AEG STEP100X 4935451000: Svenska
Svenska: AEG STEP100X 4935451000
TEKNISKA DATA
STEP 100 X STEP 100 STEP 80
Sticksåg
Produktionsnummer 4522 83 02...
4522 90 02 ...
4525 91 02 ...
4601 63 01 ...
...000001-999999
...000001-999999
...000001-999999
Nominell upptagen eekt 700 W 700 W 700 W
-1
-1
-1
Tomgångsslagtal 1000 - 3200 min
1000 - 3200 min
1000 - 3200 min
Slaglängd 20 mm 20 mm 20 mm
Vinkelinställning max. 45 ° 45 ° 45 °
Sågdjup max i:
Trä 100 mm 100 mm 80 mm
Stål 10 mm 10 mm 10 mm
Aluminium 20 mm 20 mm 20 mm
Vikt enligt EPTA 01/2003 2,3 kg 2,2 kg 2,2 kg
Bullerinformation
Mätvärdena har tagits fram baserande på EN 60745. A-värdet av maskinens ljudnivå utgör:
Ljudtrycksnivå (Onoggrannhet K=3dB(A))
88,6 dB(A)
88,6 dB(A)
88,6 dB(A)
Ljudeektsnivå (Onoggrannhet K=3dB(A))
Sve
99,6 dB(A)
99,6 dB(A)
99,6 dB(A)
Använd hörselskydd!
Vibrationsinformation
Totala vibrationsvärden (vektorsumma ur tre riktningar) framtaget enligt EN 60745.
Såga träskivor
2
2
2
Vibrationsemissionsvärde a
8,71 m/s
8,71 m/s
8,71 m/s
h, B
Onoggrannhet K=
2
2
2
1,5 m/s
1,5 m/s
1,5 m/s
Sågning i metallplåt
2
2
2
Vibrationsemissionsvärde a
7,01 m/s
7,01 m/s
7,01 m/s
h, M
2
2
2
Onoggrannhet K=
1,5 m/s
1,5 m/s
1,5 m/s
VARNING!
Den i de här anvisningarna angivna vibrationsnivån har uppmätts enligt ett i EN 60745 normerat mätförfarande och kan användas vid
jämförelse mellan olika elverktyg. Nivån är även lämplig att använda vid en preliminär bedömning av vibrationsbelastningen.
Den angivna vibrationsnivån representerar den huvudsakliga användningen av det aktuella elverktyget. Men om elverktyget ska använ-
das i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller efter otillräckligt underhåll, kan vibrationsnivån skilja
sig. Det kan öka vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
För att få en exaktare bedömning av vibrationsbelastningen ska även den tid beaktas, under vilken elverktyget är avstängt eller är
påslaget, utan att det verkligen används. Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg och
insatsverktyg, varmhållning av händer och organisering av arbetsförlopp.
VARNING! Läs alla säkerhetsanvisningar och andra
Dammet som uppkommer vid arbeten med denna maskin kan vara
tillhörande anvisningar. Fel som uppstår till följd av att
skadligt för hälsan om de når kroppen. Använd ett utsugningssys-
anvisningarna nedan inte följts kan orsaka elstöt, brand och/eller
tem och bär skyddsmask. Avlägsna kvarblivande damm med t.ex.
allvarliga kroppsskador. Förvara alla varningar och anvisnin-
en dammsugare.
gar för framtida bruk.
Avlägsna aldrig spån eller isor när maskinen är igång.
Använd alltid maskinens skyddsanordningar.
SÄKERHETSANVISNINGAR FÖR STICKSÅGAR
Spruckna sågklingor eller sådana som förändrat form får ej
Håll fast elverktyget endast vid de isolerade handtagen
användas!
när arbeten utförs på ställen där insatsverktyget kan skada
dolda elledningar eller egen nätsladd. Om man kommer i
Är endast möjlig i mjuka material (trä m.m.) vid hårdare material
kontakt med en spänningsförande ledning, så kan även de delar på
(metall) rekommenderas förborrning.
verktyget som är av metall bli spänningsförande och leda till att
Vid arbetenborrning i vägg, tak eller golv, var alltid observant på
man får en elektrisk stöt.
bentliga el-, gas- eller vattenledningar.
Övriga säkerhets- och användningsinstruktioner
Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.
Använd skyddsutrustning. Använd alltid skyddsglasögon när du
OBS! Undvik att metalldelar hamnar i luftslitsarna - risk för
använder maskinen. Som skyddsutrsutning rekommenderar vi t ex
kortslutning!
en dammskyddsmask, skyddshandskar, stabila och halksäkra skor,
hjälm och hörselskydd.
Svenska
36
ANVÄND MASKINEN ENLIGT ANVISNINGARNA
SYMBOLER
Sticksågen sågar i trä, plast och metall. Den skär rakt, gering- och
gursågar.
Läs instruktionen noga innan du startar maskinen.
NÄTANSLUTNING
Får endast anslutas till 1-fas växelström och till den spänning som
Använd alltid skyddsglasögon.
anges på dataskylten. Anslutning kan även ske till eluttag utan
skyddskontakt, eftersom konstruktionen motsvarar skyddsklass II.
Bär skyddshandskar!
Anslut alltid verktyget till via en felströmbrytare (FI, RCD, PRCD)
vid användning utomhus.
Maskinen skall vara frånkopplad innan den anslutes till väggurtag.
OBSERVERA! VARNING! FARA!
Nätkabeln skall alltid hållas ifrån arbetsområdet. Lägg kabeln
bakåt i förhållande till arbetsriktningen.
Drag alltid ur kontakten när du utför arbeten på maskinen.
SKÖTSEL
Se till att motorhöljets luftslitsar är rena.
Tillbehör - Ingår ej i leveransomfånget, erhålles som
Om nätkabeln är skadad, måste den bytas ut på en godkänd
tillbehör.
serviceverkstad, då det krävs specialverktyg för detta.
Elektriska maskiner och elverktyg som kasseras får inte
Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars
slängas tillsammans med de vanliga hushållssoporna.
utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad
Elektriska maskiner och verktyg samt elektronisk utrustning
Sve
(se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
som kasseras ska samlas separat och lämnas till en avfalls-
Vid behov av sprängskiss, kan en sådan, genom att uppge mas-
station för miljövänig avfallshantering. Kontakta den lokala
kinens art. nr. (som nns på typskylten) erhållas från: Techtronic
myndigheten respektive kommunen eller fråga återförsäljare
Industries GmbH, Max-Eyth-Straße10, 71364 Winnenden,
var det nns speciella avfallsstationer för elskrot.
Germany.
Elverktyg skyddsklass II. Elverktyg hos vilket skyddet mot
CEFÖRSÄKRAN
elstötar inte bara är avhängigt av basisoleringen utan
också av att det nns extra skyddsåtgärder, som en dubbel
Vi tar på vårt ansvar att produkten som har beskrivits under
isolering eller en förstärkt isolering. Det nns ingen
Tekniska data uppfyller alla relevanta villkor i direktiven
anordning för anslutning av en skyddsledare.
2011/65/EU (RoHS)
2006/42/EG
CE-symbol
2014/30/EU
samt att följande harmoniserade standarder har använts.
EN 60745-1:2009 + A11:2010
UkrSEPRO överensstämmelsesymbol.
EN 60745-2-11:2010
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008
EurAsian överensstämmelsesymbol.
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-05-11
Alexander Krug / Managing Director
Befullmäktigad att sammanställa teknisk dokumentation.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany
Svenska
37