AEG WS13-125XE 4935451410 – страница 3

Инструкция к Сетевой угловой шлифовальной машиной AEG WS13-125XE 4935451410

geadviseerd. Het feit dat u het toebehoren aan het elektrische

l) Leg het elektrische gereedschap nooit neer, vóór het

gereedschap kunt bevestigen, waarborgt nog geen veilig gebruik.

inzetstuk volledig tot stilstand is gekomen. Het draaiende

inzetgereedschap kan in contact komen met het oppervlak, waardoor

d) Het toelaatbare toerental van het inzetgereedschap

u de controle over het elektrische gereedschap kunt verliezen.

moet minstens even hoog zijn als het maximale toerental

dat op het elektrische gereedschap is aangegeven.

m) Laat het elektrische gereedschap niet lopen terwijl u het

Toebehoren dat sneller draait dan toegestaan, kan breken en in het

draagt. Uw kleding kan door toevallig contact met het draaiende

rond vliegen.

inzetgereedschap worden meegenomen en het inzetgereedschap kan

zich in uw lichaam boren.

e) De buitendiameter en de dikte van het inzetge-

reedschap moeten overeenkomen met de maatgegevens

n) Reinig regelmatig de ventilatieopeningen van het elektri-

van het elektrische gereedschap. Inzetgereedschappen met

sche gereedschap. De motorventilator trekt stof in het huis en een

onjuiste afmetingen kunnen niet voldoende afgeschermd of

sterke ophoping van metaalstof kan elektrische gevaren veroorzaken.

gecontroleerd worden.

o) Gebruik het elektrische gereedschap niet in de buurt

f) De schroefdraden van het toebehoren moeten

van brandbare materialen. Vonken kunnen deze materialen

overeenstemmen met de schroefdraden van de slijpspil. Bij

ontsteken.

toebehoren dat moet worden aangensd, moet de boring

p) Gebruik geen inzetgereedschappen waarvoor vloeibare

op de opspandoorn in het toebehoren overeenstemmen

koelmiddelen vereist zijn. Het gebruik van water of andere

met de diameter van de centreerens. Toebehoren dat niet

vloeibare koelmiddelen kan tot een elektrische schok leiden.

op de montagedoorn van het apparaat past, loopt excentrisch,

trilt buitengewoon sterk en kan leiden tot controleverlies over het

Terugslag en bijbehorende waarschuwingen

gereedschap.

Terugslag is de plotselinge reactie als gevolg van een vasthakend

g) Gebruik geen beschadigde inzetgereedschappen.

Ned

of geblokkeerd draaiend inzetgereedschap, zoals een slijpschijf,

Controleer voor het gebruik altijd inzetgereedschappen zoals

steunschijf, draadborstel, enz. Vasthaken of blokkeren leidt tot

slijpschijven op afsplinteringen en scheuren, steunschijven

abrupte stilstand van het ronddraaiende inzetgereedschap.

op scheuren of sterke slijtage en draadborstels op losse

Daardoor wordt een ongecontroleerd elektrisch gereedschap tegen

of gebroken draden. Als het elektrische gereedschap of

de draairichting van het inzetgereedschap versneld op de plaats

het inzetgereedschap valt, dient u te controleren of het

van de blokkering.

beschadigd is, of gebruik een onbeschadigd inzetge-

Als bijvoorbeeld een slijpschijf in het werkstuk vasthaakt of

reedschap. Als u het inzetgereedschap hebt gecontroleerd

blokkeert, kan de rand van de slijpschijf die in het werkstuk invalt,

en ingezet, laat u het elektrische gereedschap een minuut

zich vastgrijpen. Daardoor kan de slijpschijf uitbreken of een

lang met het maximale toerental lopen. Daarbij dient u en

terugslag veroorzaken. De slijpschijf beweegt zich vervolgens

dienen andere personen uit de buurt van het ronddraaiende

naar de bediener toe of van de bediener weg, afhankelijk van de

inzetgereedschap te blijven. Beschadigde inzetgereedschappen

draairichting van de schijf op de plaats van de blokkering. Hierbij

breken meestal gedurende deze testtijd.

kunnen slijpschijven ook breken.

Een terugslag is het gevolg van het verkeerd gebruik of onjuiste

h) Draag persoonlijke beschermende uitrusting. Gebruik

gebruiksomstandigheden van het elektrische gereedschap. Terugs-

afhankelijk van de toepassing een volledige gezichtsbescher-

lag kan worden voorkomen door geschikte voorzorgsmaatregelen,

ming, oogbescherming of veiligheidsbril. Draag voor zover

zoals hieronder beschreven.

van toepassing een stofmasker, een gehoorbescherming,

werkhandschoenen of een speciaal schort dat kleine slijp-

a) Houd het elektrische gereedschap goed vast en breng uw

en materiaaldeeltjes tegenhoudt. Uw ogen moeten worden

lichaam en uw armen in een positie waarin u de terugslag

-

beschermd tegen wegvliegende deeltjes die bij verschillende toepas-

krachten kunt opvangen. Gebruik altijd de extra handgreep,

singen ontstaan. Een stof- of adembeschermingsmasker moet het bij

indien aanwezig, om de grootst mogelijke controle te

de toepassing ontstaande stof lteren. Als u lang wordt blootgesteld

hebben over terugslagkrachten of reactiemomenten bij het

aan luid lawaai, kan uw gehoor worden beschadigd.

op toeren komen. De bediener kan door geschikte voorzorgsmaat

-

i) Let erop dat andere personen zich op een veilige afstand

regelen de terugslag- en reactiekrachten beheersen.

bevinden van de plaats waar u werkt. Iedereen die de

b)

Breng uw hand nooit in de buurt van draaiende inzetge-

werkomgeving betreedt, moet persoonlijke beschermende

reedschappen. Het inzetgereedschap kan bij de terugslag over uw

uitrusting dragen. Brokstukken van het werkstuk of gebroken

han

d bewegen.

inzetgereedschappen kunnen wegvliegen en verwondingen veroorz-

c) Mijd met uw lichaam het gebied waarheen het elektrische

aken, ook buiten de directe werkomgeving.

gereedschap bij een terugslag wordt bewogen. De terugslag

j) Houd het elektrische gereedschap alleen vast aan de

drijft het elektrische gereedschap in de richting die tegengesteld is

geïsoleerde greepvlakken als u werkzaamheden uitvoert

aan de beweging van de slijpschijf op de plaats van de blokkering.

waarbij het inzetgereedschap verborgen stroomleidingen of

d) Werk bijzonder voorzichtig in de buurt van hoeken,

de eigen netkabel kan raken. Het contact van het snijgereedschap

scherpe randen, enz. Voorkom dat inzetgereedschappen

met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen

van het werkstuk terugspringen en vastklemmen. Het

onder spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden.

ronddraaiende inzetgereedschap neigt er bij hoeken, scherpe randen

k) Houd de stroomkabel uit de buurt van draaiende inzetge-

of wanneer het terugspringt toe om zich vast te klemmen. Dit

reedschappen. Als u de controle over het elektrische gereedschap

veroorzaakt een controleverlies of terugslag.

verliest, kan de stroomkabel worden doorgesneden of meegenomen

e) Gebruik geen ketting- of getand zaagblad. Dergelijke

en uw hand of arm kan in het ronddraaiende inzetgereedschap

inzetstukken veroorzaken vaak een terugslag of verlies van controle

terechtkomen.

over het elektrische gereedschap.

Nederlands

39

Bijzondere waarschuwingen voor slijp- en

doorslijpschijf kan bij het doorslijpen van gas- of waterleidingen,

doorslijpwerkzaamheden

elektrische leidingen of andere objecten een terugslag veroorzaken.

a) Gebruik uitsluitend het voor het elektrische gereedschap

Bijzondere waarschuwingen voor schuurwerkzaamheden:

toegestane slijptoebehoren en de voor dit slijptoebehoren

a) Gebruik geen schuurbladen met te grote afmetingen,

voorziene beschermkap. Slijptoebehoren dat niet voor het

maar houd u aan de voorschriften van de fabrikant voor de

elektrische gereedschap is voorzien, kan niet voldoende worden

maten van schuurbladen. Schuurbladen die over de rand van

afgeschermd en is niet veilig.

de steunschijf uitsteken, kunnen verwondingen veroorzaken en

b) Gebruik altijd de beschermkap die voor het gebruikte

kunnen tot blokkeren, scheuren van de schuurbladen of terugslag

soort slijpgereedschap is voorzien. De beschermkap moet

leiden.

stevig op het elektrische gereedschap zijn aangebracht en

Bijzondere waarschuwingen voor werkzaamheden met

zodanig zijn ingesteld dat een maximum aan veiligheid

draadborstels:

wordt bereikt. Dat wil zeggen dat het kleinst mogelijke deel

van het slijpgereedschap open naar de bediener wijst. De

a) Let op dat de draadborstel ook tijdens het normale

beschermkap moet de bediener beschermen tegen brokstukken en

gebruik draadstukken verliest. Overbelast de draden niet

toevallig contact met het slijpgereedschap.

door een te hoge aanpersdruk. Wegvliegende draadstukken

c) Slijptoebehoren mag alleen worden gebruikt voor de

kunnen probleemloos door dunne kleding en/of de huid dringen.

geadviseerde toepassingsmogelijkheden. Bijvoorbeeld: slijp

b) Als het gebruik van een beschermkap wordt geadvise-

nooit met het zijvlak van een doorslijpschijf. Doorslijpschijven

erd, dient u te voorkomen dat beschermkap en draad-

zijn bestemd voor materiaalafname met de rand van de schijf. Een

borstel elkaar kunnen raken. Vlakstaal- en komstaalborstels

zijwaartse krachtinwerking op dit slijptoebehoren kan het toebehoren

Ned

kunnen door aandrukkracht en centrifugaalkrachten hun diameter

breken.

vergroten.

d) Gebruik altijd onbeschadigde spanenzen in de juiste

maat en vorm voor de door u gekozen slijpschijf. Geschikte

Verdere veiligheids- en werkinstructies

enzen steunen de slijpschijf en verminderen zo het gevaar van een

Bij het schuren van metalen ontstaan vonken. Er op letten dat

slijpschijfbreuk. Flenzen voor doorslijpschijven kunnen verschillen van

er geen personen in gevaar worden gebracht. In verband met

de enzen voor andere slijpschijven.

het brandgevaar mogen zich geen brandbare materialen in de

e) Gebruik geen versleten slijpschijven van grotere elek

-

buurt (gebied waar de vonken vallebevinden. Geen stofafzuiging

trische gereedschappen. Slijpschijven voor grotere elektrische

gebruiken

g

ereedschappen zijn niet geconstrueerd voor de hogere toerentallen

Voorkom dat vonkenregen en slijpstof het lichaam raken.

van kleinere elektrische gereedschappen en kunnen breken.

Niet aan de draaiende delen komen.

Overige bijzondere waarschuwingen voor

Machine onmiddellijk controleren als sterke trillingen optreden of

doorslijpwerkzaamheden

andere gebreken worden vastgesteld. Controleer de machine om

de oorzaak vast te stellen.

a) Voorkom blokkeren van de doorslijpschijf en te hoge

aandrukkracht. Slijp niet overmatig diep. Een overbelasting van

Bij extreme gebruiksvoorwaarden (bijv. gladslijpen van metaal met

de doorslijpschijf vergroot de slijtage en de gevoeligheid voor kantelen

de steun en de vulkaanber-slijpschijven) kan in het inwendige van

of blokkeren en daardoor de mogelijkheid van een terugslag of breuk

de haakse slijper ernstige verontreiniging ontstaan. Bij dergelijke

van het slijptoebehoren.

werkzaamheden is om veiligheidsredenen een grondige reiniging

van de binnenzijde (verwijdering van metaalslijpsel) en tevens

b) Mijd de omgeving voor en achter de ronddraaiende doorsli-

de voorschakeling van een lekstroomschakelaar (FI) vereist. Na

jpschijf. A

ls u de doorslijpschijf in het werkstuk van u weg beweegt,

het aanspreken van de lekstroomschakelaar moet de machine ter

kan in het geval van een terugslag het elektrische gereedschap met de

reparatie worden opgestuurd.

draaiende schijf rechtstreeks naar u toe worden geslingerd.

Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden

c) Als de doorslijpschijf vastklemt of als u de werkzaamheden

verwijderd.

onderbreekt, schakelt u het elektrische gereedschap uit

en houdt u het rustig tot de schijf tot stilstand is gekomen.

NETAANSLUITING

Probeer nooit om de nog draaiende doorslijpschijf uit de groef

Uitsluitend op éénfase-wisselstroom en uitsluitend op de op het

te trekken. Anders kan een terugslag het gevolg zijn. Stel de

typeplaatje aangegeven netspanning aansluiten. Aansluiting is ook

oorzaak van het vastklemmen vast en maak deze ongedaan.

mogelijk op een stekerdoos zonder aardcontact mogelijk, omdat

d) Schakel het elektrische gereedschap niet opnieuw in

het is ontwerpen volgens veiligheidsklasse II.

zolang het zich in het werkstuk bevindt. Laat de doorslijp

-

Verplaatsbaar gereedschap moet bij het gebruik buiten aan een

schijf eerst het volledige toerental bereiken voordat u het

aardlekschakelaar (FI,RCD,PRCD) aangesloten worden.

doo

rslijpen voorzichtig voortzet. Anders kan de schijf vasthaken,

Machine alleen uitgeschakeld aan het net aansluiten.

uit het werkstuk springen of een terugslag veroorzaken.

Vanwege kortsluitingsgevaar mogen metaaldeeltjes niet in de

e) Ondersteun platen of grote werkstukken om het risico

luchtschachten terechtkomen.

van een terugslag door een ingeklemde doorslijpschijf te

Inschakeling veroorzaakt een kortdurende spanningsdaling. Bij

verminderen. Grote werkstukken kunnen onder hun eigen gewicht

ongunstige voorwaarden van het stroomnet kunnen nadelige

doorbuigen. Het werkstuk moet aan beide zijden worden ondersteund,

gevolgen voor andere machines of apparaten optreden. Bij

vlakbij de slijpgroef en aan de rand.

netimpedanties van minder dan 0,2 ohm treden waarschijnlijk

f) Wees bijzonder voorzichtig bij het insteekzagen in besta

-

geen storingen op.

ande wanden of andere niet-zichtbare bereiken. D

e invallende

Nederlands

40

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

SYMBOLEN

De haakse slijpmachine is geschikt voor het doorslijpen envoorbe-

werken van allerlei materialen, bijvoorbeeld metaal ofsteen, voor

OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!

het slijpen met een kunststof slijpschijf en voor hetwerken met

een staalborstel. Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de

Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de

toebehorenfabrikant in acht.

machine in gebruik neemt.

Voor doorslijpwerkzaamheden gesloten beschermkap uit het

Bij het werken met de machine altijd een veiligheidsbril

toebehorenprogramma gebruiken.

dragen.

Neem in twijfelgevallen deaanwijzingen van de toebehorenfabri-

kant in acht.

Draag veiligheidshandschoenen!

Het elektrische gereedschap is alleen geschikt voor de droge

bewerking.

Voor alle werkzaamheden aan de machine de stekker uit

de kontaktdoos trekken.

ARBEIDSINSTRUCTIES

Bij gebruik van gereedschappen die bedoeld zijn voor wielen met

Geen kracht uitoefenen.

schroefgaten, dient men te controleren dat de schroefdraad in het

wiel lang

Alleen voor het doorslijpen.

Doorslijp- en slijpschijven altijd volgens de voorschriften van de

fabrikant gebruiken en bewaren.

Bij schuren en doorslijpen altijd met de beschermkap werken.

Alleen voor het schuren.

Ned

Gebogen slijpschijven moeten zodanig worden gemonteerd dat

Toebehoren - Wordt niet meegeleverd. Is apart leverbaar.

het schuuroppervlak niet boven de rand van de veiligheidskap

Zie hiervoor het toebehorenprogramma.

uitsteekt.

Elektrische apparaten mogen niet via het huisafval worden

De ensmoer moet vóór de ingebruikname van de machine

afgevoerd. Elektrische en elektronische apparaten moeten

aangetrokken zijn.

gescheiden worden verzameld en voor een milieuvrien-

Altijd de zijhandgreep gebruiken.

delijke afvoer worden afgegeven bij een recyclingbedrijf.

Het te bewerken werkstuk moet vast worden ingespannen als het

Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar

niet door het eigen gewicht stabiel ligt. Nooit het werkstuk met de

recyclingbedrijven en inzamelpunten.

hand tegen de schijf houden.

Elektrisch gereedschap van de beschermingsklasse

De ensmoer moet vóór inbedrijfstelling van de machine vast

II. Elektrisch gereedschap waarbij de bescherming

aangedraaid zijn.

tegen elektrische schokken niet afhankelijk is van de

Als het inzetgereedschap met de ensmoer niet vast wordt aange-

basisisolatie, maar waarin ook extra veiligheidsmaat-

draaid, kan het zijn dat het insteekgereedschap bij het afremmen

regelen worden toegepast zoals dubbele of versterkte

de vereiste spankracht verliest.

isolatie. Er is geen voorziening voor de aansluiting van

In geval van een stroomonderbreking en een nog ingeschakelde

een aardleiding.

machine is geen remfunctie voorhanden.

ELEKTRONIC

UkrSEPRO -symbool van overeenstemming.

WS 13-125 XE: De electronic houdt het toerental bij sijgende belas-

ting constant. In geval van een overbelasting wordt het toerental

EurAsian-symbool van overeenstemming.

verminderd totdat de machine stilstaat.

De elektronische zachte aanloop zorgt voor een veilig vasthouden

van de machine wanneer deze wordt ingeschakeld.

ONDERHOUD

Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.

Als de aansluitleiding van het elektrische gereedschap

beschadigd is, moet deze worden vervangen door een

speciaal voorbereide aansluitleiding die verkrijgbaar is via de

klantenservice-organisatie.

Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen welke

niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG servicedienst

verwisseld worden (zie Serviceadressen).

Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is

desgewenst een doorsnedetekening van de machine verkrijgbaar

bij: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Win-

nenden, Germany.

Nederlands

41

TEKNISKE DATA

WS 10-115 WS 10-125 WS 12-115 WS 12-125 WS 13-125 XE

Vinkelsliber

Nominel optagen eekt 1000 W 1000 W 1200 W 1200 W 1300 W

-1

-1

-1

-1

-1

Nominelt omdrejningstal 11500 min

11500 min

11500 min

11500 min

2800 - 11500 min

D= Slibeskive-Ø maks.

115 mm

125 mm

115 mm

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= borings-ø

b= Skæreskive tykkelse min. / maks.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Slibeskivetykkelse maks. 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm

D= Slibeadens diameter maks. 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm

D= Kopbørstens diameter maks. 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm

Spindelgevind M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2003 2,3 kg 2,3 kg 2,4 kg 2,4 kg 2,4 kg

Støjinformation

Måleværdier beregnes iht. EN 60745. Værktøjets A-vurderede støjniveau er typisk:

Dan

Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 90,1 dB (A)

Lydeekt niveau (Usikkerhed K=3dB(A)) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 101,1 dB (A)

Brug høreværn!

Vibrationsinformation

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) beregnet iht. EN 60745.

Overadeslibning:

2

2

2

2

2

Vibrationseksponering a

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

8,0 m/s

h,SG

2

2

2

2

2

Usikkerhed K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Slibning med slibeblad:

2

2

2

2

2

Vibrationseksponering a

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

7,5 m/s

h,DS

2

2

2

2

2

Usikkerhed K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Ved anden anvendelse, f.eks. kapskæring eller slibning med ståltrådsbørste, kan andre vibrationsværdier forekomme!

ADVARSEL!

Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og kan

anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el-værktøjer. Svingningsniveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn over svingnings-

belastningen.

Det angivne svingningsniveau er baseret på el-værktøjets primære anvendelsesformål. Hvis el-værkjet benyttes til andre formål, med

andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan øge svingningsbelastningen over

den samlede arbejdsperiode betydeligt.

For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde for de tidsperioder, hvor apparatet er slukket, eller

hvor apparatet kører, men uden at være i anvendelse. Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode

betydeligt.

Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes, f.eks.: Vedlige-

holdelse af el-værktøj og indsatsværktøj, varmholdelse af hænder, organisering af arbejdsprocesser.

a) Dette elværktøj kan anvendes som sliber, sandpapirsli-

ADVARSEL!

ber, trådbørste og skæremaskine. Læs og overhold alle

Læs alle sikkerhedsanvisninger og øvrige vejledninger. I

advarsler, instruktioner, illustrationer og data, som du

tilfælde af manglende overholdelse af advarselshenvisningerne og

modtager i forbindelse med elværktøjet. Overholder du ikke

instrukserne er der risiko for elektrisk sd, brand og/eller alvorlige

lgende instruktioner, kan du få elektrisk stød, der kan opstå

kvæstelser.

brand og /eller du kan blive kvæstet alvorligt.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til senere

b) Dette el-værktøj er ikke egnet til polering.Anvendes el-

brug.

værktøjet til formål, det ikke er beregnet til, kan der opstå farlige

situationer, som kan medføre kstelser.

SIKKERHEDSINFORMATIONER FOR

c) Anvend kun tilbehør, hvis det er beregnet til dette

VINKELSLIBERE

elværktøj og anbefalet af fabrikanten. En mulig fastgørelse af

Fælles advarselshenvisninger til slibning, sandpapirslib-

tilbehøret til elværktøjet sikrer ikke en sikker anvendelse.

ning, arbejde med trådbørster, polering og skærearbejde:

Dansk

42

d) Den tilladte hastighed for indsatsværktøjet skal mindst

p) Brug ikke indsatsværktøj, der transporterer ydende

re så høj som den maksimale hastighed, der er angivet

kølemiddel. Brug af vand eller andre ydende kølemidler kan føre

på elektroværktøjet. Tilbehør, der drejer hurtigere end tilladt,

til elektrisk stød.

kan brække og de enkelte dele yve fra hinanden.

Tilbageslag og tilsvarende advarsler

e) Indsatsværktøjets udvendige diameter og tykkelse skal

svare til målene på dit elrktøj. Forkert målt indsatsværktøj

Tilbageslag er en pludselig reaktion, som skyldes, at et roterende

kan ikke afskærmes eller kontrolleres tilstrækkeligt.

indsatsværktøj (slibemaskine, slibebagskive, trådbørste osv.) har

sat sig fast eller blokerer. Fastsættelse eller blokering fører til et

f) Gevindene på tilbehørsdelene skal passe nøjagtigt til

pludseligt stop af det roterende indsatsværktøj. Derved accelereres

slibespindlens gevind. Ved tilbehørsdele, der monteres

et ukontrolleret el-værktøj mod indsatsværktøjets omningsretning

med ange, skal borehullet til opspændingsdornen i

på blokeringsstedet.

tilbehørsdelen passe nøjagtigt til lokaliseringsangens

Sidder f.eks. en slibeskive fast eller blokerer i et emne, kan kanten

diameter. Tilbehørsdele, der ikke passer på værktøjets monte-

på slibeskiven, der dykker ned i emnet, blive siddende, hvorved

ringsdorn, roterer excentrisk, vibrerer meget kraftigt og kan føre til,

slibeskiven brækker af eller fører til et tilbageslag. Slibeskiven

at brugeren mister kontrollen over værktøjet.

bevæger sig så hen imod eller væk fra betjeningspersonen,

g) Brug ikke el-værktøjet, hvis det er beskadiget. Kontrollér

afhængigt af skivens drejeretning på blokeringsstedet. Derved kan

altid før brug indsatsværkj som f.eks. slibeskiver for

slibeskiver også brække.

afsplintninger og revner, slibebagskiver for revner, slid eller

Et tilbageslag skyldes forkert eller fejlbehæftet brug af el-værk-

stærkt slid, trådbørster for løse eller brækkede tråde. Tabes

tøjet. Det kan forhindres ved at træe egnede forsigtighedsforan-

el-værktøjet eller indsatsværktøjet på jorden, skal du kon-

staltninger, der beskrives i det følgende.

trollere, om det er beskadiget; anvend evt. et ubeskadiget

a) Hold godt fast i el-værkjet og sørg for at både krop

indsatsværktøj. Når indsatsværktøjet er kontrolleret og

Dan

og arme bender sig i en position, der kan klare tilbages

-

indsat, skal du holde dig selv og personer, der bender sig i

lagskfterne. Anvend altid ekstrahåndtaget, hvis et

nærheden, uden for det niveau, hvor indsastværktøjet rote-

dant ndes, for at have så meget kontrol som muligt

rer, og lad el-værktøjet køre i et minut ved højeste hastighed.

over tilbageslagskræfterne eller reaktionsmomenterne,

Beskadiget indsatsværkj brækker for det meste i denne testtid.

når maskinen kører op i hastighed. Betjeningspersonen

h) Brug personligt beskyttelsesudstyr. Brug helmaske til

kan beherske tilbageslags- og reaktionskræfterne med egnede

ansigtet, øjenværn eller beskyttelsesbriller, afhængigt

forsigtighedsforanstaltninger.

af det udførte arbejde. Brug afngigt af arbejdets art

b) rg for at din hånd aldrig kommer i nærheden af det

støvmaske, høreværn, beskyttelseshandsker eller special-

roterende indsatsværktøj. Indsatsværktøjet kan bevæge sig hen

forklæde, der beskytter dig mod små slibe- og materialepar-

over din hånd i forbindelse med et tilbageslag.

tikler. Øjenene skal beskyttes mod fremmede genstande, der yver

c) Undgå at din krop bender sig i det område, hvor

rundt i luften og som opstår i forbindelse med forskelligt arbejde.

Støv- eller åndedrætsmaske skal ltrere det støv, der opsr under

el-værktøjet bevæger sig i forbindelse med et tilbageslag.

arbejdet. Udttes du for høj støj i længere tid, kan du lide høretab.

Tilbageslaget driver elværktøjet i modsat retning af slibeskivens

bevægelse på blokeringsstedet.

i) Sørg for tilstrækkelig afstand til andre personer under

d) Arbejd særlig forsigtig i områder som f.eks. hjørner,

arbejdet. Enhver, der betræder arbejdsområdet, skal bruge

skarpe kanter osv. Forhindre at indsatsværktøjet slår tilbage

personligt beskyttelsesudstyr. Brudstykker fra emnet eller bræk-

ket indsatsværktøj kan yve væk og føre til kvæstelser også uden for

fra emnet og sætter sig fast. Det roterende indsatsværktøj

det direkte arbejdsområde.

har tendens til at sætte sig fast, når det anvendes i hjørner, skarpe

kanter eller hvis det springer tilbage. Dette medfører, at man taber

j) Hold altid kun elværktøjet i de isolerede gribeader, når

kontrollen eller tilbageslag.

du udrer arbejde, hvor indsatsværktøjet kan ramme bøjede

e) Anvend ikke en kædesavklinge eller en tandet savklinge.

strømledninger eller værktøjets eget kabel. Kommer skære-

Et sådant indsatsrktøj fører ofte til et tilbageslag eller at man mister

værktøjet i kontakt med en strømførende ledning, kan maskinens

kontrollen over elektroværktøjet.

metaldele komme under spænding og give elektrisk stød.

k) Hold netkablet væk fra roterende indsatsværktøj. Taber

Særlige advarselshenvisninger til slibning og skærearbejde

du kontrollen over elværkjet, kan netkablet skæres over eller

rammes, og din hånd eller din arm kan trækkes ind i det roterende

a) Brug udelukkende slibeskiver/slibestifter, der er

indsatsværktøj.

godkendt til dit elværktøj, og den beskyttelseskappe, der

er beregnet til disse slibeskiver/slibestifter. Slibeskiver/

l) Læg aldrig elektroværktøjet fra dig, før indsatsværktøjet

slibestifter, der ikke er beregnet til el-værktøjet, kan ikke beskyttes

er standset helt. Det roterende indsatsværktøj kan komme i

tilstrækkeligt og er usikre.

kontakt med fralægningsaden, hvorved du kan tabe kontrollen over

elværktøjet.

b) Anvend altid beskyttelseskappen, der er beregnet til

den anvendte type slibeskiver/sli bestifter. Beskyttelses

-

m) Lad ikke elværkjet køre, mens det bæres. Dit tøj kan blive

kappen skal være anbragt sikkert på elværktøjet og være

fanget ved en tilfældig kontakt med det roterende indsatsværktøj,

hvorved indsatsværkjet kan bore sig ind i din krop.

i

ndstillet på en sådan måde, at der nås max. sikkerhed,

dvs. at den mindst mulige del af slibeskiven skal pege hen

n) Rengør ventilationsåbningerne på dit el-værktøj med

imod betjeningspersonen. Beskyttelseskappen skal beskytte

regelmæssige mellemrum. Motorhuset trækker støv ind i huset,

betjeningspersonen mod brudstykker og tilfældig kontakt med

og store mængder metalstøv kan være farligt rent elektrisk.

slibeskiven/slibestiften.

o) Brug ikke el-værktøjet i nærheden af brændbare materia-

ler. Gnister kan sætte ild i materialer.

Dansk

43

c) Slibeskiver/slibestifter må kun anvendes til de anbefalede

Yderligere sikkerheds- og arbejdsinformationer

formål. F.eks.: Slib aldrig med sideaden på en skæreskive.

Gnistregn opstår ved slibning af metal. Vær opmærksom på, at per-

Skæreskiver er bestemt til materialeafslibning med kanten på skiven.

soner ikke kommer til skade. På grund af brandfare må brandbare

Udsættes disse slibeskiver/slibestifter for sidevendt kraftpåvirkning,

materialer ikke opbevares i nærheden (gnistregnområde). Brug

kan de ødelægges.

ikke støvsuger.

d) Anvend altid ubeskadigede spændeanger i den rigtige

Undgå at gnistregn og slibesv rammer din krop.

størrelse og form, der passer til den valgte slibeskive. Egnede

anger støtter slibeskiven og forringer således faren for brud på

Pas på ikke at få hånden ind i maskinen.

slibeskiven. Flanger til skæreskiver kan være forskellige fra anger for

Sluk straks for værkjet, hvis der opsr betydelige svingninger

andre slibeskiver.

eller der konstateres andre mangler. Kontrollér værkjet og nd

e) Brug ikke slidte slibeskiver, der passer til større elværk-

frem til årsagen.

tøj. Slibeskiver til større elværkj kan brække, da de ikke er egnet til

Under ekstreme anvendelsesbetingelser (f.eks. glatslibning af

de

højere omdrejningstal, som småt elværktøj arbejder med.

metaller med stteskive og vulkanber-slibeskiver) kan det ind-

vendige af vinkelsliberen blive meget snavset. I sådanne tilfælde er

Yderligere særlige advarselshenvisninger til skærearbejde

det af sikkerhedsgrunde nødvendigt at foretage grundig rengøring

af indvendige metalaejringer, ligesom det er absolut nødvendigt

a) Undgå at skæreskiven blokerer eller får for højt modtryk.

at installere et fejlstrøms- (HFI) relæ. Hvis HFI-relæet aktiveres, skal

Foretag ikke meget dybe snit. Overbelastes skæreskiven, øges

maskinen indsendes til reparation.

skivens belastning og der er større tendens til, at skiven kan sætte sig i

klemme eller blokere, hvilket igen kan føre til tilbageslag eller brud på

Spåner eller splinter må ikke ernes, medens maskinen kører.

slibeskiven/slibestiften.

NETTILSLUTNING

Dan

b) Undgå området for og bag ved den roterende skæreskive.

Tilslutning må kun foretages til enfaset vekselstrøm og kun til

Bevæger du skæreskiven i emnet væk fra dig selv, kan elværkjets

en netspænding, som er i overensstemmelse med angivelsen på

roterende skive slynges direkte ind mod dig i tilfælde af et tilbageslag.

mærkepladen. Tilslutning kan også ske til stikdåser uden beskyttel-

c) Sidder skæreskiven i klemme eller afbryder du arbejdet,

seskontakt, da kapslingsklasse II foreligger.

slukkes elværktøjet og maskinen holdes roligt, til skiven er

Stikdåser udendørs skal være forsynet med fejlstrømssikrings-

stoppet. Forsøg aldrig at trække skæreskiven ud af snittet,

kontakter (FI,RCD,PRCD). Det forlanger installationsforskriften for

mens den roterer, da dette kan føre til et tilbageslag. Lokalisér

Deres elektroanlæg. Overhold dette, når De bruger vores maskiner.

og afhjælp fejlen.

Maskinen sluttes kun udkoblet til stikdåsen.

d) Tænd ikke for elværkjet, så længe det bender sig i

Metaldele må ikke trænge ind i ventilationsåbningerne, da dette

emnet. Sørg for at skæreskiven når op på sit fulde omdrej

-

kan føre til kortslutning

ningstal, før du forsigtigt fortsætter snittet. Ellers kan skiven

s

ætte sig i klemme, springe ud af emnet eller forårsage et tilbageslag.

Indkoblingsstrømstødet kan forårsage kortfristede spændingsfald.

Under ugunstige netbetingelser i tyndtbefolket område kan andre

e) Understøt plader eller store emner for at reducere risikoen

apparater blive påvirket heraf. Hvis strømtilførslens systemim-

for et tilbageslag som følge af en fastklemt skæreskive. Store

pedans er mindre end 0,2 Ohm, er det usandsynligt, at der opstår

plader kan bøje sig under deres egen vægt. Emnet skal støttes på

ulemper.

begge sider, både i nærheden af skæresnittet og ved kanten.

f) Vær særlig forsigtig med „lommesnit“ i eksisterende

TILTÆNKT FORMÅL

vægge eller andre områder, du ikke har indblik til. Den

Vinkelsliberen kan anvendes til overskæring og skrubslibningaf

neddykkende skæreskive kan forårsage et tilbageslag, når der skæres i

mange materialer, som f.eks. metal eller sten, samt tilslibning med

gas- eller vandledninger, elektriske ledninger eller andre genstande.

kunststof-tallerkenslibeskive og til arbejder medståltrådsbørste. Er

du i tvivl, så læs vejledningen fraproducenten af tilbehøret.

Særlige advarselshenvisninger til sandpapirslibning:

Til skærearbejder skal benyttes lukket beskyttelseskappe fra

a) Anvend ikke overdimensioneret slibepapir, men læs

tilbehørsprogrammet.

og overhold fabrikantens forskrifter mht. slibepapirets

Er du i tvivl, så læs vejledningen fraproducenten af tilbehøret.

størrelse. Slibepapirer, der rager ud over slibebagskiven, kan føre

Det elektriske værkj er kun egnet til tørslibning og -skæring.

til kvæstelser eller blokering eller iturivning af slibepapirerne eller

til tilbageslag.

ARBEJDSANVISNINGER

Særlige advarselshenvisninger i forbindelse med arbejde

For værkj hvorpå der skal monteres hjul med gevindskåret

med trådbørster:

hul, skal De sikre, at gevindet i hjulet er langt nok til at rumme

aksellængden.

a) Bemærk, at trådbørsten mister trådstykker også under

Benyt og opbevar kun skære- og slibeskiver iht. fabrikantens

almindelig brug. Undgå at overbelaste trådene ved for

angivelser.

kraftigt et tryk. Udslyngede trådstykker kan meget let trænge

Anvend altid sikkerhedsskærm ved skrubning og skæring.

gennem tynd beklædning og/eller huden.

Forkrøppede slibeskiver skal monteres sådan, at deres slibeade

b) Anbefales det at bruge en beskyttelseskappe, skal du

ikke rager ud over niveauet på beskyttelsesskærmens kant.

forhindre, at beskyttelseskappe og trådbørste kan berøre

hinanden. Tallerken- og kopbørster kan øge deres diameter med

Flangemøtrikken skal spændes inden maskinen tages i brug.

tryk og centrifugalkraft.

Brug altid støttegrebet.

Det arbejdsemne, som skal bearbejdes, fastspændes, medmindre

det holdes på plads af arbejdsemnets egenvægt. Før aldrig emnet

Dansk

44

mod skiven med hånden.

Kapslingsklasse II elværktøj. Elværktøj, hvor beskyttelsen

Flangemøtrikken skal være spændt godt, inden maskinen tages i

mod et elektrisk stød ikke kun afhænger af basisi-

brug.

soleringen men også af, at der anvendes yderligere

Hvis indsatsværkjet ikke er spændt godt fast med angemøtrik-

beskyttelsesforanstaltninger som dobbelt isolering eller

ken, er der mulighed for, at indsatsværktøjet vil miste den

forstærket isolering. Der ndes ikke udstyr til tilslutning

nødvendige spændkraft ved bremsningen.

af en beskyttelsesleder.

Hvis der sker et strømsvigt mens maskinen er tændt, vil bremsen

ikke fungere.

UkrSEPRO overensstemmelsesmærke.

ELEKTRONIK

WS 13-125 XE: Elektronikken regulerer omdrejningstallet ved sti-

EurAsian overensstemmelsesmærke.

gende belastning. Ved overbelastning reduceres omdrejningshas-

tigheden helt til stilstand.

Elektronisk blød opstart til sikker håndtering; hindrer ved indkob-

ling en maskinstart i ryk.

VEDLIGEHOLDELSE

Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene.

Hvis elværktøjets tilslutningsledning er beskadiget, skal den

erstattes med en specielt forberedt tilslutningsledning, der kan fås

via kundeservicens organisation.

Dan

Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis

udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service (se

kundeserviceadresser).

Ved opgivelse af type nr. der er angivet på maskinens eektskilt,

kan de rekvirere en reservedelstegning, ved henvendelse til:

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364Winnen-

den, Germany.

SYMBOLER

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.

Når der arbejdes med maskinen, skal man have beskyt-

telsesbriller på.

Brug beskyttelseshandsker!

Før ethvert arbejde ved maskinen skal stikket tages ud

af stikdåsen.

Brug ikke kraft.

Kun til skærearbejder.

Kun til slibearbejder.

Tilbehør - Ikke inkluderet i leveringsomfanget, kab købes

som tilbehør.

Elektrisk udstyr må ikke bortskaes sammen med det almin-

delige husholdningsaald. Elektrisk og elektronisk udstyr

skal indsamles særskilt og aeveres hos en genbrugsvirk-

somhed til en miljømæssig forsvarlig bortskaelse. Spørg de

lokale myndigheder eller din forhandler om genbrugsstatio-

ner og indsamlingssteder til sådant aald.

Dansk

45

TEKNISKE DATA

WS 10-115 WS 10-125 WS 12-115 WS 12-125 WS 13-125 XE

Vinkelsliper

Nominell inngangseekt 1000 W 1000 W 1200 W 1200 W 1300 W

-1

-1

-1

-1

-1

Nominelt turtall 11500 min

11500 min

11500 min

11500 min

2800 - 11500 min

D= slipeskive-Ø maks.

115 mm

125 mm

115 mm

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= hull-ø

b= Tykkelse av kappeskiver. minimum / maks.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Slipeskivetykkelse maks. 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm

D= Slipeater-ø maks. 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm

D= Stålbørster-ø maks. 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm

Spindelgjenge M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Vekt i henhold til EPTA-Prosedyren 01/2003 2,3 kg 2,3 kg 2,4 kg 2,4 kg 2,4 kg

Støyinformasjon

Måleverdier fastslått i samsvar med EN 60745. Det typiske A-bedømte synivået for maskinen er:

Nor

Lydtrykknivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 90,1 dB (A)

Lydeektnivå (Usikkerhet K=3dB(A)) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 101,1 dB (A)

Bruk hørselsvern!

Vibrasjonsinformasjoner

Totale svingningsverdier (vektorsum fra tre retninger) beregnet jf. EN 60745.

Slipimg av overater:

2

2

2

2

2

Svingningsemisjonsverdi a

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

8,0 m/s

h,SG

2

2

2

2

2

Usikkerhet K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Sliping med slipeblad:

2

2

2

2

2

Svingningsemisjonsverdi a

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

7,5 m/s

h,DS

2

2

2

2

2

Usikkerhet K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Ved andre anvendelser, som f.eks. kutting eller sliping med stålbørste, kan andre vibrasjonsverdier oppss!

ADVARSEL!

Svingningsnivået som er angitt i denne instruksjonen er målt i overensstemmelse med målemetoden normert i direktiv EN 60745 og kan

brukes til å sammenligne elektromaskiner med hverandre. Den egner seg også for en foreløbig vurdering av svingningsbelastningen.

Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsaklige bruk av elektroverktøyet. Men anvendes elektroverktøyet for andre bruk

med avvikende utskiftbare verktøy eller vedlikeholdet er utilstrekkelig, kan svingningsnivået være avvikende.

Dette kan forhøye svingningsbelastning betydelig over hele arbeidsperioden. For en nøyaktig vurdering av svingningsbelastningen må

også det tas hensyn til tiden apparatet er avslått eller står på, men ikke er i bruk. Dette kan redusere svingningsbelastningen betydelig

over hele arbeidsperioden.

Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av svingningene. Disse kan f.eks. være: vedlikehold av elektro-

verktøyet og det utskiftbare verktøyet, holde hendene varme, organisasjon av arbeidsforløpet.

elektroverkyet. Hvis du ikke følger føl gende anvisninger, kan

ADVARSEL!

det oppstå elektriske st, ild og/eller store skader.

Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger. Feil ved

b) Dette elektroverktøyet er ikke egnet til polering.Bruk

overholdelsen av advarslene og nedenstående anvisninger kan

som elektroverktøyet ikke er konstruert for, kan forårsake farer og

medre elektriske støt, brann og/eller alvorlige skader.

skader.

Ta godt vare på alle advarslene og informasjonene.

c) Ikke bruk tilbehør som ikke er spesielt beregnet og

SIKKERHETSINSTRUKSJONER FOR VINKELSLIPER

anbefalt av produsenten for dette elektroverktøyet. Selv

om du kan feste tilbehøret på elektroverktøyet ditt, garanterer

Felles advarsler om sliping, sandpapirsliping, arbeid med

dette ingen sikker bruk.

stålbørster, polering og kapping:

d) Det tillatte omdreiningstallet til elektroverktøyet må

a) Dette elektroverktøyet skal brukes som sliper, sand-

være minst så høyt som det maksimale omdreiningstallet

papirsliper, stålbørste og kuttesliper.. Følg alle advarsler,

som er oppgitt på elektroverktøyet. Tilbehør som dreier seg

anvisninger, bilder og data som du får levert sammen med

raskere enn tillatt kan brekke og slynges rundt.

Norsk

46

e) Utvendig diameter og tykkelse på innsatsverktøyet må

Tilbakeslag og tilsvarende advarsler

tilsvare målene for elektroverktøyet. Gale innsatsverktøy kan

Tilbakeslag er innsatsverktøyets plutselige reaksjon etter at det

ikke sikres eller kontrolleres tilstrekkelig.

har hengt seg opp eller blokkerer. Dette kan gjelde slipeskiven,

f) Gjengene til tilbehørsdelene skal stemme overens med

slipetallerkenen, stålbørsten osv.. Opphenging eller blokkering

gjenget til slipespindelen. Ved tilbehørsdeler som enses

fører til at det roterende innsatsverktøyet stanser helt plutselig.

på, skal boringen for oppspenningstabben i tilbehørsdelen

Slik akselereres et ukontrollert elektroverktøy mot innsatsverktøy-

stemme overens med diameteren til lokaliseringsensen.

ets dreieretning på blokkeringstedet.

Tilbehørsdeler som ikke passer på montasje tabben til apparatet

Hvis f. eks. en slipeskive henger seg opp eller blokkerer i arbeids-

går ikke sentrisk, vibrerer overstadig sterkt og derfor kan det føre

stykket, kan kanten på slipeskiven som dykker inn i arbeidsstykket,

til at man mister kontrollen over verktøyet.

henge seg opp og slik brekker slipeskiven eller forårsaker et

g) Ikke bruk skadede innsatsverky. Sjekk før hver bruk om

tilbakeslag. Slipeskiven beveger seg da mot eller bort fra brukeren,

innsatsverktøy slik som slipeskiver er splintret eller revnet,

avhengig av skivens dreieretning på blokkeringsstedet. Slik kan

om slipetallerkener er revnet eller svært slitt, om stålbørster

slipeskiver også brekke.

har løse eller har brukkede tråder. Hvis elektroverkyet

Et tilbakeslag er resultat av en gal eller feilaktig bruk av elektro-

eller innsatsverkyet faller ned, må du kontrollere om det

verktøyet. Det kan unngås ved å følge egnede sikkerhetstiltak som

er skadet eller bruk et ikke skadet innsatsverktøy. Når du

beskrevet nedenstående.

har kontrollert og satt inn innsatsverktøyet, må du holde

a) Hold elektroverktøyet godt fast og plasser kroppen og

personer som oppholder seg i nærheten unna det roterende

armene dine i en stilling som kan ta imot tilbakeslagskref

-

innsatsverktøyet og la elektroverkyet gå i ett minutt med

ter. Bruk alltid ekstrahåndtaket – hvis dette nnes – for

maksimalt turtall. Som regel brekker skadede innsatsverktøy i

å ha størst mulig kontroll over tilbakeslagskrefter eller

løpet av denne testtiden.

reaksjonsmomenter ved oppkjøring. Brukeren kan beherske

Nor

h) Bruk personlig beskyttelsesutstyr. Avhengig av typen

tilbakeslags- og reaksjonsmomenter med egnede tiltak.

bruk må du bruke visir, øyebeskyttelse eller vernebril-

b) Hold aldri hånden i nærheten av det roterende innsats

-

ler. Om nødvendig må du bruke støvmaske, hørselvern,

verktøyet. Innsatsverkyet kan bevege seg over hånden din ved

vernehansker eller spesialforkle som holder små slipe- og

t

ilbakeslag.

materialpartikler unna kroppen din. Øynene bør beskyttes mot

c) Unngå at kroppen din benner seg i området der elekt-

fremmedlegemer som kan y rundt ved visse typer bruk. Støv- eller

roverktøyet vil bevege seg ved et tilbakeslag. Tilbakeslaget

pustevernmasker må ltere den typen støv som oppstår ved denne

d

river elektroverktøyet i motsatt retning av slipeskivens dreieretning

bruken. Hvis du er utsatt for sterk støy over lengre tid, kan du miste

på blokkeringsstedet.

hørselen.

d) Vær spesielt forsiktig i hjørner, på skarpe kanter osv. Du

i) Pass på at andre personer holder tilstrekkelig avstand

må forhindre at innsatsverky avprelles fra arbeidsstykket

til arbeidsområdet ditt. Alle som går inn i arbeidsområdet

eller klemmes fast. Det roterende innsatsverktøyet har en tendens

må bruke personlig verneutstyr. Brukne deler til verktøyet eller

til å klemmes fast i hjørner, på skarpe kanter eller hvis det avprelles.

brukne innsatsverktøy kan slynges ut og derfor også forårsake skader

Dette forårsaker kontrolltap eller tilbakeslag.

utenfor det direkte arbeidsområdet.

e) Ikke bruk sagbleadet med kjeder eller tenner. Slike verktøy

j) Ta kun tak i elektroverkyet på de isolerte gripeatene,

forårsaker ofte et tilbakeslag eller at man mister kontrollen over

hvis du utfører arbeid der innsatsverkyet kan tree på

elektroverktøyet.

skjulte strømledninger eller den egne strømledningen.

Kontakt med en ledning som er under spenning, kan også sette

Spesielle advarsler om sliping og kapping

metalldeler til apparatet under spenning og føre til et elektrisk slag.

a) Bruk kun slipeskiver som er godkjent for dette elektro-

k) Hold strømledningen unna roterende innsatsverktøy.

verktøyet og et vernedeksel som er konstruert for denne

Hvis du mister kontrollen over elektroverktøyet kan strømledningen

t

ypen slipeskive. Slipeskiver som ikke ble konstruert for dette

kappes eller komme inn i verktøyet, og hånden eller armen din kan

komme inn i det roterende innsatsverktøyet.

elektroverkyet, kan ikke beskyttes tilsvarende og er ikke sikre.

l) Legg aldri fra deg elektroverkyet før verkyet har stan-

b) Bruk alltid vernedekselet som ble konstruert for den

set helt. Det roterende innsatsverkyet kan komme i kontakt med

slipeskivetypen du bruker. Vernedekselet må monteres

overaten der maskinen legges ned, slik at du kan miste kontrollen

sikkert på elektroverktøyet og innstilles slik at det oppnås så

over elektroverktøyet.

stor sikkerhet som mulig, dvs. den minste delen på slipeski

-

ven skal peke åpent mot brukeren. Vernedekselet skal beskytte

m) La aldri elektroverktøyet være innkoblet mens du bærer

b

rukeren mot avbrukne deler og tilfeldig kontakt med slipeskiven.

det. Tøyet ditt kan komme inn i det roterende innsatsverkyet hvis

det tilfeldigvis kommer i kontakt med verkyet og innsatsverkyet

c) Kappeskivene får kun benyttes for de anbefalte bruksmu

-

kan da bore seg inn i kroppen din.

lighetene f. eks.: Slip aldri med kappeskivens sideate. Kap-

peskivene er ment brukt til materialsliping med skivekanten.

n) Rengjør ventilasjonsåpningene til elektroverktøyet med

H

vis slipelegemet påvirkes fra siden, kan det brekke. Slipeskiver

jevne mellomrom. Motorviften trekker støv inn i huset, og en stor

må kun brukes til anbefalt type bruk. F. eks.: Ikke slip med sideaten

oppsamling av metallstøv kan medføre elektrisk fare.

til en kappeskive. Kappeskiver er beregnet til materialerning med

o) Ikke bruk elektroverktøyet i nærheten av brennbare

kanten på skiven. Innvirkning av krefter fra siden kan føre til at

materialer. Gnister kan antenne disse materialene.

slipeskivene brekker.

p) Bruk ikke innsatsverktøy som krever ytende kjølemidler.

d) Bruk alltid uskadede spennenser i riktig størrelse og form

Bruk av vann eller andre ytende kjølemidler kan føre til elektriske

for den slipeskiven du har valgt. Egnede enser støtter slipeskiven

støt.

Norsk

47

og reduserer slik faren for at slipeskiven brekker. Flenser for kappeski-

Under ekstreme bruksforhold (f.eks. ved glattsliping av metall med

ver kan være annerledes enn enser for andre slipeskiver.

støtteskive og vulkanber-slipeskiver) kan det legge seg mye skitt

inne i vinkelsliperen. Ved slike bruksforhold er det av sikker-

e) Ikke bruk slitte slipeskiver fra større elektroverky.

hetsgrunner nødvendig med innvendig rengjøring for å erne

Slipeskiver for større elektroverky er ikke beregnet til de høyere

metallrester, det er dessuten tvingende nødvendig å montere

turtall på mindre elektroverky og kan brekke.

en jordfeil- (FI) bryter. Hvis FI-bryteren reagerer må maskinen

Ytterligere spesielle advarsler for kappesliping

innsendes til reparasjon.

Spon eller iser må ikke ernes mens maskinen er i gang.

a) Unngå blokkering av kappeskiven eller for sterkt pres-

strykk. Ikke utr for dype snitt. En overbelastning av kappeskiven

NETTILKOPLING

ø

ker slitasjen og tendensen til fastkiling eller blokkering og dermed

Skal bare tilsluttes enfasevekselstrøm og bare til den på skiltet

også muligheten til tilbakeslag eller brudd på slipeskiven.

angitte nettspenning. Tilslutning til stikkontakter uten jordet kon-

b) Unngå området foran og bak den roterende kappeskiven.

takt er mulig fordi beskyttelse beskyttelsesklasse II er forhanden.

Hvis kappeskiven beveger seg bort fra deg i arbeidsstykket, kan

Stikkontakter utendørs må være utstyrt med feilstrøm-sikkerhets-

elektroverktøyet med den roterende skiven ved tilbakeslag slynges

bryter (FI,RCD,PRCD). Dette forlanges av installasjonsforskriften for

direkte mot kroppen din.

elektroanlegg. Vennligst følg dette når du bruker vårt apparat.

c) Hvis kappeskiven blokkerer eller du avbryter arbeidet,

Maskinen må være slått av når den koples til stikkontakten.

slår du av elektroverkyet og holder det rolig til skiven er

På grunn av kortslutningsfare må metalldeler ikke komme inn i

stanset helt. Forsøk aldri å trekke den roterende kappeskiven

lufteåpningene.

ut av snittet, ellers kan det oppstå et tilbakeslag. Finn og ern

årsaken til blokkeringen.

Innkoplingsprosesser frembringer korte spenningsfall. Ved uguns-

Nor

tige nettforhold kan andre apparater påvirkes. Ved nettimpedanser

d) Ikke start elektroverkyet igjen så lenge det benner seg

som er mindre enn 0,2 Ohm forventes ingen forstyrrelser.

i arbeidsstykket. La kappeskiven oppnå det maksimale turtal

-

let før du fortsetter forsiktig med snittet. Ellers kan skiven henge

FORMÅLSMESSIG BRUK

s

eg opp, springe ut av arbeidsstykket eller forårsake tilbakeslag.

Vinkelsliperen kan brukes til kutting og polering/rensing avmange

e) Støtt plater eller store arbeidsstykker for å redusere

materialer, som f.eks. metall eller stein. Den kan ogsåbrukes til

risikoen for tilbakeslag fra en fastklemt kappeskive. Store

sliping med kunststoskiver og til arbeid medslbørste. I tvilstil-

arbeidsstykker kan bøyes av sin egen vekt. Arbeidsstykket må støttes

feller ta hensyn til instruksjonene tilprodusenten av tilbehøret

på begge sider, både nær kappesnittet og på kanten.

For kutting bruk lukket beskyttelseshetten fra tilbehørdelene.

f) Vær spesielt forsiktig ved „lommekutt“ i ferdige vegger

I tvilstilfeller ta hensyn til instruksjonene tilprodusenten av

eller andre områder som ikke kan sees inn i. Den inntrengende

tilbehøret.

kappeskiven kan tree på gass- eller vannledninger, elektriske lednin

-

ger eller gjenstander som kan forårsake tilbakeslag.

Elektroverktøyet er kun egnet for tørr bearbeiding.

Spesielle advarsler om sandpapirsliping:

ARBEIDSINSTRUKSJONER

For verky som skal tilpasses hjul med gjengete hull, påse at

a) Ikke bruk overdimensjonerte slipeskiver, følg produ-

gjengen i hjulet er langt nok til spindellengden.

sentens informasjoner om slipepapir-størrelsen. Slipeskiver

Bruk og oppbevar kappe- og slipeskiver alltid i henhold til produ-

som peker ut over slipetallerkenen kan forårsake skader og føre

sentens anvisninger.

til at slipeskivene blokkerer eller revner eller til at det oppsr

tilbakeslag.

Arbeide alltid med vernedeksel ved rubbing og kapping.

yde slipeskiver skal monteres slik at slipeaten ikke rager ut over

Spesielle advarsler for arbeid med stålbørster:

kanten av vernehettens ate.

a) Vær oppmerksom på at stålbørsten også ved normal

Flensmutteren må være trukket til før maskinen startes.

bruk mister deler. Ikke overbelast børsten med for høyt

Bruk alltid ekstrahåndtaket.

trykk. Stålpartiklene som løsner kan lett trenge gjennom tynne

Det emnet som skal bearbeides må være fastspent, hvis det ikke blir

klær og/eller inn i huden.

holdt av sin egen vekt. Før aldri emnet med hånden mot skiven.

b) Hvis det anbefales å bruke et vernedeksel, må du

Flensmutteren må skrues skikkelig fast før maskinen igangsettes.

forhindre at vernedekselet og stålbørsten kan berøre

Dersom isettingsverktøyet ikke skrues fast med ensmutteren,

hverandre. Tallerken- og koppbørster kan få større diameter med

består muligheten at isettingsverktøyet taper den nødvendige

presstrykk og sentrifugalkrefter.

spennkraften ved nedbremsingen.

Ved strømbrudd og påslått maskin fungerer ikke

Ytterlige sikkerhets- og arbeidsinstruksjoner

bremsefunksjonen.

Ved sliping av metall yr det gnister. Pass på at ingen personer

ELEKTRONIKK

blir utsatt for fare. På grunn av brannfaren må det ikke nnes

noen brennbare materialer i nærheten (gnistområdet). Ikke bruk

WS 13-125 XE: Elektronikken holder turtallet konstant ved

støvavsug.

stigende belastning. Ved overbelastning blir omdreiningstallet

redusert til stillstand.

Unngå at yvende gnister og slipesv treer kroppen.

Gjennom elektronisk lettoppstarting aksellererer maskinen

Ikke grip inn i fareområdet mens maskinen er i gang.

kontinuerlig til det som er blitt valgt

Slå straks av apparat når det oppstår store svingninger eller du

fastslår andre mangler. Kontroller maskinen for å fastslå årsaken.

Norsk

48

VEDLIKEHOLD

Hold alltid lufteåpningene på maskinen rene.

Er tilkoblingsledningen til elektroverktøyet skadet, må den skiftes

ut med en spesielt laget tilkoblingsledning som er å få hos kundes-

ervice organisasjonen.

Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning

ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre

garanti/kundeserviceadresser).

Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos

din kundeservice eller direkte hos Techtronic Industries GmbH,

Max-Eyth-Straße10, 71364Winnenden, Germany. Oppgi maskin-

type og det nummeret på typeskiltet.

SYMBOLER

OBS! ADVARSEL! FARE!

Les nøye gjennom bruksanvisningen før maskinen tas

i bruk.

Bruk alltid vernebrille når du arbeider med maskinen.

Nor

Bruk vernehansker !

Trekk støpslet ut av stikkontakten før du begynner

arbeider på maskinen.

Ikke bruk kraft.

Kun for kapping.

Kun for sliping.

Tilbehør - inngår ikke i leveransen, anbefalt komplette-

ring fra tilbehørsprogrammet.

Elektriske apparat skal ikke kastes sammen med vanlig

husholdningsavfall. Elektriske og elektroniske apparat skal

samles separat og leveres til miljøvennlig deponering til en

avfall bedrift. Informer deg hos myndighetene på stedet

eller hos din fagforhandler hvor det nnes recycling bedrifter

oppsamlingssteder.

Elektroverktøy av verneklasse II. Elektroverktøy hvor

beskyttelse mot elektrisk slag ikke bare er avhengig av

basisisoleringen, men som også er avhengig av at tilleggs

vernetiltak som dobbelt eller forsterket isolering blir

brukt. Det nnes ingen innretning for tilkobling av en

beskyttelsesleder.

UkrSEPRO Konformitetstegn.

EurAsian Konformitetstegn.

Norsk

49

TEKNISKA DATA

WS 10-115 WS 10-125 WS 12-115 WS 12-125 WS 13-125 XE

Vinkelslip

Nominell upptagen eekt 1000 W 1000 W 1200 W 1200 W 1300 W

-1

-1

-1

-1

-1

Märkvarvtal 11500 min

11500 min

11500 min

11500 min

2800 - 11500 min

D= Slipskivor-Ø max.

115 mm

125 mm

115 mm

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= ø hål

b= Kapskivstjocklek min. / max.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Slipskivstjocklek max. 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm

D= Slipyta ø max. 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm

D= Stålborste ø max. 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm

Spindelgänga M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Vikt enligt EPTA 01/2003 2,3 kg 2,3 kg 2,4 kg 2,4 kg 2,4 kg

Bullerinformation

Mätrdena har tagits fram baserande på EN 60745. A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:

Sve

Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 90,1 dB (A)

Ljudeektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A)) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 101,1 dB (A)

Använd hörselskydd!

Vibrationsinformation

Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt EN 60745.

Ytslipning:

2

2

2

2

2

Vibrationsemissionsvärde a

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

8,0 m/s

h,SG

2

2

2

2

2

Onoggrannhet K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Slipning med slipblad:

2

2

2

2

2

Vibrationsemissionsvärde a

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

7,5 m/s

h,DS

2

2

2

2

2

Onoggrannhet K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Om man använder verktyget för andra ändamål, t ex för kapning eller slipning med stålborste, kan man få andra vibrationsvärden!

VARNING!

Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas vid

jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.

Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget ska använ-

das i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan vibrationsnivån skilja

sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.

För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avsngt eller är

påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.

gg som skydd för användaren fast extra säkerhettgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg och

insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.

levereras med elverktyget. Om nedanstående anvis ningar

VARNING!

ignoreras nns risk för att elstöt, brand och/eller allvarliga

Läs alla säkerhetsanvisningar och andra tillhörande anvis-

personskador uppstår.

ningar. Fel som uppsr till följd av att anvisningarna nedan inte

b) Den här maskinen är inte avsedd för polering.Tillämp-

följts kan orsaka elstöt, brand och/eller allvarliga kroppsskador.

ningar som maskinen inte är avsedd för kan förorsaka faror och

Förvara alla varningar och anvisningar för framtida bruk.

personskador.

c) Använd inte tillbehör som tillverkaren inte uttryckligen

SÄKERHETSINSTRUKTIONER FÖR VINKELSLIP

godkänt och rekommenderat för detta elverktyg. Även om

Gemensamma säkerhetsanvisningar för slipning, sand-

tillbehör kan fästas på elverktyget nns det ingen garanti för en

pappersslipning, arbeten med stålborste, polering och

säker användning.

kapslipning:

d) Det tillåtna varvtalet för insatsverktyget måste

a) Elverktyget kan användas som slip-, slippappersslip-,

minst vara så högt som angivet högsta varvtal på

stålborste-, och kapslipmaskin.. Beakta alla säkerhetsan-

visningar, anvisningar, illustrationer och data som

Svenska

50

elektroverktyget. Tillbehör som roterar snabbare än tillåtet, kan

p) Använd inte insatsverktyg som kräver ytande kylmedel.

gå sönder och yga omkring.

Vatten eller andra kylvätskor kan medra elstöt.

e) Insatsverktygets yttre diameter och tjocklek måste

Varning för bakslag

motsvara elverktygets dimensioner. Feldimensionerade insat-

sverktyg kan inte på betryggande sätt avskärmas och kontrolleras.

Ett bakslag är en plötslig reaktion hos insatsverktyget när t. ex.

slipskivan, sliprondellen, slborsten hakar upp sig eller blockerar.

f) Gängan på respektive tillbehör ska stämma överens med

Detta leder till abrupt uppbromsning av det roterande insatsverkty-

gängan på slipspindeln. Hos tillbehör som änsas på ska

get. Härvid accelererar ett okontrollerat elverktyg mot insatsverk-

borrhålet för spännstiftet på respektive tillbehör stämma

tygets rotationsriktning vid inklämningsstället.

överens med lokaliseringsänsens diameter. Tillbehör som

Om t. ex. en slipskiva hakar upp sig eller blockerar i arbetsstycket

inte passar på verktygets montagestift har en excentrisk rörelse,

kan slipskivans kant i arbetsstycket klämmas fast varvid slipskivan

vibrerar mycket kraftigt och kan leda till att man förlorar kontrollen

bryts sönder eller orsakar bakslag. Slipskivan rör sig nu mot eller

över verktyget.

bort från användaren beroende på skivans rotationsriktning vid

g) Använd aldrig skadade insatsverktyg. Kontrollera före

inklämningsstället. Härvid kan slivskivor även brista.

varje användning insatsverktygen som t. ex. slipskivor

Bakslag uppstår till följd av missbruk eller felaktig hantering

avseende splitterskador och sprickor, sliprondeller avseende

av elverktyget. Detta kan undvikas genom skyddsåtgärder som

sprickor repor eller kraftig nedslitning, stålborstar avseende

beskrivs nedan.

lösa eller brustna trådar. Om elverktyget eller insatsverk-

a) Håll stadigt i elverktyget samt kroppen och armarna i

tyget skulle falla ned kontrollera om skada uppstått eller

ett läge som är lämpligt för att motstå bakslagskrafter.

montera ett oskadat insatsverktyg. Du och andra personer i

Använd alltid stödhandtaget för bästa möjliga kontroll av

närheten ska efter kontroll och montering av insatsverktyg

bakslagskrafter och reak tionsmoment vid start. Användaren

ställa er utanför insatsverktygets rotationsradie och sedan

Sve

kan genom lämpliga försiktig hetsåtgärder bättre behärska bakslags-

låta elverktyget rotera en minut med högsta varvtal. Skadade

och reaktionskrafterna.

insatsverktyg går i de esta fall sönder vid denna provkörning.

b) Håll alltid handen på betryggande avstånd från det

h) Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltefter

roterande insatsverktyget. Insatsverktyget kan vid ett bakslag

avsett arbete ansiktsskärm, ögonskydd eller skyddsglasö-

gå mot din hand.

gon. Om så behövs, använd dammltermask, hörselskydd,

skyddshandskar eller skyddsförkläde som skyddar mot små

c) Undvik att hålla kroppen inom det område elverktyget

utslungade slip- och materialpartiklar. Ögonen ska skyddas

vid ett bakslag rör sig. Bakslaget kommer att driva elverktyget i

mot utslungade främmande partiklar som kan uppstå under arbetet.

motsatt riktning till slipskivans rörelse vid inklämningsstället.

Damm- och andningsskydd måste kunna ltrera bort det damm som

d) Var särskilt försiktig vid bearbetning av hörn, skarpa

eventuellt uppstår under arbetet. Risk nns för hörselskada under en

kanter osv. Håll emot så att insatsverktyget inte studsar

längre tids kraftigt buller.

ut från arbetsstycket eller kommer i kläm. På hörn, skarpa

i) Se till att obehöriga personer hålls på betryggande

kanter eller vid studsning tenderar det roterande insatsverktyget

avstånd från arbetsområdet. Alla som rör sign inom

att komma i kläm. Detta kan leda till att kontrollen förloras eller att

arbetsområdet måste använda personlig skyddsutrustning.

bakslag uppstår.

Brottstycken från arbetsstycket eller insatsverktygen kan slungas ut

e) Använd inte kedje- eller tandat sågblad. Sådana insats

-

och orsaka personskada även utanför arbetsområdet.

verktyg orsakar ofta bakslag eller gör att du förlorar kontrollen över

j) Håll fast elverktyget endast vid de isolerade handtagen

e

lverktyget.

när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada

Speciella varningar för slipning och kapslipning

dolda elledningar eller egen nätsladd. Om man kommer i

kontakt med en spänningsförande ledning, så kan även de delar på

a) Använd endast slipkroppar som godkänts för aktuellt

verktyget som är av metall bli spänningsförande och leda till att man

elverktyg och de sprängskydd som är avsedda för dessa slip

-

r en elektrisk stöt.

kroppar. Slipkroppar som inte är avsedda för aktuellt tryckluftverk-

k) Håll nätsladden på avstånd från roterande insatsverktyg.

tyg kan inte på betryggande sätt skyddas och är därför farliga.

Om du förlorar kontrollen över elverktyget kan nätsladden kapas

b)

Använd alltid det sprängskydd som är avsett för aktuell

eller dras in varvid risk nns för att din hand eller arm dras mot det

slipkropp. Sprängskyddet måste monteras ordentligt på

roterande insatsverktyget.

tryckluftverktyget och vara inst så att högsta möjliga

l) Lägg aldrig ifrån dig elverktyget förrän insatsverktyget

säkerhet uppnås, dvs den del av slipkroppen som är vänd

är helt stillasende. Det roterande insatsverktyget kan komma i

mot användaren måste vara skyddad. Sprängskyddet ska

beröring med underlaget varvid risk nns för att du förlorar kontrol-

skydda användaren mot brottstycken fn eller tillllig kontakt med

len över verktyget.

slipkroppen.

m) Elverktyget får inte rotera när det bärs. Kläder kan vid

c) Slipkroppar får användas endast för rekommenderade

tillfällig kontakt med det roterande insatsverktyget dras in varvid

arbeten. T. ex.: Slipa aldrig med kapskivans sidoyta. Kapskivor

insatsverktyget dras mot din kropp.

är avsedda för materialavverkning med skivans kant. Om tryck från

n) Rengör regelbundet elverktygets ventilationsöppningar.

sidan utövas mot slipkroppen kan den spricka.

Motoräkten drar in damm i huset och en kraftig anhopning av

d) För vald slipskiva ska alltid oskadade spännänsar i korrekt

metalldamm kan orsaka farliga elströmmar.

storlek och form användas. Lämpliga änsar stöder slipskivan och

o) Använd inte elverktyget i närheten av brännbara mate-

reducerar sålunda risken för slipskivbrott. Flänsar för kapskivor och

rial. Risk nns för att gnistor antänder materialet.

andra slipskivor kan ha olika utseende och form.

Svenska

51

e) Använd inte nedslitna slipskivor från större elverktyg.

Vid extrema användningsvillkor (till exempel vid planslipning

Slipskivor för större elverktyg är inte konstruerade för de mindre

av metaller med sdtallrik och slipskivor av vulkanber) kan

elverktygens högre varvtal och kan därför spricka.

det bildas mycket smuts på insidan av vinkelslipmaskinen. Vid

dana tillfällen krävs det av säkerhetsskäl såväl en grundlig

Andra speciella säkerhetsanvisningar för kapslipning

rengöring från metallavlagringar på insidan som en förkoppling

av en jordfelsbrytare. Om jordfelsbrytaren skulle löser ut, så måste

a) Se till att kapskivan inte kommer i km och att den inte

vinkelslipmaskinen skickas på reparation.

utsätts för högt mottryck. Försök inte skära för djupt. Om

kapskivan överbelastas ökar dess påfrestning och risk nns för att

Avlägsna aldrig spån eller isor när maskinen är igång.

den snedvrids eller blockerar som sedan kan resultera i bakslag eller

TANSLUTNING

slipkroppsbrott.

Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som

b) Undvik området framför och bakom den roterande

anges på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan

kapskivan. Om du för kapskivan i arbetsstycket bort från kroppen

skyddskontakt, eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II.

kan i händelse av ett bakslag elverktyget med roterande skiva slungas

mot din kropp.

Anslut alltid verktyget till via en felströmbrytare (FI, RCD, PRCD)

vid användning utomhus.

c) Om kapskivan kommer i km eller arbetet avbryts,

koppla från elverktyget och håll det lugnt tills skivan stannat

Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag.

fullständigt. Försök aldrig dra ut en roterande kapskiva ur

OBS! Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna - risk för

skärspåret då detta kan leda till bakslag. Lokalisera och åtgärda

kortslutning!

orsaken för inklämning.

Inkopplingsförloppen orsakar korta spänningssänkningar. Vid

d) Koppla inte åter på elverktyget om det sitter i arbetssty

-

ogynnsamma nätförutsättningar kan dessa menligt påverka

Sve

cket. Låt kapskivan uppnå fullt varvtal innan den försiktigt

andra maskiner. Vid nätimpendaser under 0,2 ohm behöver inte

störningar befaras.

f

örs in i skärspåret för fortsatt kapning. I annat fall kan skivan

haka upp sig, hoppa ur arbetsstycket eller orsaka bakslag.

ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA

e) För att reducera risken för ett bakslag till följd av inklämd

Vinkelslipen är användbar för kapning och slipning av mångama-

kapskiva ska skivor och andra stora arbetsstycken stödas. Stora

terial, som till exempel metall och sten, för slipning medplastslip-

arbetsstycken kan böjas ut till följd av hög egenvikt. Arbetsstycket

tallrik och för bearbetning med stålborste. Följ vidtveksamma fall

måste därför stödas på båda sidorna både i närheten av skärspåret och

anvisningarna från tillverkaren av tillbehöret.

vid kanten.

Använd den slutna skyddshuvan från tillbehörsprogrammet vid

f) Var alltid extra försiktig om du „skär ut“ något i en vägg

kaparbeten.

eller på andra ställen som du inte direkt kan se. Där risk nns

att kapskivan kommer i kontakt med gas- eller vattenledningar,

Följ vidtveksamma fall anvisningarna från tillverkaren av

elledningar eller andra föremål som kan orsaka bakslag.

tillbehöret.

Detta elverktyg ska endast användas för torr bearbetning.

Speciella säkerhetsanvisningar för sandpappersslipning:

ARBETSANVISNINGAR

a) Använd inte för stora slippapper, se tillverkarens

För verktyg avsedda att förses med skivor med gängat hål, bör man

uppgifter om slippapperets storlek. Slippapper som står ut

kontrollera att skivans gängning är tillräckligt lång att hantera

över sliprondellen kan leda till personskada, blockera, rivas sönder

spindelns

eller också orsaka bakslag.

Använd och förvara alltid kap- och slipskivorna enligt tillverkarens

Speciella säkerhetsanvisningar för arbeten med

anvisningar.

trådborstar:

Använd alltid skyddskåpa vid slipning och kapning.

a) Observera att en metallborste förlorar små metallbitar

Vinkelböjda slipskivor ska monteras så, att deras slipyta inte sr ut

även vid normal användning. Överbelasta aldrig en metall-

över skyddskåpans kant.

borste genom att trycka den för kraftigt mot materialet

Flänsmuttern skall vara åtdragen innan start av maskinen.

som ska bearbetas. Små metallbitar som går av kan lätt tränga

Använd alltid stödhandtag.

genom tunna kläder och/eller huden.

Spänn fast arbetsstycket om det inte ligger stadigt till följd av egen

b) När sprängskydd används bör man se till att sprängs-

vikt. För aldrig arbetsstycket för hand mot slipskivan.

kyddet och trådborsten inte berör varandra. Tallriks- och

Se till att änsmuttern är ordentligt åtdragen innan du tar

koppborstarnas diameter kan till följd av anliggningstryck och

maskinen i drift.

centrifugalkrafter öka.

Om insatsverktyget inte är ordentligt åtdraget med änsmuttern

nns risk att insatsverktyget vid inbromsning förlorar den spän-

Övriga säkerhets- och användningsinstruktioner

nkraft som krävs.

Vid slipning av metall uppstår gnistor. Se till att personer inte ska-

Om maskinen är påkopplad vid elavbrott fungerar bromsen inte

das. Pga brandrisken får inga brännbara material nnas i närheten

längre.

(inom gnistområdet). Använd inte dammsugning!

ELEKTRONIK

Förhindra att du kommer i kontakt med gnistor och slipdamm.

WS 13-125 XE: Elektroniken håller varvtalet konstant vid

Lakttag största försiktighet när maskinen är igång.

ökad belastning. Vid överbelastning reduceras varvtalet till

Frånkoppla maskinen omedelbart om kraftiga vibrationer uppstår

stillastående.

eller andra felfunktioner registreras. Kontrollera maskinen för

Mjukstart för säker hantering, inget ryck vid uppstart av maskinen.

lokalisering av orsak.

Svenska

52

SKÖTSEL

Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.

Om elverktygets anslutningskabel är skadad så ska den bytas ut

mot en speciell förmonterad anslutningskabel som kundtjänsten

tillhandahåller.

Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte

ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad (se broschyr

Garanti/Kundtjänstadresser).

Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge mas-

kinens art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från: Techtronic

Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364 Winnenden,

Germany.

SYMBOLER

OBSERVERA! VARNING! FARA!

Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.

Använd alltid skyddsglasögon.

Sve

Bär skyddshandskar!

Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på

maskinen.

Använd ingen kraft.

Endast för kapning.

Endast för slipning.

Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som

tillbehör.

Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras får inte

slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna. Elekt-

riska maskiner och verktyg samt elektronisk utrustning som

kasseras ska samlas separat och lämnas till en avfallsstation

för miljövänig avfallshantering. Kontakta den lokala myn-

digheten respektive kommunen eller fråga återförsäljare var

det nns speciella avfallsstationer för elskrot.

Elverktyg skyddsklass II. Elverktyg hos vilket skyddet

mot elstötar inte bara är avhängigt av basisoleringen

utan också av att det nns extra skyddsåtgärder, som

en dubbel isolering eller en förstärkt isolering. Det nns

ingen anordning för anslutning av en skyddsledare.

UkrSEPRO överensstämmelsesymbol.

EurAsian överensstämmelsesymbol.

Svenska

53

TEKNISET ARVOT

WS 10-115 WS 10-125 WS 12-115 WS 12-125 WS 13-125 XE

Kulmahiomakone

Nimellinen teho 1000 W 1000 W 1200 W 1200 W 1300 W

-1

-1

-1

-1

-1

Nimellinen kierrosluku 11500 min

11500 min

11500 min

11500 min

2800 - 11500 min

D= Hiomalaikan Ø maks.

115 mm

125 mm

115 mm

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= porausreikä-ø

b= Katkaisulaikan paksuus min. / maks.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Hiomalaikan paksuus maks. 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm

D= Hiomapinnan ø maks. 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm

D= Kuppiharjan ø maks. 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm

Karan kierre M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Paino EPTA-menettelyn 01/2003 mukaan 2,3 kg 2,3 kg 2,4 kg 2,4 kg 2,4 kg

Melunpäästötiedot

Mitta-arvot määritetty EN 60745 mukaan. Koneen tyypillinen A-luokitettu melutaso:

Suo

Melutaso (Epävarmuus K=3dB(A)) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 90,1 dB (A)

Äänenvoimakkuus (Epävarmuus K=3dB(A)) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 101,1 dB (A)

Käytä kuulosuojaimia!

Tärinätiedot

Värähtelyn yhteisarvot (kolmen suunnan vektorisummmitattuna EN 60745 mukaan.

Pintahionta:

2

2

2

2

2

Värähtelyemissioarvo a

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

8,0 m/s

h,SG

2

2

2

2

2

Epävarmuus K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Hionta hiomapaperilla:

2

2

2

2

2

Värähtelyemissioarvo a

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

7,5 m/s

h,DS

2

2

2

2

2

Epävarmuus K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Muilla käyttötavoilla, esim. katkaisussa tai teräslankaharjalla hiottaessa, saattaa esiintyä muunlaisia tärinäarvoja!

VAROITUS!

Näissä ohjeissa mainittu värähtelytaso on mitattu EN 60745 -standardin mukaisella mittausmenetelmällä ja sitä voidaan käyttää sähkö-

työkalujen vertaamiseen. Sitä voidaan käyttää myös värähtelyrasituksen väliaikaiseen arviointiin.

Mainittu värähtelytaso edustaa sähkötyökalun pääasiallista käyttöä. Jos sähkötyökalua kuitenkin käytetään muihin tehtäviin, poikkeavin

työkaluin tai riittämättömästi huoltaen, värähtelytaso voi olla erilainen. Se voi korottaa värähtelyrasitusta koko tajan osalta.

Tarkan värähtelyrasituksen toteamiseen tulee ottaa huomioon aika, jona laite on kytketty pois tai on kylläkin päällä, mutta ei käytössä.

Se voi pienentää värähtelyrasitusta koko työajan osalta.

Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyöka-

lujen huolto, käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.

a) Tätä sähkötyökalua tulee käyttää hiomakoneena,

VAROITUS!

hiekka paperihiomakoneena, teräsharja- ja katkaisuhi-

Lue kaikki, myös annetut turvallisuusmääräykset ja

omakoneena. Ota huomioon kaikki varoohjeet, ohjeet,

käyttöohjeet. Turvallisuusohjeiden noudattamisen laiminlyönti

piirustukset ja tiedot, joita saat sähkötyökalun kanssa.

saattaa johtaa sähköiskuun, tulipaloon ja/tai vakavaan louk-

Ellet noudata seuraavia ohjeita, saattaa se johtaa sähköiskuun,

kaantumiseen.

tulipaloon ja/tai vaikeisiin louk kaantumisiin.

Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta

b) Tämä sähkötyökalu ei sovellu kiillottamiseen.Sellainen

varten.

käyttö, jota varten sähkötyökalua ei ole tehty, saattaa aiheuttaa

vaaratilanteita ja vammoja.

KULMAHIOMAKONEEN

c) Älä käytä mitään lisälaitteita, joita ei valmistaja ole

TURVALLISUUSMÄÄRÄYKSET

tarkoittanut tai suositellut nimenomaan tälle sähkötyöka-

Yhteiset turvallisuusohjeet hiomista, hiekkapaperihi-

lulle. Vain se, että pystyt kiinnittämään laitetta sähkötkaluusi ei

omista, työskentelyä teräsharjan kanssa, kiillotusta ja

takaa sen turvallista käytä.

katkaisuhiontaa varten:

Suomi

54

d) Käyttötyökalun sallitun kierrosluvun täytyy olla vähin-

p) Älä käytä vaihtotyökaluja, jotka tarvitsevat nestemäistä

tään yhtä korkea kuin sähkötyökalulla ilmoitettu korkein

jäähdytysainetta. Veden tai muiden nestemäisten jäähdytysainei-

kierrosluku. Sallittua nopeammin pyörivät lisävarusteet voivat

den käyttö saattaa johtaa sähköiskuun.

rikkoutua ja lentää ympäriinsä.

Takaisku ja vastaavat varo-ohjeet

e) Vaihtotyökalun ulkohalkaisijan ja paksuuden tulee

vastata sähkötyökalun mittatietoja. Väärin mitoitettuja

Takaisku on äkillinen reaktio, joka syntyy pyörivän vaihtotyökalun,

vaihtotyökaluja ei voida suojata tai hallita riittävästi.

kuten hiomalaikan, hiomalautasen tai teräsharjan tarttuessa kiinni

tai jäädessä puristukseen. Tarttuminen tai puristukseen joutu-

f) Lisävarusteiden kierteiden täytyy sopia hiomakaran

minen johtaa pyörivän vaihtotyökalun äkilliseen pysähdykseen.

kierteisiin. Jos varusteet liitetään laipan avulla, niin

Tällöin hallitsematon sähkötyökalu sinkoutuu tarttumakohdasta

varusteen kiinnitystuurnan porareiän läpimitan tulee olla

vaihtotyökalun kiertosuunnasta vastakkaiseen suuntaan.

sama kuin kiinnityslaipan läpimitta. Jos varusteet eivät sovi

Jos esim. hiomalaikka tarttuu tai joutuu puristukseen työkappa-

laitteen asennustuurnaan, niin ne pyörivät epäkeskisesti, tärisevät

leeseen, saattaa hiomalaikan reuna, joka on uponnut työkappalee-

liian voimakkaasti ja saattavat aiheuttaa laitteen hallinnan

seen, juuttua kiinni aiheuttaen hiomalaikan ponnahduksen ulos

menettämisen.

työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun. Hiomalaikka liikkuu silloin

g) Älä käytä vaurioituneita vaihtotyökaluja. Tarkista ennen

käyttävää henkilöä vasten tai poispäin hänestä, riippuen laikan

jokaista käyttöä, ettei vaihtotyökalussa, kuten hiomalai-

kiertosuunnasta tarttumakohdassa. Tällöin hiomalaikka voi myös

koissa ole pirstoutumia tai halkemia, hiomalautasessa hal-

murtua.

keamia tai voimakasta kulumista, teräsharjassa irtonaisia

Takaisku johtuu sähkötyökalun väärinkäystä tai käytös

tai katkenneita lankoja. Jos sähkötyökalu tai vaihtotyökalu

väärään tarkoitukseen. Se voidaan estää sopivin varotoimin, joita

putoaa, tulee tarkistaa, että se on kunnossa tai sitten käyt-

selostetaan seuraavassa.

tää ehjää vaihtotyökalua. Kun olet tarkistanut ja asentanut

Suo

a) Pitele sähkötyökalua tukevasti ja saata kehosi ja käsi-

vaihtotyökalun, pidä itsesi ja lähistöllä olevat henkilöt

vartesi asentoon, jossa pystyt vastaamaan takaiskuvoimiin.

loitolla pyörivän vaihtotyökalun tasosta ja anna sähkötyö-

K

äytä aina lisäkahvaa, jos sinulla on sellainen, jotta pystyisit

kalun käydä minuutti täydellä kierrosluvulla. Vaurioituneet

parhaalla mahdollisella tavalla hallitsemaan takaisku

-

vaihtotyökalut menevät yleensä rikki tässä ajassa.

voimia tai vastamomentteja työkalun ryntökäynnissä.

h) Käytä henkilökohtaisia suojavarusteita. Käytä käytöstä

K

äyttävä henkilö pystyy hallitsemaan takaisku ja vastamomentti-

riippuen kokokasvonaamiota, silmäsuojusta tai suojalaseja.

voimat noudattamalla sopivia suojatoimenpiteitä.

Jos mahdollista, käytä pölynaamaria, kuulonsuojainta,

b) Älä koskaan tuo kättäsi lähelle pyörivää vaihtotyökalua.

suojakäsineitä tai erikoissuojavaatetta, joka suojaa sinut

Vaihtotyökalu saattaa takaiskun sattuessa liikkua kätesi yli.

pieniltä hioma- ja materiaalihiukkasilta. Silmät tulee suojata

c) Vältä pitämästä kehoasi alueella, johon sähkötyökalu

lenteleviltä vierailta esineiltä, jotka saattavat syntyä erilaisessa

käytössä. Pöly- tai hengityssuojanaamareiden täytyy suodattaa pois

liikkuu takaiskun sattuessa. Takaisku pakottaa sähköt-

työstössä syntyvä pöly. Jos olet pitkään alttiina voimakkaalle melulle,

kalun vastakkaiseen suuntaan hiomalaikan liikkeeseen nähden

saattaa se vaikuttaa heikentävästi kuuloon.

t

arttumiskohdassa.

i) Varmista, että muut henkilöt pysyvät turvallisella

d) Työskentele erityisen varovasti kulmien, terävien

etäisyydellä työalueeltasi. Jokaisella, joka tulee työalueelle,

reunojen jne. alueella, estä vaihtotyökalua ponnahtamasta

tulee olla henkilökohtaiset suojavarusteet. Työkappaleen tai

takaisin työkappaleesta ja juuttumasta kiinni. Pyörivällä

murtuneen vaihtotyökalun osia saattavat sinkoutua kauemmas ja

vaihtotyökalulla on taipumus juuttua kiinni kulmissa, terävissä

vahingoittaa ihmisiä myös varsinaisen työalueen ulkopuolella.

reunoissa tai saadessaan kimmokkeen. Tämä johtaa hallinnan

pettämiseen tai takaiskuun.

j) Tartu sähkötyökaluun ainoastaan eristetyistä pinnoista,

e) Älä käytä ketjusahan tai hammastettua sahan terää.

tehdessäsi työtä, jossa saattaisit osua piilossa olevaan säh-

Sellaiset käyttötyökalut aiheuttavat usein takaiskun tai sähkötyökalun

köjohtoon tai sahan omaan sähköjohtoon. Leikkaustyökalun

hallinnan menettämisen.

yhteys jännitteelliseen johtoon saattaa tehdä laitteen metalliset osat

jännitteellisíksi ja aiheuttaa sähköiskun.

Erityiset varoohjeet hiontaan ja katkaisuhiontaan

k) Pidä verkkojohto poissa pyörivistä vaihtotyökaluista. Jos

menetät sähkötyökalun hallinnan, saattaa verkkojohto tulla katkais-

a) Käytä yksinomaan sähkötyökalullesi sallittuja

tuksi tai tarttua kiinni ja vetää kätesi tai käsivartesi kiinni pyörivään

hiomatyökaluja ja näitä hiomatyökaluja varten tarkoi

-

vaihtotyökaluun.

tettuja suojuksia. Hiomatyökaluja, jotka eivät ole tarkoitettuja

sähkötyökalun kanssa käytettäviksi ei voida suojata riittävästi ja ne

l) Älä koskaan laske sähkötyökalua pois, ennen kuin käyt-

ovat turvattomia.

tötyökalu on pysähtynyt täydellisesti. Pyörivä vaihtotyökalu

saattaa koskettaa lepopintaa ja voit menettää sähkötyökalusi

b) Käytä aina suojusta, joka on tarkoitettu käytettävälle

hallinnan.

hiomatyökalulle. Suojuksen täytyy olla tukevasti kiinni

sähkötyökalussa ja niin asennettu, että suurin mahdollinen

m) Älä koskaan pidä sähkötyökalua käynnissä sitä kantaes-

turvallisuus saavutetaan. Hiomatyökalun tulee siis olla

sasi. Vaatteesi voi hetkellisen kosketuksen seurauksena tarttua kiinni

pyörivään vaihtotyökaluun, joka saattaa porautua kehoosi.

mahdollisimman vähän avoin käyttäjää kohti. Suojuksen

tulee suojata käyttävää henkilöä murtokappaleilta ja tahattomalta

n) Puhdista sähkötyökalusi tuuletusaukot säännöllisesti.

hiomatyökalun koskettamiselta.

Moottorin tuuletin imee pölyä työkalun koteloon, ja voimakas metal-

lipölyn kasautuma voi synnyttää sähköisiä vaaratilanteita.

c) Hiomatyökaluja saa käyttää ainoastaan siihen käyttöön

mihin niitä suositellaan. Esim.: Älä koskaan hio hiomalaikan

o) Älä käytä sähkötyökalua palavien aineiden lähellä. Kipinät

voivat sytyttää näitä aineita.

Suomi

55

sivupintaa käyttäen. Hiomalaikat on tarkoitettu hiontaan laikan

Täydentäviä turvallisuusmääräyksiä ja työskentelyohjeita

ulkokehällä. Sivuttain kohdistuva voima saattaa murtaa hiomalaikan.

Metallien hionnassa syntyy kipinöintiä. Tarkista, ettei kenellekään

d) Käytä aina virheetöntä, oikean kokoista ja muotoista

aiheuteta vaaraa. Tulipalovaaran takia ei lähistöllä saa olla mitään

kiinnityslaippaa valitsemallesi hiomalaikalle. Sopivat laipat

palavia aineita (kipinäetäisyydellä). Pölynpoistoa ei käytetä.

tukevat hiomalaikkaa ja vähentävät näin hiomalaikan murtumisriskiä.

Vältä sinkoilevien kipinöiden ja hiomapölyn osumista kehoosi.

Katkaisulaikkojen laipat saattavat poiketa muitten hiomalaikkojen

laipoista.

Älä tartu käynnistetyn laitteen työskentelyalueelle.

e) Älä käytä isompiin sähkötyökaluihin kuuluneita kulu-

Pysäytä laite välitmästi jos siinä esiintyy huomattavaa värähtel

tai huomaat muuta puutetta. Tarkista kone vian aiheuttajan

neita hiomalaikkoja. Suurempien sähkötyökalujen hiomalaikat

määrittelemiseksi.

e

ivät sovellu pienempien sähkötyökalujen suuremmille kierroslu-

vuille, ja ne voivat murtua.

Äärimmäisen vaikeissa käyttöolosuhteissa (esim. kiilloitettaessa

metalleja tukilautasella ja vulkaanikuitu-hiomalaikoilla) saattaa

Muita katkaisuhiontaan liittyviä erityisvaro-ohjeita

kulmahiomalaitteen sisäpuolelle kertyä runsaasti likaa. Tällaisissa

käyttöolosuhteissa on turvallisuussyistä tarpeen puhdistaa

a) Vältä katkaisulaikan juuttumista kiinni ja liian suurta

metallikertymät laitteen sisäosista perusteellisesti ja lisäksi tulee

syöttöpainetta. Älä tee liian syviä leikkauksia. Katkaisulaikan

ehdottomasti kytkeä laitteen eteen vuotovirtavaroke (FI-katkaisin).

ylikuormitus kasvattaa sen rasitusta ja sen alttiutta kallistua tai juut-

Kun FI-katkaisin on lauennut, tulee kone lähetä korjattavaksi.

tua kiinni ja siten takaiskun ja laikan murtumisen mahdollisuutta.

Lastuja tai puruja ei saa poistaa koneen käydessä.

b)

Vältä aluetta pyörivän katkaisulaikan edessä ja takana.

Jos katkaisulaikka liikkuu työkappaleessa sinusta poispäin, saattaa

VERKKOLIITÄNTÄ

sähkötyökalu takaiskun sattuessa singota suoraan sinua kohti

Yhdistä ainoastaan yksivaiheiseen vaihtovirtaan, jonka verkko-

Suo

pyörivällä laikalla.

jännite on sama kuin tyyppikilvessä ilmoitettu. Myös liittäminen

c) Jos katkaisulaikka joutuu puristukseen tai keskeytät työn,

maadoittamattomiin pistorasioihin on mahdollista, sillä rakenne

tulee sinun pysäyttää sähkötyökalu ja pitää se rauhallisesti

vastaa turvallisuusluokkaa II.

paikoillaan, kunnes laikka on pysähtynyt. Älä koskaan koeta

Ulkokäytössä olevat pistorasiat on varustettava vikavirta-suo-

poistaa vielä pyörivää katkaisulaikkaa leikkauksesta, se

jakytkimillä (FI, RCD PRCD) sähkölaitteistosi asennusmääräyksen

saattaa aiheuttaa takaiskun. Määrittele ja poista puristukseen

mukaisesti. Muista tarkistaa, että laite liitetään ulkokäyssä

joutumisen syy.

ulkopistorasiaan ja neuvottele asiasta sähköasentajasi kanssa.

d) Älä käynnistä sähkötyökalua uudelleen, jos laikka on

Varmista, että kone on sammutettu ennen kytkemistä

kiinni työkappaleessa. Anna katkaisulaikan ensin saavuttaa

sähköverkkoon.

täysi kierroslukunsa, ennen kuin varovasta jatkat leikkausta.

Älä päästä metalliesineitä tuuletusaukkoihin - oikosulkuvaara

Muussa tapauksessa saattaa laikka tarttua kiinni, ponnahtaa ulos

työkappaleesta tai aiheuttaa takaiskun.

Kytkentätapahtumat aikaansaavat lyhytaikaisia jännitteen

alenemisia. Huonoissa verkko-olosuhteissa saattaa tämä vaikuttaa

e) Tue litteät tai isot työkappaleet, katkaisulaikan puris

-

haitallisesti muihin laitteisiin. Verkkoimpedanssin ollessa alle 0,2

tuksen aiheuttaman takaiskuvaaran minimoimiseksi. Suuret

Ohm ei häiriöitä ole odotettavissa.

t

yökappaleet voivat taipua oman painonsa takia. Työkappaletta tulee

tukea molemmilta puolilta, sekä katkaisuleikkauksen vierestä, että

TARKOITUKSENMUKAINEN KÄYTTÖ

reunoista.

Kulmahiomakonetta voidaan käyttää monien materiaalien,kuten

f) Ole erityisen varovainen tehdessäsi „taskuleikkauksia“

esim. metallin tai kiven, katkaisuleikkaukseen jakarkeaan

pystyssä oleviin seiniin tai muihin alueisiin, joita et voi nähdä.

hiontaan, sekä hiontaan muovihiomalautastakäyttäen ja työsken-

Uppoava katkaisulaikka saattaa aiheuttaa takaiskun osuessaan

telyyn teräslankaharjan kanssa.Epäselvissä tapauksissa noudata

kaasutai vesiputkiin, sähköjohtoihin tai muihin kohteisiin.

lisävarusteiden valmistajienantamia ohjeita.

Erityiset varoohjeet hiekkapaperihiontaan:

Käytä katkaisuleikkauksessa lisävarusteohjelmaan kuuluvaa

suljettua suojakupua.

a) Älä käytä ylisuuria hiomapyöröjä, vaan noudata

Epäselvissä tapauksissa noudata lisävarusteiden valmistajienan-

valmistajan ohjeita hiomapyöröjen koosta. Hiomapyöröt

tamia ohjeita.

jotka ulottuvat hiomalautasen ulkopuolelle, saattavat aiheuttaa

Konetta saa käyttää ainoastaan kuivatyöskentelyyn.

loukkaantumista tai johtaa kiinnijuuttumiseen, hiomapyörön

repeytymiseen tai takaiskuun.

TYÖSKENTELYOHJEITA

Erityiset varo-ohjeet työskentelyyn teräsharjan kanssa:

Varmista sellaisissa työkaluissa, joihin on tarkoitus kiinnittää kier-

teisreikäinen laikka, että laikan kierre on riittävän pitkä sopimaan

a) Muista, että teräsharjasta irtoilee langanpätkiä myös

karan pituuteen.

tavallisen käytön aikana. Älä ylirasita teräslankoja liian

Käytä ja säilytä katkaisu-ja hiomalaikat aina valmistajan ohjeiden

voimakkaalla puristuksella. Poissinkoilevat langanpalat voivat

mukaan.

tunkeutua hyvin helposti ohuiden vaatteiden ja/tai ihon läpi.

Rouhehionta- ja katkaisutyössä on aina käytettävä laikan

b) Jos suojusta suositellaan, tulee sinun varmistaa, ettei

suojakupua.

suojus ja teräsharja voi koskettaa toisiaan. Lautas- ja kuppi-

Taivutetut hiomalaikat täytyy asentaa niin, ettei niiden hiomapinta

harjojen halkaisijat voivat laajeta puristuspaineen ja keskipako-

ulotu suojakuvun reunatason ulkopuolelle.

voiman johdosta.

Laippamutterin on oltava kunnolla kiristetty ennen koneen

käyttöönottoa.

Suomi

56

Käytä aina lisäkädensijaa.

Suojaluokan II sähkötyökalu. Sähkötyökalu. jonka sähkö-

Työstettävä kappale on kiinnitettävä, ellei se omapainonsa vuoksi

iskunsuojaus ei ole riippuvainen ainoastaan peruseristyk-

pysy paikallaan. Älä koskaan vie työkappaletta kädelläsi hiomalaik-

sestä, vaan myös siitä, että käytetään lisäturvatoimia,

kaa vasten.

kuten kaksinkertaista eristystä tai vahvistettua eristystä.

Laipan mutteri täytyy kiristää tiukkaan ennen koneen käyttöönot-

Laitteessa ei ole suojajohtimen liittämiseen tarvittavia

toa.

varusteita.

Jos käytettyä työkalua ei kiristetä tiukkaan laippamutterilla, on

mahdollista, että työkalu menettää jarrutettaessa tarvittavan

UkrSEPRO -vaatimustenmukaisuusmerkki.

kiinnitystehon.

Jos virta katkeaa laitteen ollessa vielä päälle kytkettynä, niin jarrut

eivät toimi.

EurAsian-vaatimustenmukaisuusmerkki.

ELEKTRONIIKKA

WS 13-125 XE: Elektroniikkaa pitää pyörimisnopeuden kuormituk-

sen kasvaessa vakiona. Ylikuormituksen sattuessa kierroslukua

alennetaan pysähtymiseen saakka.

Elektronisen pehmeäkäynnistyksen vuoksi kone kiihtyy jatkuvasti

kunnes ennalta valittu nopeus on saavutettu

HUOLTO

Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina.

Suo

Jos sähkötyökalun verkkoliitäntäjohto on vahingoittunut, se

täytyy korvata erityisvalmisteisella verkkoliitäntäjohdolla, joka on

saatavana teknisen asiakaspalvelun kautta.

Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten

AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa

kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/huoltoliikeluettelo).

Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpa-

nopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron seuraavasta

osoitteesta: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10,

71364Winnenden, Germany.

SYMBOLIT

HUOMIO! VAROITUS! VAARA!

Lue käyttöohjeet huolelleisesti, ennen koneen

käynnistämistä.

Käytä laitteella työskennellessäsi aina suojalaseja.

Käytä suojakäsineitä!

Irrota aina pistotulppa seinäkoskettimesta ennen

koneeseen tehtäviä toimempiteitä.

Älä käytä väkivoimaa.

Vain katkaisutöihin.

Vain hiontatöihin.

Lisälaite - Ei sisälly vakiovarustukseen, saatavana

lisätervikkeena.

Sähkölaitteita ei saa hävittää yhdessä kotitalousjätteiden

kanssa. Sähkö- ja elektroniset laitteet tulee kerätä erikseen

ja toimittaa kierrätysliikkeeseen ympäristöystävällistä

hävittämistä varten. Pyydä paikallisilta viranomaisilta tai

alan kauppiaaltasi tarkemmat tiedot kierrätyspisteistä ja

keräyspaikoista.

Suomi

57

ΤΕΧΝΙΚΑ ΣΤΟΙΧΕΙΑ

WS 10-115 WS 10-125 WS 12-115 WS 12-125 WS 13-125 XE

ΓΩΝΙΑΚΟΣ ΤΡΟΧΟΣ

Ονομαστική ισχύς 1000 W 1000 W 1200 W 1200 W 1300 W

-1

-1

-1

-1

-1

Ονομαστικός αριθμός στροφών 11500 min

11500 min

11500 min

11500 min

2800 - 11500 min

D= Μέγιστη διάμετρος δίσκου λειάνσης Μέγ.

115 mm

125 mm

115 mm

125 mm

125 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

22,2 mm

d= διάμετρος οπής

b= Πάχος δίσκου κοπής Ελάχ. / Μέγ.

1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm 1/3 mm

b= Πάχος τροχού λείανσης Μέγ. 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm 6 mm

D= Διάμετρος δίσκου λείανσης Μέγ. 115 mm 125 mm 115 mm 125 mm 125 mm

D= Διάμετρος συρματόβουρτσας Μέγ. 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm 75 mm

Σπείρωμα ατράκτου M 14 M 14 M 14 M 14 M 14

Βάρος σύμφωνα με τη διαδικασία EPTA 01/2003 2,3 kg 2,3 kg 2,4 kg 2,4 kg 2,4 kg

Πληροφορίες θορύβου

Τιμές μέτρησης εξακριβωμένες κατά EN 60745. Η σύφωνα µε την καµπύλη Α εκτιµηθείσα στάθµη θορυβου τoυ μηχανήματος αναφέρεται

EL

σε:

Στάθμη ηχητικής πίεσης (Ανασφάλεια K=3dB(A)) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 87,1 dB (A) 90,1 dB (A)

Στάθμη ηχητικής ισχύος (Ανασφάλεια K=3dB(A)) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 98,1 dB (A) 101,1 dB (A)

Φοράτε προστασία ακοής (ωτασπίδες)!

Πληροφορίες δονήσεων

Υλικές τιµές κραδασµών (άθροισμα διανυσμάτων τριών διευθύνσεων) εξακριβώθηκαν σύµωνα µε τα

πρότυπα EN 60745.

Λείανση επιφανειών:

2

2

2

2

2

Τιμή εκπομπής δονήσεων a

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

6,2 m/s

8,0 m/s

h,SG

2

2

2

2

2

Ανασφάλεια K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Λείανση με γυαλόχαρτο:

2

2

2

2

2

Τιμή εκπομπής δονήσεων a

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

6,0 m/s

7,5 m/s

h,DS

2

2

2

2

2

Ανασφάλεια K=

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

1,5 m/s

Σε άλλες εφαρμογές, όπως π.χ. διαχωριστική λείανση ή λείανση με τη συρματόβουρτσα μπορεί να προκύψουν άλλες τιμές ταλαντώσεων!

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ!

Το αναφερόμενο σ’ αυτές τις οδηγίες επίπεδο δονήσεων έχει μετρηθεί με μια τυποποιημένη σύμφωνα με το EN 60745 μέθοδο μέτρησης

και μπορεί να χρησιμοποιηθεί για τη σύγκριση των ηλεκτρικών εργαλείων μεταξύ τους. Αυτό είναι επίσης κατάλληλο για μια προσωρινή

εκτίμηση της επιβάρυνση των δονήσεων.

Το αναφερόμενο επίπεδο δονήσεων αντιπροσωπεύει τις κύριες χρήσεις του ηλεκτρικού εργαλείου. Εάν όμως το ηλεκτρικό χρησιμοποιείται

σε άλλες χρήσεις, με διαφορετικά εργαλεία εφαρμογής ή ανεπαρκή συντήρηση, μπορεί να υπάρξει απόκλιση του επιπέδου δονήσεων. Αυτό

μπορεί να αυξήσει σημαντικά την επιβάρυνση των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας

Για μια ακριβή εκτίμηση της επιβάρυνσης των δονήσεων οφείλουν επίσης να λαμβάνονται υπόψη οι χρόνοι, στους οποίους η συσκευή είναι

απενεργοποιημένη ή είναι μεν ενεργοποιημένη αλλά δεν χρησιμοποιείται πραγματικά. Αυτό μπορεί να μειώσει σημαντικά την επιβάρυνση

των δονήσεων για τη συνολική διάρκεια της εργασίας.

Καθορίζετε πρόσθετα μέτρα ασφαλείας για την προστασία του χειριστή από την επίδραση των δονήσεων όπως για παράδειγμα: Συντήρηση

του ηλεκτρικού εργαλείου και των εργαλείων εφαρμογής, διατηρείτε ζεστά τα χέρια, οργάνωση των διαδικασιών εργασίας.

a) Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο πρέπει να χρησιμοποιείται

ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗΣΗ!

σαν λειαντήρας με σμυριδόχαρτο, για εργασίες με

Διαβάστε όλες τις Υποδεξεις ασφαλείας και τις Οδηγίες.

συρματόβουρτσα και σαν μηχάνημα κοπής.. Να λαμβάνετε

Αμέλειες κατά την τήρηση των προειδοποιητικών υποδείξεων

πάντοτε υπόψη σας όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις,

μπορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιάς ή/και

τις οδηγίες, τις απεικονίσεις και τα στοιχεία που σας

σοβαρούς τραυματισμούς.

παραδίνονται μαζί με το ηλεκτρικό εργαλείο. Η μη τήρηση των

Φυλάξτε όλες τις προειδοποιητικές υποδείξεις και οδηγίες

οδηγιών που ακολουθούν, μπορεί να οδηγήσει σε ηλεκτροπληξία,

για κάθε μελλοντική χρήση.

φωτιά και/ή σε σοβαρούς τραυματισμούς.

b) Αυτό το ηλεκτρικό εργαλείο δεν είναι κατάλληλο για

ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ ΓΙΑ ΤΡΙΒΕΙΟ ΓΩΝΙΑΣ.

γυάλισμα.Χρήσεις, οι οποίες δεν προβλέπονται για το ηλεκτρικό

Κoινές πρoειδoπoιητικές υπoδείξεις για λείανση και λείανση

εργαλείο μπορούν να οδηγήσουν σε κινδύνους και να προκαλέσουν

με σμυριδόχαρτo, για εργασίες με συρματόβoυρτσε, για

τραυματισμούς.

στίλβωση και για εργασίες κoπή

Ελληνικά

58