AEG S58320CMM0: 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ: AEG S58320CMM0
10
www.aeg.com
1.
Нажимайте кнопку Mode ("Ре‐
го ранее место перебоя в подаче
жим"), пока на дисплее не появит‐
электропитания) отображается:
ся соответствующий значок.
• миганием сигнального индикатора и
Замигает индикатор
дисплея температуры;
FROSTMATIC.
• звуковым сигналом.
2.
Нажмите кнопку OK для подтвер‐
Отключение оповещения.
ждения.
1.
Нажмите любую кнопку.
Появится индикатор
2.
Звуковой сигнал выключится.
FROSTMATIC.
3.
На дисплее температуры моро‐
Эта функция автоматически выклю‐
зильной камеры в течение не‐
чается через 52 часа.
скольких секунд отобразится са‐
Выключение функции до ее автомати‐
мое высокое достигнутое значе‐
ческого завершения
ние температуры. Затем снова от‐
1.
Нажмите и не отпускайте кнопку
образится заданная температура.
Mode, пока не замигает индикатор
4.
Сигнальный индикатор продолжит
FROSTMATIC.
мигать до достижения заданной
2.
Нажмите кнопку OK для подтвер‐
температуры.
ждения.
При достижении заданной температу‐
3.
Индикатор FROSTMATIC погас‐
ры сигнальный индикатор погаснет.
нет.
3.13 Предупреждение об
Уложите в корзину свежие про‐
дукты, подлежащие заморажи‐
открытой дверце
ванию FROSTMATIC.
Если дверца холодильника остается
Функция выключается при за‐
открытой в течение нескольких минут,
дании другой температуры мо‐
выдается звуковой сигнал. На то, что
розильного отделения.
дверца не закрыта указывает:
• мигание сигнального индикатора;
3.12 Оповещение о высокой
• звуковой сигнал.
температуре
После восстановления нормальных
условий (дверца закрыта) звуковой
Повышение температуры в морозиль‐
сигнал выключается.
ной камере (например, из-за имевше‐
4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Максимальное количество продуктов,
4.1 Замораживание свежих
которое может быть заморожено за 24
продуктов
часа, указано на табличке с паспорт‐
Морозильное отделение предназначе‐
ными данными, расположенной внут‐
но для замораживания свежих продук‐
ри прибора.
тов и продолжительного хранения за‐
Процесс замораживания занимает 24
мороженных продуктов, а также про‐
часа. В течение этого времени не до‐
дуктов глубокой заморозки.
бавляйте другие продукты для замо‐
Для замораживания свежих продуктов
раживания.
включите функцию FROSTMATIC не
менее, чем за 24 часа до закладки
4.2 Хранение замороженных
подлежащих замораживанию продук‐
продуктов
тов в морозильное отделение.
Уложите подлежащие замораживанию
При первом запуске или после дли‐
свежие продукты в отделение
тельного простоя перед закладкой
FROSTMATIC.
продуктов в отделение дайте прибору
поработать не менее 2 часов.
РУССКИЙ 11
Корзины морозильника позволяют
быстро и легко найти именно тот па‐
кет с продуктами, который Вам нужен.
Если необходимо поместить большое
количество продуктов для хранения,
выньте все ящики кроме нижнего, ко‐
торый должен оставаться на месте
для обеспечения хорошей циркуляции
воздуха. На всех полках можно разме‐
щать продукты, выступающие за их
границы на 15 мм от дверцы.
4.5 Полка для бутылок
При случайном разморажива‐
Уложите бутылки (горлышками к себе)
нии продуктов, например, при
на предварительно установленную
сбое электропитания, если на‐
полку.
пряжение в сети отсутствовало
в течение времени, превышаю‐
щего указанное в таблице тех‐
нических данных «время повы‐
шения температуры», разморо‐
Если полка установлена в горизо‐
женные продукты следует
нтальное положение, можно класть
быстро употребить в пищу или
только закрытые бутылки.
немедленно подвергнуть теп‐
Полку для бутылок можно установить
ловой обработке, а затем по‐
под наклоном, чтобы хранить ранее
вторно заморозить (после того,
открытые бутылки. Для этого потяните
как они остынут).
полку так, чтобы ее можно было по‐
вернуть вверх и установить на сле‐
дующий верхний уровень.
4.3 Размораживание
продуктов
Замороженные продукты, включая
продукты глубокой заморозки, перед
использованием можно разморажи‐
вать в холодильном отделении или
при комнатной температуре, в зависи‐
мости от времени, которым Вы распо‐
лагаете для выполнения этой опера‐
ции.
Маленькие куски можно готовить, да‐
же не размораживая, в том виде, в ка‐
ком они взяты из морозильной каме‐
ры: в этом случае процесс приготов‐
4.6 Размещение полок
ления пищи займет больше времени.
дверцы
Чтобы обеспечить возможность хра‐
4.4 Передвижные полки
нения упаковок продуктов различных
Расположенные на стенках холодиль‐
размеров, полки дверцы можно разме‐
ника направляющие позволяют разме‐
щать на разной высоте.
щать полки на нужной высоте.
Чтобы переставить полку, действуйте
следующим образом:
медленно потяните полку в направле‐
нии, указанном стрелками, пока она
не освободится; затем установите ее
на нужное место.
12
www.aeg.com
1
CLEANAIR CONTROL
2
3
Фильтр очищает воздух в холодильни‐
ке и отделенииLONGFRESH для дли‐
тельного сохранения продуктов в све‐
жем виде от нежелательных запахов,
4.7 Воздушное охлаждение
что обеспечивает дальнейшее повы‐
шение качества хранения продуктов.
ClimaTech позволяет быстрее охла‐
ждать продукты и поддерживать бо‐
Во время работы прибора все‐
лее равномерную температуру в отде‐
гда держите воздушную за‐
лении.
слонку закрытой.
Данная система позволяет быстро
охладить продукты и обеспечивает
4.9 Ящик FreshBox
более равномерную температуру в от‐
делении.
Это устройство обеспечивает быстрое
охлаждение продуктов и более равно‐
мерную температуру в ящике.
Включение режима:
1.
Включите функцию «КУЛМАТИК».
2.
Загорится индикатор «КУЛМА‐
ТИК».
3.
Сдвиньте заслонку вверх, как по‐
казано на рисунке.
Выключение функции:
1.
Сдвиньте заслонку вниз.
4.8 Угольный воздушный
2.
Выключите функцию «КУЛМА‐
фильтр
ТИК».
Ваш прибор оснащен угольным филь‐
3.
Индикатор «КУЛМАТИК» погаснет.
тром CLEANAIR CONTROL, устано‐
вленным за заслонкой в задней стенке
Функция выключается автома‐
холодильного отделения.
тически через несколько часов.
4.10 Режим ProFresh
Если использование отделения в ка‐
честве ящика для свежих продуктов
РУССКИЙ 13
FreshBox не требуется, можно изме‐
Включение режима:
нить настройки и использовать его в
1.
Извлеките или переставьте выше
качестве отделения с низкой темпера‐
ящик для свежих продуктов
турой.
FreshBox, а полку для бутылок по‐
местите перед полкой быстрого
охлаждения QuickChill, как показа‐
но на рисунке.
2.
Включите функцию «КУЛМАТИК».
3.
Загорится индикатор «КУЛМА‐
ТИК».
4.
Сдвиньте заслонку вверх, как по‐
казано на рисунке.
Для включения режима сдвиньте за‐
слонку вверх, как показано на рисунке:
Выключение функции:
1.
Сдвиньте заслонку вниз.
2.
Выключите функцию «КУЛМА‐
Для выключения режима задвиньте
ТИК».
заслонку вниз.
3.
Индикатор «КУЛМАТИК» погаснет.
Функция выключается автома‐
4.11 Функция QuickChill для
тически через несколько часов.
охлаждения напитков
Эта функция предназначена для бы‐
строго охлаждения напитков.
4.12 Ящик MaxiBox
Ящик предназначен для хранения
овощей и фруктов.
их случайному выниманию или паде‐
4.13 Извлечение из
нию. Чтобы вынуть корзину из моро‐
морозильника корзин для
зильной камеры, потяните ее на себя.
замораживания
Когда она достигнет конечного поло‐
жения, приподнимите передний край
Корзины морозильного отделения ос‐
корзины и снимите ее.
нащены стопором, препятствующим
Оглавление
- 1. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
- 2. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ
- 3. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
- 4. ЕЖЕДНЕВНОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
- 5. ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ
- 6. УХОД И ОЧИСТКА
- 7. ПОИСК И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
- 8. УСТАНОВКА
- 9. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
- 1. ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
- 2. ОПИС ВИРОБУ
- 3. ПАНЕЛЬ КЕРУВАННЯ
- 4. ЩОДЕННЕ КОРИСТУВАННЯ
- 5. КОРИСНІ ПОРАДИ
- 6. ДОГЛЯД ТА ЧИСТКА
- 7. УСУНЕННЯ ПРОБЛЕМ
- 8. УСТАНОВКА
- 9. ТЕХНІЧНІ ДАНІ