

.             .2

.     

      .3

.

              .4

    

 

        .1

   

      

.     .  

         .2

 .       

.  

Garantiekaart • Carte de garantie

Tagliando di garanzia • Garantía • Warranty Card

Karta gwarancyjna • Jótállási jegy

Гарантийный талонГарантийный талон

EZS 5664

24 Monate Garantie gemäß Garantie-Erklärung 24 maanden

garantie conform garantieverklaring 24 mois de garantie

conformément à la déclaration de garantie Garanzia 24 mesi,

secondo dichiarazione di garanzia • Garantía de 24 meses conforme

a la declaración de garantía • 24 month warranty in accordance with

the warranty statement • 24 miesiące gwarancji na podstawie karty

gwarancyjnej • 24 hónap jótállás a jótállási nyilatkozat szerint 24

месяца гарантийный срок согласно заявлению о гарантии

24-месячная гарантия согласно заявлению о гарантии

Kaufdatum, Händlerstempel, Unterschrift Aankoopdatum, dealerstempel, handtekening Date d’achat,

cachet du revendeur, signature • Data d’acquisto, timbro del negoziante, firma • Fecha de compra, sello del

distribuidor, firma • Date of purchase, dealer's stamp, signature • Data kupna, pieczątka sklepu, podpis •

Vásárlás napja, kereskedő pecsétje, aláírás • Дата покупки, штамп продавца, подписьДата покупки,

печать продавца, подпись

Stand 07/14

Elektro-technische Vertriebsges. mbH

www.etv.de