AEG WS8-125 4935451402 – страница 5

Инструкция к Сетевой угловой шлифовальной машиной AEG WS8-125 4935451402

SYMBOLY

POZOR! VAROVÁN! NEBEZPEČÍ!

Před spuštěnám stroje si pečlivě pročtěte návod k

používání.

Při práci se strojem neustále nosit ochranné brýle.

Používejte ochranné rukavice!

Před zahájením veškerých prací na stroji vyhnout

síťovou zástrčku ze zásuvky.

Nepoužívejte sílu.

Pouze na řezání.

Pouze na broušení.

Čes

D

Příslušenství není součástí dodávky, viz program

příslušenství.

Elektrické přístroje se nesmí likvidovat společně s odpadem

z domácností. Elektrické a elektronické přístroje je třeba

sbírat odděleně a odevzdat je v recyklačním podniku na

ekologickou likvidaci. Na místních úřadech nebo u vašeho

specializovaného prodejce se informujte na recyklač

podniky a sběrné dvory.

Elektrický přístroj s třídou ochrany II. Elektrický přístroj, u

kterého ochrana před zásahem el. proudem závisí nejen

na základní izolaci, ale i na tom, že budou použita také

doplňková ochranná opatření, jakými jsou dvojitá izolace

nebo zesílená izolace. Neexistuje žádné zařízení pro

připojení ochranného vodiče.

UkrSEPRO značka shody

Euroasijská značka shody

Deutsch

Česky

79

TECHNICKÉ ÚDAJE

WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K

Uhlová brúska

Menovitý príkon 800 W 800 W 800 W

-1

-1

-1

Menovitý počet obrátok 12000 min

12000 min

12000 min

D= Priemer brúsneho kotúča max.

100 mm

115 mm

115 mm

16 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= ø otvoru

b= Hrúbka rozbrusovacieho kotúča min. / max.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Hrúbka brúsneho kotúča max. 6 mm 6 mm 6 mm

D= brúsne plochy-ø max. 100 mm 115 mm 115 mm

D= miskovité kefy-ø max. 65 mm 75 mm 75 mm

Závit vretena M 10 M 14 M 14

Slov

D

Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg

Informácia o hluku

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60745. V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:

Hladina akustického tlaku (Kolísavosť K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Hladina akustického výkonu (Kolísavosť K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Používajte ochranu sluchu!

Informácie o vibráciách

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistenév zmysle EN 60745.

Brúsenie povrchov:

2

2

2

Hodnota vibračných emisií a

4,2m/s

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

2

Kolísavosť K=

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

Brúsenie pomocou brúsneho listu:

2

2

2

Hodnota vibračných emisií a

4,2 m/s

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

2

Kolísavosť K=

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

TECHNICKÉ ÚDAJE

WS 8-125 WS 8-125 K

Uhlová brúska

Menovitý príkon 800 W 800 W

-1

-1

Menovitý počet obrátok 12000 min

12000 min

D= Priemer brúsneho kotúča max.

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= ø otvoru

b= Hrúbka rozbrusovacieho kotúča min. / max.

1/3 mm 1/3 mm

b= Hrúbka brúsneho kotúča max. 6 mm 6 mm

D= brúsne plochy-ø max. 125 mm 125 mm

D= miskovité kefy-ø max. 75 mm 75 mm

Závit vretena M 14 M 14

Hmotnosť podľa vykonávacieho predpisu EPTA 01/2003 1,9 kg 1,9kg

Deutsch

Slovensky

80

Informácia o hluku

Namerané hodnoty určené v súlade s EN 60745. V triede A posudzovaná hladina hluku prístroja činí typicky:

Hladina akustického tlaku (Kolísavosť K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Hladina akustického výkonu (Kolísavosť K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Používajte ochranu sluchu!

Informácie o vibráciách

Celkové hodnoty vibrácií (vektorový súčet troch smerov) zistenév zmysle EN 60745.

Brúsenie povrchov:

2

2

Hodnota vibračných emisií a

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

Kolísavosť K=

1,5

m/s

1,5

m/s

Brúsenie pomocou brúsneho listu:

2

2

Hodnota vibračných emisií a

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

Kolísavosť K=

1,5

m/s

1,5

m/s

U iných aplikácií, napr. pri rozbrusovaní alebo brúsení oceľovou drôtenou kefou môžu vznikať vibrácie iných hodnôt!

POZOR!

Úroveň vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju použiť na

vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.

Uvedená úroveň vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné aplikácie, s

Slov

D

odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostatočnou údbou, môže sa úroveň vibrácií líšiť. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu

celej pracovnej doby podstatne zvýšiť.

Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zohľadniť doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode, ale v

skutočnosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zreteľne redukovať.

Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a

vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.

d) Prípustné otáčky pracovného nástroja musia byť

POZOR!

minimálne také vysoké ako najvšie otáčky uvedené na

Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi. Zaned-

elektrickom náradí. Príslušenstvo, ktoré sa otáča rýchlejšie, sa

banie dodiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených

môže zlomiť a rozletieť.

v nasledujúcom texte môže mať za následok zásah elektrickým

e) Vonkajší priemer a hrúbka pracovného nástroja musia

prúdom, spôsobiť požiar a/alebo ťažké poranenie.

zodpovedať rozmerovým údajom uvedeným na ručnom

Tieto Výstražné upozornenia a bezpečnostné pokyny

elektrickom náradí. Nesprávne dimenzované pracovné nástroje

starostlivo uschovajte na budúce použitie.

nemôžu byť dostatočne odclonené a kontrolované.

f) Závity dielov príslušenstva sa musia zhodovať so závitom

BEZPEČNOSTNÉ POKYNY PRE UHLOVÉ BRÚSKY

vretena brúsneho kotúča. Pri častiach príslušenstva,

Bezpečnostné pokyny pre brúsenie, bsenie brúsnym

ktoré sa majú pripojiť pomocou príruby, sa musí zosúladiť

papierom, pre prácu s drôtenou kefou, leštenie a rezanie:

otvor pre upínací tŕň na diele príslušenstva s priemerom

a) Toto ručné elektrické náradie sa používa ako brúska, ako

lokalizačnej príruby. Diely príslušenstva, ktoré sa nehodia na

brúska na brúsenie skleným papierom, ako drôtená kefa a

montážny tŕň prístroja, bežia excentricky, veľmi silno vibrujú a

ako náradie na rezanie. Rešpektujte všetky výstražné upo-

môžu viesť k strate kontroly nad náradím.

zornenia, pokyny, obrázky a údaje, ktoré ste dostali s týmto

g) Nepoužívajte žiadne poškodené pracovné nástroje.

ručm elektrickým náradím. Ak by ste nedodržali nasledujúce

Pred každým použitím tohto rného elektrického náradia

pokyny, mohlo by to mať za následok zásah elektrickým prúdom,

skontrolujte, či nie sú pracovné nástroje, ako napr. brúsne

vznik požiaru a/alebo vážne poranenie.

kotúče, vtrbené alebo vylomené, či nemajú bsne

b) Toto ručné elektrické náradie nie je vhodné na leštenie.

taniere vylomené miesta, trhliny alebo miesta intenzívneho

Tie spôsoby použitia, pre ktoré nebolo toto ručné elektrické náradie

opotrebovania, či nie sú na drôtených kech uvoľnené alebo

určené, môžu znamenať ohrozenie zdravia a zapríčiniť poranenia.

polámané drôty. Keď ručné elektrické náradie alebo pracov

c) Nepoužívajte žiadne také príslušenstvo, ktoré nebolo

nástroj spadli na zem, prekontrolujte, či nie sú poškodené,

výrobcom určené a odporúčané špeciálne pre toto ruč

alebo použite nepoškodený pracovný nástroj. Keď ste prekon-

elektrické náradie. Okolnosť, že príslušenstvo sa dá na ručné

trolovali a upli pracovný nástroj, zabezpečte, aby ste neboli

elektrické náradie upevniť, ešte neznamená, že to zaručuje jeho

v rovine rotujúceho nástroja, a aby sa tam ani nenachádzali

bezpečné používanie.

žiadne iné osoby, ktoré sú v blízkosti Vášho pracoviska, a

nechajte ručné elektrické náradie bežať jednu minútu na

maximálne obrátky. Poškodené pracovné nástroje sa obyčajne

počas tejto doby testovania zlomia.

Deutsch

Slovensky

81

h) Používajte osobné ochranné prostriedky. Podľa druhu

otáčania kotúča na mieste zablokovania. Brúsne kotúče sa môžu v

použitia náradia používajte ochranný štít na celú tvár, štít

takomto prípade aj rozlomiť.

na oči alebo ochranné okuliare. Pokiaľ je to primerané,

Spätný ráz je následkom nesprávneho a chybného používania

používajte ochrannú dýchaciu masku, chrániče sluchu,

ručného elektrického náradia. Vhodnými preventívnymi opatreni-

pracovné rukavice alebo špeciálnu zásteru, ktorá Vás uchráni

ami, ktoré popisujeme v nasledujúcom texte, mu možno zabrániť.

pred odletujúcimi drobnými čiastočkami brusiva a obrába-

a) Ručné elektrické náradie vždy držte pevne a svoje telo

ného materiálu. Predovšetkým oči treba chrániť pred odletujúcimi

a ruky udržiavajte vždy v takej polohe, aby ste vydali

cudzími telieskami, ktoré vznikajú pri rôznom spôsobe používania

prípadný spätný ráz náradia. Pri každej práci používajte

náradia. Ochrana proti prachu alebo ochranná dýchacia maska musia

prídavnú rukoväť, ak ju máte k dispozícii, aby ste mali čo

predovšetkým odltrovať konkrétny druh prachu, ktorý vzniká pri

najväčšiu kontrolu nad silami spätného rázu a reakčnými

danom druhu použitia náradia. Keď je človek dlhšiu dobu vystavený

momentmi pri rozbehu náradia. Pomocou vhodných opatrení

hlasnému hluku, môže utrpieť stratu sluchu.

môže obsluhujúca osoba sily spätného rázu a sily reakčných

i) Zabezpečte, aby sa iné osoby nachádzali v bezpečnej

momentov zvládnuť.

vzdialenosti od Vášho pracoviska. Každá osoba, ktorá vstúpi

b) Nikdy nedávajte ruku do blízkosti rotujúceho pracovného

do pracovného dosahu náradia, musí byť vybavená osobnými

nástroja. Pri spätnom ráze by Vám mohol pracovný nástroj

ochrannými pomôckami. Úlomky obrobku alebo zlomený

zasiahnuť ruku.

pracovný nástroj môžu odletieť a spôsobiť poranenie osôb aj mimo

priameho pracoviska.

c) Nemajte telo v priestore, do ktorého by sa mohlo ruč

elektrické náradie v prípade spätného rázu vymrštiť. Spätný

j) Elektrické náradie držte za izolované plochy rukovätí pri

ráz vymrští rné elektrické náradie proti smeru pohybu brúsneho

vykonávaní takej práce, pri ktorej by mohol rezací nástroj

kotúča na mieste blokovania.

natrať na skryté elektrické vedenia alebo zasiahnuť vlastnú

Slov

D

d) Mimoriadne opatrne pracujte v oblasti rohov, ostrých

prívodnú šnúru náradia. Kontakt rezného nástroja s vedením pod

hrán a pod. Zabráňte tomu, aby obrobok vymrštil pracov

napätím môže viesť k prenosu napätia na kovové časti prístroja a k

úrazu elektrickým prúdom.

nástroj proti Vám, alebo aby sa v ňom pracovný nástroj

zablokoval. Rotujúci pracovný nástroj má sklon zablokovať sa v

k) Zabezpečte, aby sa prívodná šnúra nenachádzala v

rohoch, na ostrých hranách alebo vtedy, keď je vyhodený. To spôso

blízkosti rotujúcich pracovných nástrojov náradia. Ak stratíte

stratu kontroly nad náradím alebo jeho spätný ráz.

kontrolu nad ručným elektrickým náradím, môže sa prerušiť alebo

zachytiť prívodná šnúra a Vaša ruka a Vaše predlaktie sa môžu dostať

e) Nepoužívajte žiadny reťazový alebo ozubenýlový list.

do rotujúceho pracovného nástroja.

Takého pracovné nástroje spôsobujú často spätný ráz alebo stratu

kontroly nad elektrickým náradím.

l) Elektrické náradie nikdy neodkladajte skôr, ako sa pra-

covný nástroj úplne zastaví. Rotujúci pracovný nástroj sa môže

Osobitné bezpečnostné predpisy pre brúsenie a rezanie

dostať do kontaktu s odkladacou plochou, následkom čoho by ste

mohli stratiť kontrolu nad ručným elektricm náradím.

a) Používajte výlučne bsne telesá schválené pre Vaše

ručné elektrické náradie a ochranný kryt určený pre

m) Nikdy nemajte ručné elektrické náradie zapnuté vtedy,

konkrétne zvolené brúsne teleso. Brúsne telesá, ktoré neboli

keď ho prenášate na iné miesto. Náhodným kontaktom Vašich

schválené pre dané ručné elektrické náradie, nemôžu byť dostatočne

vlasov alebo Vášho oblečenia s rotujúcim pracovným nástrojom by sa

odclonené a nie sú bezpečné.

Vám pracovný nástroj mohol zavŕtať do tela.

b) Používajte vždy ochranný kryt, ktorý je určený pre

n) Pravidelne čistite vetracie otvory svojho ručného elekt-

používaný druh brúsneho telesa. Ochranný kryt musí byť

rického náradia. Ventilátor motora vťahuje do telesa náradia prach

upevnený priamo na ručnom elektrickom náradí a musí

a veľké nahromadenie kovového prachu by mohlo spôsobiť vznik

byť nastavený tak, aby sa dosiahla maximálna miera

nebezpečného zásahu elektrickým prúdom.

bezpečnosti, t. j. brúsne teleso nesmie byť otvorené proti

o) Nepoužívajte toto ručné elektrické náradie v blízkosti

obsluhujúcej osobe. Ochranný kryt musí chrániť obsluhujúcu

horľavých materiálov. Odletujúce iskry by mohli tieto materiály

osobu pred úlomkami brúsneho telesa a obrobku a pred náhodným

zapáliť.

kontaktom s brúsnym telesom.

p) Nepoužívajte žiadne také pracovné nástroje, ktoré

c) Brúsne telesá sa smú používať len pre prísluš

potrebujú chladenie kvapalinou. Používanie vody alebo iných

odporúčanú oblasť používania. Napr.: Nikdy nesmiete brúsiť

tekutých chladiacich prostriedkov môže mať za následok zásah

bočnou plochou rezacieho kotúča. Rezacie kotúče sú určené na

elektrickým prúdom.

uberanie materiálu hranou kotúča. Pôsobenie bočnej sily na tento

Spätný ráz a príslušné výstražné upozornenia

kotúč môže spôsobiť jeho zlomenie.

d) Vždy používajte pre vybraný typ brúsneho kotúča

Spätný ráz je náhlou reakciou náradia na vzpriečený, zaseknutý

nepoškodenú upínaciu prírubu správneho rozmeru a tvaru.

alebo blokujúci pracovný nástroj, napklad brúsny kotúč, brúsny

Vhodná príruba podopiera brúsny kotúč a znižuje nebezpečenstvo zlo

-

tanier, drôtená kefa a pod. Zaseknutie alebo zablokovanie vedie

menia brúsneho kotúča. Príruby pre rezacie kotúče sa môžu odlišovať

k náhlemu zastaveniu rotujúceho pracovného nástroja. Takýmto

o

d prírub pre ostatné brúsne kotúče.

spôsobom sa nekontrolované ručné elektrické náradie rozkti na

zablokovanom mieste proti smeru otáčania pracovného nástroja.

e) Nepoužívajte žiadne opotrebované brúsne kotúče z

väčšieho rného elektrického náradia. Brúsne kotúče pre

Keď sa napríklad brúsny kotúč vzprieči alebo zablokuje v obrobku,

väčšie rné elektrické náradie nie sú dimenzované pre všie

môže sa hrana brúsneho kotúča, ktorá je zapichnutá do obrobku,

obrátky menších ručných elektrických náradí a môžu sa rozlomiť.

zachytiť v materiáli a tým sa vylomiť z brúsneho taniera, alebo

spôsobiť spätný ráz náradia. Brúsny kotúč sa potom pohybuje

smerom k osobe alebo smerom preč od nej podľa toho, aký bol smer

Deutsch

Slovensky

82

Ďalšie osobitné výstražné upozornenia k rezacím kotúčom

Ak za chodu prístroja dôjde k výraznemu kmitaniu alebo sa

vyskytnú iné nedostatky, okamžite ho vypnite. Stroj skontrolujte,

a) Vyhýbajte sa zablokovaniu rezacieho kotúča alebo použitiu

aby ste zistili príčinu.

príliš veľkého prítlaku. Nevykonávajte žiadne nadmierne

Pri extrémnych pracovných podmienkach (napr. pri hladkom vybru-

hlboké rezy. Preťaženie rezacieho kotúča zvyšuje jeho namáhanie

sovaní kovov operným kotúčom a brusným kotúčom z vulkánfíbru)

a náchylnosť na vzpriečenie alebo zablokovanie a tým zvyšuje aj

sa vnútri ručnej uhlové brúsky môžu nahromadiť nečistoty. Za

možnosť vzniku spätného rázu alebo zlomenia rezacieho kotúča.

týchto pracovných podmienok je bezpodmienečne nutné dôkladne

b) Vyhýbajte sa priestoru pred rotujúcim rezacím kotúčom a

vyčistiť vnútorný priestor a zbaviť ho kovových usadenín a zaradiť

za ním. Keď pohybujte rezacím kotúčom v obrobku smerom od seba,

pred brúsku automatický spínač v obvode diferenciálnej ochrany.

v prípade spätného rázu môže byť ručné elektrické náradie vymtené

Po aktivovaní tohto spínača sa musí uhlová bska zaslať do servisu

rotujúcim kotúčom priamo na Vás.

na opravu.

c) Ak sa rezací kotúč zablokuje, alebo ak prerušíte prácu, ruč

Triesky alebo úlomky sa nesmú odstraňovať za chodu stroja.

elektrické náradie vypnite a pokojne ho držte dovtedy, kým

SIEŤOVÁ PRÍPOJKA

sa rezací kotúč úplne zastaví. Nepokúšajte sa vyberať reza

kotúč z rezu vtedy, keď ešte beží, pretože by to mohlo mať za

Pripájať len na jednofázový striedavý prúd a na sieťové napätie

následok vyvolanie spätného rázu. Zistite príčinu zablokovania

uvedené na štítku. Pripojenie je možné aj do zásuviek bez ochran-

rezacieho kotúča a odstráňte ju.

ného kontaktu, pretože ide o konštrukciu ochrannej triedy II.

d) Nikdy nezapínajte znova ručné elektric náradie dovtedy,

suvky vo vonkajšom prostredí musia byť vybavené ochranným

kým sa rezací kotúč nachádza v obrobku. Skôr ako budete opa

-

spínačom proti prudovým nárazom (FI, RCD, PRCD). Toto je

inštalačný predpis na Vaše elektrické zariadenie. Venujte prosím

trne pokračovať v reze, počkajte, kým dosiahne rezací kotúč

tomuto pozornosť pri použivaní nášho prístroja.

ma

ximálny počet obrátok. V opačnom prípade sa môže rezací kotúč

Slov

D

zaseknúť, vyskočiť z obrobku alebo vyvolať spätný ráz.

Len vypnutý stroj pripájajte do zásuvky.

e) Veľké platne alebo vkorozmerné obrobky pri rezaní

Z dôvodu nebezpečia skratu sa do vetracích otvorov nesmú dostať

podoprite, aby ste znížili riziko spätného rázu zablokovaním

kovové predmety.

rezacieho kotúča. Vké obrobky sa môžu prehnúť následkom

Spúšťanie stroja spôsobuje krátkodobé poklesy napätia. Pri

vlastnej hmotnosti. Obrobok treba podoprieť na oboch stranách, a to aj

nepriaznivých stavoch siete môže dôjsť k obmedzeniam iných

v blízkosti rezu aj na hrane.

prístrojov. Pri impedaniciách siete nizších ako 0,2 Ohm by nemalo

dôjsť k poruchám.

f) Buďte zvlášť opatrní pri tzv. „vreckových rezoch“ do posta

-

vených stien alebo do iných zle prehľadných zón. Zapichovaný

POUŽITIE PODĽA PREDPISOV

r

ezací kotúč môže pri zarezaní do plynového alebo vodovodného

potrubia, do elektrického vedenia alebo iných objektov spôsobiť spät

Uhlová brúska je použiteľná na delenie a hrubovanie

ráz.

brúsnymkotúčom u mnohých materiálov, ako napr. kovov

alebokameňa, ako aj k brúseniu s plastovým brúsnym kotúčom

Osobitné bezpečnostné pokyny pre brúsenie brúsnym

a kpráci s oceľovou drôtenou kefou. V spornom prípade sa

papierom:

riaďtepokynmi výrobcov príslušenstva.

Pre rezacie práce použite uzatvorený ochranný kryt z programu

a) Nepoužívajte žiadne nadrozmerné brúsne listy, ale

príslušenstva.

dodržiavajte údaje výrobcu o rozmeroch brúsnych listov.

Brúsne listy, ktoré presahujú okraj brúsneho taniera, môžu spôsobiť

V spornom prípade sa riaďtepokynmi výrobcov príslušenstva.

poranenie a viesť k zablokovaniu, alebo k roztrhnutiu brúsnych

Toto elektrické náradie je vhodné iba na suché obrábanie.

listov alebo k spätnému rázu.

NAPOTKI ZA DELO

Osobitné bezpečnostné pokyny pre prácu s drôtenými

Pri brúsnych materiáloch, ktoré majú byť vybavené kotúčom

kefami:

so závitom, je potrebné sa uistiť, či dĺžka závitu pre vreteno je

a) Prihliadnite ku skutočnosti, že drôtená kefa stráca

dostatočná.

sky drôtu aj pri bežnom použití. Nezaťažujte preto drôty

Rozbrusovacia a brúsne kotúče používať a uskladňovať vždy podľa

príliš veľkým prítlačným tlakom. Odletujúce kúsky drôtu môžu

návodu výrobcu.

ľahko preniknúť cez tenký odev a/alebo pokožku.

Pri hrubovaní a delení pracovať vždy s ochranným krytom.

b) Ak sa odporúča používanie ochranného krytu, zabráňte

Brúsne kotúče s vypuklým stredom sa musia tak namontovať, aby

tomu, aby sa ochranný kryt a drôtená kefa mohli dotýkať.

ich brúsna plocha nepresahovala cez plochu okraja ochranného

Tanierové a miskovité drôtené kefy môžu následkom pritláčania a

krytu.

odstredich síl zväčšiť svoj priemer.

Pred uvedením stroja do prevádzky musí byť prírubová matica

dotiahnutá.

Ďalšie bezpečnostné a pracovné pokyny

používať vždy prídavnú rukoväť.

Pri brúsení kovov dochádza k lietaniu iskier. Dávajte pozor, aby

Opracovávaný obrobok musí byť pevne upnutý, pokiaľ nedrží

neboli ohrozené žiadne osoby. Z dôvodu nebezpečia požiaru nesmú

vlastnou váhou. Nikdy neveďte obrobok rukou proti kotúču.

byt v blízkosti (oblasť lietania iskier) žiadne horľavé materiály.

Prírubová matica musí byť pred uvedením stroja do prevádzky

Nepoužívať odsávač prachu.

pevne dotiahnutá.

Predchádzajte tomu, aby sa odletujúce iskry a brúsny prach dostali

Ak by sa používaný nástroj pomocou prírubovej matice pevne

do kontaktu s telom.

nedotiahol, vznikla by možnosť, že používaný nástroj pri zabrzde

Nesiahať do nebezpečnej oblasti bežiaceho stroja.

stratí nevyhnutnú prítlačnú silu.

Deutsch

Slovensky

83

Pri prerušení dodávky el. prúdu a ešte zapnutom stroji nie je k

dispozícii brzdná sila.

ÚDRZBA

Vetracie otvory udržovať stale v čistote.

Ak je prípojný kábel elektrického prístroja poškodený, tak musí b

nahradený špeciálne upraveným prípojným káblom, ktorý je mož

získať prostredníctvom organizácie servisu pre zákazníkov.

Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez návodu

na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych centier (viď

brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).

Pri udani typu stroja a čísla nachádzajúceho sa na štítku dá sa v

prípade potreby vyžiadat explozívna schéma prístroja od vášho

zákazníckeho centra alebo priamo v Techtronic Industries GmbH,

Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

SYMBOLY

POZOR! NEBEZPEČENSTVO!

Pred prvým použitím prístroja si pozorne prečítajte

Slov

D

návod na obsluhu.

Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.

Používajte ochranné rukavice!

Pred každou prácou na stroji vytiahnite zástrčku zo

zásuvky.

Nepoužívajte silu.

Iba na rezanie.

Iba na brúsenie.

Príslušenstvo - nie je súčasťou štandardnej výbavy,

odporúčané doplnenie z programu príslušenstva.

Elektrické prístroje sa nesmú likvidovať spolu s odpadom

z domácností. Elektrické a elektronické prístroje treba

zbierať oddelene a odovzdať ich v recyklačnom podniku na

ekologickú likvidáciu. Na miestnych úradoch alebo u vášho

špecializovaného predajcu sa spýtajte na recyklačné podniky

a zberné dvory.

Elektrický prístroj triedy ochrany II. Elektrický prístroj, pri

ktorom ochrana pred zásahom el. prúdom závisí nie len

od základnej izolácie, ale aj od toho, že budú použité aj

doplnkové ochranné opatrenia, akými sú dvojitá izolácia

alebo zosilnená izolácia. Neexistuje žiadne zariadenie na

pripojenie ochranného vodiča.

UkrSEPRO značka zhody

Euroázijská značka zhody

Deutsch

Slovensky

84

DANE TECHNICZNE

WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K

Szlierka kątowa

Znamionowa moc wyjściowa 800 W 800 W 800 W

-1

-1

-1

Znamionowa prędkość obrotowa 12000 min

12000 min

12000 min

D= Średnica tarczy ściernej maks.

100 mm

115 mm

115 mm

16 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= średnica otworu obrobionego

b= Grubość tarczy tnącej min. / maks.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Grubość ściernicy maks. 6 mm 6 mm 6 mm

D= Średnica powierzchni szlifowania maks. 100 mm 115 mm 115 mm

D= Średnica szczotek garnkowych maks. 65 mm 75 mm 75 mm

Gwint wrzeciona roboczego M 10 M 14 M 14

Pol

D

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg

Informacja dotycząca szumów

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60745. Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Należy używać ochroniaczy uszu!

Informacje dotyczące wibracji

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745

Szlifowanie powierzchni:

2

2

2

Wartość emisji drgań a

4,2m/s

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

2

Niepewność K=

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

Szlifowanie z użyciem krążka ściernego:

2

2

2

Wartość emisji drgań a

4,2 m/s

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

2

Niepewność K=

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

DANE TECHNICZNE

WS 8-125 WS 8-125 K

Szlierka kątowa

Znamionowa moc wyjściowa 800 W 800 W

-1

-1

Znamionowa prędkość obrotowa 12000 min

12000 min

D= Średnica tarczy ściernej maks.

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= średnica otworu obrobionego

b= Grubość tarczy tnącej min. / maks.

1/3 mm 1/3 mm

b= Grubość ściernicy maks. 6 mm 6 mm

D= Średnica powierzchni szlifowania maks. 125 mm 125 mm

D= Średnica szczotek garnkowych maks. 75 mm 75 mm

Gwint wrzeciona roboczego M 14 M 14

Ciężar wg procedury EPTA 01/2003 1,9 kg 1,9kg

Deutsch

Polski

85

Informacja dotycząca szumów

Zmierzone wartości wyznaczono zgodnie z normą EN 60745. Poziom szumów urządzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

Poziom ciśnienia akustycznego (Niepewność K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Poziom mocy akustycznej (Niepewność K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Należy używać ochroniaczy uszu!

Informacje dotyczące wibracji

Wartości łączne drgań (suma wektorowa trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z normą EN 60745

Szlifowanie powierzchni:

2

2

Wartość emisji drgań a

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

Niepewność K=

1,5

m/s

1,5

m/s

Szlifowanie z użyciem krążka ściernego:

2

2

Wartość emisji drgań a

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

Niepewność K=

1,5

m/s

1,5

m/s

W przypadku innych zastosowań, takich jak na przykład przecinanie ściernicą lub szlifowanie za pomocą szczotki z drutu stalowego,

mogą wyniknąć inne wartości wibracji!

OSTRZEŻENIE!

Podany w niniejszych instrukcjach poziom drgań został zmierzony za pomocą metody pomiarowej zgodnej z normą EN 60745 i może być

yty do porównania ze sobą elektronarzędzi. Nadaje się on również do tymczasowej oceny obciążenia wibracyjnego.

Pol

D

Podany poziom drgań reprezentuje główne zastosowania elektronarzędzia. Jeśli jednakże elektronarzędzie użyte zostanie do innych

celów z innym narzędziami roboczymi lub nie jest dostatecznie konserwowane, wtedy poziom drgań może wykazywać odchylenia. Może

to wyraźnie zwiększyć obciążenie wibracjami przez cały okres pracy.

Dla dokładnego określenia obciążenia wibracjami należy uwzględnić również czasy, w których urdzenie jest wączone względnie jest

ączone, lecz w rzeczywistości nie pracuje. Może to spowodować wyraźną redukcję obciążenia wibracyjnego w cym okresie pracy.

Należy wprowadzić dodatkowe środki zapobiegawcze celem ochrony obsługującego przed oddziaływaniem drgań, jak na przykład:

konserwacja narzędzi roboczych i elektronarzędzi, nagrzanie rąk, organizacja przebiegu pracy.

d) Dopuszczalna liczba obrotów osprtu musi być

OSTRZEŻENIE!

przynajmniej tak wysoka, jak maksymalna liczba obrotów

Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i

podana na urządzeniu elektrycznym. Osprt, który obraca

zaleceń, również tych. Błędy w przestrzeganiu poniższych

się szybciej niż jest to dozwolone, może pęknąć i zostać ciśnięty w

wskazówek mogą spowodować porażenie prądem, pożar i/lub

powietrze.

ciężkie obrażenia ciała.

e) Średnica zewnętrzna i grubość narzędzia roboczego

Należy starannie przechowywać wszystkie przepisy i wska-

muszą odpowiadać wymiarom elektronarzędzia. Narzędzia

zówki bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania.

robocze o niewłaściwych wymiarach nie mogą być wystarczająco

osłonięte lub kontrolowane.

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA DLA SZLIFIEREK

f) Gwinty części osprzętowych muszą być zgodne z gwin-

TOWYCH

tem wrzeciona ściernicy. W przypadku cści osprzętowych,

Wspólne wskazówki ostrzegawcze dotyczące szlifownia,

które są przykręcane za pomocą kołnierzy, otwór dla

szlifowania oadziną ścierna, prac z użyciem szczotek

trzpienia mocującego w części osprzętowej musi być zgodny

drucianych, polerowania i przecinania ściernicą:

ze średnicą kołnierza lokalizacyjnego. Części osprzętowe,

a) Elektronarzędzie należy używać jako szlierki,

które nie pasują do trzpienia montażowego urządzenia, poruszają

szlierki z użyciem okładziny ściernej, szczotki drucianej

się mimośrodowo, nadmiernie mocno wibrują i mogą prowadzić

i przecinania ściernicą. . Należy przestrzegać wszystkich

do utraty kontroli nad narzędziem.

wskazówek ostrzegawczych, przepisów, opisów i danych,

g) W żadnym wypadku nie naly używać uszkodzo-

które otrzymali Państwo wraz z elektronarzędziem. Jeśli nie

nych narzędzi roboczych. Przed każdym użyciem należy

dą przestrzegane następujące przepisy, może dojść do porażenia

skontrolować oprzyrządowanie, np. ściernice pod kątem

prądem, pożaru i/lub ciężkich obrażeń ciała.

odprysków i pęknięć, talerze szlierskie pod kątem

b) Niniejsze elektronarzędzie nie może być wykorzysty-

pęknięć, starcia lub silnego zużycia, szczotki druciane pod

wane do polerowania.Zastosowanie elektronarzędzia do innej,

kątem luźnych lub złamanych drutów. W razie upadku

niż przewidziana czynności roboczej, może stać się przyczyną

elektronarzędzia lub narzędzia roboczego, należy sprawdzić,

zagrożeń i obrażeń.

czy nie uległo ono uszkodzeniu, lub użyć innego, nieusz-

kodzonego narzędzia. Jeśli narzędzie zostało sprawdzone

c) Nie należy używać osprtu, który nie jest przewidziany

i umocowane, elektronarzędzie należy włączyć na minutę

i polecany przez producenta specjalnie do tego urządzenia.

na najwyższe obroty, zwracając przy tym uwagę, by osoba

Fakt, że osprzęt daje się zamontować do elektronarzędzia, nie jest

obsługująca i osoby postronne znajdujące się w pobliżu,

gwarantem bezpiecznego użycia.

Deutsch

Polski

86

znalazły się poza strefą obracającego się narzędzia. Uszkod-

wtedy od kierunku ruchu ściernicy w miejscu zablokowania. Oprócz

zone narzędzia łamią się najczęściej w tym czasie próbnym.

tego ściernice mogą się również złamać.

h) Należy nosić osobiste wyposażenie ochronne. W

Odrzut jest następstwem niewłaściwego lub błędnego użycia

zależności od rodzaju pracy, należy nosić maskę ochronną

elektronarzędzia. Można go uniknąć przez zachowanie opisanych

pokrywającą całą twarz, ochronę oczu lub okulary ochronne.

poniżej odpowiednich środków ostrożności.

W razie potrzeby naly użyć maski przeciwpyłowej,

a) Elektronarzędzie należy mocno trzymać, a ciało i ręce

ochrony słuchu, rękawic ochronnych lub specjalnego

ustawić w pozycji, umożliwiającej złagodzenie odrzutu.

fartucha, chroniącego przed małymi cząstkami ścieranego

Jeżeli w skład wyposażenia standardowego wchodzi

i obrabianego materiału. Należy chronić oczy przed unoszącymi

uchwyt dodatkowy, naly go zawsze używać, żeby mieć

się w powietrzu ciami obcymi, powstałymi w czasie pracy. Maska

jak największą kontrolę nad siłami odrzutu lub momentem

przeciwpyłowa i ochronna dróg oddechowych muszą ltrować

odwodzącym podczas rozruchu. Osoba obsługująca urdzenie

powstający podczas pracy pył. Oddziaływanie hałasu przez dłszy

może opanować szarpnięcia i zjawisko odrzutu poprzez zachowanie

okres czasu, możne doprowadzić do utraty słuchu.

odpowiednich środków ostrożności.

i) Należy uważać, by osoby postronne znajdowały się w

b) Nie należy nigdy trzymać rąk w pobliżu obracających się

bezpiecznej odległości od strefy zasięgu elektronarzędzia.

narzędzi roboczych. Narzędzie robocze może wskutek odrzutu

Każdy, kto znajduje się w pobliżu pracującego

zranić rękę.

elektronarzędzia, musi używać osobistego wyposażenia

c) Należy trzymać się z dala od strefy zasięgu, w krej poru

-

ochronnego. Odłamki obrabianego przedmiotu lub pęknięte

szy się elektronarzędzie podczas odrzutu. Na skutek odrzutu,

narzędzia robocze mogą odpryskiwać i spowodować obrażenia

e

lektronarzędzie przemieszcza się w kierunku przeciwnym do ruchu

również poza bezpośrednią strefą zasięgu.

ściernicy w miejscu zablokowania.

j) Podczas prac, przy których elektronarzędzie mogłoby

Pol

D

d) Szczególnie ostrożnie należy obrabiać narożniki, ostre

natrać na ukryte przewody elektryczne lub na własny prze-

krawędzie itd. Należy zapobiegać temu, by narzędzia

wód, należy je trzymać tylko za izolowaną rękojeść. Styczność

robocze zosty odbite lub by się one zablokowały. Obracające

narzędzia skrawającego z będącym pod napięciem przewodem może

się narzędzie robocze jest bardziej podatne na zakleszczenie przy

spowodować poączenie cści metalowych urządzenia do napięcia i

obróbce kątów, ostrych krawędzi lub gdy zostanie odbite. Może to

prowadzić do porażenia prądem elektrycznym.

stać się przyczyną utraty kontroli lub odrzutu.

k) Przewód sieciowy należy trzymać z dala od obracających

e) Nie stosować brzeszczotów do pił łańcuchowych ani

się narzędzi roboczych. W przypadku utraty kontroli nad

zębatych. Osprzęt tnący tego typu prowadzi csto do powstawania

narzędziem, przewód sieciowy może zostać przecięty lub wciągnięty,

odrzutu oraz utraty kontroli nad urządzeniem elektrycznym.

a dłoń lub ca ręka mogą dostać się w obracające się narzędzie

robocze.

Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania i

l) Nigdy nie odkładać urządzenia zanim obrotowy osprzęt

przecinania ściernicą

tnący całkowicie się nie zatrzyma. Obracające się narzędzie może

a) Naly używać wącznie ściernicy przeznaczonej dla

wejść w kontakt z powierzchnią, na którą jest odłożone, przez co

danego elektronarzędzia i osłony przeznaczonej dla danej

można stracić kontrolę nad elektronarzędziem.

ściernicy. Ściernice nie będące oprzyrządowaniem danego

m) Nie wolno przenosić elektronarzędzia, znajdującego się w

elektronarzędzia nie mogą być wystarczająco osłonięte i nie są

ruchu. Przypadkowy kontakt ubrania z obracającym się narzędziem

wystarczająco bezpieczne.

roboczym może spowodować jego wciągnięcie i wwiercenie się

b) Należy zawsze używać osłony, która jest przeznaczona

narzędzia roboczego w ciało osoby obsługującej.

dla używanego rodzaju ściernic. Osłona musi być dobrze

n) Należy regularnie czyścić szczeliny wentylacyjne

przymocowana do elektronarzędzia, a jej ustawienie musi

elektronarzędzia. Dmuchawa silnika wciąga kurz do obudowy,

gwarantować jak największy stopień bez pie czeń stwa. Ozna

-

a duże nagromadzenie pyłu metalowego może spowodować

cza to, że zwrócona do osoby obugującej część ściernicy ma

zagrożenie elektryczne.

b

yć w jak największym stopniu oonięta. Osłona ma ochraniać

o) Nie należy używać elektronarzędzia w pobliżu materiałów

osobę obugującą przed odłamkami i przypadkowym kontaktem

łatwopalnych. Iskry mogą spowodować ich zapłon.

ze ściernicą.

p) Nie należy używać narzędzi, kre wymagają płynnych

c) Ściernic można używać tylko do prac dla nich przewidzi

-

środków chłodzących. Użycie wody lub innych płynnych środków

anych. Nie należy np. nigdy szlifować boczną powierzchnią

chłodzących może doprowadzić do porażenia prądem.

ś

ciernicy tarczowej do cięcia. Tarczowe ściernice tnące przeznac-

zone są do usuwania materiu krawędzią tarczy. Wpływ sił bocznych

Odrzut i odpowiednie wskazówki bezpieczeństwa

na te ściernice może je złamać.

Odrzut jest nagłą reakcją elektronarzędzia na zablokowanie lub

d) Do wybranej ściernicy należy używać zawsze nieuszkodzo-

zawadzanie obracającego się nardzia, takiego jak ściernica, talerz

nych knierzy mocujących o prawiowej wielkości i kształcie.

szlierski, szczotka druciana itd. Zaczepienie się lub zablokowanie

O

dpowiednie kołnierze podpierają ściernicę i zmniejszają tym samym

prowadzi do nagłego zatrzymania się obracającego się narzędzia

niebezpieczeństwo jej złamania się. Kołnierze do ściernic tnących

roboczego. Niekontrolowane elektronarzędzie zostanie przez to

mogą różnić się od kołnierzy przeznaczonych do innych ściernic.

szarpnięte w kierunku przeciwnym do kierunku obrotu narzędzia

e) Nie należy używać zużytych ściernic z większych

roboczego.

elektronarzędzi. Ściernice do większych elektronarzędzi

Gdy, np. ściernica zatnie się lub zakleszczy w obrabianym

nie są zaprojektowane dla wyższej liczby obrotów, która jest

przedmiocie, zanurzona w materiale krawędź ściernicy, może

charakterystyką mniejszych elektronardzi i mogą się dlatego

się zablokować i spowodować jej wypadnięcie lub odrzut. Ruch

złamać.

ściernicy (w kierunku osoby obsługującej lub od nieuzależniony jest

Deutsch

Polski

87

Dodatkowe szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla

Podczas pracy strugarki nie zbliżać się do strefy niebezpiecznej.

przecinania ściernicą

Natychmiast wączyć elektronardzie w przypadku wystąpienia

znacznych drgań lub w przypadku stwierdzenia innych usterek.

a) Należy unikać zablokowania się tarczy tnącej lub za dużego

Sprawdzić urządzenie w celu ustalenia przyczyny.

nacisku. Nie należy przeprowadzać nadmiernie głębokich cięć.

W przypadku ekstremalnych warunków zastosowania (na przykład

Przeciążenie tarczy tnącej podwyższa jej obciążenie i jej skłonność do

przy szlifowaniu do gładkości metali za pomocą talerzy oporowych

zakleszczenia się lub zablokowania i tym samym możliwość odrzutu

oraz krążków ściernych z bry) może dojść do silnego zanieczysz-

lub złamania się tarczy.

czenia wnętrza szlierki ręcznej z końcówką kątową. W takich war-

b) Należy unikać obszaru przed i za obracającą się tarc

unkach zastosowania konieczne jest pilnie dokładne oczyszczenie

tnącą. Przesuwanie tarczy tnącej w obrabianym przedmiocie

wnętrza z osadów metalu oraz dączenie wyłącznika ochronnego

w kierunku od siebie, może spowodować, iż w razie odrzutu,

prądu uszkodzeniowego (FI). Po zadziałaniu wyłącznika ochronn-

elektronarzędzie odskoczy wraz z obracającą się tarczą bezpośrednio w

ego FI maszyna musi zostać odesłana do naprawy.

kierunku użytkownika.

Podczas pracy elektronarzędzia nie wolno usuwać trocin ani

c) W przypadku zakleszczenia się tarczy tnącej lub przerwy w

drzazg.

pracy, elektronarzędzie należy wyłączyć i odczekać, aż tarcza

całkowicie się zatrzyma. Nigdy nie należy pbować wyciągać

PODŁĄCZENIE DO SIECI

poruszającej się jeszcze tarczy z miejsca cięcia, gdyż może to

Podłączać tylko do źródła zasilania prądem zmiennym jednofa-

wywołać odrzut. Należy wykryć i usunąć przyczynę zakleszczenia się.

zowym i wyłącznie o napięciu podanym na tabliczce znamionowej.

d) Nie włączać ponownie elektronarzędzia, dopóki znajduje

Możliwe jest również podłączenie do gniazdka bez uziemienia,

się ono w materiale. Przed kontynuacją cięcia, tarcza tnąca

ponieważ konstrukcja odpowiada II klasie bezpieczeństwa.

powinna osiągnąć swoją pełną prędkość obrotową. W przeciw

-

Urządzenia pracujące w wielu różnych miejscach, w tym poza

Pol

D

nym wypadku ściernica może się zaczepić, wyskoczyć z przedmiotu

pomieszczeniami zamkniętymi, należy podłączać poprzez ochronny

o

brabianego lub spowodować odrzut.

(FI, RCD, PRCD) wącznik udarowy.

e) Płyty lub duże przedmioty należy przed obróbką

Elektronarzędzie można podłączać do gniazdka sieciowego tylko

podeprzeć, aby zmniejszyć ryzyko odrzutu, spowodowanego

wtedy, kiedy jest wyłączone.

przez za klesz czo ną tarczę. Duże przedmioty mogą się ugiąć pod

Nie dopuszczać do przedostawania się cści metalowych do

ciężarem własnym. Obrabiany przedmiot należy podeprzeć z obydwu

szczelin powietrznych - niebezpieczeństwo zwarcia!

stron, zarówno w pobliżu linii cięcia jak i przy krawędzi.

Nagły wzrost natężenia prądu powoduje krótkotrwy spadek

f) Należy zachować szczególną ostrożność przy wykonywaniu

napięcia. Przy niekorzystnych warunkach zasilania może mieć to

„cięć dogłębnych“ w istniejących ścianach lub w innych niewi

-

wpływ na inne urządzenia. Jeśli impedancja systemu zasilania

docznych obszarach. W

ębiająca się w materiał tarcza tnąca może

jest mniejsza niż 0,2 Ohm, wystąpienie zakłóceń jest mało

spowodować odrzut narzędzia po natraeniu na przewody gazowe,

prawdopodobne

wodociągowe, przewody elektryczne lub inne przedmioty.

WARUNKI UŻYTKOWANIA

Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla szlifowania

Szli erka kątowa nadaje się do rozcinania i szlifowaniazgrubnego

papierem ściernym:

wielu materiałów, takich jak na przykład: metal lubkamień oraz do

a) Nie należy stosować zbyt wielkich arkuszy papieru

szlifowania za pomocą tarczy szli erskiej ztworzywa sztucz-

nego i do robót za pomocą szczotki drucianejstalowej. W razie

ściernego. Przy wyborze wielkości papieru ściernego, należy

wątpliwości przestrzegać wskazówekproducenta osprzętu.

kierować się zaleceniami producenta. Wystający poza pły

szlierską papier ścierny może spowodować obrażenia, a tae

Do robót związanych z rozcinaniem należy stosować kołpak

doprowadzić do zablokowania lub rozdarcia papieru lub do

ochronny zamknięty z programu osprzętu.

odrzutu.

W razie wątpliwości przestrzegać wskazówekproducenta osprzętu.

Szczególne wskazówki bezpieczeństwa dla pracy z użyciem

Elektronarzędzie nadaje się tylko do obróbki na sucho.

szczotek drucianych:

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE UŻYTKOWANIA

a) Naly pamiętać, iż szczotka druciana gubi kawałki

W przypadku elektronarzędzi, które mają wsłpracować z tarc

drutu podczas normalnego użytkowania. Nie należy

z otworem gwintowanym należy sprawdzić czy długość gwintu w

przeciążać drutów zbyt dużym dociskiem. Odrzucone kawałki

tarczy odpowiada długości wrzeciona.

drutu mogą bardzo łatwo przebić się przez cienkie ubranie i/lub

Tarcze szlierskie i tnące należy zawsze stosować i przechowywać

skórę.

zgodnie z zaleceniami producenta.

b) Jeżeli zalecane jest użycie osłony, należy zapobiec

Przy obróbce zgrubnej i przecinaniu naly zawsze używać osłony

kontaktowi szczotki z osłoną. Średnica szczotek do talerzy i

na twarz.

garnków może się zwiększyć przez siłę nacisku i siły odśrodkowe.

Odgięte ściernice należy zamontować tak, aby ich powierzchnia

Dodatkowe wskazówki bezpieczeństwa i instrukcje robocze

szlierska nie wystawa poza obrzeże osłony.

Przed uruchomieniem urządzenia należy dokręcić nakrętkę

Przy szlifowaniu metali powstają iskry. Nie narażać na

regulacyjną.

niebezpieczeństwo żadnych osób. Ze względu na zagrożenie

Posługiwać się zawsze uchwytem dodatkowym.

pożarowe w pobliżu miejsca pracy (w stree wyrzucania iskier) nie

powinny się znajdować materiały palne. Nie stosować odpylaczy.

Jeśli ciężar własny obrabianego przedmiotu nie pozwala jego

unieruchomienie, to należy go zamocować. W żadnym wypadku

Zapobiegać, aby odpryskujące iskry i pył szlierski nie były

nie wolno przedmiotu obrabianego prowadzić względem tarczy.

kierowane na ciało.

Deutsch

Polski

88

Przed uruchomieniem maszyny należy mocno dokręcić nakrętkę

Elektronarzędzie klasy ochrony II. Elektronarzędzie, w

kołnierzową.

którym zabezpieczenie przed porażeniem prądowym

Jeśli narzędzie robocze nie zostanie mocno dokręcone, istnieje

zaly nie tylko od izolacji podstawowej, lecz również

niebezpieczeństwo utraty potrzebnej siły zamocowania narzędzia

od tego, czy zosty zastosowane dodatkowe środki

roboczego podczas hamowania.

ochrony, takie jak: izolacja podwójna lub izolacja

W razie zaniku zasilania prądowego przy włączonej maszynie brak

wzmocniona. Nie ma żadnego urządzenia do podłączenia

jest funkcji hamowania.

przewodu ochronnego.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

Znak zgodności UkrSEPRO

Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne.

W przypadku uszkodzenia przewodu podłączeniowego

elektronarzędzia, należy go zastąpić specjalnie przygotowa-

Znak zgodności EurAsian

nym przewodem podłączeniowym, który można nabyć w sieci

serwisowej.

Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i cści zamienne

AEG. W przypadku konieczności wymiany cści, dla których nie podano

opisu, naly skontaktować się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz

lista punktów obsługi gwarancyjnej/serwisowej).

Na życzenie można otrzymać rysunek widoku zespołu rozebranego.

Przy zamawianiu należy podać numer oraz typ elektronarzędzia

umieszczony na tabliczce znamionowej. Zamówienia można

Pol

D

dokonać albo u lokalnych przedstawicieli serwisu, albo

bezpośrednio w Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

71364Winnenden, Germany.

SYMBOLE

UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO!

Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się

uważnie z treścią instrukcji.

Podczas pracy należy zawsze nosić okulary ochronne.

Nosić rękawice ochronne!

Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych

z elektronarzędziem należy wyjąć wtyczkę z gniazdka.

Nie używać siły.

Tylko do cięcia.

Tylko do szlifowania.

Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno.

Urządzenia elektryczne nie mogą być usuwane razem

z odpadami pochodzącymi z gospodarstw domowych.

Urządzenia elektryczne i elektroniczne należy gromadz

oddzielnie i w celu usuwania ich do odpadów zgodnie

z wymaganiami środowiska naturalnego oddawać do

przedsiębiorstwa utylizacyjnego. Proszę zasięgnąć infor-

macji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u

adz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.

Deutsch

Polski

89

MŰSZAKI ADATOK

WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K

Sarokcsiszoló

Névleges teljesítményfelvétel 800 W 800 W 800 W

-1

-1

-1

Névleges fordulatszám 12000 min

12000 min

12000 min

D= Csiszolótárcsa-Ø max.

100 mm

115 mm

115 mm

16 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= furat ø

b= A vágókorong átmérője min. / max.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Csiszolókorong vastagság max. 6 mm 6 mm 6 mm

D= Csiszolófelület ø max. 100 mm 115 mm 115 mm

D= Fazékkefe ø max. 65 mm 75 mm 75 mm

Tengelymenet M 10 M 14 M 14

Mag

D

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg

Zajinformáció

A közölt értékek megfelelnek az EN 60745 szabványnak. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:

Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

Vibráció-információk

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összegaz EN 60745-nek megfelelően meghatározva.

Felületcsiszolás:

2

2

2

rezegésemisszió érték a

4,2m/s

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

2

K bizonytalanság

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

Csiszolás csiszolólappal:

2

2

2

rezegésemisszió érték a

4,2 m/s

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

2

K bizonytalanság

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

MŰSZAKI ADATOK

WS 8-125 WS 8-125 K

Sarokcsiszoló

Névleges teljesítményfelvétel 800 W 800 W

-1

-1

Névleges fordulatszám 12000 min

12000 min

D= Csiszolótárcsa-Ø max.

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= furat ø

b= A vágókorong átmérője min. / max.

1/3 mm 1/3 mm

b= Csiszolókorong vastagság max. 6 mm 6 mm

D= Csiszolófelület ø max. 125 mm 125 mm

D= Fazékkefe ø max. 75 mm 75 mm

Tengelymenet M 14 M 14

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint 1,9 kg 1,9kg

Deutsch

Magyar

90

Zajinformáció

A közölt értékek megfelelnek az EN 60745 szabványnak. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:

Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

Vibráció-információk

Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összegaz EN 60745-nek megfelelően meghatározva.

Felületcsiszolás:

2

2

rezegésemisszió érték a

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

K bizonytalanság

1,5

m/s

1,5

m/s

Csiszolás csiszolólappal:

2

2

rezegésemisszió érték a

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

K bizonytalanság

1,5

m/s

1,5

m/s

Más alkalmazás, pl. darabolás vagy az acél drótkefével végzett csiszolás esetén más vibrációs értékek adódhatnak!

FIGYELMEZTETÉS!

A jelen utasításokban megadott rezgésszint értéke az EN 60745-ben szabályozott mérési eljárásnak megfelelően került lemérésre, és

használható elektromos szerszámokkal történő összehasonlításhoz. Az érték alkalmas a rezgésterhelés előzetes megbecsülésére is.

A megadott rezgésszint-érték az elektromos szerszám legfőbb alkalmazásait reprezentálja. Ha az elektromos szerszámot azonban más

Mag

D

alkalmazásokhoz, eltérő használt szerszámokkal vagy nem elegendő karbantartással használják, a rezgésszint érke eltérő lehet. Ez

jelentősen megnövelheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.

A rezgésterhelés pontos megbecsüléséhez azokat az időket is gyelembe kell venni, melyekben a készülék lekapcsolódik, vagy ugyan

működik, azonban ténylegesen nincs használatban. Ez jelentősen csökkentheti a rezgésterhelést a munkavégzés teljes időtartama alatt.

Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket a kezelő védelmére a rezgések hatása ellen, például: az elektromos és a használt

szerszámok karbantartásával, a kezek melegen tartásával, a munkafolyamatok megszervezésével.

d) Az alkalmazott szerszámalkatrész megengedett

FIGYELMEZTETÉS!

fordulatszámának legalább annyinak kell lennie, mint az

Olvasson el minden biztonsági útmutatást és utasítást. A

elektromos szerszámon megadott legnagyobb fordulats-

következőkben leírt előírások betartásának elmulasztása áramüt-

m. Az olyan tartozék, ami a megengedett fordulatszámnál

ésekhez, tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet.

gyorsabban forog, eltörhet vagy lerepülhet.

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket

e) A betétszerszám külső átmérőjének és vastagságának

az előírásokat.

meg kell felelnie az Ön elektromos kéziszerszámán mega-

dott méreteknek. A hibásan méretezett betétszerszámokat nem

BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK SAROKCSISZOLÓHOZ

lehet megfelelően eltakarni, vagy irányítani.

Közös gyelmeztető tájékoztató a csiszoláshoz, csiszo-

f) A tartozékok menetének egyeznie kell a köszörűor

lópapírral végzett csiszoláshoz, a drótkefével végzett

menetével. Olyan tartozékoknál, amelyek peremesen illes-

munkákhoz, polírozáshoz és daraboláshoz:

zkednek, a befogótüskéhez való furatnak a tartozékban

a) Ez az elektromos kéziszerszám csiszológépként, csiszoló-

egyeznie kell a pozicionáló csőkarima átmérőjével. Azok

papíros csiszológépként, drótkefeként és daraboló csiszo-

a tartozékok, amelyek nem illenek a készülék szerelőtüskéjére,

lógépként használható.. Ügyeljen minden gyelmeztető

excentrikusan mozognak, túlságosan erősen vibrálnak, és a

jelzésre, előírásra, ábrára és adatra, amelyet az elektromos

szerszám feletti kontroll elvesztését eredményezhetik.

kéziszerszámmal együtt megkapott. Ha nem tartja be a

g) Ne használjon megrongálódott betétszerszámokat.

következő előírásokat, akkor ez áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos

Vizsgálja meg minden egyes használat előtt a betétszerszá-

személyi sérülésekhez vezethet.

mokat: ellenőrizze, nem pattogzott-e le és nem repedt-e meg

b) Ez az elektromos szerszám nem alkalmas polírozásra.

a csiszolókorong, nincs-e eltörve, megrepedve, vagy nagy

Az elektromos kéziszerszám számára elő nem irányzott használat

mértékben elhasználódva a csiszoló tányér, nincsenek-e a

veszélyeztetésekhez és személyi sérülésekhez vezethet.

drótkefében kilazult, vagy eltörött drótok. Ha az elektromos

c) Ne használjon olyan tartozékokat, amelyeket a gyártó

kéziszerszám vagy a betétszerszám leesik, vizsgálja felül,

ehhez az elektromos kéziszersmhoz nem irányzott e

nem rongálódott-e meg, vagy használjon egy hibátlan

és nem javasolt. Az a tény, hogy a tartozékot rögzíteni tudja az

betétszerszámot. Miután ellenőrizte, majd behelyezte a

elektromos kéziszerszámra, nem garantálja annak biztonságos

készülékbe a betétszerszámot, tartózkodjon Ön sajátmaga

alkalmazását.

és minden más a közelben található személy is a forgó

betétszerszám síkján kívül és járassa egy percig az elekt-

romos kéziszerszámot a legnagyobb fordulatszámmal. A

megrongálódott betétszerszámok ezalatt a próbaidő alatt általában

már széttörnek.

Deutsch

Magyar

91

h) Viseljen személyi védőfelszerelést. Használjon az alkal-

Egy visszarúgás az elektromos kéziszerszám hibás vagy helytelen

mazásnak megfelelő teljes védőálarcot, szemvédőt vagy

használatának következménye. Ezt az alábbiakban leírásra kerü

védőszemüveget. Amennyiben célszerű, viseljen porvédő

megfelelő óvatossági intézkedésekkel meg lehet gátolni.

álarcot, zajtompító fülvédőt, védő kesztyűt vagy különleges

a) Tartsa szorosan fogva az elektromos kéziszerszámot,

kötényt, amely távol tartja a csiszolószerszám- és anyagrés-

és hozza a testét és a karjait olyan helyzetbe, amelyben

zecskéket. Mindenképpen védje meg a szemét a kirepülő idegen

fel tudja venni a visszaütő erőket. Használja mindig a

anyagoktól, amelyek a különböző alkalmazások során keletkeznek. A

pótfogantyút, amennyiben létezik, hogy a lehető legjobban

por- vagy védőálarcnak meg kell szűrnie a használat során keletkező

tudjon uralkodni a visszarugási erők, illetve felfutáskor a

port. Ha hosszú ideig ki van téve az erős zaj hatásának, elvesztheti

reakciós nyomaték felett. A kezelő személy megfelelő óvatossági

a hallását.

intézkedésekkel uralkodni tud a visszarúgási és reakcióerők felett.

i) Ügyeljen arra, hogy a többi személy biztonságos

b) Sohase vigye a kezét a forgó betétszersm közelébe. A

távolságban maradjon az Ön munkaterületétől. Minden

betétszerszám egy visszarúgás esetén a kezéhez érhet.

olyan személynek, aki belép a munkaterületre, személyi

c) Kerülje el a testével azt a tartományt, ahová egy

védőfelszerelést kell viselnie. A munkadarab letört részei vagy a

visszarugás az elektromos kéziszerszámot mozgatja. A

széttört betétszerszámok kirepülhetnek és a közvetlen munkaterüle-

visszarúgás az elektromos kéziszerszámot a csiszolókorongnak a leb

-

ten kívül és személyi sérülést okozhatnak.

lokkolási pontban fennálló forgásirányával ellentétes irányba hajtja.

j) Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogantyú-

d

) A sarkok és élek közelében különösen óvatosan dolgoz-

felületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, amelynek

zon, akadályozza meg, hogy a betétszerszám lepattanjon a

során a betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről nem

m

unkadarabról, vagy beékelődjön a munkadarabba. A forgó

látható vezetékekhez, vagy a készülék saját hálózati

betétszerszám a sarkoknál, éleknél és lepattanás esetén

csatlakozó kábeljéhez érhet. A vágószerszám feszültségvezető

Mag

D

könnyen beékelődik. Ez a készülék feletti uralom elvesztéséhez,

vezetékkel való érintkezésekor a készülék fém részei is feszültg alá

vagy egy visszarúgáshoz vezet.

kerülhetnek, és elektromos áramütés következhet be.

e) Ne használjon láncfűrészlapot vagy fogazott fűrészlapot.

k) Tartsa távol a hálózati csatlakozó kábelt a forgó betéts-

Az ilyen szerszámalkatrészek gyakran visszacsapódást okoznak,

zerszámoktól. Ha elveszíti az uralmát az elektromos kéziszerszám

vagy ahhoz vezetnek, hogy kontrollálhatatlanná válik az elektromos

felett, az átvághatja, vagy bekaphatja a hálózati csatlakozó kábelt és

szerszám.

az Ön keze vagy karja is a forgó betétszerszámhoz érhet.

l) Ne tegye le soha addig az elektromos szerszámot, amíg

Külön gyelmeztetések és tájékoztató a csiszoláshoz és

a mozgó szerszámrész nem állt le teljesen. A forgásban lévő

daraboláshoz

betétszerszám megérintheti a támasztó felületet, és Ön ennek

a) Kizárólag az Ön elektromos kéziszerszámához enge-

következtében könnyen elvesztheti az uralmát az elektromos

délyezett csiszolótesteket és az ezen csiszolótestekhez

kéziszerszám felett.

e

lőirányzott védőbúrákat használja. A nem az elektromos

m) Ne járassa az elektromos kéziszerszámot, miközben azt

kéziszerszámhoz szolgáló csiszolótesteket nem lehet kielégító

a kezében tartja. A forgó betétszerszám egy véletlen érintkezés

módon letakarni és ezért ezek nem biztonságosak.

során bekaphatja a ruháját és a betétszerszám belefúródhat a

b) Mindig csak azt a védőbúrát használja, amely az Ön által

testébe.

beszerelt csiszolótesthez van előirányozva. A védőbúrát biz

-

n) Tisztítsa meg rendszeresen az elektromos kéziszerszáma

tonságosan kell felszerelni az elektromos kéziszerszámra és

szellőzőnyílásait. A motor ventillátora beszívja a port a házba, és

úg

y kell beállítani, hogy az a lehető legnagyobb biztonságot

nagyobb mennyiségű fémpor felhalmozódása elektromos veszélyek-

nyújtsa, vagyis a csiszolótestnek csak a lehető legkisebb

hez vezethet.

sze mutasson a kezelő felé. A védőbúrának meg kell óvnia

o) Ne használja az elektromos kéziszerszámot éghető anya-

a kezelőt a letörött, kirepülő daraboktól és a csiszolótest véletlen

gok közelében. A szikrák ezeket az anyagokat meggyújthatják.

megérintésétől.

p) Ne használjon olyan betétszerszámokat, amelyek alkal-

c) A csiszolótesteket csak az azok számára javasolt célokra

mazásához folyékony hűtőanyagra van szükség. Víz és egyéb

szabad használni. Például: Sohase csiszoljon egy hasítókorong

folyékony hűtőanyagok alkalmazása áramütéshez vezethet.

oldalsó felületével. A hasítókorongok arra vannak méretezve, hogy

az anyagot a korong élével munkálják le. Az ilyen csiszolótestekre ható

Visszarúgás és megfelelő gyelmeztető tájékoztatók

oldalirányú erő a csiszolótest töréséhez vezethet.

A visszarúgás a beékelődő vagy leblokkoló forgó betétszerszám,

d) Használjon mindig hibátlan, az Ön által választott

például csiszolókorong, csiszoló tányér, drótkefe stb. hirtelen reak-

csiszolókorongnak megfelelő méretű és alakú befogókarimát.

ciója. A beékelődés vagy leblokkolás a forgó betétszerszám hirtelen

A megfelelő karimák megtámasztják a csiszolókorongot és így

leállásához vezet. Ez az irányítatlan elektromos kéziszerszámot a

csökkentik a csiszolókorong eltörésének veszélyét. A hasítókorongok

-

betétszerszámnak a leblokkolási ponton fennálló forgási irányával

hoz szolgáló karimák különbözhetnek a csiszolókorongok számára

szembeni irányban felgyorsítja.

s

zolgáló karimáktól.

Ha például egy csiszolókorong beékelődik, vagy leblokkol a

e) Ne használjon nagyobb elektromos kéziszerszámok-

megmunkálásra kerülő munkadarabban, a csiszolókorongnak a

hoz szolgáló elhasználódott csiszolótesteket. A nagyobb

munkadarabba bemerülő éle leáll és így a csiszolókorong kiugorhat

e

lektromos kéziszerszámokhoz szolgáló csiszolókorongok nincsenek

vagy egy visszarúgást okozhat. A csiszolókorong ekkor a korongnak

a kisebb elektromos kéziszerszámok magasabb fordulatszámára

a leblokkolási pontban fennálló forgásirányától függően a keze

méretezve és széttörhetnek.

személy felé, vagy atl távolodva mozog. A csiszolókorongok

ilyenkor el is törhetnek.

Deutsch

Magyar

92

További különleges gyelmeztető tájékoztató a

A készüléket azonnal ki kell kapcsolni, ha szokatlanul erős rezgés

daraboláshoz

vagy más, hibára utaló jelenség lépne fel. Vizsgálja meg a készü-

léket, hogy mi lehet a helytelen működés oka.

a) Kerülje el a hasítókorong leblokkolását, és ne gyakoroljon

Rendkívüli körülmények közötti használat esetén (pl. fémek

túl erős nyomást a készülékre. Ne végezzen túl mély vágást.

támasztó tányérral és vulkánfíber-csiszolókoronggal történő

A túlterhelés megnöveli a csiszolótest igénybevételét és beékelődési

simára csiszolásakor) erős szennyeződés keletkezhet a sarokcsiszoló

vagy leblokkolási hajlamát és visszarugáshoz vagy a csiszolótest

belsejében. Ilyen használati feltételek esetén biztonsági okokból

töréséhez vezethet.

alaposan meg kell tisztítani a sarokcsiszoló belsejét a fémlerakó-

b) Kerülje el a forgó hasítókorong előtti és mögötti tartomá

-

dásoktól, és feltétlenül hibaáram védőkapcsolót (FI-relé) kell a

nyt. H

a a hasítókorongot a munkadarabban magától eltávolodva

készülék elé kapcsolni. A FI-védőkapcsoló működésbe lépése után a

mozgatja, akkor az elektromos kéziszerszám a forgó koronggal

gépet be kell küldeni javításra.

visszarúgás esetén közvetlenül Ön felé pattan.

A munka közben keletkezett forgácsokat, szilkánkokat, törmeléket,

c) Ha a hasítókorong beékelődik, vagy ha Ön megszakítja a

stb. csak a készülék teljes leállása után szabad a munkaterületről

munkát, kapcsolja ki az elektromos kéziszerszámot és tartsa

eltávolítani.

azt nyugodtan, amíg a korong teljesen leáll. Sohase próbálja

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

meg kihúzni a még forgó hasítókorongot a vágásból, mert ez

visszarugáshoz vezethet. Határozza meg és hárítsa el a beékelődés

A készüléket csak egyfázisú váltóáramra és a teljesítménytáblán

okát.

megadott hálózati feszültgre csatlakoztassa. A csatlakoztatás

védőérintkező nélküli dugaszolóaljzatokra is lehetges, mivel a

d) Addig ne kapcsolja ismét be az elektromos kéziszerszámot,

készülék felépítése II. védettségi osztályú.

amíg az még benne van a munkadarabban. Várja meg, amíg a

Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell ellátni.

hasítókorong eléri a teljes fordulatszámát, mielőtt óvatosan

Mag

D

Az elektromos készülékek üzembehelyezési útmutatása ezt

folytatná a vágást. A korong ellenkező esetben beékelődhet,

kötelezően előírja (FI, RCD, PRCD). Ügyeljen erre az elektromos

kiugorhat a munkadarabból, vagy visszarúgáshoz vezethet.

kéziszerszámok használatakor is.

e) Támassza fel a lemezeket vagy nagyobb munkadarabokat,

A készüléket csak kikapcsolt állapotban szabad ismét áram alá

hogy csökkentse egy beékelődő hasítókorong következtében

helyezni.

fellépő visszarúgás kockázatát. A nagyobb munkadarabok saját

Rövidzárlat veszélye miatt a szellőzőnyílásokba nem kerülhetnek

súlyuk alatt meghajolhatnak. A munkadarabot mindkét oldalán, és

fémdarabkák.

mind a vágási vonal közelében, mind a szélénél alá kell támasztani.

A bekapcsolás rövid feszültgesést idézhet elő. A kedvezőtlen

f) Különösen óvatosan kell eljárni, ha meglévő falakba

hálózati feltételek más gépek működésében is zavart okozhatnak.

vagy más nem belátható területeken „zsebeket vágnak“.

Kisebb, mint 0,2 Ohm hálózati impedenzia esetén nem kell zavarral

Az anyagba behatoló hasítókorong gáz- vagy vízvezetékbe, elektromos

számolni.

vezetékekbe vagy más tárgyakba ütközhet, amelyek visszarúgást

okozhatnak.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

Külön gyelmeztetések és tájékoztató a csiszolópapír

A sarokcsiszoló sok anyag vágására és nagyoló csiszolásárahasznál-

alkalmazásával történő csiszoláshoz:

ható, pl. fémhez vagy kőhöz, valamint műanyagcsiszolótányérral

való csiszoláshoz. A készülék acéldrótkefével is használható.

a) Ne használjon túl nagy csiszolólapokat, hanem

Kétges esetben  gyelembe kellvenni a tartozék gyártójának

kizárólag a gyártó által előírt méretet. A csiszoló tányéron túl

útmutatásait.

kilógó csiszolólapok személyi sérülést okozhatnak, valamint a csis-

Vágási munkálatokhoz a tartozékok közül a zárt védőburkolatot

zolólapok leblokkolásához, széttépődéséhez, vagy visszarúgáshoz

kell használni.

vezethetnek.

Kétges esetben  gyelembe kellvenni a tartozék gyártójának

Külön gyelmeztetések és tájékoztató a drótkefével

útmutatásait.

végzett munkákhoz:

Az elektromos szerszám csak száraz megmunkálásra alkalmas.

a) Vegye gyelembe, hogy a drótkefe szokásos használat

A HASZNÁLATRA VONATKOZÓ ÚTMUTATÁSOK

esetén is veszít drótdarabokat. Túl erős rányomással ne ter-

Azoknál a szerszámoknál amelyeket menetes csiszolókkal kíván

helje túl a drótokat. A szétrepülő drótdarabok nagyon könnyen

használni, győződjön meg róla, hogy a csiszoló elég hosszú ahhoz,

áthatolhatnak a vékony ruházaton és/vagy a bőrön.

hogy elfogadja a tengely hosszát.

b) Ha egy védőbúrát célszerű alkalmazni, akadályozza

A vágó- és csiszolókorongokat mindig a gyártó útmutatásainak

meg, hogy a védőbúra és a dtkefe megérintse egymást.

megfelelően kell használni és tárolni.

A tányér- és csészealakú kefék átmérője a berendezésre gyakorolt

nyomás és a centrifugális erők hatására megnövekedhet.

Köszörüléshez és vágáshoz a védőburkolatot mindig használni kell.

A hajlított csiszolókorongokat úgy kell felszerelni, hogy a csiszoló-

További biztonsági és munkavégzési utasítások

felületük ne érjen túl a védőburkolat szélének síkján.

Fémek csiszolásakor szikra keletkezhet. Ügyeljen a közelben

A készülék használata előtt vizsgálja meg, hogy a szorítóanya

tartózkodó személyek testi épségére, illetve a gyúlékony anyagokat

megfelelően meg van-e húzva.

távolítsa el a munkaterületről. Ne használjon porszívót.

A készüléket a segédfogantyúval együtt kell használni.

Kerülje el, hogy a szikrahullás és a csiszoláskor keletkező por a

A munkadarabot rögzíteni kell, amennyiben saját súlya nem tartja

testével érintkezzen.

meg biztonságosan. A munkadarabot soha nem szabad kézzel

A működő készülék munkaterületére nyúlni balesetveszélyes és

vezetni a korong irányába.

tilos.

Deutsch

Magyar

93

A karimás anyát a gép üzembe helyezése előtt erősen meg kell

húzni.

Eurázsiai megfelelőségi jelzés.

Ha a betétszerszámot nem húzzák meg erősen a karimás anyával,

akkor fennáll annak a lehetőge, hogy a szerszám lefékezéskor

elveszíti a szükséges feszítőerőt.

Áramkimaradás és még bekapcsolt gép esetén a fékezési funkc

nem adott.

KARBANTARTÁS

A készülék szellőzőnlásait mindig tisztán kell tartani.

Ha az elektromos szerszám tápkábele sérült, úgy speciálisan

előkészített tápkábelre kell cserélni, amely a vevőszolgálaton

keresztül szerezhető be.

Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és tartozékokat

szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a kezelési

útmutató nem engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított márkas-

zervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát)

Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa

és azonosító száma alapján a területileg illetékes Milwaukee

márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (Techtronic Industries

GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany) lehet

Mag

D

kérni.

SZIMBÓLUMOK

FIGYELEM! FIGYELMEZTETÉS! VESZÉLY!

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót mielőtt a gépet

használja.

Munkavégzés közben ajánlatos védőszemüveget viselni.

Hordjon védőkesztyűt!

Bármilyen jellegű karbantars vagy javítás előtt a

készüléket áramtalanítani kell.

Ne alkalmazzon erőt.

Csak vágási munkákhoz.

Csak csiszolási munkákhoz.

Azokat a tartozékokat, amelyek gyárilag nincsenek a

készülékhez mellékelve, külön lehet megrendelni.

Az elektromos eszközöket nem szabad a háztarsi hulladék-

kal együtt ártalmatlanítani. Az elektromos és elektronikus

eszközöket szelekven kell gyűjteni, és azokat környezet-

barát ártalmatlanítás céljából hulladékhasznosító üzemben

kell leadni. A helyi hatóságoknál vagy szakkereskedőjénél

tájékozódjon a hulladékudvarokról és gyűjtőhelyekről.

II. védelmi osztályú elektromos szerszám. Olyan elektro-

mos szerszám, amelynél az elektromos áramütés elleni

védelem nem csak az alapszigeteléstől függ, hanem

amelyben kiegészítő védőintézkedéseket, mint pl. kettős

szigetelés vagy megerősített szigetelés, alkalmaznak.

Nincs lehetőség védőérintkező csatlakoztatására.

UkrSEPRO megfelelőségi jelzés.

Deutsch

Magyar

94

TEHNIČNI PODATKI

WS 8-100 WS 8-115 WS 8-115 K

Kotni brusilniki

Nazivna sprejemna moč 800 W 800 W 800 W

-1

-1

-1

Nazivno število vrtljajev 12000 min

12000 min

12000 min

D= Brusilne plošče ø maks.

100 mm

115 mm

115 mm

16 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= vrtanje - ø

b= Debelina rezalne plošče min. / maks.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Debelina brusne plošče maks. 6 mm 6 mm 6 mm

D= Brusne povine-ø maks. 100 mm 115 mm 115 mm

D= Žične ščetke-ø maks. 65 mm 75 mm 75 mm

Vretenasti navoj M 10 M 14 M 14

Slo

D

Teža po EPTA-proceduri 01/2003 1,8 kg 1,9 kg 1,9 kg

Informacije o hrupnosti

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60745. Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:

Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Nosite zaščito za sluh!

Informacije o vibracijah

Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smerdoločena ustrezno EN 60745.

Brušenje površin:

2

2

2

Vibracijska vrednost emisij a

4,2m/s

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

2

Nevarnost K=

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

Brušenje s smirkovim papirjem:

2

2

2

Vibracijska vrednost emisij a

4,2 m/s

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

2

Nevarnost K=

1,5

m/s

1,5

m/s

1,5

m/s

TEHNIČNI PODATKI

WS 8-125 WS 8-125 K

Kotni brusilniki

Nazivna sprejemna moč 800 W 800 W

-1

-1

Nazivno število vrtljajev 12000 min

12000 min

D= Brusilne plošče ø maks.

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= vrtanje - ø

b= Debelina rezalne plošče min. / maks.

1/3 mm 1/3 mm

b= Debelina brusne plošče maks. 6 mm 6 mm

D= Brusne povine-ø maks. 125 mm 125 mm

D= Žične ščetke-ø maks. 75 mm 75 mm

Vretenasti navoj M 14 M 14

Teža po EPTA-proceduri 01/2003 1,9 kg 1,9kg

Deutsch

Slovensko

95

Informacije o hrupnosti

Vrednosti merjenja ugotovljene ustrezno z EN 60745. Raven hrupnosti naprave ovrednotena z A, znaša tipično:

Nivo zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) 86,3 dB (A) 86,3 dB (A)

Višina zvočnega tlaka (Nevarnost K=3dB(A)) 97,3 dB (A) 97,3 dB (A)

Nosite zaščito za sluh!

Informacije o vibracijah

Skupna vibracijska vrednost (Vektorska vsota treh smerdoločena ustrezno EN 60745.

Brušenje površin:

2

2

Vibracijska vrednost emisij a

4,2m/s

4,2m/s

h,SG

2

2

Nevarnost K=

1,5

m/s

1,5

m/s

Brušenje s smirkovim papirjem:

2

2

Vibracijska vrednost emisij a

4,2 m/s

4,2 m/s

h,DS

2

2

Nevarnost K=

1,5

m/s

1,5

m/s

Pri uporabi za druge namene, kot npr. rezanje ali brušenje z jeklenožično krtačo, se lahko izkažejo drugačne vibracijske vrednosti!

OPOZORILO!

V teh navodilih navedena raven tresljajev je bila izmerjena po EN60745 normiranem merilnem postopku in lahko služi medsebojni

primerjavi električnih orodij. Prav tako je primeren za predhodno oceno obremenitve s tresljaji.

Navedena raven tresljajev navaja najpomembnejše vrste rabe električnega orodja. Kadar se električno orodje uporablja za drugačne

Slo

D

namene, z odstopajočimi orodji ali pa z nezadostnim vzdrževanjem, lahko raven tresljajev tudi odstopa. Le to lahko čez celoten delovni

čas znatno zviša obremenitev s tresenjem.

Za natančno oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upošteval tudi čas v katerem je naprava izklopljena ali sicer teče, vendar dejansko ni v

rabi. Le to lahko obremenitev s tresljaji čez celoten delovni čas znatno zmanjša.

Za zaščito upravljalca pred učinkom tresljajev uvedite dodatne zaščitne ukrepe npr.: Vzdrževanje električnega orodja in orodja, delo s

toplimi rokami, organizacija delovnih potekov.

e) Zunanji premer in debelina vsadnega orodja morata

OPOZORILO!

ustrezati meram Vašega električnega orodja. Napačno

Preberite vsa varnostna opozorila in navodila. Napake

dimenzioniranih vsadnih orodij ne boste mogli dovolj dobro

zaradi neupoštevanja spodaj navedenih opozoril in napotil lahko

zavarovati ali nadzorovati.

povzročijo električni udar, požar in/ali težke telesne poškodbe.

f) Navoji delov pribora se morajo ujemati z navoji brusilnih

Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje

vreten. Pri prirobničnih delih pribora, se mora izvrtina

še potrebovali.

vpenjalnega trna ujemati s premerom lokalizacijske pri-

robnice. Deli pribora, ki ne pašejo na pritrdilni trn naprave, tečejo

VARNOSTNA NAVODILA ZA KOTNO BRUSILKO

ekscentrično, vibrirajo s prekomerno močjo in lahko privedejo do

Skupna opozorila za brušenje, brušenje z brusnim papirjem,

izgube nadzora nad orodjem.

delo z žičnimi ščetkami, poliranje in rezanje:

g) Ne uporabljajte poškodovanih vsadnih orodij. Pred vsako

a) To elektrno orodje se lahko uporablja za brenje,

uporabo preglejte brusilne kolute, če se ne luščijo oziroma če

brušenje z brusnim papirjem, brušenje z žično ščetko

nimajo razpok, brusilne krožnike, če nimajo razpok oziroma

rezalni stroj.. Upoštevajte vsa opozorila, navodila, slikovne

če niso močno obrabljeni ali izrabljeni, žične ščetke pa, če

prikaze in podatke, ki ste jih prejeli skupaj z električnim

nimajo zrahljanih ali odlomljenih žic. Če pade električno

orodjem. Zaradi nespoštovanja spodaj navedenih navodil lahko

orodje ali vsadno orodje na tla, poglejte, če ni poškodovano

pride do električnega udara, požara in/ali težkih telesnih poškodb.

in uporabljajte samo nepoškodovana vsadna orodja. Po kon-

b) To električno orodje ni primerno za poliranje.Vrste

troli in vstavljanju vsadnega orodja se ne zadujte v ravnini

uporabe, za katere električno orodje ni predvideno, lahko ogrozijo

vrtečega se vsadnega orodja, kar velja tudi za druge osebe

Vašo varnost in povzročijo telesne poškodbe.

v bližini. Električno orodje naj eno minuto deluje z najvišjim

številom vrtljajev. Poškodovana vsadna orodja se največkrat

c) Ne uporabljajte pribora, ki ga proizvajalec za to orodje ni

zlomijo med tem preizkusnim časom.

specialno predvidel in katerega uporabe ne priporoča. Zgolj

dejstvo, da lahko nek pribor pritrdite na Vaše električno orodje, še

h) Uporabljajte osebno zaščitno opremo. Odvisno od vrste

ne zagotavlja varne uporabe.

uporabe si nataknite zaščitno masko čez cel obraz, zaščito za

d) Dovoljeno število vrtljajev uporabljenega orodja

oči ali zaščitna očala. Če je potrebno, nosite zaščitno masko

mora biti vsaj tako visoko, kot je največje število vrtljajev

proti prahu, zaščitne glušnike, zaščitne rokavice ali specialni

električnega orodja. Pribor, ki se vrti hitreje od dovoljenega

predpasnik , ki Vas bo zavaroval pred manjšimi delci materi-

števila vrtljajev, se lahko polomi in razleti.

ala, ki nastajajo pri brušenju. Oči je treba zavarovati pred tujki,

ki nastajajo pri različnih vrstah uporabe naprave in letijo naokrog.

Zaščitna maska proti prahu ali dihalna maska morata ltrirati prah,

ki nastaja pri uporabi. Predolgo izpostavljanje glasnemu hrupu ima

lahko za posledico izgubo sluha.

Deutsch

Slovensko

96

i) Pazite, da bodo druge osebe varno oddaljene od Vašega

c) Ne približujte telesa podrju, v katerega se lahko v

delovnega območja. Vsak, ki stopi na delovno območje, mora

primeru povratnega udarca premakne električno orodje.

nositi osebno zaščitno opremo. Odlomljeni delci obdelovanca

Povratni udarec potisne električno orodje v smer, ki je nasprotna

ali zlomljena vsadna orodja lahko odletijo stran in povzročijo telesne

smeri premikanja brusilnega koluta na mestu blokiranja.

poškodbe, tudi izven neposrednega delovnega območja.

d) Posebno previdno delajte v kotih, na ostrih robovih

j) Če izvajate dela, pri katerih bi lahko vstavno orodje

in podobnih površinah. Preprečite, da bi vsadna orodja

zadelo ob skrite električne vodnike ali ob lastni omrežni

odskočila od obdelovanca in se zagozdila. Vrteče se vsadno

kabel, dite električno orodje samo za izolirane ročaje. Stik

orodje se v kotih, na ostrih robovih ali če odskoči, zlahka zagozdi.To

rezalnega orodja z napetostnim vodnikom napeljave lahko privede

povzroči izgubo nadzora ali povratni udarec.

kovinske dele naprave pod napetost in vodi do električnega udara.

e) Ne uporabljajte verižni ali nazobčani žagin list. Tako delovno

k) Omrežnega kabla ne približujte vrtečemu se vsadnemu

orodje povzroči pogosto povratni udarec ali izgubo kontrole nad

orodju. Če izgubite nadzor nad električnim orodjem, lahko orodje

električno napravo.

prereže ali zagrabi kabel, Vaša roka pa zaide v vrteče se vsadno

Posebna opozorila za brušenje in rezanje

orodje.

l) Ne odlagajte električno napravo vse dokler se električna

a) Uporabljajte samo brusila, ki so atestirana za Vaše

naprava ni popolnoma umirila. Vrteče se vsadno orodje lahko

električno orodje in zaščitni pokrov, predviden za ta brusila.

pride v stik z odlagalno površino, zaradi česar lahko izgubite nadzor

Brusil, ki niso predvidena za Vaše električno orodje, ne boste mogli

nad električnim orodjem.

dobro zavarovati in so zato nevarna.

m) Električno orodje naj medtem, ko ga prenašate naokrog,

b) Vedno uporabljajte zaščitni pokrov, ki je predviden za

ne deluje. Vrteče se vsadno orodje lahko zaradi naključnega

vrsto brusila, ki ga uporabljate. Zčitni pokrov mora biti

kontakta zagrabi Vaše oblačilo in se zavrta v Vaše telo.

varno nameščen na električno orodje in pritrjen tako, da

Slo

D

n) Prezračevalne reže Vašega električnega orodja morate

bo zagotovil največjo možno mero varnosti, kar pomeni, da

redno čistiti. Ventilator motorja povleče v ohišje prah in velika

mora biti proti uporabniku obrnjen najmanjši del odprtega

količina nabranega prahu je lahko vzrok za električno nevarnost.

brusila. Zaščitni pokrov naj bi uporabnika varoval pred drobci in

pred naključnim stikom z brusilom.

o) Ne uporabljajte električnega orodja v bližini gorljivih

materialov. Ti materiali se lahko zaradi iskrenja vnamejo.

c) Brusila lahko uporabljate samo za vrste uporabe, ki jih

priporoča proizvajalec. Na primer: Nikoli ne brusite s stransko

p) Ne uporabljajte vsadnih orodij, ki za hlajenje potrebujejo

ploskvijo rezalne plošče. Rezalne plošče so namenjene odstran

-

tekino. Uporaba vode ali drugih tekočin lahko povzroči električni

jevanju materiala z robom plošče. Brusilo se lahko zaradi bočnega

udar.

d

elovanja sile zlomi.

Povratni udarec in ustrezna opozorila

d) Za izbrani brusilni kolut vedno uporabljajte

nepoškodovane vpenjalne prirobnice pravilne velikosti

Povratni udarec je nenadna reakcija, ki nastane zaradi zagozdenja

in oblike. Ustrezne prirobnice podpirajo brusilni kolut in tako

ali blokiranja vrtečega se vsadnega orodja, na primer brusilnega

zmanjšujejo nevarnost, da bi se kolut zlomil. Prirobnice za rezalne

koluta, brusilnega krožnika, žične ščetke in podobnega. Zagozdenje

plošče se lahko razlikujejo od prirobnic za druge brusilne kolute.

ali blokiranje ima za posledico takojšnjo ustavitev vrtečega se

vsadnega orodja. Nekontrolirano električno orodje se zaradi

e) Ne uporabljajte obrabljenih brusilnih kolutov večjih

tega pospeno premakne v smer, ki je nasprotna smeri vrtenja

električnih orodij. Brusilni koluti za večja električna orodja niso

vsadnega orodja.

konstruirana za višje število vrtljajev, s katerimi delujejo manjša

električna orodja in se lahko zato zlomijo.

Če se na primer brusilni kolut zatakne ali zablokira v obdelovancu,

se lahko rob brusilnega koluta, ki je potopljen v obdelovanec,

Ostala posebna opozorila za rezanje

zaplete vanj in brusilni kolut se odlomi ali povzroči povratni udarec.

Brusilni kolut se nato premakne proti uporabniku ali proč od njega,

a) Izogibajte se blokiranju rezalne plošče ali premočnemu pri

-

odvisno od smeri vrtenja brusilnega koluta na mestu blokiranja.

tiskanju na obdelovanec. Ne delajte pretirano globokih rezov.

Blokirni koluti se lahko pri tem tudi zlomijo.

P

reobremenjenost rezalne plošče se poveča, prav tako dovzetnost za

Povratni udarec je posledica napačne ali pomanjkljive uporabe

zatikanje ali blokiranje in s tem možnost povratnega udarca ali zloma

električnega orodja. Preprečite ga lahko z ustreznimi previdnost-

brusila.

nimi ukrepi. Navedeni so v nadaljevanju besedila.

b) Izogibajte se področja pred in za vrtečo se rezalno ploščo. Če

a) Dobro dite električno orodje in premaknite telo in roke

boste rezalno ploščo, ki je v obdelovancu, potisnili stran od sebe, lahko

električno orodje v primeru povratnega udarca skupaj z vrtečim se

v položaj, v katerem boste lahko prestregli moč povratnega

kolutom odleti naravnost v Vas.

udarca. Če je na voljo dodatni ročaj, ga obvezno uporabljajte

in tako zagotovite najboljše možno nadziranje moči povrat

-

c) Če se rezalna plošča zagozdi ali če prekinete z delom,

nih udarcev ali reakcijskih momentov pri zagonu naprave.

električno orodje izklopite in ga držite pri miru, dokler se kolut

Z ustreznimi previdnostnimi ukrepi lahko uporabnik obvlada moč

popolnoma ne ustavi. Nikoli ne poskušajte rezalne plošče,

povratnih udarcev in reakcijskih momentov.

ki se še vrti, potegniti iz reza, ker lahko pride do povratnega

b) Nikoli z roko ne segajte v bližino vrtečih se vsadnih orodij.

udarca. Ugotovite in odstranite vzrok zagozditve.

V primeru povratnega udarca se lahko orodje premakne čez Vašo

d) Dokler se električno orodje nahaja v obdelovancu, ga

rook.

ne smete ponovno vklopiti. Počakajte, da bo rezalna plošča

dosegla polno število vrtljajev in šele potem previdno nadal

-

jujte z rezanjem. V nasprotnem primeru se lahko plošča zatakne,

s

koči iz obdelovanca ali povzri povratni udarec.

Deutsch

Slovensko

97

e) Plošče ali velike obdelovance ustrezno podprite in tako

Postopki priklapljanja povzročijo kratkoročna zmanjšanja

zmanjšajte tveganje povratnega udarca zaradi zataknjene

napetosti. Pri nedopustnih omrežnih pogojih lahko nastopi oviranje

rezalne plošče. Veliki obdelovanci se lahko zaradi lastne teže

drugih naprav. Pri omrežnih impendancah, ki znašajo manj kot 0,2

upognejo. Obdelovanec mora biti podprt z obeh strani, pa tudi v bližini

Ω, ni potrebno pričakovati nikakršnih motenj.

reza in na robu.

UPORABA V SKLADU Z NAMEMBNOSTJO

f) Posebej previdni bodite pri „rezanju žepov“ v obstoječe

Kotna brusilka je uporabna za razdvajanje in grobo brušenjemnogih

zidove ali druga območja. Pogrezaja se rezalna plošča lahko

materialov, kot npr. kovin ali kamna, kakor tudi zabrušenje s ploščo

pri zarezovanju v plinske ali vodovodne cevi ter električne vodnike in

iz umetne mase in za delo z jeklenožičnokrtačo. Kadar ste v dvomu

druge predmete povzroči povratni udarec.

upoštevajte navodila proizvajalcapribora.

Posebna opozorila za brušenje z brusnim papirjem:

Za razdvajalna dela uporabljajte zaprto zaščitno masko iz programa

pribora.

a) Ne uporabljajte predimenzioniranih brusilnih listov,

temveč upoštevajte podatke proizvajalca o velikosti

Kadar ste v dvomu upoštevajte navodila proizvajalcapribora.

žaginega lista. Brusilni listi, ki gledajo čez brusilni krožnik, lahko

Električno orodje je primerno zgolj za suho obdelavo.

povzročijo telesne poškodbe ali pa blokiranje in trganje žaginega

lista oziroma povratni udarec.

PRACOVNÉ POKYNY

Pri brusilnih sredstvih, ki so opremljeni s ploščico z navojem se

Posebna opozorila za delo z žičnimi ščetkami:

prepričajte, da je navoj v ploščici dovolj dolg za vreteno.

a) Upoštevajte, da žična krtača izgublja kose žice tudi

Rezalne in brusilne plošče vedno uporabljajte in shranjujte v skladu

med običajno uporabo. Žic ne preobremenjujte preveč s

z navedbami proizvajalca.

Slo

D

pritiskom. Vstran leteči kosi žice lahko zelo lahko prodrejo skozi

Pri grobem struženju ali rezanju vedno delajte z zaščitnim

tanka oblačila in/ali kožo.

pokrovom.

b) Če je za delo priporočljiva uporaba zaščitnega pokrova,

Izbočene brusne plošče je treba montirati tako, da njihova brusna

preprite, da bi se zaščitni pokrov in žična ščetka dotikala.

površina ne bo segala izven ravni roba ščitnika.

Premer diskastih in lončastih žičnih ščetk se lahko zaradi pritiskanja

Matica prirobnice mora biti pred zagonom stroja zategnjena.

nanje in zaradi delovanja centrifugalnih sil poveča.

Vedno uporabljajte dodatni ročaj.

Nadaljna varnostna in delovna opozorila

Kos, ki ga želite obdelovati, mora biti trdno vpet, če ne drži že zaradi

lastne teže. Nikoli obdelovalnega kosa ne vodite z roko proti plošči.

Pri brušenju kovin nastaja iskrenje. Pazite na to, da ne ogrožate

Prirobnična matica mora biti pred zagonom stroja trdno privita.

nobenih oseb. Zaradi nevarnosti požara se v bližini (na področju

V kolikor uporabljeno orodje ne bi bilo s prirobnično matico trdno

iskrenjne smejo nahajati nobeni gorljivi materiali. Ne uporabljajte

privito, obstaja možnost, da uporabljeno orodje med zaviranjem

odsesavanja prahu.

izgubi potrebno napetost privitja.

Izogibajte se temu, da bi iskrenje in brusilni prah zadevali v telo.

V primeru prekinitve toka in še vklopljenega stroja, funkcija

Ne segajte na področje nevarnosti tekočega stroja.

zaviranja ni na voljo.

Napravo takoj izklopite, če nastopijo znatne vibracije ali če ugoto-

VZDRŽEVANJE

vite drugačne pomanjkljivosti. Preverite stroj, da ugotovite vzrok.

Pazite na to, da so prezračevalne reže stroja vedno čiste.

Pri ekstremnih pogojih uporabe (npr. obrusu kovin z opornim

krožnikom in vulkan-ber brusilnimi ploščami) se lahko v

V kolikor je priključna napeljava električnega orodja poškodovana,

notranjosti kotne brusilke naberejo nečistoče. Pri tovrstnih pogojih

jo je potrebno nadomestiti s posebej pripravljeno priključno

uporabe je iz varnostnih razlogov potrebno temeljito čiščenje

napeljavo, ki je dobavljiva preko servisne organizacije.

kovinskih oblog v notranjosti in obvezen predklop varovalnega (FI)

Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da

stikala. V primeru sprožitve FI-varovalnega stikala je potrebno stroj

sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG servisni

dati v popravilo.

službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).

Trske ali iveri se pri tekočem stroju ne smejo odstranjevati.

Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri Techtronic

Industries GmbH naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi

OMREŽNI PRIKLJUČEK

tipa stroja in številke s tipske ploščice Techtronic Industries GmbH,

Priključite samo na enofazni izmenični tok in samo na omrežno

Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany.

napetost, ki je označena na tipski ploščici. Priključitev je možna

tudi na vtičnice brez zaščitnega kontakta, ker obstaja nadgradnja

zaščitnega razreda.

Vtičnice v zunanjem področju morajo biti opremljene z zčitnimi

stikali za okvarni tok (FI, RCD, PRCD). To zahteva instalacijski

predpis za vašo električno napravo. Prosimo, da to pri uporabi naše

naprave uptevate.

Stroj priklopite na vtičnico samo v izklopljenem stanju.

Zaradi nevarnosti kratkega stika kovinski deli ne smejo zaiti v

špranje za prezračevanje.

Deutsch

Slovensko

98